dolibarr/htdocs/langs/tr_TR/admin.lang

2310 lines
182 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2013-06-11 01:02:44 +02:00
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
2022-02-07 14:25:20 +01:00
BoldRefAndPeriodOnPDF=Print reference and period of product item in PDF
BoldLabelOnPDF=Print label of product item in Bold in PDF
2013-10-19 18:26:14 +02:00
Foundation=Dernek
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Version=Sürüm
2020-06-18 10:05:00 +02:00
Publisher=Yayıncı
2013-06-11 01:02:44 +02:00
VersionProgram=Program sürümü
2016-06-20 03:21:35 +02:00
VersionLastInstall=İlk kurulum sürümü
VersionLastUpgrade=Son yükseltme sürümü
2013-06-11 01:02:44 +02:00
VersionExperimental=Deneysel
VersionDevelopment=Geliştirme
VersionUnknown=Bilinmeyen
VersionRecommanded=Önerilen
FileCheck=Dosya Gurubu Bütünlük Kontrolleri
2019-06-27 13:39:54 +02:00
FileCheckDesc=Bu araç, yüklü olan her bir dosyayı orijinal dosya kaynağı ile karşılaştırarak dosyaların bütünlüğünü ve uygulamanızın kurulumunu kontrol eder. Bazı kurulum sabitlerinin değeri de kontrol edilebilir. Herhangi bir dosyanın değiştirilip değiştirilmediğini (örneğin bir bilgisayar korsanı tarafından) belirlemek için bu aracı kullanabilirsiniz.
FileIntegrityIsStrictlyConformedWithReference=Dosya bütünlüğü orijinali ile tam olarak uyumludur.
FileIntegrityIsOkButFilesWereAdded=Dosya bütünlüğü kontrolü denetimden geçti, ancak eklenen bazı yeni dosyalar var.
FileIntegritySomeFilesWereRemovedOrModified=Dosya bütünlüğü denetimi başarısız oldu. Bazı dosyalar değiştirilmiş, kaldırılmış veya eklenmiş.
2017-08-21 13:26:56 +02:00
GlobalChecksum=Genel sağlama toplamı
2017-10-19 17:55:24 +02:00
MakeIntegrityAnalysisFrom=Uygulama dosyalarının bütünlük analizini yapın
2017-08-21 13:26:56 +02:00
LocalSignature=Gömülü yerel imza (daha az güvenilir)
2019-04-11 16:08:50 +02:00
RemoteSignature=Uzaktan imza (daha güvenilir)
2019-06-27 13:39:54 +02:00
FilesMissing=Eksik Dosyalar
2015-04-02 13:28:20 +02:00
FilesUpdated=Güncellenmiş Dosyalar
2019-06-27 13:39:54 +02:00
FilesModified=Değiştirilmiş Dosyalar
FilesAdded=Eklenmiş Dosyalar
FileCheckDolibarr=Uygulama dosyalarının bütünlüğünü denetle
AvailableOnlyOnPackagedVersions=Bütünlük kontrolü için gereken yerel dosyanın mevcut olması için, uygulama resmi bir paketten yüklenmiş olmalıdır
XmlNotFound=Uygulamanın Xml Bütünlük Dosyası bulunamadı
2014-11-09 19:16:41 +01:00
SessionId=Oturum Kimliği
2019-06-27 13:39:54 +02:00
SessionSaveHandler=Oturumları kaydetmek için yürütücü
2019-04-11 16:08:50 +02:00
SessionSavePath=Oturum kaydetme konumu
2019-06-27 13:39:54 +02:00
PurgeSessions=Oturumları Temizle
ConfirmPurgeSessions=Tüm oturumları temizlemek istediğinizden emin misiniz? Bu işlem (kendiniz hariç), tüm kullanıcıların bağlantılarını kesecektir.
NoSessionListWithThisHandler=PHPnizde yapılandırılmış olan oturum yürütücüsü, çalışan tüm oturumlar listelenmesine izin vermiyor.
LockNewSessions=Yeni bağlantıları bloke et
ConfirmLockNewSessions=Herhangi bir yeni Dolibar bağlantısını kendinize kısıtlamak istediğinizden emin misiniz? Bundan sonra sadece <b>%s</b> kullanıcısı bağlanabilecektir.
2013-06-11 01:02:44 +02:00
UnlockNewSessions=Bağlantı kilidini kaldır
YourSession=Oturumunuz
2019-06-27 13:39:54 +02:00
Sessions=Kullanıcı Oturumları
2013-06-11 01:02:44 +02:00
WebUserGroup=Web sunucusu kullanıcısı/grubu
2021-05-05 01:48:21 +02:00
PermissionsOnFiles=Dosyalarla ilgili izinler
PermissionsOnFilesInWebRoot=Web kök dizinindeki dosyalar üzerindeki izinler
PermissionsOnFile=%s dosyasındaki izinler
2019-06-27 13:39:54 +02:00
NoSessionFound=PHP yapılandırmanız aktif oturumların listelenmesine izin vermiyor gibi görünüyor. Oturumları kaydetmek için kullanılan dizin (<b>%s</b>) korunuyor olabilir (örneğin, İşletim Sistemi izinleri veya open_basedir PHP direkti tarafından).
DBStoringCharset=Veri depolamak için veri tabanı karakter seti
DBSortingCharset=Veri sıralamak için veri tabanı karakter seti
2020-06-18 10:05:00 +02:00
HostCharset=Ana bilgisayar karakter kümesi
2019-06-27 13:39:54 +02:00
ClientCharset=İstemci karakter seti
ClientSortingCharset=İstemci karşılaştırma
2013-06-11 01:02:44 +02:00
WarningModuleNotActive=<b>%s</b> modülü etkin olmalıdır
2019-06-27 13:39:54 +02:00
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Burada sadece etkinleştirilmiş modüllerle ile ilgili izinler gösterilir. Diğer modülleri Giriş->Ayarlar->Modüller/Uygulamalar sayfasından etkinleştirebilirsiniz.
DolibarrSetup=Dolibarr yükleme veya yükseltme
2013-06-11 01:02:44 +02:00
InternalUser=İç kullanıcı
ExternalUser=Dış kullanıcı
InternalUsers=İç kullanıcılar
ExternalUsers=Dış kullanıcılar
2021-07-11 20:27:03 +02:00
UserInterface=User interface
2016-06-20 03:21:35 +02:00
GUISetup=Ekran
2018-11-16 14:13:00 +01:00
SetupArea=Ayarlar
2017-08-21 13:26:56 +02:00
UploadNewTemplate=Yeni şablon(lar) yükleyin
2014-11-15 14:24:10 +01:00
FormToTestFileUploadForm=Dosya yükleme deneme formu (ayarlara göre)
2021-05-05 01:48:21 +02:00
ModuleMustBeEnabled=<b>%s</b> uygulaması/modülü etkinleştirilmelidir
ModuleIsEnabled=b>%s</b> uygulaması/modülü etkinleştirildi
2016-10-11 10:24:02 +02:00
IfModuleEnabled=Not: yalnızca <b>%s</b> modülü etkinleştirildiğinde evet etkilidir.
RemoveLock=<b>%s</b> dosyası mevcutsa, Güncelleme/Yükleme aracının kullanımına izin vermek için kaldırın veya yeniden adlandırın.
2019-06-27 13:39:54 +02:00
RestoreLock=Güncelleme/Yükleme aracının daha sonraki kullanımlarına engel olmak için <b>%s</b> dosyasını, sadece okuma iznine sahip olacak şekilde geri yükleyin.
2013-06-11 01:02:44 +02:00
SecuritySetup=Güvenlik ayarları
2021-05-05 01:48:21 +02:00
PHPSetup=PHP kurulumu
OSSetup=OS setup
2016-06-20 03:21:35 +02:00
SecurityFilesDesc=Burada dosya yükleme konusunda güvenlikle ilgili seçenekleri tanımlayın.
2019-06-27 13:39:54 +02:00
ErrorModuleRequirePHPVersion=Hata, bu modül %s veya daha yüksek PHP sürümü gerektirir
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Hata, bu modül %s veya daha yüksek Dolibarr sürümü gerektirir
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Hata, <b>%s</b> değerinden daha yüksek doğruluk desteklenmez.
2014-03-05 20:47:22 +01:00
DictionarySetup=Sözlük ayarları
Dictionary=Sözlükler
2019-06-27 13:39:54 +02:00
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Tür için 'system' ve 'systemauto' değerleri rezerve edilmiştir. Kendi kaydınızı eklemek için bir değer olarak 'kullanıcı' kullanabilirsiniz
2014-11-30 16:20:58 +01:00
ErrorCodeCantContainZero=Kod 0 değerini içeremez
2019-04-11 16:08:50 +02:00
DisableJavascript=Javascript ve Ajax fonksiyonlarını engelle
2021-11-13 15:17:06 +01:00
DisableJavascriptNote=Note: For test or debug purpose only. For optimization for blind person or text browsers, you may prefer to use the setup on the profile of user
2019-06-27 13:39:54 +02:00
UseSearchToSelectCompanyTooltip=Ayrıca çok fazla sayıda üçüncü partiye sahipseniz (>100.000), Ayarlar->Diğer Ayarlar menüsünden COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE sabitini 1 olarak ayarlayarak hızı arttırabilirsiniz. Bu durumda, arama dizenin başlangıcıyla sınırlı olacaktır.
UseSearchToSelectContactTooltip=Ayrıca çok fazla sayıda üçüncü partiye sahipseniz (>100.000), Ayarlar->Diğer Ayarlar menüsünden CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE sabitini 1 olarak ayarlayarak hızı arttırabilirsiniz. Bu durumda, arama dizenin başlangıcıyla sınırlı olacaktır.
2020-04-21 18:18:07 +02:00
DelaiedFullListToSelectCompany=Aşağıılır listeden Üçüncü Parti içeriği listelemeden önce bir tuşa basarak arama yapmanızı bekler.<br>Çok sayıda üçüncü parti mevcutsa bu performansı artırabilir, fakat daha az kullanışlıdır
2021-05-05 01:48:21 +02:00
DelaiedFullListToSelectContact=Kişi listesi içeriğini yüklemeden önce bir tuşa basılıncaya kadar bekleyin.<br>Bu, çok sayıda kişiniz varsa performansı artırabilir, ancak daha az kullanışlıdır.
NumberOfKeyToSearch=Aramayı tetikleyecek karakter sayısı: %s
NumberOfBytes=Bayt Sayısı
SearchString=Arama dizisi
2013-06-11 01:02:44 +02:00
NotAvailableWhenAjaxDisabled=Ajax devre dışı olduğunda kullanılamaz
2016-12-10 11:51:55 +01:00
AllowToSelectProjectFromOtherCompany=Bir üçüncü parti belgesinde, başka bir üçüncü partiye bağlantılı bir proje seçilebilir
2021-11-13 15:17:06 +01:00
TimesheetPreventAfterFollowingMonths=Prevent recording time spent after the following number of months
2013-06-11 01:02:44 +02:00
JavascriptDisabled=JavaScript devre dışı
2019-06-27 13:39:54 +02:00
UsePreviewTabs=Önizleme sekmelerini kullan
2013-11-27 14:59:02 +01:00
ShowPreview=Önizleme göster
2021-05-05 01:48:21 +02:00
ShowHideDetails=Ayrıntıları Göster-Gizle
2013-11-27 14:59:02 +01:00
PreviewNotAvailable=Önizleme yok
2013-06-11 01:02:44 +02:00
ThemeCurrentlyActive=Geçerli etkin tema
2019-06-27 13:39:54 +02:00
MySQLTimeZone=MySql Saat Dilimi (veritabanı)
2020-06-18 10:05:00 +02:00
TZHasNoEffect=Tarihler veritabanı sunucusu tarafından gönderilmiş dize gibi saklanır ve getirilir. Saat dilimi yalnızca UNIX_TIMESTAMP işlevi kullanıldığında etkilidir (Dolibarr tarafından kullanılmamalıdır, bu nedenle veri girdikten sonra değiştirilse bile veritabanı TZ'nin bir etkisi olmamalıdır).
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Space=Boşluk
Table=Tablo
Fields=Alanlar
Index=Dizin
Mask=Maske
NextValue=Sonraki değer
NextValueForInvoices=Sonraki değer (faturalar)
2014-11-09 19:16:41 +01:00
NextValueForCreditNotes=Sonraki değer (iade faturaları)
2017-08-21 13:26:56 +02:00
NextValueForDeposit=Sonraki değer (peşinat)
2019-06-27 13:39:54 +02:00
NextValueForReplacements=Sonraki değer (değiştirmeler)
2020-06-18 10:05:00 +02:00
MustBeLowerThanPHPLimit=Not: PHP yapılandırmanız şu anda bu parametrenin değerine bakılmaksızın <b> %s </b> %s'a yükleme için maksimum dosya boyutunu sınırlıyor
2013-11-27 14:59:02 +01:00
NoMaxSizeByPHPLimit=Not: PHP yapılandırmanızda hiç sınır ayarlanmamış
2019-06-27 13:39:54 +02:00
MaxSizeForUploadedFiles=Yüklenen dosyalar için maksimum boyut (herhangi bir yüklemeye izin vermemek için 0 olarak ayarlayın)
2022-08-12 14:02:18 +02:00
UseCaptchaCode=Use graphical code (CAPTCHA) on login page and some public pages
2020-04-21 18:18:07 +02:00
AntiVirusCommand=Antivirüs komutu tam yolu
2021-05-05 01:48:21 +02:00
AntiVirusCommandExample=ClamAv Daemon örneği (clamav-daemon gerektirir):/usr/bin/clamdscan<br>ClamWin örneği (çok çok yavaş): c:\\Progra ~ 1\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe
2013-11-27 14:59:02 +01:00
AntiVirusParam= Komut satırında daha çok parametre
2021-05-05 01:48:21 +02:00
AntiVirusParamExample=ClamAv Daemon örneği: --fdpass<br>ClamWin örneği: --database = "C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib"
2013-11-27 14:59:02 +01:00
ComptaSetup=Muhasebe modülü ayarları
UserSetup=Kullanıcı yönetimi ayarları
2019-06-27 13:39:54 +02:00
MultiCurrencySetup=Çoklu para birimi ayarları
2019-07-24 14:59:03 +02:00
MenuLimits=Sınırlar ve Doğruluk
2014-11-09 19:16:41 +01:00
MenuIdParent=Ana menü Kimliği
DetailMenuIdParent=Ana menü Kimliği (bir üst menü için boş)
2021-11-13 15:17:06 +01:00
ParentID=Parent ID
2019-06-27 13:39:54 +02:00
DetailPosition=Menü konumunu tanımlamak için sıralamanumarası
2013-11-27 14:59:02 +01:00
AllMenus=Tümü
2017-07-09 19:32:35 +02:00
NotConfigured=Modül/Uygulama yapılandırılmadı
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Active=Etkin
SetupShort=Ayarlar
OtherOptions=Diğer seçenekler
2019-06-27 13:39:54 +02:00
OtherSetup=Diğer ayarlar
2013-06-11 01:02:44 +02:00
CurrentValueSeparatorDecimal=Ondalık ayırıcı
CurrentValueSeparatorThousand=Binlik ayırıcı
2014-07-18 20:16:46 +02:00
Destination=Hedef
2014-11-09 19:16:41 +01:00
IdModule=Modül Kimliği
IdPermissions=İzin Kimliği
2013-06-11 01:02:44 +02:00
LanguageBrowserParameter=Parametre %s
LocalisationDolibarrParameters=Yerelleştirme parametreleri
2014-03-31 19:01:28 +02:00
ClientHour=İstemci zamanı (kullanıcı)
2019-06-27 13:39:54 +02:00
OSTZ=Sunucu İşletim Sistemi Saat Dilimi
PHPTZ=PHP sunucusu Saat Dilimi
2014-11-15 14:24:10 +01:00
DaylingSavingTime=Yaz saati uygulaması
2019-06-27 13:39:54 +02:00
CurrentHour=PHP Saati (sunucu)
2013-06-11 01:02:44 +02:00
CurrentSessionTimeOut=Geçerli oturumun zaman aşımı
2019-06-27 13:39:54 +02:00
YouCanEditPHPTZ=Farklı bir PHP saat dilimi ayarlamak için (gerekli değil), "SetEnv TZ Europe/Istanbul" şeklinde satıra sahip bir .htaccess dosyası eklemeyi deneyebilirsiniz
2018-11-16 14:13:00 +01:00
HoursOnThisPageAreOnServerTZ=Uyarı: Diğer ekranların aksine bu sayfadaki saatler yerel saat diliminizde değil, sunucunun saat dilimindedir.
2016-06-20 03:21:35 +02:00
Box=Ekran etiketi
Boxes=Ekran Etiketleri
2019-04-11 16:08:50 +02:00
MaxNbOfLinesForBoxes=Ekran etiketleri için maksimum satır sayısı
2018-12-21 12:09:03 +01:00
AllWidgetsWereEnabled=Mevcut olan tüm ekran etiketleri etkinleştirildi
2013-06-11 01:02:44 +02:00
PositionByDefault=Varsayılan sıra
2019-06-27 13:39:54 +02:00
Position=Konum
2016-06-20 03:21:35 +02:00
MenusDesc=Menü yöneticisi iki menü çubuğunun içeriğini ayarlar (yatay ve dikey).
MenusEditorDesc=Menü düzenleyicisi, özel menü girişlerini tanımlamanızı sağlar. Kararsızlığa ve kalıcı olarak erişilemeyen menü girişlerine imkan vermemek için bunu dikkatlice kullanın.<br>Bazı modüller menü girişleri ekler (genellikle <b>Hepsi</b> menüsünde). Bu girişlerin bazılarını yanlışlıkla kaldırırsanız, modülü devre dışı bırakarak ve tekrar etkinleştirerek yanlışlıkla kaldırdığınız girişleri geri yükleyebilirsiniz.
2019-06-27 13:39:54 +02:00
MenuForUsers=Kullanıcılar için menü
2014-10-11 14:33:22 +02:00
LangFile=.lang dosyası
Language_en_US_es_MX_etc=Dil (tr_TR, en_US, ...)
2013-06-11 01:02:44 +02:00
System=Sistem
SystemInfo=Sistem bilgileri
SystemToolsArea=Sistem araçları alanı
SystemToolsAreaDesc=Bu alan yönetim işlevlerini sunar. İstenilen özelliği seçmek için menüyü kullanın.
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Purge=Temizleme
PurgeAreaDesc=Bu sayfa Dolibarr tarafından oluşturulan veya depolanan tüm dosyaları silmenizi sağlar (<b>%s</b> dizinindeki geçici veya tüm dosyalar). Bu özelliğin kullanılması normalde gerekli değildir. Bu araç, Dolibarr yazılımı web sunucusu tarafından oluşturulan dosyaların silinmesine izin vermeyen bir sağlayıcı tarafından barındırılan kullanıcılar için geçici bir çözüm olarak sunulur.
2019-06-27 13:39:54 +02:00
PurgeDeleteLogFile=Syslog modülü için tanımlı <b>%s</b> dosyası da dahil olmak üzere günlük dosyalarını sil (veri kaybetme riskiniz yoktur)
2021-05-05 01:48:21 +02:00
PurgeDeleteTemporaryFiles=Tüm günlük ve geçici dosyaları silin (veri kaybı riski yoktur). Parametre 'tempfilesold', 'logfiles' veya her ikisi 'tempfilesold + logfiles' olabilir. Not: Geçici dosyaların silinmesi yalnızca temp dizini 24 saatten daha uzun süre önce oluşturulmuşsa yapılır.
2021-11-13 15:17:06 +01:00
PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Delete log and temporary files (no risk of losing data)
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=<b>%s</b> dizinindeki bütün dosyaları sil.<br>Bu işlem, öğelerle (üçüncü partiler, faturalar, v.s.) ilgili oluşturulan tüm dosyaları, ECM modülüne yüklenen dosyaları, veritabanı yedekleme dökümlerini ve geçici dosyaları silecektir.
2013-06-11 01:02:44 +02:00
PurgeRunNow=Şimdi temizle
PurgeNothingToDelete=Silinecek dizin ya da dosya yok.
2013-10-19 18:26:14 +02:00
PurgeNDirectoriesDeleted=<b>%s</b> dosya veya dizin silindi.
2017-08-21 13:26:56 +02:00
PurgeNDirectoriesFailed=<b>%s</b> dosyalarını veya dizinlerini silme başarısız oldu.
2013-10-19 18:26:14 +02:00
PurgeAuditEvents=Tüm güvenlik etkinliklerini temizle
2013-06-11 01:02:44 +02:00
ConfirmPurgeAuditEvents=Tüm güvenlik etkinliklerini temizlemek istediğinizden emin misiniz? Tüm güvenlik günlükleri silinecek olup, başka veriler silinmeyecektir.
GenerateBackup=Yedekleme oluştur
Backup=Yedekleme
2019-07-24 14:59:03 +02:00
Restore=Geri Yükleme
2014-11-15 14:24:10 +01:00
RunCommandSummary=Yedekleme aşağıdaki komut ile başlatılmıştır
2013-06-11 01:02:44 +02:00
BackupResult=Yedekleme sonucu
BackupFileSuccessfullyCreated=Yedekleme dosyası başarıyla oluşturuldu
2019-04-11 16:08:50 +02:00
YouCanDownloadBackupFile=Oluşturulan dosya şimdi indirilebilir
2013-06-11 01:02:44 +02:00
NoBackupFileAvailable=Hiç yedekleme dosyası yok.
2019-06-27 13:39:54 +02:00
ExportMethod=Dışa aktarma yöntemi
ImportMethod=İçe aktarma yöntemi
ToBuildBackupFileClickHere=Bir yedekleme dosyası oluşturmak için <a href="%s">here</a> tıklayın.
ImportMySqlDesc=Yedeklenmiş bir MySQL dosyasını içe aktarmak için, sahip olduğunuz barındırma hizmeti sağlayıcınız aracılığıyla phpMyAdmin kullanabilir veya Komut satırından mysql komutunu kullanabilirsiniz.<br>Örnek olarak:
ImportPostgreSqlDesc=Bir yedekleme dosyasını içe aktarmak için, komut satırından pg_restore komutunu kullanmalısınız:
2013-06-11 01:02:44 +02:00
ImportMySqlCommand=%s %s < mybackupfile.sql
ImportPostgreSqlCommand=%s %s mybackupfile.sql
2019-04-11 16:08:50 +02:00
FileNameToGenerate=Yedekleme için dosya adı:
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Compression=Sıkıştırma
2019-06-27 13:39:54 +02:00
CommandsToDisableForeignKeysForImport=İçe aktarma işleminde yabancı anahtarları devre dışı bırakmak için komut
CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=SQL dökümünüzü daha sonra geri yükleyebilmek isterseniz zorunludur
ExportCompatibility=Oluşturulan dışa aktarma dosyasının uyumluluğu
2020-06-18 10:05:00 +02:00
ExportUseMySQLQuickParameter=Bunu kullanın --hızlı parametre
ExportUseMySQLQuickParameterHelp='--hızlı' parametre büyük tablolar için RAM tüketiminin sınırlanmasına yardımcı olur.
2019-06-27 13:39:54 +02:00
MySqlExportParameters=MySQL dışa aktarma parametreleri
PostgreSqlExportParameters= PostgreSQL dışa aktarma parametreleri
2013-06-11 01:02:44 +02:00
UseTransactionnalMode=İşlem modunu kullanın
2019-06-27 13:39:54 +02:00
FullPathToMysqldumpCommand=mysqldump komutuna giden tam yol
FullPathToPostgreSQLdumpCommand=pg_dump komutuna giden tam yol
2013-06-11 01:02:44 +02:00
AddDropDatabase=DROP VERİTABANI komutu ekle
AddDropTable=DROP TABLOSU komutu ekle
ExportStructure=Yapısı
NameColumn=Sütunları adlandır
ExtendedInsert=Genişletilmiş ARAYAEKLE
NoLockBeforeInsert=ARAYAEKLE yanında kilitle komutu olmaz
DelayedInsert=Gecikmeli ARAYAEKLE
EncodeBinariesInHexa=İkili veriyi onaltılık olarak kodla
IgnoreDuplicateRecords=Çifte kayıt hatalarını gözardı et (GÖZARDI ET EKLE)
2019-06-27 13:39:54 +02:00
AutoDetectLang=Otomatik olarak tespit et (tarayıcı dili)
2014-11-15 14:24:10 +01:00
FeatureDisabledInDemo=Özellik demoda devre dışıdır
2018-12-21 12:09:03 +01:00
FeatureAvailableOnlyOnStable=Özellik sadece resmi olarak kararlı sürümlerde kullanılabilir
2019-06-27 13:39:54 +02:00
BoxesDesc=Ekran etiketleri, bazı sayfaları özelleştirmek için ekleyebileceğiniz çeşitli bilgileri gösteren bileşenlerdir. Hedef sayfayı seçip 'Etkinleştir' seçeneğini tıklayarak ekran etiketini göstermeyi veya çöp kutusuna tıklayarak devre dışı bırakıp göstermemeyi seçebilirsiniz.
OnlyActiveElementsAreShown=Yalnızca <a href="%s">etkinleştirilmiş modüllerin</a> öğeleri gösterilir.
ModulesDesc=Modüller/uygulamalar yazılımda hangi özelliklerin kullanılabileceğini belirler. Bazı modüller, modülü etkinleştirdikten sonra kullanıcılara izin verilmesini gerektirir. Bir modülü/uygulamayı etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak için her modülün <span class="small valignmiddle"> %s </span> açma/kapama düğmesini tıklayın.
2021-11-13 15:17:06 +01:00
ModulesDesc2=Click the wheel button <span class="small valignmiddle">%s</span> to configure the module/application.
2013-06-11 01:02:44 +02:00
ModulesMarketPlaceDesc=Internette dış web sitelerinde indirmek için daha çok modül bulabilirsiniz...
ModulesDeployDesc=Dosya sisteminizdeki izinler imkan veriyorsa harici bir modül kurmak için bu aracı kullanabilirsiniz. Modül daha sonra <strong>%s</strong> sekmede görünecektir.
2017-10-19 17:55:24 +02:00
ModulesMarketPlaces=Dış uygulama/modül bul
ModulesDevelopYourModule=Kendi uygulamanızı/modüllerinizi geliştirin
ModulesDevelopDesc=Ayrıca kendi modülünüzü geliştirebilir veya sizin için geliştirecek bir partner bulabilirsiniz.
2020-06-18 10:05:00 +02:00
DOLISTOREdescriptionLong=Harici bir modül bulmak için <a href="https://www.dolistore.com"> www.dolistore.com </a> web sitesini açmak yerine, dış pazarda sizin için arama yapacak bu gömülü aracı kullanabilirsiniz (yavaş olabilir, internet erişimine ihtiyacınız olabilir) ...
NewModule=Yeni modül
FreeModule=Serbest
2021-05-05 01:48:21 +02:00
CompatibleUpTo=%ssürümü ile uyumlu
NotCompatible=Bu modül Dolibarr'ınızla uyumlu görünmüyor %s (Min %s - Maks %s).
2020-06-18 10:05:00 +02:00
CompatibleAfterUpdate=Bu modül, Dolibarr %s (Min %s - Maks %s) için bir güncelleme gerektirir.
SeeInMarkerPlace=Market place alanına bakın
2020-04-21 18:18:07 +02:00
SeeSetupOfModule=%s modülü kurulumuna bak
2021-06-26 22:51:23 +02:00
SetOptionTo=Set option <b>%s</b> to %s
2018-04-11 13:26:23 +02:00
Updated=Güncellendi
2021-05-05 01:48:21 +02:00
AchatTelechargement=Satın Al/Yükle
GoModuleSetupArea=Yeni bir modül almak/yüklemek için, <a href="%s">%s</a> Modül ayar alanına gidin.
2013-06-11 01:02:44 +02:00
DoliStoreDesc=DoliStore, Dolibarr ERP/CRM dış modülleri için resmi pazar yeri
2020-08-30 16:28:07 +02:00
DoliPartnersDesc=İstek üzerine modüller veya özellikler geliştiren firmaların listesi.<br>Not: Dolibarr açık kaynaklı bir uygulama olduğu için PHP programlamada deneyimli <i>herhangi biri</i> bir modül geliştirebilir.
2019-04-11 16:08:50 +02:00
WebSiteDesc=Daha fazla eklenti modülleri (ana yazılımda bulunmayan) için harici web siteleri
2017-10-19 17:55:24 +02:00
DevelopYourModuleDesc=Kendi modülünüzü geliştirmek için bazı çözümler...
2019-12-22 12:55:38 +01:00
URL=URL
2020-06-18 10:05:00 +02:00
RelativeURL=Göreli URL
2016-06-20 03:21:35 +02:00
BoxesAvailable=Mevcut ekran etiketleri
BoxesActivated=Etkin ekran etiketleri
2013-06-11 01:02:44 +02:00
ActivateOn=Etkinleştirme açık
ActiveOn=Etkinlik açık
2021-05-05 01:48:21 +02:00
ActivatableOn=Etkinleştirilebilir
2013-06-11 01:02:44 +02:00
SourceFile=Kaynak dosyası
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Yalnızca JavaScript ve Ajax devre dışı değilse vardır
Required=Gerekli
2014-11-09 19:16:41 +01:00
UsedOnlyWithTypeOption=Bazı gündem seçeneği tarafından kullanılan
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Security=Güvenlik
Passwords=Parolalar
DoNotStoreClearPassword=Veritabanında depolanan parolaları şifrele (Düz metin olarak DEĞİL). Bu seçeneği aktif hale getirmeniz şiddetle tavsiye edilir.
MainDbPasswordFileConfEncrypted=conf.php içinde depolanan veritabanı parolasını şifreleyin. Bu seçeneği aktif hale getirmeniz şiddetle tavsiye edilir.
2015-06-26 17:04:04 +02:00
InstrucToEncodePass=Parolayı <b>conf.php</b> dosyasına kodlamak için <br><b>$dolibarr_main_db_pass="...";</b><br>by<br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:%s";</b> satırını değiştirin
InstrucToClearPass=Parolayı <b>conf.php</b> dosyasına kodlamak (temiz) için <br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:...";</b><br>by<br><b>$dolibarr_main_db_pass="%s";</b> satırını değiştirin
ProtectAndEncryptPdfFiles=Oluşturulan PDF dosyalarını koruyun. Toplu PDF oluşturulmasını bozduğu için bu ÖNERİLMEZ.
2021-05-05 01:48:21 +02:00
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Bir PDF belgesinin korunması dosyanın herhangi bir PDF tarayıcısında okunmasını ve yazdırılmasını sağlar. Bundan düzenleme ve kopyalama yapmak imkansızdır. Bu özelliği kulanmanın çalışmayan genel kümülatif pdf oluşturduğuna dikkat edin.
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Feature=Özellik
DolibarrLicense=Lisans
Developpers=Geliştiriciler/katılımcılar
2019-04-11 16:08:50 +02:00
OfficialWebSite=Dolibarr resmi web sitesi
2015-12-18 18:25:09 +01:00
OfficialWebSiteLocal=Yerel web sitesi (%s)
2021-05-05 01:48:21 +02:00
OfficialWiki=Dolibarr dokümantasyonu/Wiki
2013-06-11 01:02:44 +02:00
OfficialDemo=Dolibarr çevrimiçi demo
OfficialMarketPlace=Dış modüller/eklentiler için resmi Pazar yeri
2014-07-18 20:16:46 +02:00
OfficialWebHostingService=Önerilen web barındırma servisleri (bulut barındırma)
ReferencedPreferredPartners=Tercihli Ortaklar
2017-07-09 19:32:35 +02:00
OtherResources=Diğer kaynaklar
ExternalResources=Dış Kaynaklar
2017-07-09 19:32:35 +02:00
SocialNetworks=Sosyal Ağlar
2021-05-05 01:48:21 +02:00
SocialNetworkId=Sosyal Ağ Kimliği
2022-01-02 18:22:18 +01:00
ForDocumentationSeeWiki=For user or developer documentation (Doc, FAQs...),<br>take a look at the Dolibarr Wiki:<br><b><a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">%s</a></b>
ForAnswersSeeForum=For any other questions/help, you can use the Dolibarr forum:<br><b><a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">%s</a></b>
2019-04-11 16:08:50 +02:00
HelpCenterDesc1=Burada Dolibar ile ilgili yardım ve destek almak için bazı kaynaklar bulabilirsiniz.
HelpCenterDesc2=Bazı kaynaklar sadece <b>İngilizce</b> dilinde mevcuttur.
2013-06-11 01:02:44 +02:00
CurrentMenuHandler=Geçerli menü işlemcisi
MeasuringUnit=Ölçü birimi
2017-07-09 19:32:35 +02:00
LeftMargin=Sol kenar boşluğu
TopMargin=Üst kenar boşluğu
PaperSize=Kağıt türü
Orientation=Oryantasyon
2020-06-18 10:05:00 +02:00
SpaceX=Alan X
SpaceY=Alan Y
2017-07-09 19:32:35 +02:00
FontSize=Yazı boyutu
Content=İçerik
2021-11-13 15:17:06 +01:00
ContentForLines=Content to display for each product or service (from variable __LINES__ of Content)
2016-12-10 11:51:55 +01:00
NoticePeriod=Bildirim dönemi
NewByMonth=Aya göre yeni
2018-02-06 01:17:50 +01:00
Emails=E-postalar
EMailsSetup=E-posta kurulumları
2021-05-05 01:48:21 +02:00
EMailsDesc=Bu sayfa, e-posta gönderimi için parametreleri veya seçenekleri belirlemenize imkan tanır.
EmailSenderProfiles=E-posta gönderici profilleri
2020-04-21 18:18:07 +02:00
EMailsSenderProfileDesc=Bu bölümü boş bırakabilirsiniz. Buraya gireceğiniz e-posta adresleri, yeni bir e-posta adresi yazdığınızda comboboxtaki olası gönderenler listesine eklenecekler.
2021-05-05 01:48:21 +02:00
MAIN_MAIL_SMTP_PORT=SMTP Portu (php.ini içinde varsayılan değer: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=SMTP Sunucusu (php.ini içinde varsayılan değer: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP Portu (Unix benzeri sistemlerdeki PHP'de tanımlanmamış)
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP Sunucusu (Unix benzeri sistemlerdeki PHP'de tanımlanmamış)
2018-12-21 12:09:03 +01:00
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Otomatik e-postalar için gönderen E-Posta adresi (php.ini içindeki varsayılan değer: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Geri dönen hatalı mailler için kullanılacak e-posta adresi (gönderilen maillerdeki 'Hatalar-buraya' alanı)
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Gönderilen tüm maillerin kopyasının (Bcc) gönderileceği e-posta adresi
2018-12-21 12:09:03 +01:00
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Tüm e-posta gönderimini devre dışı bırak (test veya demo kullanımı için)
2019-06-27 13:39:54 +02:00
MAIN_MAIL_FORCE_SENDTO=Tüm e-postaları şu adreslere gönder (gerçek alıcıların yerine, test amaçlı)
2020-06-18 10:05:00 +02:00
MAIN_MAIL_ENABLED_USER_DEST_SELECT=Yeni bir e-posta yazarken, önceden tanımlanmış alıcı listesine çalışanların e-postalarını (tanımlanmışsa) önerin
2018-11-16 14:13:00 +01:00
MAIN_MAIL_SENDMODE=E-posta gönderme yöntemi
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP ID (gönderme sunucusu kimlik doğrulama gerektiriyorsa)
MAIN_MAIL_SMTPS_PW=SMTP Şifresi (gönderme sunucusu kimlik doğrulama gerektiriyorsa)
MAIN_MAIL_EMAIL_TLS=TLS (SSL) şifreleme kullan
2018-12-21 12:09:03 +01:00
MAIN_MAIL_EMAIL_STARTTLS=TLS (STARTTLS) şifreleme kullan
2021-05-05 01:48:21 +02:00
MAIN_MAIL_EMAIL_SMTP_ALLOW_SELF_SIGNED=Sertifika otomatik imzalarını yetkilendirin
2020-06-18 10:05:00 +02:00
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_ENABLED=E-posta imzası oluşturmak için DKIM kullan
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_DOMAIN=Dkim ile kullanım için Eposta Alan adı
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_SELECTOR=Dkim seçicinin adı
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_PRIVATE_KEY=Dkim imzalama için özel anahtar
2018-11-16 14:13:00 +01:00
MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Tüm SMS gönderimlerini devre dışı bırak (test ya da demo amaçlı)
2013-06-11 01:02:44 +02:00
MAIN_SMS_SENDMODE=SMS göndermek için kullanılacak yöntem
MAIN_MAIL_SMS_FROM=SMS gönderimi için varsayılan gönderici telefon numarası
MAIN_MAIL_DEFAULT_FROMTYPE=Manuel gönderim için varsayılan gönderici e-posta adresi (Kullanıcı e-postası veya Firmat e-postası)
2019-06-27 13:39:54 +02:00
UserEmail=Kullanıcı e-posta adresi
CompanyEmail=Firma e-posta adresi
2013-06-11 01:02:44 +02:00
FeatureNotAvailableOnLinux=Unix gibi sistemlerde bu özellik yoktur.
2020-08-30 16:28:07 +02:00
FixOnTransifex=Çeviriyi projenin çevrimiçi çeviri platformunda düzeltin
SubmitTranslation=Bu dilin çevirisi tamamlanmamışsa veya hatalar görüyorsanız, <b>langs/%s</b> dizindeki dosyalarını düzenleyerek bu hataları düzeltebilir ve değişikliklerinizi www.transifex.com/dolibarr-association/dolibarr/ adresine gönderebilirsiniz.
2020-08-30 16:28:07 +02:00
SubmitTranslationENUS=Bu dil için çeviri tamamlanmamışsa ya da hatalar buluyorsanız, bunları <b>langs/%s</b> dizininde düzeltebilir ve değişikliklerinizi dolibarr.org/forum adresine gönderebilirsiniz veya geliştiriciyseniz github.com/Dolibarr/dolibarr adresinde bir PR ile düzenleyebilirsiniz.
2013-06-11 01:02:44 +02:00
ModuleSetup=Modül kurulumu
2017-07-09 19:32:35 +02:00
ModulesSetup=Modül/Uygulama kurulumu
2013-06-11 01:02:44 +02:00
ModuleFamilyBase=Sistem
2021-05-05 01:48:21 +02:00
ModuleFamilyCrm=Müşteri İlişkileri Yönetimi (MİY)
ModuleFamilySrm=Tedarikçi İlişkileri Yönetimi (TİY)
ModuleFamilyProducts=Ürün Yönetimi (ÜY)
2015-12-18 18:25:09 +01:00
ModuleFamilyHr=İnsan Kaynakları Yönetimi (İK)
2013-06-11 01:02:44 +02:00
ModuleFamilyProjects=Projeler/Ortak çalışma
ModuleFamilyOther=Diğer
ModuleFamilyTechnic=Çoklu-Modül araçları
ModuleFamilyExperimental=Deneysel modüller
ModuleFamilyFinancial=Mali Modüller (Muhasebe/Hazine)
ModuleFamilyECM=Elektronik İçerik Yönetimi (ECM)
ModuleFamilyPortal=Web siteleri ve diğer ön plan uygulamalar
2015-12-18 18:25:09 +01:00
ModuleFamilyInterface=Dış sistemli arayüzler
2013-06-11 01:02:44 +02:00
MenuHandlers=Menü işlemcileri
MenuAdmin=Menü düzenleyici
DoNotUseInProduction=Üretimde kullanmayın
2019-04-11 16:08:50 +02:00
ThisIsProcessToFollow=Yükseltme prosedürü:
2017-08-21 13:26:56 +02:00
ThisIsAlternativeProcessToFollow=Bu, elle işlem uygulamak için alternatif bir kurulumdur:
2013-06-11 01:02:44 +02:00
StepNb=Adım %s
2019-06-27 13:39:54 +02:00
FindPackageFromWebSite=İhtiyacınız olan özellikleri size sunan bir paket bulun (örneğin resmi web sitesinde: %s).
DownloadPackageFromWebSite=Paketi indir (örneğin resmi web sitesinden %s).
UnpackPackageInDolibarrRoot=Paketlenmiş dosyaları Dolibarr sunucu dizininizde açın/çıkarın: <b>%s</b>
2022-02-07 14:25:20 +01:00
UnpackPackageInModulesRoot=To deploy/install an external module, you must unpack/unzip the archive file into the server directory dedicated to external modules:<br><b>%s</b>
2019-06-27 13:39:54 +02:00
SetupIsReadyForUse=Modül dağıtımı bitti. Bununla birlikte, <a href="%s">%s</a> modül ayar sayfasına giderek modülü uygulamanızda etkinleştirmeli ve kurmalısınız.
2017-06-19 21:34:33 +02:00
NotExistsDirect=Alternatif kök dizin varolan bir dizine tanımlanmamış.<br>
InfDirAlt=Sürüm 3 ten beri bir alternatif kök dizin tanımlanabiliyor. Bu sizin ayrılmış bir dizine, eklentiler ve özel şablonlar depolamanızı sağlar.<br>Yalnızca Dolibarr kökünde bir dizin oluşturun (örn. özel).<br>
2019-06-27 13:39:54 +02:00
InfDirExample=<br>Daha sonra onu <strong>conf.php</strong> dosyasında ifade edin.<br>$dolibarr_main_url_root_alt='/custom'<br>$dolibarr_main_document_root_alt='/path/of/dolibarr/htdocs/custom'<br>Bu satırların başında "#" yorum ön eki varsa, "#" karakterini silerek satırları aktifleştirebilirsiniz.
2020-06-18 10:05:00 +02:00
YouCanSubmitFile=Modül paketinin .zip dosyasını buradan yükleyebilirsiniz:
2019-06-27 13:39:54 +02:00
CurrentVersion=Şuan yüklü olan Dolibarr sürümü
CallUpdatePage=Veritabanı yapısını ve verileri güncelleyen sayfaya gidin: %s.
2013-06-11 01:02:44 +02:00
LastStableVersion=Son kararlı sürüm
2017-08-21 13:26:56 +02:00
LastActivationDate=En son aktivasyon tarihi
2017-07-09 19:32:35 +02:00
LastActivationAuthor=En son aktivasyon yazarı
2017-08-21 13:26:56 +02:00
LastActivationIP=En son aktivasyon IP'si
2022-01-02 18:22:18 +01:00
LastActivationVersion=Latest activation version
2015-02-13 21:26:43 +01:00
UpdateServerOffline=Güncelleme sunucusu çevrimdışı
2017-08-21 13:26:56 +02:00
WithCounter=Bir sayacı yönet
2021-05-05 01:48:21 +02:00
GenericMaskCodes=Herhangi bir numaralandırma maskesi girebilirsiniz. Bu maskede, aşağıdaki etiketler kullanılabilir:<br><b> {000000} </b>, her %s'de artırılacak bir sayıya karşılık gelir. Sayacın istenen uzunluğu kadar sıfır girin. Sayaç, maske kadar sıfıra sahip olmak için soldan sıfırlarla tamamlanacaktır.<br><b> {000000 + 000} </b> öncekiyle aynı, ancak + işaretinin sağındaki sayıya karşılık gelen ofset ilk %s'den başlayarak uygulandı.<br><b> {000000 @ x} </b> öncekiyle aynı ancak x ayına ulaşıldığında sayaç sıfırlanır (x 1 ile 12 arasında veya tanımlanan mali yılın ilk aylarını kullanmak için 0) yapılandırmanızda veya her ay sıfıra sıfırlamak için 99). Bu seçenek kullanılırsa ve x 2 veya daha yüksekse, {yy} {aa} veya {yyyy} {aa} dizisi de gereklidir.<br><b> {gg} </b> gün (01 - 31).<br><b> {aa} </b> ay (01 - 12).<br><b> {yy} </b>, <b> {yyyy} </b> veya <b> {y} </b> 2, 4 veya 1 sayıdan fazla. <br>
GenericMaskCodes2=<b> {cccc} </b> n karakterli müşteri kodu<br><b> {cccc000} </b> n karakterdeki müşteri kodunu müşteriye ayrılmış bir sayaç takip ediyor. Müşteriye ayrılan bu sayaç, genel sayaçla aynı anda sıfırlanır.<br><b> {tttt} </b> N karakterdeki cari türünün kodu (Giriş - Ayarlar - Tanımlar - Cari türleri menüsüne bakın ). Bu etiketi eklerseniz, sayaç her cari türü için farklı olacaktır. <br>
2013-06-11 01:02:44 +02:00
GenericMaskCodes3=Maskede diğer tüm karakterler olduğu gibi kalır.<br>Boşluklara izin verilmez.<br>
2021-05-05 01:48:21 +02:00
GenericMaskCodes3EAN=Maskedeki diğer tüm karakterler bozulmadan kalacaktır (EAN13'te 13. konumda * veya? Dışında).<br>Boşluklara izin verilmez.<br>EAN13'te, 13. konumdaki son} 'dan sonraki son karakter * veya? . Hesaplanan anahtarla değiştirilecektir. <br>
GenericMaskCodes4a= <u> Üçüncü parti TheCompany'nin 2007-01-31 tarihli 99. %s örneği: </u> <br>
2013-06-11 01:02:44 +02:00
GenericMaskCodes4b=<u>2007/03/01 tarihinde oluşturulan üçüncü parti örneği:</u><br>
GenericMaskCodes4c=<u>2007-03-01 de oluşturulan ürün için örnek:</u><br>
GenericMaskCodes5=Eğer firma tipi 'A_RI' kod türünde 'Resonsibable Inscripto' ise <b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> ın vereceği <b>ABC0701-000099</b><br><b>{0000+100@1}-ZZZ/{dd}/XXX</b> in vereceği <b>0199-ZZZ/31/XXX</b><br><b>IN{yy}{mm}-{0000}-{t}</b> nin vereceği <b>IN0701-0099-A</b> olur
2013-06-11 01:02:44 +02:00
GenericNumRefModelDesc=Tanımlı bir maskeye göre özelleştirilebilir bir sayı verir.
ServerAvailableOnIPOrPort=Sunucu <b>%s</b> portundaki <b>%s</b> adresinde bulunur.
ServerNotAvailableOnIPOrPort=Sunucu <b>%s</b> portundaki <b>%s</b> adresinde yoktur.
DoTestServerAvailability=Test sunucusu bağlanabilirliği
DoTestSend=Test gönderimi
DoTestSendHTML=HTML Test gönderimi
2013-12-14 01:05:33 +01:00
ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Hata, {yy} ya da {yyyy} dizisi maske olarak tanımlanmamışsa @ seçeneği kullanılamaz.
2013-06-11 01:02:44 +02:00
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Hata, eğer {yy}{mm} ya da {yyyy}{mm} dizisi maske olarak tanımlanmamışsa @ seçeneği kullanılamaz.
UMask=Unix/Linux/BSD dosya sisteminde yeni dosyalar için Umask parametresi.
UMaskExplanation=Bu parametre Dolibarr tarafından sunucuda oluşturulan dosyaların izinlerini varsayılan olarak tanımlamanıza (örneğin yükleme sırasında) izin verir.<br>Bu sekizli değer olmalıdır (örneğin, 0666 herkes için okuma ve yazma anlamına gelir).<br>Bu parametre Windows sunucusunda kullanılmaz.
SeeWikiForAllTeam=Katkıda bulunanlar ve kuruluşlarının bir listesi için Wiki sayfasına göz atın
2013-06-11 01:02:44 +02:00
UseACacheDelay= Saniye olarak önbellek aktarması tepki gecikmesi (hiç önbellek yoksa 0 ya da boş)
2022-01-16 12:51:08 +01:00
DisableLinkToHelpCenter=Oturum açma sayfasında "<b>Yardım ya da destek gerekli</b>" bağlantısını gizle
DisableLinkToHelp=Çevrimiçi yardım "<b>%s</b>" bağlantısını gizle
AddCRIfTooLong=Otomatik metin kaydırma özelliği olmadığı çok uzun metinlerdeki taşmalar belgeler üzerinde gösterilmeyecektir. Lütfen gerekirse metin alanına satır başı ekleyin.
2019-06-27 13:39:54 +02:00
ConfirmPurge=Bu temizleme işlemini çalıştırmak istediğinizden emin misiniz?<br>Bu işlem tüm veri dosyalarınızı bir daha geri alınamayacak şekilde kalıcı olarak silecektir (ECM dosyaları, ekli dosyalar…).
2013-06-11 01:02:44 +02:00
MinLength=Enaz uzunluk
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=.lang dosyaları paylaşılan hafızaya yüklendi.
2017-10-19 17:55:24 +02:00
LanguageFile=Dil dosyası
2018-12-21 12:09:03 +01:00
ExamplesWithCurrentSetup=Tanımladığınız mevcut yapılandırma için örnekler
2013-06-11 01:02:44 +02:00
ListOfDirectories=OpenDocument (AçıkBelge) temaları dizin listesi
2015-12-18 18:25:09 +01:00
ListOfDirectoriesForModelGenODT=OpenDocument biçimli şablon dosyalarını içeren dizinler listesi.<br><br>Buraya tam yol dizinlerini koyun.<br>Her dizin arasına satır başı ekleyin.<br>GED modülü dizinini eklemek için buraya ekleyin<b>DOL_DATA_ROOT/ecm/yourdirectoryname</b>.<br><br>O dizinlerdeki dosyaların bitiş şekli böyle omalıdır <b>.odt</b> or <b>.ods</b>.
2021-05-05 01:48:21 +02:00
NumberOfModelFilesFound=Bu dizinlerde bulunana ODT/ODS şablon dosyalarının sayısı
ExampleOfDirectoriesForModelGen=Sözdizimi örnekleri:<br>c: \\ myapp \\ mydocumentdir \\ mysubdir<br>/ home/myapp/mydocumentdir/mysubdir<br>DOL_DATA_ROOT/ecm/ecmdir
2013-06-11 01:02:44 +02:00
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=<br>Odt belge şablonlarının nasıl oluşturulacağını öğrenmek için o dizinlere kaydetmeden önce, wiki belgelerini okuyun:
FullListOnOnlineDocumentation=http://wiki.dolibarr.org/index.php/Create_an_ODT_document_template
FirstnameNamePosition=Ad/Soyad konumu
DescWeather=Gecikmiş eylem sayısı aşağıdaki değerlere ulaştığında gösterge panelinde aşağıdaki resimler gösterilecektir:
2013-06-11 01:02:44 +02:00
KeyForWebServicesAccess=Web Hizmetleri kullanmak için anahtar (webhizmetlerindeki "dolibarrkey" parametresi)
TestSubmitForm=Test formu girişi
ThisForceAlsoTheme=Bu menü yöneticisini kullanmak, kullanıcı seçimi ne olursa olsun kendi temasını da kullanacaktır. Ayrıca akıllı telefonlar için özelleştirilmiş bu menü yöneticisi tüm akıllı telefonlarda çalışmaz. Sizinkilerle ilgili sorun yaşıyorsanız başka bir menü yöneticisi kullanın.
2013-06-11 01:02:44 +02:00
ThemeDir=Kaplama dizini
2018-11-16 14:13:00 +01:00
ConnectionTimeout=Bağlantı zamanaşımı
2013-06-11 01:02:44 +02:00
ResponseTimeout=Tepki zaman aşımı
SmsTestMessage=__ARAYANTEL__ den __ARANANTEL__ e test mesajı
2015-12-18 18:25:09 +01:00
ModuleMustBeEnabledFirst=Bu özelliğe gereksinim duyarsanız öne <b>%s</b> modülünü etkinleştirmelisiniz.
2013-06-11 01:02:44 +02:00
SecurityToken=URL leri güvenli kılmak için anahtar
NoSmsEngine=Sitemde hiç bir SMS gönderme yöneticisi mevcut değil. Standart Dolibarr sürümü ile bir SMS gönderme yöneticisi yüklü gelmez, çünkü bunlar bir dış sağlayıcıya bağlıdır. Yine de şu adresten birkaç tane bulabilirsiniz: %s
2013-06-11 01:02:44 +02:00
PDF=PDF
2020-08-30 16:28:07 +02:00
PDFDesc=PDF oluşturma için global seçenekler
2021-06-26 22:51:23 +02:00
PDFOtherDesc=PDF Option specific to some modules
2020-08-30 16:28:07 +02:00
PDFAddressForging=Adres bölümü kuralları
2021-05-05 01:48:21 +02:00
HideAnyVATInformationOnPDF=Satış Vergisi/KDV ile ilgili tüm bilgileri gizle
PDFRulesForSalesTax=Satış Vergisi/KDV için Kurallar
PDFLocaltax=%siçin kurallar
HideLocalTaxOnPDF=Satış Vergisi/KDV sütununda %s oranını gizle
2019-04-11 16:08:50 +02:00
HideDescOnPDF=Ürün açıklamasını gizle
HideRefOnPDF=Ürün Referans No'sunu gizle
HideDetailsOnPDF=Ürün satır detaylarını gizle
2016-02-19 19:33:31 +01:00
PlaceCustomerAddressToIsoLocation=Müşteri adresi konumu için fransız konum standartını (La Poste) kullanın
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Library=Kütüphane
UrlGenerationParameters=URL güvenliği için parametreler
2014-11-30 16:20:58 +01:00
SecurityTokenIsUnique=Her URL için benzersiz bir güvenlik anahtarı kullan
2013-06-11 01:02:44 +02:00
EnterRefToBuildUrl=Nesen %s için hata referansı
GetSecuredUrl=Hesaplanan URL al
2021-05-05 01:48:21 +02:00
ButtonHideUnauthorized=Yetkisiz işlem düğmelerini dahili kullanıcılar için de gizleyin (aksi takdirde gri renklidir)
2013-06-11 01:02:44 +02:00
OldVATRates=Eski KDV oranı
NewVATRates=Yeni KDV oranı
PriceBaseTypeToChange=Buna göre tanımlanan temel referans değerli fiyatları değiştir
MassConvert=Toplu dönüştürmeyi başlat
PriceFormatInCurrentLanguage=Geçerli Dilde Fiyat Formatı
2013-06-11 01:02:44 +02:00
String=Dizi
2021-05-05 01:48:21 +02:00
String1Line=Dizi (1 satır)
2013-06-11 01:02:44 +02:00
TextLong=Uzun metin
2021-05-05 01:48:21 +02:00
TextLongNLines=Uzun metin (n satır)
2018-12-21 12:09:03 +01:00
HtmlText=HTML metni
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Int=Tam sayı
Float=Kayan
DateAndTime=Tarih ve saat
2014-11-30 16:20:58 +01:00
Unique=Benzersiz
2017-07-09 19:32:35 +02:00
Boolean=Boole (bir onay kutusu)
2013-07-31 16:35:57 +02:00
ExtrafieldPhone = Telefon
ExtrafieldPrice = Fiyat
2019-06-27 13:39:54 +02:00
ExtrafieldMail = E-posta
2016-12-10 11:51:55 +01:00
ExtrafieldUrl = Url
2013-10-19 18:26:14 +02:00
ExtrafieldSelect = Liste seç
ExtrafieldSelectList = Tablodan seç
2017-07-09 19:32:35 +02:00
ExtrafieldSeparator=Ayırıcı (bir alan değil)
2016-10-11 10:24:02 +02:00
ExtrafieldPassword=Parola
2018-11-16 14:13:00 +01:00
ExtrafieldRadio=Radyo düğmeleri (sadece bir seçenek)
2017-07-09 19:32:35 +02:00
ExtrafieldCheckBox=Onay kutuları
ExtrafieldCheckBoxFromList=Tablodan onay kutuları
2015-04-22 14:58:06 +02:00
ExtrafieldLink=Bir nesneye bağlantı
2017-07-09 19:32:35 +02:00
ComputedFormula=Hesaplanmış alan
2021-05-05 01:48:21 +02:00
ComputedFormulaDesc=Dinamik hesaplanmış bir değer elde etmek için nesnenin diğer özelliklerini veya herhangi bir PHP kodlamasını kullanarak buraya bir formül girebilirsiniz. "?" Dahil herhangi bir PHP uyumlu formülü kullanabilirsiniz. koşul operatörü ve aşağıdaki genel nesne: <strong>$db, $conf, $langs, $mysoc, $user, $object</strong>. <br><strong>UYARI</strong>: $object öğesinin yalnızca bazı özellikleri mevcut olabilir. Yüklenmemiş bir özelliğe ihtiyacınız varsa, ikinci örnekte olduğu gibi kendinize nesneyi formülünüze getirin. <br>Hesaplanan bir alan kullanmak, arayüzden kendinize herhangi bir değer giremeyeceğiniz anlamına gelir. Ayrıca, bir sözdizimi hatası varsa, formül hiçbir şey döndürmeyebilir. <br><br>Formül örneği:<br>$object-> id <10 ? round($object->id/2, 2): ($object->id + 2 * $user->id) * (int) substr($mysoc->zip, 1, 2) <br><br>Nesneyi yeniden yükleme örneği<br>(($reloadedobj = new Societe($ db)) && ($reloadedobj->fetchNoCompute($obj->id ? $obj->id: ($obj->rowid ? $obj->rowid: $object->id)) > 0)) ? $reloadedobj->array_options['options_extrafieldkey'] * $reloadedobj->capital/5: '-1'<br><br>Nesnenin ve onun üst nesnesinin yüklenmesini zorlamak için başka bir formül örneği:<br> (($reloadedobj = new Task($db)) && ($reloadedobj->fetchNoCompute($object->id) > 0) && ($secondloadedobj = new Project($db)) && ($secondloadedobj->fetchNoCompute($reloadedobj->fk_project ) > 0))? $secondloadedobj->ref: 'Ana proje bulunamadı'
Computedpersistent=Hesaplanan alanı sakla
2021-05-05 01:48:21 +02:00
ComputedpersistentDesc=Hesaplanan fazladan alanlar veritabanında saklanacaktır, ancak değer yalnızca bu alanın nesnesi değiştirildiğinde yeniden hesaplanacaktır. Hesaplanan alan diğer nesnelere veya genel verilere bağlıysa, bu değer yanlış olabilir !!
ExtrafieldParamHelpPassword=Bu alanı boş bırakmak, bu değerin şifreleme olmadan saklanacağı anlamına gelir (alan yalnızca ekranda yıldızla gizlenmelidir).<br>Parolayı veritabanına kaydetmek için varsayılan şifreleme kuralını kullanmak için 'otomatik'i ayarlayın (daha sonra okunan değer, hash olacaktır yalnızca, orijinal değeri almanın yolu yoktur)
ExtrafieldParamHelpselect=Değerlerin listesi, biçim anahtarı ve değeri olan satırlar olmalıdır (burada anahtar '0' olamaz)<br><br>örneğin: <br>1,value1<br>2,value2<br>code3,value3<br>...<br><br>Listenin başka bir tamamlayıcı öznitelik listesine bağlı olması için: <br>1, değer1|options_<i>parent_list_code</i>:parent_key<br>2, value2|options_<i>parent_list_code</i>:parent_key<br><br>Listenin başka bir listeye bağlı olması için:<br>1, value1|<i>parent_list_code</i>:parent_key<br>2,value2|<i>parent_list_code</i>:parent_key
ExtrafieldParamHelpcheckbox=Değerler listesi, biçim anahtarı ve değeri olan satırlar olmalıdır (burada anahtar '0' olamaz)<br><br>örneğin: <br>1, değer1<br>2,değer2<br>3,değer3<br>...
ExtrafieldParamHelpradio=Değerler listesi, biçim anahtarı ve değeri olan satırlar olmalıdır (burada anahtar '0' olamaz)<br><br>örneğin: <br>1,değer1<br>2,değer2<br>3,değer3<br>...
ExtrafieldParamHelpsellist=Değerlerin listesi bir tablodan gelir<br>Sözdizimi: table_name: label_field: id_field :: filtersql<br>Örnek: c_typent: libelle: id :: filtersql<br><br> - id_field zorunlu olarak bir birincil int anahtarıdır<br>- filtersql bir SQL koşuludur. Sadece aktif değeri görüntülemek için basit bir test olabilir (örn. active=1)<br>Filtrede mevcut nesnenin geçerli kimliği olan $ ID $ da kullanabilirsiniz<br>Filtreye bir SELECT kullanmak için anahtar kelimeyi kullanın Enjeksiyon önleme korumasını atlamak için $SEL$.<br>dış alanlara filtre uygulamak istiyorsanız, extra.fieldcode=... sözdizimini kullanın (burada alan kodu, extrafield kodudur)<br><br> başka bir tamamlayıcı öznitelik listesine bağlı olarak liste:<br>c_typent:libelle:id:options_<i> parent_list_code</i>|parent_column: filter<br><br> Listenin başka bir listeye bağlı olması için:<br>c_typent:libelle:id:<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter
ExtrafieldParamHelpchkbxlst=Değerlerin listesi bir tablodan gelir<br>Sözdizimi: table_name: label_field: id_field :: filtersql<br>Örnek: c_typent: libelle: id :: filtersql<br><br> filtre basit bir test olabilir (ör. active=1) sadece aktif değeri görüntülemek için<br>Ayrıca filtre adı içinde $ID$ kullanabilirsiniz, geçerli nesnenin geçerli kimliğidir<br>Filtrede SELECT yapmak için, extrafields'da filtrelemek istiyorsanız $SEL$<br>kullanın sözdizimi extra.fieldcode=... (burada alan kodu extrafield kodudur)<br><br> Listenin başka bir tamamlayıcı nitelik listesine bağlı olması için:<br>c_typent: libelle: id: options_ <i> parent_list_code </i> | parent_column: filter<br><br> Listenin başka bir listeye bağlı olması için:<br>c_typent: libelle: id: <i> parent_list_code </i> | parent_column: filter
ExtrafieldParamHelplink=Parametreler NesneAdı olmalıdır: Sınıfyolu<br>Sözdizimi:NesneAdı:Sınıfyolu ObjectName:Classpath
ExtrafieldParamHelpSeparator=Basit bir ayırıcı için boş tut<br>Daraltılan ayırıcı için bunu 1 olarak ayarlayın (yeni oturum için varsayılan olarak açılır, ardından her kullanıcı oturumu için durum tutulur)<br>Daraltılan ayırıcı için bunu 2 olarak ayarlayın (varsayılan olarak daraltıldı yeni oturum, ardından durum her kullanıcı oturumu için tutulur)
2013-06-11 01:02:44 +02:00
LibraryToBuildPDF=PDF oluşturmada kullanılan kütüphane
2021-05-05 01:48:21 +02:00
LocalTaxDesc=Bazı ülkeler, her fatura satırına iki veya üç vergi uygulayabilir. Bu durumda, ikinci ve üçüncü vergi türünü ve oranını seçin. Olası türler şunlardır:<br>1: kdv'siz ürün ve hizmetlere yerel vergi uygulanır (yerel vergi, vergisiz tutara göre hesaplanır)<br>2: kdv dahil ürün ve hizmetlere yerel vergi uygulanır (yerel vergi tutar + ana vergi üzerinden hesaplanır )<br>3: kdv'siz ürünlere yerel vergi uygulanır (yerel vergi, vergisiz tutar üzerinden hesaplanır)<br>4: kdv dahil ürünlere yerel vergi uygulanır (yerel vergi tutar + ana kdv üzerinden hesaplanır)<br>5: yerel kdv'siz hizmetler için vergi uygulanır (yerel vergi, vergisiz tutar üzerinden hesaplanır)<br>6: kdv dahil hizmetlere yerel vergi uygulanır (yerel vergi tutar + vergi üzerinden hesaplanır)
2013-10-19 18:26:14 +02:00
SMS=SMS
LinkToTestClickToDial=Kullanıcı <strong>%s</strong> için ClickTodial url denemesi yapmak üzere gösterilecek bağlantıyı aramak için bir telefon numarası gir
RefreshPhoneLink=Bağlantıyı yenile
LinkToTest=Kullanıcı <strong>%s</strong> için oluşturulan tıklanabilir bağlantı (denemek için telefon numarasına tıkla)
KeepEmptyToUseDefault=Varsayılan değeri kullanmak için boş bırak
KeepThisEmptyInMostCases=Çoğu durumda, bu alanı boş tutabilirsiniz.
2013-10-19 18:26:14 +02:00
DefaultLink=Varsayılan bağlantı
2016-06-20 03:21:35 +02:00
SetAsDefault=Varsayılan olarak ayarla
2013-10-19 18:26:14 +02:00
ValueOverwrittenByUserSetup=Uyarı, bu değer kullanıcıya özel kurulum ile üzerine yazılabilir (her kullanıcı kendine ait clicktodial url ayarlayabilir)
ExternalModule=Dış modül
InstalledInto=%s dizinine yüklendi
2021-05-05 01:48:21 +02:00
BarcodeInitForThirdparties=Cariler için toplu barkod girişi
2014-04-18 11:04:12 +02:00
BarcodeInitForProductsOrServices=Ürünler ve hizmetler için toplu barkod başlatma ve sıfırlama
CurrentlyNWithoutBarCode=Şu anda, bazı <strong>%s</strong> kayıtlarınızda <strong>%s</strong> %s tanımlı barkod bulunmamaktadır.
2022-09-08 14:02:21 +02:00
InitEmptyBarCode=Init value for the %s empty barcodes
2014-04-18 11:04:12 +02:00
EraseAllCurrentBarCode=Geçerli bütün barkod değerlerini sil
ConfirmEraseAllCurrentBarCode=Geçerli bütün barkod değerlerini silmek istediğinizden emin misiniz?
AllBarcodeReset=Tüm barkod değerleri silinmiştir
NoBarcodeNumberingTemplateDefined=Barkod modülünün kurulumunda hiçbir barkod numaralandırma şablonu etkinleştirilmemiş.
2016-02-19 19:33:31 +01:00
EnableFileCache=Dosya önbelliğini etkinleştir
ShowDetailsInPDFPageFoot=Sayfa alt bilgisi bölümüne; firma adresi veya müdür isimleri gibi (profesyonel kimlikler, firma sermayesi ve Vergi numarasına ilave olarak) daha fazla ayrıntı ekleyin.
NoDetails=Sayfa altığında ilave bilgi yok
2016-06-20 03:21:35 +02:00
DisplayCompanyInfo=Firma adresini göster
2016-10-11 10:24:02 +02:00
DisplayCompanyManagers=Yönetici isimlerini göster
DisplayCompanyInfoAndManagers=Firma adresini ve yönetici isimlerini göster
2021-05-05 01:48:21 +02:00
EnableAndSetupModuleCron=Bu yinelenen faturanın otomatik olarak oluşturulmasını istiyorsanız, *%s* modülü etkinleştirilmeli ve doğru şekilde ayarlanmalıdır. Aksi takdirde, fatura oluşturma işlemi bu şablondan *Oluştur* düğmesi kullanılarak manuel olarak yapılmalıdır. Otomatik oluşturmayı etkinleştirmiş olsanız bile, manuel oluşturmayı yine de güvenli bir şekilde başlatabileceğinizi unutmayın. Aynı dönem için kopyaların oluşturulması mümkün değildir.
ModuleCompanyCodeCustomerAquarium=%s ardından bir müşteri muhasebe kodu için gelen müşteri kodu
ModuleCompanyCodeSupplierAquarium=%s ardından bir satıcı muhasebe kodu için gelen satıcı kodu
ModuleCompanyCodePanicum=Boş bir muhasebe kodu getirir.
2021-05-05 01:48:21 +02:00
ModuleCompanyCodeDigitaria=Cari adına göre bileşik bir muhasebe kodu getirir. Kod, birinci konumda tanımlanabilen bir önek ve ardından cari kodunda tanımlanan karakter sayısından oluşur.
ModuleCompanyCodeCustomerDigitaria=%s ve ardından karakter sayısı ile kesilmiş müşteri adı: Müşteri muhasebe kodu için %s.
ModuleCompanyCodeSupplierDigitaria=%s ve ardından karakter sayısı ile kesilmiş tedarikçi adı:%s tedarikçi muhasebe kodu için.
Use3StepsApproval=Varsayılan olarak, Tedarikçi Siparişlerinin 2 farklı kullanıcı tarafından oluşturulması ve onaylanması gerekir (bir adım/kullanıcı oluşturacak ve bir adım/kullanıcı onaylayacak. Kullanıcının hem oluşturma hem de onaylama izni varsa, bir adım/kullanıcı yeterli olacaktır). Miktar belirli bir değerin üzerindeyse bu seçenekle üçüncü bir adım/kullanıcı onayı vermeyi isteyebilirsiniz (böylece 3 adım zorunlu olacaktır: 1=doğrulama, 2=ilk onay ve 3=miktar yeterli ise ikinci onay).<br>Tek onay (2 adım) yeterli ise bunu boş olarak ayarlayın, ikinci bir onay (3 adım) her zaman gerekiyorsa çok düşük bir değere ayarlayın (0.1).
2016-10-11 10:24:02 +02:00
UseDoubleApproval=Tutar (vergi öncesi) bu tutardan yüksekse 3 aşamalı bir onaylama kullanın...
2021-05-05 01:48:21 +02:00
WarningPHPMail=UYARI: Uygulamadan e-posta gönderme kurulumu, varsayılan genel kurulumu kullanıyor. Giden e-postaları birkaç nedenden ötürü varsayılan kurulum yerine E-posta Hizmet Sağlayıcınızın e-posta sunucusunu kullanmak üzere ayarlamak genellikle daha iyidir:
WarningPHPMailA=E-posta Hizmet Sağlayıcısının sunucusunu kullanmak, e-postanızın güvenilirliğini artırır, böylece SPAM olarak işaretlenmeden teslim edilebilirliği artırır.
WarningPHPMailB=- Bazı E-posta Servis Sağlayıcıları kendi sunucularından başka bir sunucudan e-posta göndermenize izin vermez. Mevcut kurulumunuz e-posta göndermek için uygulama sunucusunu kullanıyor, e-posta sağlayıcınızın sunucusunu değil, bu nedenle bazı alıcılar (kısıtlayıcı DMARC protokolüyle uyumlu olan) e-posta sağlayıcınıza e-postanızı ve bazı e-posta sağlayıcılarını kabul edip edemeyeceklerini soracaktır. (Yahoo gibi), sunucu kendilerine ait olmadığı için "hayır" yanıtını verebilir, bu nedenle, gönderdiğiniz E-postaların çok azı teslim için kabul edilmeyebilir (e-posta sağlayıcınızın gönderme kotasına da dikkat edin).
WarningPHPMailC=- E-posta göndermek için kendi E-posta Servis Sağlayıcınızın SMTP sunucusunu kullanmak da ilginçtir, bu nedenle uygulamadan gönderilen tüm e-postalar ayrıca posta kutunuzun "Gönderilen" dizinine kaydedilecektir.
2021-11-13 15:17:06 +01:00
WarningPHPMailD=Also, it is therefore recommended to change the sending method of e-mails to the value "SMTP". If you really want to keep the default "PHP" method to send emails, just ignore this warning, or remove it by setting the MAIN_HIDE_WARNING_TO_ENCOURAGE_SMTP_SETUP constant to 1 in Home - Setup - Other.
2021-05-05 01:48:21 +02:00
WarningPHPMail2=E-posta SMTP sağlayıcınızın e-posta istemcisini bazı IP adresleriyle kısıtlaması gerekiyorsa (çok nadir), bu, ERP CRM uygulamanız için posta kullanıcı aracısının (MUA) IP adresidir: <strong>%s</strong>.
2021-11-13 15:17:06 +01:00
WarningPHPMailSPF=If the domain name in your sender email address is protected by a SPF record (ask your domain name registar), you must add the following IPs in the SPF record of the DNS of your domain: <strong>%s</strong>.
2022-08-12 14:02:18 +02:00
ActualMailSPFRecordFound=Actual SPF record found (for email %s) : %s
2017-08-21 13:26:56 +02:00
ClickToShowDescription=Açıklamayı görmek için tıkla
2021-05-05 01:48:21 +02:00
DependsOn=Bu modülün gerektirdiği modül(ler)
RequiredBy=Bu modül, modül(ler) için zorunludur
TheKeyIsTheNameOfHtmlField=Bu, HTML alanının adıdır. Bir alanın anahtar adını almak için HTML sayfasının içeriğini okumada teknik bilgiye ihtiyaç vardır.
PageUrlForDefaultValues=Sayfa URLsinin göreceli yolunu girmelisiniz. Parametreleri URL'ye dahil ederseniz, tüm parametrelerin aynı değere ayarlanması durumunda varsayılan değerler etkili olacaktır.
2021-05-05 01:48:21 +02:00
PageUrlForDefaultValuesCreate=<br>Örnek:<br>Yeni bir cari oluşturma formu kullanacaksak bu değer <strong>%s</strong> şeklindedir.<br>Özel dizinde kurulmuş olan harici modüllerin URL'ne "custom/" eklemeyin, yani custom/mymodule/mypage.php yerine <strong>mymodule/mypage.php</strong> gibi bir yol kullanın.<br>Url bazı parametreler içeriyorsa ve sadece varsayılan değeri istiyorsanız <strong>%s</strong> kullanabilirsiniz.
PageUrlForDefaultValuesList=<br> Örnek:<br>Carileri listeleyen sayfa için, bu <strong>%s</strong>.<br>Özel dizine yüklenmiş harici modüllerin URL'si için, "custom/" custom/mymodule /mypagelist.php yerine <strong>mymodule/mypagelist.php</strong> gibi bir yol kullanın.<br>Varsayılan değeri yalnızca url'de bir parametre varsa istiyorsanız, <strong>%s</strong>
AlsoDefaultValuesAreEffectiveForActionCreate=Form oluşturmak için varsayılan değerlerin üzerine yazma işleminin sadece doğru bir şekilde tasarlanmış sayfalarda çalışacağını unutmayın (action=create veya presend... parametresi ile)
EnableDefaultValues=Varsayılan değerlerin kişiselleştirilmesini etkinleştir
2018-12-21 12:09:03 +01:00
EnableOverwriteTranslation=Üzerine yazılabilir çeviri kullanımını etkinleştir
GoIntoTranslationMenuToChangeThis=Bu kodlu anahtar için bir çeviri bulundu. Bu değeri değiştirmek için onu Giriş-Ayarlar-Çeviri bölümünde düzenlemelisiniz.
WarningSettingSortOrder=Uyarı: Varsayılan bir sıralama düzeni ayarlamak, eğer alan bilinmeyen bir alan ise liste sayfasına giderken teknik bir hataya neden olabilir. Böyle bir hatayla karşılaşırsanız varsayılan sıralama düzenini kaldırmak için bu sayfaya geri dönün ve önceki davranışı geri yükleyin.
2017-06-19 21:34:33 +02:00
Field=Alan
2017-07-09 19:32:35 +02:00
ProductDocumentTemplates=Ürün belgesi oluşturmak için belge şablonları
FreeLegalTextOnExpenseReports=Gider raporları üzerindeki yasal bilgileri içeren serbest metin
2017-08-21 13:26:56 +02:00
WatermarkOnDraftExpenseReports=Taslak gider raporlarındaki filigran
2021-11-13 15:17:06 +01:00
ProjectIsRequiredOnExpenseReports=The project is mandatory for entering an expense report
PrefillExpenseReportDatesWithCurrentMonth=Pre-fill start and end dates of new expense report with start and end dates of the current month
ForceExpenseReportsLineAmountsIncludingTaxesOnly=Force the entry of expense report amounts always in amount with taxes
2019-04-11 16:08:50 +02:00
AttachMainDocByDefault=Ana belgeyi varsayılan olarak e-postaya eklemek istiyorsanız bunu 1 olarak ayarlayın (uygunsa)
2018-04-11 13:26:23 +02:00
FilesAttachedToEmail=Dosya ekle
2019-06-27 13:39:54 +02:00
SendEmailsReminders=Gündem hatırlatıcılarını e-posta ile gönder
2019-07-24 14:59:03 +02:00
davDescription=Bir WebDAV sunucusu kurun
2019-06-27 13:39:54 +02:00
DAVSetup=DAV modülü kurulumu
2021-05-05 01:48:21 +02:00
DAV_ALLOW_PRIVATE_DIR=Genel özel dizini etkinleştirin ("private" adlı WebDAV'a ayrılmış dizin - oturum açma gerekli)
DAV_ALLOW_PRIVATE_DIRTooltip=Jenerik özel dizin, uygulamanın oturum açma/şifresiyle herkesin erişebileceği bir WebDAV dizinidir.
DAV_ALLOW_PUBLIC_DIR=Genel genel dizini etkinleştirin ("public" adlı WebDAV'a ayrılmış dizin - oturum açma gerekmez)
DAV_ALLOW_PUBLIC_DIRTooltip=Genel genel dizin, yetkilendirme gerektirmeden (oturum açma/parola hesabı) herkesin erişebileceği (okuma ve yazma modunda) bir WebDAV dizinidir.
DAV_ALLOW_ECM_DIR=DMS/ECM özel dizinini etkinleştirin (DMS/ECM modülünün kök dizini - oturum açma gerekli)
DAV_ALLOW_ECM_DIRTooltip=DMS/ECM modülü kullanılırken tüm dosyaların manuel olarak yüklendiği kök dizin. Benzer şekilde, web arayüzünden erişimde olduğu gibi, erişmek için yeterli izinlere sahip geçerli bir giriş/şifreye ihtiyacınız olacaktır.
2013-06-11 01:02:44 +02:00
# Modules
2018-11-16 14:13:00 +01:00
Module0Name=Kullanıcılar ve Gruplar
2017-06-19 21:34:33 +02:00
Module0Desc=Kullanıcı / Çalışan ve Grup Yönetimi
2021-05-05 01:48:21 +02:00
Module1Name=Cariler
2019-04-11 16:08:50 +02:00
Module1Desc=Şirket ve kişilerin yönetimi (müşteriler, adaylar)
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Module2Name=Ticaret
Module2Desc=Ticaret yönetimi
Module10Name=Muhasebe (basitleştirilmiş)
2018-12-21 12:09:03 +01:00
Module10Desc=Veritabanı içeriğine dayalı basit muhasebe raporları (günlükler, ciro). Herhangi defter tablosunu kullanmaz.
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Module20Name=Teklifler
2013-10-19 18:26:14 +02:00
Module20Desc=Teklif yönetimi
2019-04-11 16:08:50 +02:00
Module22Name=Toplu E-Postalamalar
Module22Desc=Toplu e-postaları yönet
2015-07-03 15:31:51 +02:00
Module23Name=Enerji
Module23Desc=Enerji tüketimlerinin izlenmesi
Module25Name=Müşteri Siparişleri
Module25Desc=Müşteri siparişi yönetimi
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Module30Name=Faturalar
2019-04-11 16:08:50 +02:00
Module30Desc=Müşteriler için fatura ve alacak dekontlarının yönetimi. Tedarikçiler için fatura ve alacak dekontlarının yönetimi
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Module40Name=Tedarikçiler
Module40Desc=Satıcılar ve satın alma yönetimi (satınalma siparişleri ve tedarikçi hesaplarının faturalandırılması)
2018-12-21 12:09:03 +01:00
Module42Name=Hata Ayıklama Günlükleri
Module42Desc=Günlükleme araçları (dosya, syslog, ...). Bu gibi günlükler teknik/hata ayıklama amaçları içindir.
2021-04-20 00:45:48 +02:00
Module43Name=Hata Ayıklama Çubuğu
2021-05-05 01:48:21 +02:00
Module43Desc=Tarayıcınıza bir hata ayıklama çubuğu ekleyen geliştiriciye yönelik bir araç.
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Module49Name=Düzenleyiciler
Module49Desc=Düzenleyici yönetimi
Module50Name=Ürünler
2019-04-11 16:08:50 +02:00
Module50Desc=Ürün Yönetimi
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Module51Name=Toplu postalamalar
Module51Desc=Toplu normal postalamaların yönetimi
Module52Name=Stoklar
2020-03-14 00:14:42 +01:00
Module52Desc=Stok yönetimi
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Module53Name=Hizmetler
Module53Desc=Hizmet Yönetimi
2014-11-30 16:20:58 +01:00
Module54Name=Sözleşmeler/Abonelikler
2018-12-21 12:09:03 +01:00
Module54Desc=Sözleşmelerin yönetimi (hizmetler veya yinelenen abonelikler)
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Module55Name=Barkodlar
2022-01-16 12:51:08 +01:00
Module55Desc=Barkod veya QR kod yönetimi
Module56Name=Kredi transferiyle ödeme
2021-05-05 01:48:21 +02:00
Module56Desc=Kredi Transferi siparişleri ile tedarikçilerin ödemelerinin yönetimi. Avrupa ülkeleri için SEPA dosyası oluşturmayı içerir.
Module57Name=Otomatik Ödeme ile Ödemeler
Module57Desc=Otomatik Ödeme emirlerinin yönetimi. Avrupa ülkeleri için SEPA dosyası oluşturmayı içerir.
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Module58Name=TıklaAra
Module58Desc=TıklaAra entegrasyonu
Module60Name=Çıkartmalar
Module60Desc=Çıkartmaların yönetimi
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Module70Name=Müdahaleler
Module70Desc=Müdahale yönetimi
Module75Name=Giderler ve gezi harcamaları
Module75Desc=Gider ve gezi harcamaları yönetimi
Module80Name=Sevkiyatlar
Module80Desc=Sevkiyat ve teslimat notu yönetimi
Module85Name=Banka & Kasa
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Module85Desc=Banka veya kasa yönetimi
2018-11-16 14:13:00 +01:00
Module100Name=Dış Site
2020-03-14 00:14:42 +01:00
Module100Desc=Ana menü simgesi olarak harici bir web sitesine bağlantı ekleyin. Web sitesi üst menünün altındaki bir çerçevede gösterilir.
2019-06-27 13:39:54 +02:00
Module105Name=Mailman ve SPIP
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Module105Desc=Üyelik modülü için Mailman or SPIP arayüzü
Module200Name=LDAP
Module200Desc=LDAP dizin senkronizasyonu
Module210Name=PostNuke
Module210Desc=PostNuke entegrasyonu
2019-06-27 13:39:54 +02:00
Module240Name=Veri dışa aktarma
2020-03-14 00:14:42 +01:00
Module240Desc=Dolibarr verilerini dışa aktarma aracı (yardımla)
2019-06-27 13:39:54 +02:00
Module250Name=Veri içe aktarma
2020-03-14 00:14:42 +01:00
Module250Desc=Verileri Dolibarr'a aktarma aracı (yardımla)
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Module310Name=Üyeler
2013-10-19 18:26:14 +02:00
Module310Desc=Dernek üyeleri yönetimi
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Module320Name=RSS Besleme
Module320Desc=Dolibarr sayfalarına RSS beslemesi ekle
Module330Name=Yer İmleri & Kısayollar
2018-11-16 14:13:00 +01:00
Module330Desc=Sıklıkla gittiğiniz dahili veya harici sayfalara kısayollar oluşturun, her zaman erişilebilir hale getirin
Module400Name=Projeler veya Adaylar
Module400Desc=Projelerin, adayların/fırsatların ve/veya görevlerin yönetimi. Ayrıca, bir projeye herhangi bir öğeyi (fatura, sipariş, teklif, müdahale, ...) atayabilir ve proje görünümünden enine görünüm elde edebilirsiniz.
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Module410Name=Web Takvimi
Module410Desc=WebT akvimi entegrasyonu
Module500Name=Vergiler & Özel Giderler
2021-11-13 15:17:06 +01:00
Module500Desc=Management of other expenses (sales taxes, social or fiscal taxes, dividends, ...)
Module510Name=Maaşlar
2018-12-21 12:09:03 +01:00
Module510Desc=Çalışan ödemelerini kaydedin ve takip edin
2019-04-11 16:08:50 +02:00
Module520Name=Krediler
2015-04-22 14:58:06 +02:00
Module520Desc=Borçların yönetimi
Module600Name=İş etkinliğine ilişkin bildirimler
2019-06-27 13:39:54 +02:00
Module600Desc=Bir iş etkinliği tarafından tetiklenen e-posta bildirimleri gönderin: her kullanıcı için (her bir kullanıcı için tanımlanmış kurulum), her üçüncü parti kişisi için (her bir üçüncü parti için tanımlanmış kurulum) veya belirli e-postalara göre.
2021-05-05 01:48:21 +02:00
Module600Long=Bu modülün, belirli bir iş olayı gerçekleştiğinde gerçek zamanlı olarak e-posta gönderdiğini unutmayın. Gündem etkinlikleri için e-posta hatırlatıcıları göndermek için bir özellik arıyorsanız, Ajanda modülünün kurulumuna gidin.
2018-04-11 13:26:23 +02:00
Module610Name=Ürün Değişkenleri
2018-12-21 12:09:03 +01:00
Module610Desc=Ürün değişkenlerinin oluşturulması (renk, ebat v.b.)
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Module700Name=Bağışlar
Module700Desc=Bağış yönetimi
Module770Name=Gider Raporları
Module770Desc=Gider raporu taleplerini yönetin (nakliye, yemek, ...)
Module1120Name=Tedarikçi Teklifleri
2019-04-11 16:08:50 +02:00
Module1120Desc=Tedarikçi teklifi ve fiyatları talep edin
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Module1200Name=Mantis
Module1200Desc=Mantis entegrasyonu
2015-04-02 13:28:20 +02:00
Module1520Name=Belge Oluşturma
Module1520Desc=Toplu e-posta belgesi oluşturma
2015-04-22 14:58:06 +02:00
Module1780Name=Etiketler/Kategoriler
2019-04-11 16:08:50 +02:00
Module1780Desc=Etiket/kategori oluştur (ürünler, müşteriler, tedarikçiler, kişiler ya da üyeler)
2019-06-27 13:39:54 +02:00
Module2000Name=WYSIWYG düzenleyici
Module2000Desc=CKEditor (html) kullanarak metin alanlarının düzenlenmesine/biçimlendirilmesine olanak sağlayın
2014-12-15 10:31:40 +01:00
Module2200Name=Dinamik Fiyatlar
2019-04-11 16:08:50 +02:00
Module2200Desc=Otomatik fiyat üretimi için matematiksel ifadeler kullanın
2019-07-24 14:59:03 +02:00
Module2300Name=Planlı İşler
2020-04-21 18:18:07 +02:00
Module2300Desc=Zamanlanmış iş yönetimi (alias cron veya chrono tablosu)
2019-06-27 13:39:54 +02:00
Module2400Name=Etkinlik/Gündem
Module2400Desc=Etkinlikleri takip edin. İzleme amacıyla otomatik etkinlikleri günlüğe geçirin veya manuel etkinlikleri ya da toplantıları kaydedin. Bu, iyi bir Müşteri veya Tedarikçi İlişkileri Yönetimi için temel modüldür.
2021-05-05 01:48:21 +02:00
Module2500Name=DMS/ECM
Module2500Desc=Belge Yönetim Sistemi/Elektronik İçerik Yönetimi. Oluşturulan veya saklanan belgelerinizin otomatik organizasyonu. İhtiyacınız olduğunda paylaşın.
2015-12-18 18:25:09 +01:00
Module2600Name=API/Web hizmetleri (SOAP sunucusu)
2015-06-26 17:04:04 +02:00
Module2600Desc=API hizmetlerini sağlayan Dolibarr SOAP sunucusunu etkinleştir
2015-12-18 18:25:09 +01:00
Module2610Name=API/Web hizmetleri (REST sunucusu)
2015-06-26 17:04:04 +02:00
Module2610Desc=API hizmetlerini sağlayan Dolibarr REST sunucusunu etkinleştir
2019-06-27 13:39:54 +02:00
Module2660Name=Çağrı Web hizmetleri (SOAP istemcisi)
2021-05-05 01:48:21 +02:00
Module2660Desc=Dolibarr web hizmetleri istemcisini etkinleştirin (Dış sunuculara veri/istek göndermek için kullanılabilir. Şu anda yalnızca Satın alma siparişleri desteklenmektedir.)
2014-05-30 16:47:24 +02:00
Module2700Name=Gravatar
2018-12-21 12:09:03 +01:00
Module2700Desc=Kullanıcıların/üyelerin fotoğrafını göstermek için çevrimiçi Gravatar hizmetini (www.gravatar.com) kullanın (e-postalarıyla bulunur). İnternet erişimi gerekiyor.
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Module2800Desc=FTP İstemcisi
2014-05-30 16:47:24 +02:00
Module2900Name=GeoIPMaxmind
Module2900Desc=GeoIP Maxmind dönüştürme becerileri
2018-12-21 12:09:03 +01:00
Module3200Name=Değiştirilemez Arşivler
2019-06-27 13:39:54 +02:00
Module3200Desc=Değiştirilemeyen bir iş etkinlikleri günlüğü etkinleştirin. Etkinlikler gerçek zamanlı olarak arşivlenir. Günlük, dışa aktarılabilen zincirlenmiş etkinliklerin salt okunur bir tablosudur. Bu modül bazı ülkeler için zorunlu olabilir.
2021-04-20 00:45:48 +02:00
Module3400Name=Sosyal Ağlar
2021-05-05 01:48:21 +02:00
Module3400Desc=Sosyal Ağ alanlarını Carilere ve adreslere (skype, twitter, facebook, ...) etkinleştirin.
2015-12-18 18:25:09 +01:00
Module4000Name=IK
2019-08-31 02:17:50 +02:00
Module4000Desc=İnsan kaynakları yönetimi (departman, çalışan sözleşmeleri ve duygu yönetimi)
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Module5000Name=Çoklu-firma
Module5000Desc=Birden çok firmayı yönetmenizi sağlar
2021-05-05 01:48:21 +02:00
Module6000Name=Modüller arası İş Akışı
Module6000Desc=Farklı modüller arasında iş akışı yönetimi (otomatik nesne oluşturma ve/veya otomatik durum değişikliği)
2016-07-26 09:56:20 +02:00
Module10000Name=Websiteleri
2021-05-05 01:48:21 +02:00
Module10000Desc=Bir WYSIWYG düzenleyiciyle web siteleri oluşturun. Bu, web yöneticisi veya geliştirici odaklı bir CMS'dir (HTML ve CSS dilini bilmek daha iyidir). Web sunucunuzu (Apache, Nginx, ...) kendi alan adınızla internette çevrimiçi olması için özel Dolibarr dizinine yönlendirecek şekilde ayarlayın.
Module20000Name=İzin İstekleri Yönetimi
2019-06-27 13:39:54 +02:00
Module20000Desc=Çalışan izni isteklerini tanımlayın ve takip edin
Module39000Name=Ürün Lotları
Module39000Desc=Ürünler için lot numarası, seri numarası, son tüketim ve son satış tarihi yönetimi
2019-06-27 13:39:54 +02:00
Module40000Name=Çoklu para birimi
2018-12-21 12:09:03 +01:00
Module40000Desc=Fiyat ve belgelerde alternatif para birimlerini kullanın
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Module50000Name=PayBox
2021-05-05 01:48:21 +02:00
Module50000Desc=Müşterilere bir PayBox çevrimiçi ödeme sayfası (kredi/banka kartları) sunun. Bu, müşterilerinizin belirli bir Dolibarr nesnesiyle (fatura, sipariş vb.) İlgili geçici ödemeler veya ödemeler yapmasına izin vermek için kullanılabilir.
Module50100Name=POS BasitPOS
Module50100Desc=Satış Noktası modülü BasitPOS (basit POS).
2019-04-11 16:08:50 +02:00
Module50150Name=POS TakePOS
2021-05-05 01:48:21 +02:00
Module50150Desc=Satış Noktası Modülü TakePOS (mağazalar veya restoranlar için dokunmatik ekranlı POS).
2014-11-09 19:16:41 +01:00
Module50200Name=Paypal
2021-05-05 01:48:21 +02:00
Module50200Desc=Müşterilere bir PayPal çevrimiçi ödeme sayfası (PayPal hesabı veya kredi/banka kartları) sunun. Bu, müşterilerinizin belirli bir Dolibarr nesnesiyle (fatura, sipariş vb.) İlgili geçici ödemeler veya ödemeler yapmasına izin vermek için kullanılabilir.
2019-04-11 16:08:50 +02:00
Module50300Name=Stripe
2021-05-05 01:48:21 +02:00
Module50300Desc=Müşterilere Stripe çevrimiçi ödeme sayfası (kredi/banka kartları) sunun. Bu, müşterilerinizin belirli bir Dolibarr nesnesiyle (fatura, sipariş vb.) İlgili geçici ödemeler veya ödemeler yapmasına izin vermek için kullanılabilir.
Module50400Name=Muhasebe (çift giriş)
2021-05-05 01:48:21 +02:00
Module50400Desc=Muhasebe yönetimi (çift giriş, Genel ve Muavin Defterleri destekler). Defteri diğer birçok muhasebe yazılımı biçiminde dışa aktarın.
2013-11-11 22:25:32 +01:00
Module54000Name=IPP Yazdır
Module54000Desc=Cups IPP arabirimini kullanarak belgeleri açmadan doğrudan yazdırma (Yazıcının sunucudan görünür olması ve CUPS'un sunucuda yüklü olması gerekir).
2015-08-31 17:22:36 +02:00
Module55000Name=Anket, Araştırma ya da Oylama
Module55000Desc=Çevrimiçi anketler, yoklamalar veya oylamalar oluşturun (Doodle, Studs, RDVz vs. gibi)
2015-08-31 17:22:36 +02:00
Module59000Name=Kar Oranları
2021-05-05 01:48:21 +02:00
Module59000Desc=Kenar boşluklarını takip etmek için modül
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Module60000Name=Komisyonlar
Module60000Desc=Komisyon yönetimi modülü
2018-11-16 14:13:00 +01:00
Module62000Name=Uluslararası Ticaret Terimleri
2018-12-21 12:09:03 +01:00
Module62000Desc=Uluslararası Ticaret Terimleri'ni yönetmek için özellikler ekleyin
2016-07-26 09:56:20 +02:00
Module63000Name=Kaynaklar
Module63000Desc=Etkinliklere tahsis etmek için kaynakları (yazıcılar, arabalar, odalar, ...) yönetin
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Permission11=Müşteri faturalarını oku
Permission12=Müşteri faturaları oluştur/düzenle
2021-05-05 01:48:21 +02:00
Permission13=Müşteri faturalarını geçersiz kılın
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Permission14=Müşteri faturalarını doğrula
2019-06-27 13:39:54 +02:00
Permission15=Müşteri faturalarını e-posta ile gönder
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Permission16=Müşteri fatura ödemeleri oluşturun
Permission19=Müşteri faturaları sil
Permission21=Teklif oku
2013-10-19 18:26:14 +02:00
Permission22=Teklif oluştur/düzenle
Permission24=Teklif doğrula
Permission25=Teklif gönder
Permission26=Teklif kapat
Permission27=Teklif sil
2019-12-22 12:55:38 +01:00
Permission28=Teklifleri dışa aktar
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Permission31=Ürün oku
Permission32=Ürün oluştur/düzenle
2022-09-08 14:02:21 +02:00
Permission33=Read prices products
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Permission34=Ürün sil
Permission36=Gizli ürünleri gör/yönet
2019-12-22 12:55:38 +01:00
Permission38=Ürünleri dışa aktar
2021-05-05 01:48:21 +02:00
Permission39=Minimum fiyatı göz ardı et
2022-06-03 14:46:00 +02:00
Permission41=Read projects and tasks (shared projects and projects of which I am a contact).
Permission42=Create/modify projects (shared projects and projects of which I am a contact). Can also assign users to projects and tasks
Permission44=Delete projects (shared projects and projects of which I am a contact)
2019-12-22 12:55:38 +01:00
Permission45=Projeleri dışa aktar
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Permission61=Müdahale oku
Permission62=Müdahale oluştur/düzenle
Permission64=Müdahale sil
2019-12-22 12:55:38 +01:00
Permission67=Müdahaleleri dışa aktar
2021-05-05 01:48:21 +02:00
Permission68=Müdahaleleri e-posta ile gönderin
Permission69=Müdahaleleri doğrulayın
Permission70=Müdahaleleri geçersiz kılın
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Permission71=Üye oku
Permission72=Üye oluştur/düzenle
Permission74=Üye sil
2015-02-13 21:26:43 +01:00
Permission75=Üye türlerini ayarla
2019-12-22 12:55:38 +01:00
Permission76=Veri dışa aktar
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Permission78=Abonelik oku
Permission79=Abonelik oluştur/düzenle
Permission81=Müşteri siparişi oku
Permission82=Müşteri siparişleri oluştur/düzenle
Permission84=Müşteri siparişi doğrula
2022-09-08 14:02:21 +02:00
Permission85=Generate the documents sales orders
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Permission86=Müşteri siparişi gönder
Permission87=Müşteri siparişi kapat
Permission88=Müşteri siparişi iptal et
Permission89=Müşteri siparişi sil
Permission91=Sosyal ya da mali vergiler ve kdv oku
Permission92=Sosyal ya da mali vergiler ve kdv oluştur/düzenle
Permission93=Sosyal ya da mali vergiler ve kdv sil
2019-12-22 12:55:38 +01:00
Permission94=Sosyal ya da mali vergileri dışa aktar
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Permission95=Rapor oku
Permission101=Gönderilenleri oku
Permission102=Gönderilenleri oluştur/düzenle
Permission104=Gönderilenleri doğrula
2021-05-05 01:48:21 +02:00
Permission105=Gönderimleri e-posta ile gönderin
2019-12-22 12:55:38 +01:00
Permission106=Gönderilenleri dışa aktar
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Permission109=Gönderilenleri sil
Permission111=Finansal tabloları oku
Permission112=İşlem oluştur/düzenle/sil ve karşılaştır
2022-01-16 12:51:08 +01:00
Permission113=Setup financial accounts (create, manage categories of bank transactions)
2018-11-16 14:13:00 +01:00
Permission114=Uzlaştırma işlemleri
2019-12-22 12:55:38 +01:00
Permission115=İşlemleri ve hesap tablolarını dışa aktar
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Permission116=Hesaplar arasında aktarım
Permission117=Çek dağıtımını yönet
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Permission121=Kullanıcıya bağlı üçüncü partileri oku
Permission122=Kullanıcıya bağlı üçüncü parti oluştur/değiştir
Permission125=Kullanıcıya bağlı üçüncü partileri sil
2019-12-22 12:55:38 +01:00
Permission126=Üçüncü partileri dışa aktar
2022-01-02 18:22:18 +01:00
Permission130=Create/modify third parties payment information
2022-06-03 14:46:00 +02:00
Permission141=Read all projects and tasks (as well as the private projects for which I am not a contact)
Permission142=Create/modify all projects and tasks (as well as the private projects for which I am not a contact)
Permission144=Delete all projects and tasks (as well as the private projects I am not a contact)
Permission145=Can enter time consumed, for me or my hierarchy, on assigned tasks (Timesheet)
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Permission146=Sağlayıcıları oku
Permission147=İstatistikleri oku
Permission151=Otomatik ödeme talimatlarını oku
Permission152=Otomatik ödeme talimatı oluştur/değiştir
Permission153=Otomatik ödeme talimatı gönder/ilet
Permission154=Otomatik ödeme talimatlarının Kredilendirmesini/Reddedilmesini kaydet
2014-12-15 10:31:40 +01:00
Permission161=Sözleşme/abonelik oku
Permission162=Sözleşme/abonelik oluştur/değiştir
Permission163=Bir sözleşmeye ait bir hizmet/abonelik etkinleştir
Permission164=Bir sözleşmeye ait bir hizmet/abonelik engelle
Permission165=Sözleşme/abonelik sil
2019-12-22 12:55:38 +01:00
Permission167=Sözleşmeleri dışa aktar
2015-12-18 18:25:09 +01:00
Permission171=Seyahat ve giderleri okuyun (kendi ve astlarının)
2014-11-09 19:16:41 +01:00
Permission172=Gezi ve gider oluştur/değiştir
Permission173=Gezi ve gider sil
Permission174=Bütün gezi ve giderleri oku
2019-12-22 12:55:38 +01:00
Permission178=Gezi ve giderleri dışa aktar
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Permission180=Tedarikçi oku
Permission181=Tedarikçi siparişlerini oku
Permission182=Tedarikçi siparişleri oluştur/değiştir
Permission183=Tedarikçi siparişlerini doğrula
Permission184=Tedarikçi siparişlerini onayla
Permission185=Tedarikçi siparişlerini sipariş edin veya iptal edin
Permission186=Satınalma siparişlerini al
Permission187=Tedarikçi siparişlerini kapatın
Permission188=Tedarikçi siparişlerini iptal edin
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Permission192=Satır oluştur
Permission193=Satır iptal et
2018-11-16 14:13:00 +01:00
Permission194=Bant genişliği satırlarını okuyun
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Permission202=ADSL bağlantısı oluştur
Permission203=Bağlantılı aiparişleri sipariş et
Permission204=Sipariş bağlantıları
Permission205=Bağlantıları yönet
Permission206=Bağlantıları oku
Permission211=Telefon oku
Permission212=Hat sipariş et
Permission213=Hat etkinleştir
Permission214=Telefon kurulumu
Permission215=Sağlayıcı kur
2019-06-27 13:39:54 +02:00
Permission221=E-postaları oku
Permission222=E-posta oluştur/değiştir (konu, alıcı ...)
Permission223=E-posta doğrula (göndermeye izin verir)
Permission229=E-postaları sil
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Permission237=Alıcı ve bilgilerini göster
Permission238=Postaları elle gönder
Permission239=Doğrulandıktan ya da gönderildikten sonra postaları sil
Permission241=Kategori oku
Permission242=Kategori oluştur/değiştir
Permission243=Kategori sil
Permission244=Gizli kategorilerin içeriğine bak
Permission251=Diğer kullanıcıları ve grupları oku
PermissionAdvanced251=Diğer kullanıcıları oku
Permission252=Diğer kullanıcıların izinlerini oku
2018-12-21 12:09:03 +01:00
Permission253=Diğer kullanıcıları, grupları ve izinleri oluştur/değiştir
2013-06-11 01:02:44 +02:00
PermissionAdvanced253=İç/dış kullanıcı ve izinlerini oluştur/değiştir
Permission254=Yalnızca dış kullanıcıları oluştur/değiştir
Permission255=Diğer kullanıcıların şifrelerini değiştir
Permission256=Diğer kullanıcıları sil ya da engelle
2021-05-05 01:48:21 +02:00
Permission262=Tüm Cari hesaplara ve nesnelerine erişimi genişletin (yalnızca kullanıcının satış temsilcisi olduğu carilere değil).<br>Harici kullanıcılar için etkili değildir (teklifler, siparişler, faturalar, sözleşmeler vb. İçin her zaman kendileriyle sınırlıdır).<br>Projeler için etkili değil (yalnızca proje izinleri, görünürlük ve atama konularıyla ilgili kurallar).
Permission263=Nesneleri OLMADAN tüm Cari erişimi genişletin (yalnızca kullanıcının satış temsilcisi olduğu cariler değil).<br>Harici kullanıcılar için etkili değildir (teklifler, siparişler, faturalar, sözleşmeler vb. İçin her zaman kendileriyle sınırlıdır).<br>Projeler için etkili değildir (yalnızca proje izinleri, görünürlük ve atama konularıyla ilgili kurallar).
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Permission271=CA oku
Permission272=Fatura oku
Permission273=Fatura dağıt
Permission281=Kişi oku
Permission282=Kişi oluştur/değiştir
Permission283=Kişi sil
2019-12-22 12:55:38 +01:00
Permission286=Kişileri dışa aktar
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Permission291=Tarife oku
Permission292=Tarife izinlerini kur
Permission293=Müşterinin tarifelerini değiştirin
Permission300=Barkodları oku
Permission301=Barkod oluştur/değiştir
Permission302=Barkodları sil
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Permission311=Hizmet oku
2014-12-15 10:31:40 +01:00
Permission312=Sözleşmeye hizmet/abonelik ata
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Permission331=Yerimi oku
Permission332=Yerimi oluştur/değiştir
Permission333=Yerimi sil
Permission341=Kendi izinlerini oku
Permission342=Kendi kullanıcı bilgilerinizi oluşturun / değiştirin
Permission343=Kendi şifresini değiştirin
Permission344=Kendi izinlerini değiştirin
Permission351=Grup oku
Permission352=Grup izinlerini oku
Permission353=Grup oluştur/değiştir
Permission354=Grupları sil veya engelle
2019-12-22 12:55:38 +01:00
Permission358=Kullanıcıları dışa aktar
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Permission401=İndirim oku
Permission402=İndirim oluştur/değiştir
Permission403=İndirim doğrula
Permission404=İndirim sil
2021-05-05 01:48:21 +02:00
Permission430=Hata Ayıklama Çubuğunu Kullan
2021-06-26 22:51:23 +02:00
Permission511=Read salaries and payments (yours and subordinates)
Permission512=Create/modify salaries and payments
Permission514=Delete salaries and payments
Permission517=Read salaries and payments everybody
2020-11-18 15:56:06 +01:00
Permission519=Ücretleri çıkart
2015-04-22 14:58:06 +02:00
Permission520=Borçları oku
Permission522=Borç oluştur/değiştir
Permission524=Borç sil
Permission525=Borç hesaplayıcısına erişim
2019-12-22 12:55:38 +01:00
Permission527=Borçları dışa aktar
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Permission531=Hizmet oku
Permission532=Hizmet oluştur/değiştir
2022-09-08 14:02:21 +02:00
Permission533=Read prices services
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Permission534=Hizmet sil
Permission536=Gizli hizmetleri gör/yönet
2019-12-22 12:55:38 +01:00
Permission538=Hizmetleri dışa aktar
2021-05-05 01:48:21 +02:00
Permission561=Kredi transferiyle ödeme talimatlarını okuyun
Permission562=Kredi transferiyle ödeme emri oluşturun/değiştirin
Permission563=Kredi transferiyle ödeme emrini gönder/ilet
Permission564=Borçları Kaydet/Kredi transferinin Reddi
Permission601=Etiketleri okuyun
Permission602=Çıkartma oluştur/değiştir
Permission609=Çıkartmaları sil
Permission611=Read attributes of variants
Permission612=Create/Update attributes of variants
Permission613=Delete attributes of variants
Permission650=Gereç Cetvelleri Oku
Permission651=Gereç Cetvelleri Oluştur/Güncelle
Permission652=Gereç Cetvelleri Sil
2021-05-05 01:48:21 +02:00
Permission660=Üretim Siparişini (MO) Okuyun
Permission661=Üretim Siparişi Oluşturma/Güncelleme (MO)
Permission662=Üretim Siparişini (MO) Sil
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Permission701=Bağış oluştur/değiştir
Permission702=Bağış sil
Permission703=Bağış sil
2015-12-18 18:25:09 +01:00
Permission771=Gider raporlarını oku (kendinin veya astlarının)
2022-01-16 12:51:08 +01:00
Permission772=Create/modify expense reports (for you and your subordinates)
2015-04-02 13:28:20 +02:00
Permission773=Gider raporu sil
Permission775=Gider raporu onayla
Permission776=Ödeme gider raporu
2022-01-16 12:51:08 +01:00
Permission777=Read all expense reports (even those of user not subordinates)
2021-05-05 01:48:21 +02:00
Permission778=Herkesin gider raporlarını oluşturun/değiştirin
2019-06-27 13:39:54 +02:00
Permission779=Gider raporlarını dışa aktar
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Permission1001=Stok oku
2014-12-15 10:31:40 +01:00
Permission1002=Depo oluştur/değiştir
Permission1003=Depo sil
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Permission1004=Stok hareketlerini oku
Permission1005=Stok hareketleri oluştur/değiştir
2021-11-13 15:17:06 +01:00
Permission1011=Envanterleri görüntüle
Permission1012=Yeni envanter oluştur
Permission1014=Envanteri doğrula
Permission1015=Allow to change PMP value for a product
Permission1016=Delete inventory
Permission1101=Teslimat makbuzlarını oku
Permission1102=Teslimat makbuzları oluştur/değiştirme
Permission1104=Teslimat makbuzlarını doğrula
Permission1109=Teslimat makbuzlarını sil
2021-05-05 01:48:21 +02:00
Permission1121=Tedarikçi tekliflerini okuyun
Permission1122=Tedarikçi teklifleri oluşturun/değiştirin
Permission1123=Tedarikçi tekliflerini doğrulayın
2019-07-24 14:59:03 +02:00
Permission1124=Tedarikçi tekliflerini gönder
2021-05-05 01:48:21 +02:00
Permission1125=Tedarikçi tekliflerini silin
Permission1126=Tedarikçi fiyat taleplerini kapat
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Permission1181=Tedarikçi oku
Permission1182=Tedarikçi siparişlerini oku
Permission1183=Tedarikçi siparişleri oluştur/değiştir
Permission1184=Tedarikçi siparişlerini doğrula
Permission1185=Tedarikçi siparişlerini onayla
Permission1186=Tedarikçi siparişlerini sipariş et
Permission1187=Tedarikçi siparişlerinin onay makbuzu
Permission1188=Tedarikçi siparişlerini sil
2021-05-05 01:48:21 +02:00
Permission1189=Bir satın alma siparişi alımını kontrol edin/işaretini kaldırın
Permission1190=Tedarikçi siparişlerini onayla (ikinci onay)
2021-05-05 01:48:21 +02:00
Permission1191=Tedarikçi siparişlerini ve özelliklerini dışa aktarın
2019-06-27 13:39:54 +02:00
Permission1201=Bir dışa aktarma sonucu al
Permission1202=Dışa aktarma Oluştur/Değiştir
Permission1231=Tedarikçi faturalarını oku
Permission1232=Tedarikçi faturaları oluştur/değiştir
Permission1233=Tedarikçi faturalarını doğrula
Permission1234=Tedarikçi faturalarını sil
2019-06-27 13:39:54 +02:00
Permission1235=Tedarikçi faturalarını e-posta ile gönder
Permission1236=Tedarikçi faturalarını, nitelikleri ve ödemeleri dışa aktar
Permission1237=Tedarikçi siparişlerini ve detaylarını dışa aktar
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Permission1251=Dış verilerin veritabanına toplu olarak alınmasını çalıştır (veri yükle)
2019-12-22 12:55:38 +01:00
Permission1321=Müşteri faturalarını, özniteliklerini ve ödemelerini dışa aktar
2018-12-21 12:09:03 +01:00
Permission1322=Ödenmiş bir faturayı yeniden aç
Permission1421=Müşteri siparişleri ve niteliklerini dışa aktar
2021-05-05 01:48:21 +02:00
Permission1521=Belgeleri okuyun
Permission1522=Belgeleri sil
Permission2401=Kullanıcı hesabıyla bağlantılı eylemleri (olaylar veya görevler) oku (etkinliğin sahibi veya yeni atanmışsa)
Permission2402=Kullanıcı hesabına (etkinliğin sahibi ise) bağlı eylemleri (etkinlikler veya görevler) oluştur/değiştir
Permission2403=Kullanıcı hesabına (etkinliğin sahibi ise) bağlı işlemleri (etkinlikleri veya görevleri) sil
2014-11-30 16:20:58 +01:00
Permission2411=Başkalarının eylemlerini (etkinliklerini veya görevlerini) oku
Permission2412=Başkalarının eylemlerini (etkinliklerini veya görevlerini) oluştur/değiştir
Permission2413=Başkalarının eylemlerini (etkinliklerini veya görevlerini) sil
2019-12-22 12:55:38 +01:00
Permission2414=Başkalarının etkinliklerini/görevlerini dışa aktar
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Permission2501=Belge oku/indir
Permission2502=Belge indir
Permission2503=Belge gönder ya da sil
Permission2515=Belge dizinlerini kur
Permission2801=Okuma modunda FTP istemcisi kullan (yalnızca tara ve indir)
Permission2802=Yazma modunda FTP istemcisi kullan (sil ya da dosya yükle)
2021-05-05 01:48:21 +02:00
Permission3200=Arşivlenmiş olayları ve parmak izlerini okuyun
Permission3301=Yeni modüller oluşturun
2022-01-16 12:51:08 +01:00
Permission4001=Read skill/job/position
Permission4002=Create/modify skill/job/position
Permission4003=Delete skill/job/position
Permission4020=Read evaluations
Permission4021=Create/modify your evaluation
2021-11-13 15:17:06 +01:00
Permission4022=Validate evaluation
Permission4023=Delete evaluation
Permission4030=See comparison menu
Permission4031=Read personal information
Permission4032=Write personal information
2021-05-05 01:48:21 +02:00
Permission10001=Web sitesi içeriğini okuyun
Permission10002=Web sitesi içeriği oluşturun/değiştirin (HTML ve Javascript içeriği)
Permission10003=Web sitesi içeriği oluşturun/değiştirin (dinamik php kodu). Tehlikeli, kısıtlı geliştiricilere ayrılmalıdır.
Permission10005=Web sitesi içeriğini silin
Permission20001=İzin taleplerini okuyun (izniniz ve astlarınızın izinleri)
Permission20002=İzin isteklerinizi oluşturun/değiştirin (izinleriniz ve astlarınızın izinleri)
2019-06-27 13:52:46 +02:00
Permission20003=İzin isteği sil
2022-01-16 12:51:08 +01:00
Permission20004=Read all leave requests (even those of user not subordinates)
Permission20005=Create/modify leave requests for everybody (even those of user not subordinates)
Permission20006=Administer leave requests (setup and update balance)
2021-05-05 01:48:21 +02:00
Permission20007=İzin isteklerini onaylayın
2019-06-27 13:52:46 +02:00
Permission23001=Planlı iş oku
Permission23002=Planlı iş oluştur/güncelle
Permission23003=Planlı iş sil
Permission23004=Planlı iş yürüt
2021-05-05 01:48:21 +02:00
Permission50101=Satış Noktası Kullanımı (SimplePOS)
Permission50151=Satış Noktası Kullanımı (TakePOS)
2021-06-26 22:51:23 +02:00
Permission50152=Edit sales lines
Permission50153=Edit ordered sales lines
2013-10-23 14:05:26 +02:00
Permission50201=Işlemleri oku
2019-12-22 12:55:38 +01:00
Permission50202=İçe aktarma işlemleri
2021-05-05 01:48:21 +02:00
Permission50330=Zapier nesnelerini okuyun
Permission50331=Zapier nesnelerini oluşturun/güncelleyin
Permission50332=Zapier nesnelerini sil
Permission50401=Ürünleri ve faturaları muhasebe hesaplarıyla bağlayın
Permission50411=Defterdeki işlemleri okuyun
Permission50412=Defterde yazma/düzenleme işlemleri
Permission50414=Defterdeki işlemleri sil
Permission50415=Defterdeki tüm işlemleri yıl ve yevmiye olarak sil
Permission50418=Defterin ihracat işlemleri
Permission50420=Rapor ve ihracat raporları (ciro, bakiye, günlükler, defterler)
Permission50430=Mali dönemleri tanımlayın. İşlemleri doğrulayın ve mali dönemleri kapatın.
Permission50440=Hesap planını yönetin, muhasebe kurulumu
Permission51001=Varlıkları okuyun
Permission51002=Varlıkları Oluşturun/Güncelleyin
Permission51003=Varlıkları silin
Permission51005=Varlık türlerini ayarla
2013-11-11 22:25:32 +01:00
Permission54001=Yazdır
2014-04-18 11:04:12 +02:00
Permission55001=Anket oku
Permission55002=Anket oluştur/düzenle
2015-08-31 17:22:36 +02:00
Permission59001=Ticari kar oranı oku
Permission59002=Ticari kar oranı tanımla
Permission59003=Her müşterinin kar oranını oku
2016-10-11 10:24:02 +02:00
Permission63001=Kaynak oku
Permission63002=Kaynak oluştur/düzenle
Permission63003=Kaynak sil
Permission63004=Gündem etkinliklerine kaynak bağlantıla
2021-05-05 01:48:21 +02:00
Permission64001=Doğrudan yazdırmaya izin ver
Permission67000=Makbuzların yazdırılmasına izin ver
2022-01-16 12:51:08 +01:00
Permission68001=Dahili iletişim raporunu okuyun
Permission68002=Dahili iletişim raporu oluştur/değiştir
Permission68004=Dahili iletişim raporunu sil
2021-05-05 01:48:21 +02:00
Permission941601=Makbuzları oku
Permission941602=Makbuz oluşturma ve değiştirme
Permission941603=Makbuzları doğrula
Permission941604=Makbuzları e-posta ile gönderin
Permission941605=Makbuzları dışa aktar
Permission941606=Makbuzları sil
DictionaryCompanyType=Cari türleri
DictionaryCompanyJuridicalType=Carilerin yasal formları
DictionaryProspectLevel=Şirketler için potansiyel potansiyel seviyesi
DictionaryProspectContactLevel=Kişiler için potansiyel potansiyel seviyesi
DictionaryCanton=İller Listesi
2014-03-05 20:47:22 +01:00
DictionaryRegion=Bölgeler
DictionaryCountry=Ülkeler
DictionaryCurrency=Para birimleri
2021-05-05 01:48:21 +02:00
DictionaryCivility=Onursal unvanlar
2014-03-05 20:47:22 +01:00
DictionaryActions=Gündem etkinlik türleri
DictionarySocialContributions=Sosyal veya mali vergi türleri
2014-03-05 20:47:22 +01:00
DictionaryVAT=KDV Oranları veya Satış Vergisi Oranları
2022-01-16 12:51:08 +01:00
DictionaryRevenueStamp=Damga pulu tutarları
DictionaryPaymentConditions=Ödeme Koşulları
DictionaryPaymentModes=Ödeme Türleri
2019-04-11 16:08:50 +02:00
DictionaryTypeContact=Kişi/Adres türleri
DictionaryTypeOfContainer=Web sitesi - Web sitesi sayfalarının/kapsayıcılarının türü
2014-03-05 20:47:22 +01:00
DictionaryEcotaxe=Ecotax (WEEE)
DictionaryPaperFormat=Kağıt biçimleri
DictionaryFormatCards=Kart formatları
2018-12-21 12:09:03 +01:00
DictionaryFees=Gider raporu - Gider raporu satırlarının türleri
2014-03-05 20:47:22 +01:00
DictionarySendingMethods=Nakliye yöntemleri
DictionaryStaff=Çalışan Sayısı
2014-03-05 20:47:22 +01:00
DictionaryAvailability=Teslimat süresi
2021-11-13 15:17:06 +01:00
DictionaryOrderMethods=Order methods
2014-03-05 20:47:22 +01:00
DictionarySource=Teklifin/siparişin kökeni
DictionaryAccountancyCategory=Raporlar için kişiselleştirilmiş gruplar
2014-03-05 20:47:22 +01:00
DictionaryAccountancysystem=Hesap planı modelleri
2017-08-21 13:26:56 +02:00
DictionaryAccountancyJournal=Muhasebe günlükleri
DictionaryEMailTemplates=E-posta Şablonları
2015-06-26 17:04:04 +02:00
DictionaryUnits=Birimler
DictionaryMeasuringUnits=Ölçü Birimleri
2019-12-22 12:55:38 +01:00
DictionarySocialNetworks=Sosyal Ağlar
2021-05-05 01:48:21 +02:00
DictionaryProspectStatus=Şirketler için olasılık durumu
DictionaryProspectContactStatus=Kişiler için olasılık durumu
2021-06-26 22:51:23 +02:00
DictionaryHolidayTypes=Leave - Types of leave
2021-05-05 01:48:21 +02:00
DictionaryOpportunityStatus=Proje/potansiyel müşteri için potansiyel müşteri durumu
2018-12-21 12:09:03 +01:00
DictionaryExpenseTaxCat=Gider raporu - Ulaşım kategorileri
DictionaryExpenseTaxRange=Gider raporu - Ulaşım kategorisine göre menzil
2022-01-16 12:51:08 +01:00
DictionaryTransportMode=Dahili iletişim raporu - Taşıma modu
2021-06-26 22:51:23 +02:00
DictionaryBatchStatus=Product lot/serial Quality Control status
DictionaryAssetDisposalType=Type of disposal of assets
2021-05-05 01:48:21 +02:00
TypeOfUnit=Ünite türü
2013-06-11 01:02:44 +02:00
SetupSaved=Kurulum kaydedildi
2017-07-09 19:32:35 +02:00
SetupNotSaved=Kurulum kaydedilmedi
BackToModuleList=Modül listesine dön
2022-01-16 12:51:08 +01:00
BackToDictionaryList=Sözlük listesine dön
TypeOfRevenueStamp=Damga pulu türü
VATManagement=Satış Vergisi Yönetimi
VATIsUsedDesc=Potansiyel müşteriler, faturalar, siparişler vb. oluştururken KDV oranı varsayılan olarak aktif standart kuralı izler:<br>Eğer satıcı taraf vergiye tabi değilse KDV oranı 0 olacaktır. Kuralın sonu.<br>Eğer satıcı ve alıcının ülkesi aynı ise (satıcı ülkesi=alıcı ülkesi), KDV oranı varsayılan olarak ürünün satıcı ülkesindeki KDV oranına eşittir. Kuralın sonu.<br>Hem satıcı hem de alıcı taraf Avrupa Topluluğu'nda yer alıyorsa ve mallar taşımayla ilgili (taşıma, nakliye, havayolu) ürünler ise varsayılan KDV 0 olacaktır. Bu kural satıcının ülkesine bağlıdır - lütfen muhasebecinize danışın. KDV alıcı tarafından satıcıya değil, ülkesindeki gümrük idaresine ödenmelidir. Kuralın sonu.<br>Hem satıcı hem de alıcı taraf Avrupa Topluluğu'nda yer alıyorsa ve alıcı taraf bir şirket değil ise (kayıtlı bir Topluluk içi Vergi numarasına sahip), KDV oranı varsayılan olarak satıcının ülkesinin KDV oranına eşit olacaktır. Kuralın sonu.<br>Hem satıcı hem de alıcı taraf Avrupa Topluluğu'nda yer alıyorsa ve alıcı taraf bir şirketse (kayıtlı bir Topluluk içi Vergi numarasına sahip), KDV oranı varsayılan olarak 0 olacaktır. Kuralın sonu.<br>Bunların dışındaki durumlarda KDV oranı için önerilen varsayılan değer 0'dır. Kuralın sonu.
VATIsNotUsedDesc=Dernekler, şahıslar veya küçük şirketler söz konusu olduğunda varsayılan olarak önerilen KDV oranı 0 olacaktır.
VATIsUsedExampleFR=Fransa'da gerçek mali sisteme sahip şirketler veya kuruluşlar (Basitleştirilmiş gerçek veya normal gerçek) anlamına gelir. KDV'nin beyan edildiği bir sistem.
2021-05-05 01:48:21 +02:00
VATIsNotUsedExampleFR=Fransa'da bu, Satış vergisi beyan edilmeyen dernekler veya mikro işletme mali sistemini seçen (franchise satış vergisi) ve herhangi bir Satış vergisi beyannamesi olmaksızın bir franchise Satış vergisi ödeyen şirketler, kuruluşlar veya serbest meslekler anlamına gelir. Bu seçim, faturalarda "Geçerli olmayan Satış vergisi - art-293B CGI" referansını gösterecektir.
2013-06-11 01:02:44 +02:00
##### Local Taxes #####
2021-05-05 01:48:21 +02:00
TypeOfSaleTaxes=Satış vergisi türü
2014-08-01 02:01:51 +02:00
LTRate=Oran
2013-06-11 01:02:44 +02:00
LocalTax1IsNotUsed=İkinci vergiyi kullanma
LocalTax1IsUsedDesc=İkinci bir vergi türü kullanın (birinci dışında)
LocalTax1IsNotUsedDesc=Başka bir vergi türü kullanma (birinci dışında)
2013-06-11 01:02:44 +02:00
LocalTax1Management=İkinci vergi türü
LocalTax1IsUsedExample=
LocalTax1IsNotUsedExample=
LocalTax2IsNotUsed=Üçüncü vergi türü
LocalTax2IsUsedDesc=Üçüncü bir vergi türü kullanın (birinci dışında)
LocalTax2IsNotUsedDesc=Başka bir vergi türü kullanma (birinci dışında)
2013-06-11 01:02:44 +02:00
LocalTax2Management=Üçüncü vergi türü
LocalTax2IsUsedExample=
LocalTax2IsNotUsedExample=
2018-11-16 14:13:00 +01:00
LocalTax1ManagementES=RE Yönetimi
2021-05-05 01:48:21 +02:00
LocalTax1IsUsedDescES=Potansiyel müşteriler, faturalar, siparişler vb. Oluştururken varsayılan olarak RE oranı, aktif standart kuralı takip eder:<br>Alıcı RE'ye tabi değilse, varsayılan olarak RE oranı = 0. Kural sonu.<br>Alıcı RE'ye tabi ise, varsayılan olarak RE'ye tabidir. Kuralın sonu. <br>
2018-11-16 14:13:00 +01:00
LocalTax1IsNotUsedDescES=Varsayılan olarak önerilen RE 0 dır. Kural sonu.
LocalTax1IsUsedExampleES=İspanyada İspanyol IAE nin bazı özel bölümlerine tabi profesyoneller vardır.
LocalTax1IsNotUsedExampleES=İspanyada onlar uzman ile derneklerdir ve İspanyol IAE nin belirli bölümlerine tabiidir.
LocalTax2ManagementES=IRPF Yönetimi
2021-05-05 01:48:21 +02:00
LocalTax2IsUsedDescES=Potansiyel müşteriler, faturalar, siparişler vb. Oluştururken varsayılan olarak IRPF oranı, aktif standart kuralı takip eder:<br>Satıcı IRPF'ye tabi değilse, varsayılan olarak IRPF = 0. Kural sonu.<br>Satıcı IRPF'ye tabi ise, varsayılan olarak IRPF'dir. Kuralın sonu. <br>
2018-11-16 14:13:00 +01:00
LocalTax2IsNotUsedDescES=Varsayılan olarak önerilen IRPF 0. Kural sonu.
LocalTax2IsUsedExampleES=İspanya'da, hizmet işleri yapan serbest meslek sahipleri ve bağımsız uzmanlar ile bu vergi sistemini seçen firmalardır.
2021-05-05 01:48:21 +02:00
LocalTax2IsNotUsedExampleES=İspanya'da bunlar, modüllerin vergi sistemine tabi olmayan işletmelerdir.
RevenueStampDesc="Vergi pulu" veya "gelir pulu", fatura başına sabit bir vergidir (Fatura miktarına bağlı değildir). Yüzde vergi de olabilir, ancak ikinci veya üçüncü vergi türünü kullanmak yüzde vergiler için daha iyidir çünkü vergi pulları herhangi bir raporlama sağlamaz. Yalnızca birkaç ülke bu tür vergileri kullanır.
2022-01-16 12:51:08 +01:00
UseRevenueStamp=Vergi pulu kullanın
UseRevenueStampExample=Vergi pulunun değeri varsayılan olarak sözlük ayarlarında tanımlanır (%s - %s - %s)
2015-04-22 14:58:06 +02:00
CalcLocaltax=Yerel vergi raporları
CalcLocaltax1=Satışlar - Alışlar
CalcLocaltax1Desc=Yerel Vergi raporları, yerel satış vergileri ile yerel alış vergileri farkı olarak hesaplanır
CalcLocaltax2=Alışlar
CalcLocaltax2Desc=Yerel Vergi raporları alımların yerel vergileri toplamıdır
CalcLocaltax3=Satışlar
2014-09-08 11:58:45 +02:00
CalcLocaltax3Desc=Yerel Vergi raporları satışların yerel vergileri toplamıdır
2021-05-05 01:48:21 +02:00
NoLocalTaxXForThisCountry=Vergi ayarlarına göre (Bkz. %s - %s - %s), ülkenizin bu tür bir vergi kullanmasına gerek yoktur
2013-06-11 01:02:44 +02:00
LabelUsedByDefault=Hiçbir çeviri kodu bulunmuyorsa varsayılan olarak kullanılan etiket
LabelOnDocuments=Belgeler üzerindeki etiket
LabelOrTranslationKey=Etiket veya çeviri anahtarı
2021-05-05 01:48:21 +02:00
ValueOfConstantKey=Bir konfigürasyon sabitinin değeri
ConstantIsOn=%s seçeneği açık
2018-12-21 12:09:03 +01:00
NbOfDays=Gün sayısı
2013-06-11 01:02:44 +02:00
AtEndOfMonth=Ay sonunda
2022-08-12 14:02:18 +02:00
CurrentNext=A given day in month
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Offset=Sapma
AlwaysActive=Her zaman etkin
Upgrade=Yükselt
2019-06-27 13:39:54 +02:00
MenuUpgrade=Yükseltme/Genişletme
2018-11-16 14:13:00 +01:00
AddExtensionThemeModuleOrOther=Harici uygulama/modül alma/yükleme
2013-06-11 01:02:44 +02:00
WebServer=Web sunucusu
DocumentRootServer=Web sunucusu kök dizini
2019-06-27 13:39:54 +02:00
DataRootServer=Veri dosyalarının dizini
2013-06-11 01:02:44 +02:00
IP=IP
Port=Port
VirtualServerName=Sanal sunucu adı
2013-10-19 18:26:14 +02:00
OS=OS
2013-06-11 01:02:44 +02:00
PhpWebLink=Web-Php bağlantısı
Server=Sunucu
Database=Veritabanı
DatabaseServer=Ana bilgisayar veritabanı
DatabaseName=Veritabanı ismi
DatabasePort=Veritabanı bağlantı noktası
2019-06-27 13:39:54 +02:00
DatabaseUser=Veritabanı kullanıcısı
2013-06-11 01:02:44 +02:00
DatabasePassword=Veritabanı parolası
Tables=Tablolar
TableName=Tablo adı
2018-12-21 12:09:03 +01:00
NbOfRecord=Kayıt sayısı
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Host=Sunucu
DriverType=Sürücü türü
SummarySystem=Sistem bilgileri özeti
SummaryConst=Tüm Dolibarr kurulum parametreleri listesi
MenuCompanySetup=Firma/Kuruluş
2013-06-11 01:02:44 +02:00
DefaultMenuManager= Standart menü yöneticisi
DefaultMenuSmartphoneManager=Akıllı telefon (Smartphone) menü yöneticisi
Skin=Dış görünüm teması
DefaultSkin=Varsayılan dış görünüm teması
MaxSizeList=Listenin ençok uzunluğu
DefaultMaxSizeList=Liste için varsayılan ençok uzunluk
2018-12-21 12:09:03 +01:00
DefaultMaxSizeShortList=Kısa listeler için varsayılan maksimum uzunluk (örn. müşteri kartında)
2013-06-11 01:02:44 +02:00
MessageOfDay=Günün mesajı
2015-02-20 20:20:12 +01:00
MessageLogin=Oturum açma sayfası mesajı
2017-07-09 19:32:35 +02:00
LoginPage=Oturum açma sayfası
2017-08-21 13:26:56 +02:00
BackgroundImageLogin=Arka plan görüntüsü
2013-06-11 01:02:44 +02:00
PermanentLeftSearchForm=Sol menüdeki sabit arama formu
DefaultLanguage=Varsayılan dil
2021-05-05 01:48:21 +02:00
EnableMultilangInterface=Müşteri veya satıcı ilişkileri için çoklu dil desteğini etkinleştirin
EnableShowLogo=Firma logosunu menüde göster
CompanyInfo=Firma/Kuruluş
CompanyIds=Firma/Kuruluş kimlik bilgileri
2013-06-11 01:02:44 +02:00
CompanyName=Adı
CompanyAddress=Adresi
CompanyZip=Posta Kodu
CompanyTown=İlçesi
CompanyCountry=Ülkesi
CompanyCurrency=Ana para birimi
CompanyObject=Firmanın amacı
2021-05-05 01:48:21 +02:00
IDCountry=Ülke kimliği
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Logo=Logo
2021-05-05 01:48:21 +02:00
LogoDesc=Şirketin ana logosu. PDF belgelerde kullanılacaktır
2020-04-21 18:18:07 +02:00
LogoSquarred=Logo (kare)
2021-05-05 01:48:21 +02:00
LogoSquarredDesc=Kare şeklinde bir simge olmalıdır (genişlik = yükseklik). Bu logo, sık kullanılan simge olarak veya üst menü çubuğu gibi diğer ihtiyaçlar olarak kullanılacaktır (ekran kurulumunda devre dışı bırakılmamışsa).
2013-06-11 01:02:44 +02:00
DoNotSuggestPaymentMode=Önerme
NoActiveBankAccountDefined=Tanımlı etkin banka hesabı yok
OwnerOfBankAccount=Banka hesabı sahibi %s
BankModuleNotActive=Banka hesapları modülü etkin değil
2022-01-16 12:51:08 +01:00
ShowBugTrackLink="<strong>%s</strong>" bağlantısını göster
2021-11-13 15:17:06 +01:00
ShowBugTrackLinkDesc=Keep empty to not display this link, use value 'github' for the link to the Dolibarr project or define directly an url 'https://...'
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Alerts=Uyarılar
DelaysOfToleranceBeforeWarning=Displaying a warning alert for...
DelaysOfToleranceDesc=Gecikmiş öğe için ekranda %s şeklinde bir uyarı simgesi gösterilmeden önceki mühleti ayarlayın.
Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Tamamlanmamış planlı etkinlikler (gündem etkinlikleri)
Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Proje zamanında kapanmadı
Delays_MAIN_DELAY_TASKS_TODO=Planlanan görev (proje görevleri) tamamlanmadı
Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=İşlenmemiş siparişler
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=İşlenmemiş tedarikçi siparişleri
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Kapatılmamış teklifler
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Faturalanmamış teklifler
Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Etkinleştirilecek hizmet
Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=Süresi dolmuş hizmet
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_BILLS_TO_PAY=Ödenmemiş tedarikçi faturası
Delays_MAIN_DELAY_CUSTOMER_BILLS_UNPAYED=Ödenmemiş müşteri faturası
Delays_MAIN_DELAY_TRANSACTIONS_TO_CONCILIATE=Bekleyen banka mutabakatı
Delays_MAIN_DELAY_MEMBERS=Gecikmiş üyelik ücreti
Delays_MAIN_DELAY_CHEQUES_TO_DEPOSIT=Yapılmayan çek ödemesi
Delays_MAIN_DELAY_EXPENSEREPORTS=Onaylanacak gider raporu
2020-04-21 18:18:07 +02:00
Delays_MAIN_DELAY_HOLIDAYS=Onaylanacak izin istekleri
2021-05-05 01:48:21 +02:00
SetupDescription1=Dolibarr yazılımını kullanmaya başlamadan önce bazı başlangıç parametreleri tanımlanmalı, gerekli modüller etkinleştirilip/yapılandırılmalıdır.
SetupDescription2=Aşağıdaki iki bölümün kurulumu zorunludur (Ayarlar menüsündeki ilk iki kayıt)
2021-05-05 01:48:21 +02:00
SetupDescription3=<a href="%s">%s -> %s</a><br><br> Uygulamanızın varsayılan davranışını özelleştirmek için kullanılan temel parametreler (ör. ülkeyle ilgili özellikler için).
SetupDescription4= <a href="%s"> %s -> %s </a> <br> <br> Bu yazılım birçok modül/uygulama paketidir. Gereksinimlerinizle ilgili modüller etkinleştirilmeli ve yapılandırılmalıdır. Bu modüllerin etkinleştirilmesiyle menü girişleri görünecektir.
SetupDescription5=Ayarlar menüsündeki diğer girişler isteğe bağlı parametreleri yönetmenizi sağlar.
2021-11-13 15:17:06 +01:00
SetupDescriptionLink=<a href="%s">%s - %s</a>
SetupDescription3b=Basic parameters used to customize the default behavior of your application (e.g for country-related features).
SetupDescription4b=This software is a suite of many modules/applications. The modules related to your needs must be enabled and configured. Menu entries will appears with the activation of these modules.
2021-05-05 01:48:21 +02:00
AuditedSecurityEvents=Denetlenen güvenlik olayları
NoSecurityEventsAreAduited=Hiçbir güvenlik olayı denetlenmez. Bunları %s menüsünden etkinleştirebilirsiniz
2022-01-16 12:51:08 +01:00
Audit=Güvenlik Etkinlikleri
2016-06-20 03:21:35 +02:00
InfoDolibarr=Dolibarr Bilgileri
InfoBrowser=Tarayıcı Bilgileri
2019-07-24 14:59:03 +02:00
InfoOS=İşletim Sistemi Bilgileri
InfoWebServer=Web Sunucusu Bilgileri
2016-06-20 03:21:35 +02:00
InfoDatabase=Veritabanı Bilgileri
InfoPHP=PHP Bilgileri
InfoPerf=Performans Bilgileri
2021-05-05 01:48:21 +02:00
InfoSecurity=Güvenlik Hakkında
2014-09-08 11:58:45 +02:00
BrowserName=Tarayıcı adı
BrowserOS=Tarayıcı OS
2014-11-30 16:20:58 +01:00
ListOfSecurityEvents=Dolibarr güvenlik etkinlikleri listesi
SecurityEventsPurged=Güvenlik etkinlikleri temizlendi
2022-09-08 14:02:21 +02:00
TrackableSecurityEvents=Trackable security events
2019-06-27 13:39:54 +02:00
LogEventDesc=Belirli güvenlik etkinlikleri için günlüğe kaydetmeyi etkinleştirin. Yöneticiler <b>%s - %s</b> menüsünden günlüğü görebilir. Uyarı: Bu özellik veri tabanında büyük miktarda veri üretebilir.
2017-08-21 13:26:56 +02:00
AreaForAdminOnly=Kurulum parametreleri sadece <b>yönetici olan kullanıcılar</b> tarafından ayarlanabilir.
2013-06-11 01:02:44 +02:00
SystemInfoDesc=Sistem bilgileri sadece okuma modunda ve yöneticiler için görüntülenen çeşitli teknik bilgilerdir.
SystemAreaForAdminOnly=Bu alan yalnızca yönetici kullanıcılar tarafından kullanılabilir. Dolibarr kullanıcı izinleri bu kısıtlamayı değiştiremez.
CompanyFundationDesc=Firmanızın/kuruluşunuzun bilgilerini düzenleyebilirsiniz. İşiniz bittiğinde sayfanın altındaki "%s" butonuna tıklayarak işleminizi tamamlayın.
2019-08-31 02:17:50 +02:00
AccountantDesc=Harici bir muhasebeciniz/saymanınız varsa, onun bilgilerini burada düzenleyebilirsiniz.
AccountantFileNumber=Muhasebeci kodu
2021-11-13 15:17:06 +01:00
DisplayDesc=Parameters affecting the look and presentation of the application can be modified here.
AvailableModules=Mevcut uygulamalar/modüller
2013-06-11 01:02:44 +02:00
ToActivateModule=Modülleri etkinleştirmek için, ayarlar alanına gidin (Giriş->Ayarlar>Modüller).
SessionTimeOut=Oturum için zaman aşımı
2021-05-05 01:48:21 +02:00
SessionExplanation=Bu sayı, oturum temizleyici Dahili PHP oturum temizleyicisi tarafından yapılırsa (ve başka hiçbir şey yapılmazsa), oturumun bu gecikmeden önce asla sona ermeyeceğini garanti eder. Dahili PHP oturum temizleyicisi, oturumun bu gecikmeden sonra sona ereceğini garanti etmez. Bu gecikmeden sonra ve oturum temizleyici çalıştırıldığında süresi sona erecektir, bu nedenle her <b>%s /%s </b> erişimi, ancak yalnızca diğer oturumlar tarafından yapılan erişim sırasında (değer 0 ise, oturum yalnızca harici bir işlem tarafından yapılır).<br>Not: harici oturum temizleme mekanizmasına sahip bazı sunucularda (cron under debian, ubuntu ...), oturumlar harici bir kurulumla tanımlanan bir süre sonunda yok edilebilir, hayır buraya girilen değer ne olursa olsun.
SessionsPurgedByExternalSystem=Bu sunucudaki oturumlar, muhtemelen her <b>%s </b> saniyede bir (= <b> session.gc_maxlifetime </b> parametresinin değeri) harici bir mekanizma (debian ve ubuntu altında cron) tarafından temizleniyor gibi görünüyor ), yani buradaki değeri değiştirmenin hiçbir etkisi yoktur. Sunucu yöneticisinden oturum gecikmesini değiştirmesini istemelisiniz.
2013-06-11 01:02:44 +02:00
TriggersAvailable=Mevcut tetikleyiciler
TriggersDesc=Tetikleyiciler, <b>htdocs/core/triggers</b> dizinine kopyalandığında Dolibarr iş akışının davranışını değiştirecek dosyalardır. Bu dosyalar, Dolibarr etkinliklerinde aktifleştirilmiş yeni eylemler (yeni firma oluşturma, fatura doğrulama, ...) gerçekleştirir.
2013-06-11 01:02:44 +02:00
TriggerDisabledByName=Bu dosyadaki tetikleyiciler adlarındaki <b>-NORUN</b> soneki tarafından devre dışı bırakılır.
TriggerDisabledAsModuleDisabled=Bu dosyadaki tetikleyiciler <b>%s</b> modülü devre dışı bırakıldığında devre dışı kalır.
TriggerAlwaysActive=Bu dosyadaki tetikleyiciler, etkin Dolibarr modülleri ne olursa olsun her zaman etkindir.
TriggerActiveAsModuleActive=Bu dosyadaki tetikleyiciler <b>%s</b> modülü etkinleştirildiğinde etkin olur.
GeneratedPasswordDesc=Otomatik olarak oluşturulan şifreler için kullanılacak yöntemi seçin.
2016-06-20 03:21:35 +02:00
DictionaryDesc=Bütün referans verisini ekleyin. Değerlerinizi varsayılana ekleyebilirsiniz.
2020-04-21 18:18:07 +02:00
ConstDesc=Bu sayfa, diğer sayfalarda bulunmayan parametreleri düzenlemenizi (üzerine yazmanızı) sağlar. Bunlar çoğunlukla sadece geliştiriciler/gelişmiş sorun giderme için ayrılmış parametrelerdir.
2016-06-20 03:21:35 +02:00
MiscellaneousDesc=Burada güvenlik ile ilgili diğer tüm parametreler tanımlanır.
2013-06-11 01:02:44 +02:00
LimitsSetup=Sınırlar/Doğruluk kurulumu
2018-12-21 12:09:03 +01:00
LimitsDesc=Dolibarr tarafından kullanılan limitleri, hassasiyetleri ve iyileştirmeleri buradan tanımlayabilirsiniz
2019-04-11 16:08:50 +02:00
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Birim fiyatlar için maksimum ondalık
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Toplam fiyatlar için maksimum ondalık
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=<b>Ekranda gösterilen</b> fiyatlar için maksimum ondalık. Kesilen fiyata eklenmiş olarak "<b>...</b>" görmek istiyorsanız bu parametreden sonra üç nokta <b>...</b> ekleyin (ör: "2...")
MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Yuvarlama oranı basamağı (Yuvarlamanın 10 tabanından farklı değerde gerçekleştirildiği ülkeler içindir. Örneğin yuvarlama 0.05'lik basamaklarla gerçekleştirilecekse 0.05 koyun)
2013-06-11 01:02:44 +02:00
UnitPriceOfProduct=Bir ürünün net birim fiyatı
TotalPriceAfterRounding=Yuvarlama sonrası toplam fiyat (KDV hariç/KDV tutarı/KDV dahil)
2013-06-11 01:02:44 +02:00
ParameterActiveForNextInputOnly=Yalnız sonraki giriş için etkili Parametre
2019-06-27 13:39:54 +02:00
NoEventOrNoAuditSetup=Hiçbir güvenlik etkinliği kaydedilmedi. Eğer "Ayarlar - Güvenlik - Denetim" sayfasında Denetim etkinleştirilmemişse bu normal bir durumdur.
2018-12-21 12:09:03 +01:00
NoEventFoundWithCriteria=Bu arama kriterleri için hiçbir güvenlik etkinliği bulunamadı
2013-06-11 01:02:44 +02:00
SeeLocalSendMailSetup=Yerel postagönder kurulumunuza bakın
2019-06-27 13:39:54 +02:00
BackupDesc=Bir Dolibarr kurulumunun <b>komple</b> yedeklenmesi iki adım gerektirir.
2021-05-05 01:48:21 +02:00
BackupDesc2=Yüklenen ve oluşturulan tüm dosyaları içeren "belgeler" dizininin (<b>%s</b>) içeriğini yedekleyin. Bu aynı zamanda 1. Adımda oluşturulan tüm döküm dosyalarını da içerecektir. Bu işlem birkaç dakika sürebilir.
2019-06-27 13:39:54 +02:00
BackupDesc3=Veri tabanınızın yapısını ve içeriğini (<b>%s</b>) bir döküm dosyasına yedekleyin. Bunun için aşağıdaki asistanı kullanabilirsiniz.
2019-04-11 16:08:50 +02:00
BackupDescX=Arşivlenen dizin güvenli bir yerde saklanmalıdır.
2013-06-11 01:02:44 +02:00
BackupDescY=Üretilen bilgi döküm dosyası güvenli bir yerde korunmalıdır.
2019-04-11 16:08:50 +02:00
BackupPHPWarning=Yedekleme bu yöntemle garanti edilemez. Bir önceki yöntem önerilir.
RestoreDesc=Bir Dolibarr yedeğini geri yüklemek için iki adım gereklidir.
2019-06-27 13:39:54 +02:00
RestoreDesc2="documents" dizininin yedekleme dosyasını (örneğin zip dosyası) yeni bir Dolibarr kurulumuna veya mevcut olan bu belge dizinine (<b>%s</b>) geri yükleyin.
RestoreDesc3=Yedeklenmiş bir döküm dosyasındaki veritabanı yapısını ve verileri, yeni Dolibarr kurulumunun veri tabanına veya mevcut olan bu kurulumun veri tabanına (<b>%s</b>) geri yükleyin. Uyarı: Geri yükleme tamamlandıktan sonra tekrar giriş yapabilmek için yedeklenmiş kurulumdaki mevcut olan bir kullanıcı adı/parola kullanmalısınız.<br>Yedeklenmiş veri tabanını mevcut olan bu kuruluma geri yüklemek için bu asistanı takip edebilirsiniz.
2013-06-11 01:02:44 +02:00
RestoreMySQL=MySQL içeaktar
2020-11-18 15:56:06 +01:00
ForcedToByAModule=Bu kural bir aktif modül tarafından <b>s</b> ye zorlanır
2021-05-05 01:48:21 +02:00
ValueIsForcedBySystem=Bu değer sistem tarafından zorunlu kılınmaktadır. Onu değiştiremezsin.
2019-04-11 16:08:50 +02:00
PreviousDumpFiles=Mevcut yedekleme dosyaları
2021-05-05 01:48:21 +02:00
PreviousArchiveFiles=Mevcut arşiv dosyaları
2013-06-11 01:02:44 +02:00
WeekStartOnDay=Haftanın ilk günü
2019-06-27 13:39:54 +02:00
RunningUpdateProcessMayBeRequired=Yükseltme işlemini gerçekleştirmek gerekli gibi görünüyor (%s olan program sürümü %s olan Veri tabanı sürümünden farklı görünüyor)
2014-12-15 10:31:40 +01:00
YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=Bu komutu <b>%s</b> kullanıcısı ile bir kabuğa giriş yaptıktan sonra komut satırından çalıştırabilir ya da parolayı <b>%s</b> elde etmek için komut satırının sonuna W seçeneğini ekleyebilirsiniz.
2013-06-11 01:02:44 +02:00
YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=SSL fonksiyonları PHP nizde mevcut değildir
DownloadMoreSkins=Daha fazla kaplama indirin
2021-05-05 01:48:21 +02:00
SimpleNumRefModelDesc=Referans numarasını% yyyyaa-nnnn biçiminde döndürür; burada yy yıl, aa ay ve nnnn sıfırlama olmadan sıralı otomatik artan bir sayıdır
SimpleNumRefNoDateModelDesc=Returns the reference number in the format %s-nnnn where nnnn is a sequential auto-incrementing number with no reset
2021-07-11 20:27:03 +02:00
ShowProfIdInAddress=Show professional ID with addresses
2021-11-13 15:17:06 +01:00
ShowVATIntaInAddress=Vergi numarasını gizle
2013-06-11 01:02:44 +02:00
TranslationUncomplete=Kısmi çeviri
2021-11-13 15:17:06 +01:00
MAIN_DISABLE_METEO=Disable weather thumb
2018-04-11 13:26:23 +02:00
MeteoStdMod=Standart mod
2018-12-21 12:09:03 +01:00
MeteoStdModEnabled=Standart mod etkin
MeteoPercentageMod=Yüzde modu
2018-04-11 13:26:23 +02:00
MeteoPercentageModEnabled=Yüzde modu etkin
2018-12-21 12:09:03 +01:00
MeteoUseMod=%s kullanmak için tıklayın
2015-02-20 20:20:12 +01:00
TestLoginToAPI=API oturum açma denemesi
ProxyDesc=Dolibarrın bazı özellikleri internet erişimi gerektirir. Burada, gerekirse bir proxy sunucusu üzerinden erişim gibi internet bağlantı parametrelerini tanımlayın.
2019-04-11 16:08:50 +02:00
ExternalAccess=Harici/İnternet Erişimi
MAIN_PROXY_USE=Bir proxy sunucusu kullanın (Aksi halde erişim doğrudan internete)
2019-04-11 16:08:50 +02:00
MAIN_PROXY_HOST=Proxy sunucusu: Ad/Adres
MAIN_PROXY_PORT=Proxy sunucusu: Bağlantı noktası
MAIN_PROXY_USER=Proxy sunucusu: Oturum açma/Kullanıcı
MAIN_PROXY_PASS=Proxy sunucusu: Şifre
2021-05-05 01:48:21 +02:00
DefineHereComplementaryAttributes=%s için eklenmesi gereken tüm ek özellikleri tanımlayın
2013-06-11 01:02:44 +02:00
ExtraFields=Tamamlayıcı öznitelikler
2013-10-19 18:26:14 +02:00
ExtraFieldsLines=Tamamlayıcı öznitelikler (satırlar)
2021-05-05 01:48:21 +02:00
ExtraFieldsLinesRec=Tamamlayıcı özellikler (şablon fatura satırları)
2015-04-02 13:28:20 +02:00
ExtraFieldsSupplierOrdersLines=Tamamlayıcı öznitelikler (sipariş satırları)
ExtraFieldsSupplierInvoicesLines=Tamamlayıcı öznitelikler (fatura satırları)
2021-05-05 01:48:21 +02:00
ExtraFieldsThirdParties=Tamamlayıcı nitelikler (cari)
2019-04-11 16:08:50 +02:00
ExtraFieldsContacts=Tamamlayıcı nitelikler (kişi/adres)
2013-10-19 18:26:14 +02:00
ExtraFieldsMember=Tamamlayıcı öznitelikler (üye)
ExtraFieldsMemberType=Tamamlayıcı öznitelikler (üye türü)
2013-11-11 22:25:32 +01:00
ExtraFieldsCustomerInvoices=Tamamlayıcı öznitelikler (faturalar)
2021-05-05 01:48:21 +02:00
ExtraFieldsCustomerInvoicesRec=Tamamlayıcı özellikler (şablon faturalar)
2013-10-19 18:26:14 +02:00
ExtraFieldsSupplierOrders=Tamamlayıcı öznitelikler (siparişler)
ExtraFieldsSupplierInvoices=Tamamlayıcı öznitelikler (faturalar)
ExtraFieldsProject=Tamamlayıcı öznitelikler (projeler)
ExtraFieldsProjectTask=Tamamlayıcı öznitelikler (görevler)
2021-05-05 01:48:21 +02:00
ExtraFieldsSalaries=Tamamlayıcı özellikler (maaşlar)
2014-06-10 02:22:50 +02:00
ExtraFieldHasWrongValue=Öznitelik %s için hatalı değer.
2014-04-18 11:04:12 +02:00
AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=yalnızca boşluksuz olarak alfasayısal ve küçük harfli karakterler
2019-06-27 13:39:54 +02:00
SendmailOptionNotComplete=Uyarı: Bazı Linux sistemlerinde, e-posta adresinizden mail göndermek için sendmail yürütme kurulumu -ba seçeneğini içermelidir (php.ini dosyanızın içindeki parameter mail.force_extra_parameters). Eğer bazı alıcılar hiç e-posta alamazsa, bu PHP parametresini mail.force_extra_parameters = -ba ile düzenlemeye çalışın.
2013-06-11 01:02:44 +02:00
PathToDocuments=Belgelerin yolu
PathDirectory=Dizin
2021-05-05 01:48:21 +02:00
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA="Doğrudan PHP postası" yöntemini kullanarak postaları gönderme özelliği, bazı posta sunucuları tarafından doğru şekilde ayrıştırılamayan bir posta iletisi oluşturur. Sonuç, bazı postaların bu dinleme platformları tarafından barındırılan kişiler tarafından okunamamasıdır. Bu, bazı İnternet sağlayıcıları için geçerlidir. Bu Dolibarr veya PHP ile değil, alıcı posta sunucusuyla ilgili bir problemdir. Bununla birlikte, bunu önlemek için Dolibarr'ı değiştirmek için Kurulum - Diğer'de MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA seçeneğini 1'e ekleyebilirsiniz. Ancak, kesinlikle SMTP standardını kullanan diğer sunucularla sorunlar yaşayabilirsiniz. Diğer çözüm (önerilen), hiçbir dezavantajı olmayan "SMTP soket kitaplığı" yöntemini kullanmaktır.
2016-10-11 10:24:02 +02:00
TranslationSetup=Çeviri ayarları
TranslationKeySearch=Çeviri anahtarı veya dizesi ara
TranslationOverwriteKey=Çeviri dizesinin üzerine yaz
TranslationDesc=Ekran dili nasıl ayarlanır:<br>* Varsayılan/Her kullanıcı için genel ayar: Menüden <strong>Giriş -> Ayarlar -> Ekran</strong>yolunu takip edin.<br>Her kullanıcı için ayrı ayrı ayar: Ekranın üstünde yer alan kullanıcı adına tıklayın ve kullanıcı kartındaki <strong>Kullanıcı Ekranı Ayarları</strong> sekmesinde gerekli değişiklikleri yapın.
2016-12-10 11:51:55 +01:00
TranslationOverwriteDesc=Ayrıca aşağıdaki tabloyu doldurarak dizeleri geçersiz kılabilirsiniz. Dilinizi "%s" açılır tablosundan seçin, anahtar dizeyi "%s" içine ekleyin ve yeni çevirinizi de "%s" içine ekleyin.
2018-12-21 12:09:03 +01:00
TranslationOverwriteDesc2=Çevirmek istediğiniz kelime veya kelime dizisinin hangi anahtarı kullandığını bulmak için diğer sekmeyi (Çeviri anahtarı veya dizesi ara) kullanabilirsiniz.
2016-10-11 10:24:02 +02:00
TranslationString=Çeviri dizesi
CurrentTranslationString=Geçerli çeviri dizesi
2017-10-19 17:55:24 +02:00
WarningAtLeastKeyOrTranslationRequired=En azından anahtar veya çeviri dizesi için bir arama kriteri gereklidir
2016-10-11 10:24:02 +02:00
NewTranslationStringToShow=Gösterilecek yeni çeviri dizesi
2017-10-19 17:55:24 +02:00
OriginalValueWas=Orijinal çevirinin üzerine yazılır. Orijinal değerler şu şekildeydi: <br><br>%s
TransKeyWithoutOriginalValue=Herhangi bir dil dosyasında mevcut olmayan '<strong>%s</strong>' çeviri anahtarı için yeni bir çeviri zorlaması gerçekleştirdiniz.
2021-05-05 01:48:21 +02:00
TitleNumberOfActivatedModules=Aktif modüller
TotalNumberOfActivatedModules=Etkin modüller: <b>%s</b>/<b>%s</b>
2013-06-11 01:02:44 +02:00
YouMustEnableOneModule=Enaz 1 modül etkinleştirmelisiniz
YouMustEnableTranslationOverwriteBefore=You must first enable translation overwriting to be allowed to replace a translation
2021-05-05 01:48:21 +02:00
ClassNotFoundIntoPathWarning=%s sınıfı PHP yolunda bulunamadı
2013-06-11 01:02:44 +02:00
YesInSummer=Yazın evet
OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Not: İzinler verildiği takdirde yalnızca şu modüller dış kullanıcılar tarafından kullanılabilir (bu tür kullanıcıların izinleri ne olursa olsun):<br>
2013-10-19 18:26:14 +02:00
SuhosinSessionEncrypt=Oturum depolaması Suhosin tarafından şifrelendi
ConditionIsCurrently=Koşul şu anda %s durumunda
YouUseBestDriver=Kullandığınız %s sürücüsü şu anda mevcut olan en iyi sürücüdür.
YouDoNotUseBestDriver=%s sürücüsünü kullanıyorsunuz fakat %s sürücüsü önerilir.
2021-05-05 01:48:21 +02:00
NbOfObjectIsLowerThanNoPb=Veritabanında yalnızca %s %s var. Bu, herhangi bir özel optimizasyon gerektirmez.
2021-06-26 22:51:23 +02:00
ComboListOptim=Combo list loading optimization
2013-10-19 18:26:14 +02:00
SearchOptim=Optimizasyon ara
2021-06-26 22:51:23 +02:00
YouHaveXObjectUseComboOptim=You have %s %s in the database. You can go into setup of module to enable loading of combo list on key pressed event.
YouHaveXObjectUseSearchOptim=You have %s %s in the database. You can add the constant %s to 1 in Home-Setup-Other.
YouHaveXObjectUseSearchOptimDesc=This limits the search to the beginning of strings which makes it possible for the database to use indexes and you should get an immediate response.
YouHaveXObjectAndSearchOptimOn=You have %s %s in the database and constant %s is set to %s in Home-Setup-Other.
BrowserIsOK=%s web tarayıcısını kullanıyorsunuz. Bu tarayıcı güvenlik ve performans açısından uygundur.
2021-05-05 01:48:21 +02:00
BrowserIsKO=%s web tarayıcısını kullanıyorsunuz. Bu tarayıcının güvenlik, performans ve güvenilirlik açısından kötü bir seçim olduğu bilinmektedir. Firefox, Chrome, Opera veya Safari kullanmanızı öneririz.
PHPModuleLoaded=%s PHP bileşeni yüklendi
PreloadOPCode=Önceden yüklenmiş OPCode kullanılır
2022-01-02 18:22:18 +01:00
AddRefInList=Display Customer/Vendor ref. into combo lists.<br>Third Parties will appear with a name format of "CC12345 - SC45678 - The Big Company corp." instead of "The Big Company corp".
AddVatInList=Display Customer/Vendor VAT number into combo lists.
AddAdressInList=Display Customer/Vendor adress into combo lists.<br>Third Parties will appear with a name format of "The Big Company corp. - 21 jump street 123456 Big town - USA" instead of "The Big Company corp".
2021-05-05 01:48:21 +02:00
AddEmailPhoneTownInContactList=İletişim e-postasını (veya tanımlanmamışsa telefonları) ve şehir bilgi listesini görüntüleyin <br>Kişiler "Ali Koç - ali.koc@email.com - Istanbul" veya "Ali Koç - ad biçiminde görünecektir.
AskForPreferredShippingMethod=Cariler için tercih edilen gönderme yöntemini isteyin.
2013-11-11 22:25:32 +01:00
FieldEdition=%s Alanının düzenlenmesi
2013-12-14 01:05:33 +01:00
FillThisOnlyIfRequired=Örnek: +2 (saat dilimi farkını yalnız zaman farkı sorunları yaşıyorsanız kullanın)
2014-02-05 23:10:44 +01:00
GetBarCode=Barkovizyon al
2021-05-05 01:48:21 +02:00
NumberingModules=Numaralandırma modelleri
DocumentModules=Belge modelleri
2013-06-11 01:02:44 +02:00
##### Module password generation
2021-05-05 01:48:21 +02:00
PasswordGenerationStandard=Dahili Dolibarr algoritmasına göre oluşturulmuş bir parola döndür: paylaşılan sayılar ve küçük harfli karakterler içeren %s karakter.
2018-12-21 12:09:03 +01:00
PasswordGenerationNone=Oluşturulan bir parola önerme. Parola manuel olarak yazılmalıdır.
2015-12-18 18:25:09 +01:00
PasswordGenerationPerso=Kişisel tanımlanmış yapılandırmanıza göre bir parola girin.
SetupPerso=Yapılandırmanıza göre
PasswordPatternDesc=Parola modeli açıklaması
2013-06-11 01:02:44 +02:00
##### Users setup #####
RuleForGeneratedPasswords=Parola oluşturma ve doğrulama kuralları
2019-07-24 14:59:03 +02:00
DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=Oturum açma sayfasında “Parolanızı mı unuttunuz?” bağlantısını gösterme
2013-06-11 01:02:44 +02:00
UsersSetup=Kullanıcılar modülü kurulumu
2019-04-11 16:08:50 +02:00
UserMailRequired=Yeni bir kullanıcı oluşturmak için e-posta gerekli
2021-05-05 01:48:21 +02:00
UserHideInactive=Etkin olmayan kullanıcıları tüm kullanıcı listelerinden gizleyin (Önerilmez: Bu, bazı sayfalarda eski kullanıcıları filtreleyemeyeceğiniz veya bunlarda arama yapamayacağınız anlamına gelebilir)
UsersDocModules=Kullanıcı kaydından oluşturulan belgeler için belge şablonları
GroupsDocModules=Grup kaydından oluşturulan belgeler için belge şablonları
2015-12-18 18:25:09 +01:00
##### HRM setup #####
HRMSetup=İK modülü ayarları
2013-06-11 01:02:44 +02:00
##### Company setup #####
CompanySetup=Firmalar modülü kurulumu
2019-04-11 16:08:50 +02:00
CompanyCodeChecker=Müşteri/tedarikçi kodlarının otomatik olarak üretilmesi için seçenekler
AccountCodeManager=Müşteri/tedarikçi muhasebe kodlarının otomatik olarak üretilmesi için seçenekler
NotificationsDesc=Bazı Dolibar etkinlikleri için e-posta bildirimleri otomatik olarak gönderilebilir. <br>Bildirimlerin alıcıları şu şekilde tanımlanabilir:
NotificationsDescUser=* kullanıcı başına, her seferde bir kullanıcı.
2021-05-05 01:48:21 +02:00
NotificationsDescContact=* cari kişisi başına (müşteri veya tedarikçiler), her seferinde bir cari kişisi.
2021-11-13 15:17:06 +01:00
NotificationsDescGlobal=* or by setting global email addresses in the setup page of the module.
2018-11-16 14:13:00 +01:00
ModelModules=Belge Şablonları
2021-05-05 01:48:21 +02:00
DocumentModelOdt=OpenDocument şablonlarından belgeler oluşturun (LibreOffice, OpenOffice, KOffice, TextEdit,.... yazılımlarından ODT/.ODS dosyaları)
2013-06-11 01:02:44 +02:00
WatermarkOnDraft=Taslak belge üzerinde filigran
2014-10-11 14:33:22 +02:00
JSOnPaimentBill=Ödeme formunda ödeme satırlarını otomatik doldurma özelliğini etkinleştir
2018-12-21 12:09:03 +01:00
CompanyIdProfChecker=Profesyonel Kimlikler için Kurallar
2016-12-10 11:51:55 +01:00
MustBeUnique=Eşsiz olmalıdır?
MustBeMandatory=Üçüncü parti oluşturmak için zorunlu mu (Vergi numarası veya firma türü tanımlıysa)?
2014-03-05 20:47:22 +01:00
MustBeInvoiceMandatory=Faturaları doğrulamak zorunludur ?
2017-07-09 19:32:35 +02:00
TechnicalServicesProvided=Sağlanan teknik hizmetler
2018-06-06 12:02:33 +02:00
#####DAV #####
2021-05-05 01:48:21 +02:00
WebDAVSetupDesc=Bu, WebDAV dizinine erişim bağlantısıdır. URL'yi bilen herhangi bir kullanıcıya açık bir "genel" dizin (genel dizin erişimine izin veriliyorsa) ve erişim için mevcut bir oturum açma hesabına/parolasına ihtiyaç duyan "özel" bir dizin içerir.
WebDavServer=%s sunucusunun kök URL'si: %s
2013-06-11 01:02:44 +02:00
##### Webcal setup #####
WebCalUrlForVCalExport=<b>%s</b> biçimine göndermek için gerekli bağlantıyı aşağıdaki bağlantıdan bulabilirsiniz:%s
##### Invoices #####
BillsSetup=Faturalar modülünün kurulumu
2014-11-09 19:16:41 +01:00
BillsNumberingModule=Fatura ve iade faturaları numaralandırma modülü
2013-06-11 01:02:44 +02:00
BillsPDFModules=Fatura belgesi modelleri
2018-12-21 12:09:03 +01:00
BillsPDFModulesAccordindToInvoiceType=Fatura türüne göre fatura döküman modelleri
2017-08-21 13:26:56 +02:00
PaymentsPDFModules=Ödeme belge modelleri
2013-06-11 01:02:44 +02:00
ForceInvoiceDate=Fatura tarihini fatura doğrulama tarihine zorla
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Faturada tanımlanmamışsa, fatura için varsayılan olarak önerilen ödeme biçimi
SuggestPaymentByRIBOnAccount=Hesaptan para çekerek ödeme öner
SuggestPaymentByChequeToAddress=Çekle ödeme öner
2013-06-11 01:02:44 +02:00
FreeLegalTextOnInvoices=Faturada serbest metin
2013-10-19 18:26:14 +02:00
WatermarkOnDraftInvoices=Taslak faturalarda filigran (boşsa yoktur)
2015-12-18 18:25:09 +01:00
PaymentsNumberingModule=Ödeme numaralandırma modeli
SuppliersPayment=Tedarikçi ödemeleri
SupplierPaymentSetup=Tedarikçi ödemesi ayarları
InvoiceCheckPosteriorDate=Check facture date before validation
InvoiceCheckPosteriorDateHelp=Validating an invoice will be forbidden if its date is anterior to the date of last invoice of same type.
2013-06-11 01:02:44 +02:00
##### Proposals #####
2013-10-19 18:26:14 +02:00
PropalSetup=Teklif modülü kurulumu
2013-06-11 01:02:44 +02:00
ProposalsNumberingModules=Teklif numaralandırma modülü
ProposalsPDFModules=Teklif belge modelleri
2021-05-05 01:48:21 +02:00
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInProposal=Teklifte tanımlanmamışsa varsayılan olarak teklifte önerilen ödemeler modu
2013-06-11 01:02:44 +02:00
FreeLegalTextOnProposal=Teklifler üzerinde serbest metin
2013-10-19 18:26:14 +02:00
WatermarkOnDraftProposal=Taslak tekliflerde filigran (boşsa yoktur)
2014-12-15 10:31:40 +01:00
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=Teklif için banka hesabı iste
##### SupplierProposal #####
2019-04-11 16:08:50 +02:00
SupplierProposalSetup=Tedarikçiden fiyat istekleri modülü ayarları
SupplierProposalNumberingModules=Tedarikçiden fiyat istekleri numaralandırma modeli
SupplierProposalPDFModules=Tedarikçiden fiyat istekleri belge modeli
FreeLegalTextOnSupplierProposal=Tedarikçiden fiyat isteği üzerinde serbest metin
WatermarkOnDraftSupplierProposal=Taslak tedarikçiden fiyat istekleri üzerinde fligran (boş ise yok)
2015-12-18 18:25:09 +01:00
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_PROPOSAL=Fiyat isteği için hedef banka hesabı iste
WAREHOUSE_ASK_WAREHOUSE_DURING_ORDER=Sipariş için Kaynak Depo iste
2016-12-10 11:51:55 +01:00
##### Suppliers Orders #####
2021-05-05 01:48:21 +02:00
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_ORDER=Satın alma siparişinin banka hesabı hedefini isteyin
2013-06-11 01:02:44 +02:00
##### Orders #####
2021-11-13 15:17:06 +01:00
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInOrder=Suggested payments mode on sales order by default if not defined on the order
OrdersSetup=Müşteri Siparişleri yönetim ayarları
2013-06-11 01:02:44 +02:00
OrdersNumberingModules=Sipariş numaralandırma modülü
OrdersModelModule=Sipariş belgesi modelleri
FreeLegalTextOnOrders=Siparişte serbest metin
2013-10-19 18:26:14 +02:00
WatermarkOnDraftOrders=Taslak siparişlerde filigran (boşsa yoktur)
2014-11-09 19:16:41 +01:00
ShippableOrderIconInList=Sipariş listesine sevk edilebilir olup olmadığını belirten bir simge koyun
2015-02-13 21:26:43 +01:00
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=Siparişe ait banka hesabını iste
2013-06-11 01:02:44 +02:00
##### Interventions #####
InterventionsSetup=Müdahaleler modülü kurulumu
FreeLegalTextOnInterventions=Müdahale belgelerinde serbest metin
FicheinterNumberingModules=Müdahale numaralandırma modülü
TemplatePDFInterventions=Müdahale kartı belgesi modelleri
2013-10-19 18:26:14 +02:00
WatermarkOnDraftInterventionCards=Taslak müdahale kartı belgelerinde filigran (boşsa yoktur)
2013-06-11 01:02:44 +02:00
##### Contracts #####
2014-12-15 10:31:40 +01:00
ContractsSetup=Sözleşme/Abonelik modül ayarları
2013-06-11 01:02:44 +02:00
ContractsNumberingModules=Sözleşme numaralandırma modülleri
2014-02-05 23:10:44 +01:00
TemplatePDFContracts=Sözleşme belge modelleri
FreeLegalTextOnContracts=Sözleşmeler üzerinde serbest metin
WatermarkOnDraftContractCards=Taslak sözleşmeler üzerinde filigran (boşsa yok)
2013-06-11 01:02:44 +02:00
##### Members #####
MembersSetup=Üye modülü kurulumu
MemberMainOptions=Ana seçenekler
2015-02-20 20:20:12 +01:00
AdherentLoginRequired= Her üye için bir Kullanıcı adı yürütün
AdherentMailRequired=Yeni bir üye oluşturmak için e-posta gereklidir
2013-06-11 01:02:44 +02:00
MemberSendInformationByMailByDefault=Üyelere onay epostası (doğrulama ya da yeni abonelik) göndermek için onay kutusu varsayılan olarak açıktır
2021-06-26 22:51:23 +02:00
MemberCreateAnExternalUserForSubscriptionValidated=Create an external user login for each new member subscription validated
VisitorCanChooseItsPaymentMode=Ziyaretçi kişi mevcut ödeme türlerinden birini seçebilir
MEMBER_REMINDER_EMAIL=Süresi dolmuş abonelikler için <b>mail yoluyla</b> otomatik hatırlatıcıyı etkinleştir. Not: Hatırlatıcıyı gönderebilmek için <strong>%s</strong> modülü etkinleştirilmiş ve doğru bir şekilde yapılandırılmış olmalıdır.
2021-05-05 01:48:21 +02:00
MembersDocModules=Üye kaydından oluşturulan belgeler için belge şablonları
2013-06-11 01:02:44 +02:00
##### LDAP setup #####
LDAPSetup=LDAP Kurulumu
LDAPGlobalParameters=Genel parametreler
LDAPUsersSynchro=Kullanıcılar
LDAPGroupsSynchro=Gruplar
2013-10-19 18:26:14 +02:00
LDAPContactsSynchro=Kişiler
LDAPMembersSynchro=Üyeler
2017-10-19 17:55:24 +02:00
LDAPMembersTypesSynchro=Üye türleri
2013-06-11 01:02:44 +02:00
LDAPSynchronization=LDAP senkronizasyonu
LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=LDAP fonksiyonları PHP nizde kullanılamaz
LDAPToDolibarr=LDAP --> Dolibarr
DolibarrToLDAP=Dolibarr --> LDAP
LDAPNamingAttribute=LDAP anahtarı
LDAPSynchronizeUsers=LDAP ta kullanıcılarını organizasyonu
LDAPSynchronizeGroups=LDAp ta grupların düzenlenmesi
LDAPSynchronizeContacts=LDAP ta kişilerin organizasyonu
2013-10-19 18:26:14 +02:00
LDAPSynchronizeMembers=LDAP ta dernek üyelerinin organizasyonu
2021-05-05 01:48:21 +02:00
LDAPSynchronizeMembersTypes=LDAP'de vakıf üye türlerinin organizasyonu
2013-06-11 01:02:44 +02:00
LDAPPrimaryServer=Birincil sunucu
LDAPSecondaryServer=İkincil sunucu
LDAPServerPort=Sunucusu bağlantı noktası
2021-11-13 15:17:06 +01:00
LDAPServerPortExample=Standard or StartTLS: 389, LDAPs: 636
2013-06-11 01:02:44 +02:00
LDAPServerProtocolVersion=Protokol sürümü
LDAPServerUseTLS=TLS
2021-11-13 15:17:06 +01:00
LDAPServerUseTLSExample=Your LDAP server use StartTLS
2013-06-11 01:02:44 +02:00
LDAPServerDn=Sunucu DN
LDAPAdminDn=Yönetici DN
2016-10-11 10:24:02 +02:00
LDAPAdminDnExample=Komple DN (ex: cn=admin, dc=örnek, dc=com or cn=Yönetici, cn=kullanmak, dc=örnek, dc=com etkin dizin için)
2013-06-11 01:02:44 +02:00
LDAPPassword=Yönetici parolası
LDAPUserDn=Kullanıcıların DN si
LDAPUserDnExample=Komple DN (örn: ou = Users, DC = toplum, DC = com)
LDAPGroupDn=Grupların DN si
LDAPGroupDnExample=Komple DN (örn: ou = groups, dc = toplum, DC = com)
LDAPServerExample=Sunucu adresi (ör: localhost, 192.168.0.2, LDAPS: / / ldap.example.com /)
LDAPServerDnExample=Komple DN (örn: DC = company, DC = com)
LDAPDnSynchroActive=Kullanıcıların ve grupların senkronizasyonu
LDAPDnSynchroActiveExample=LDAP Dolibarr veya Dolibarr LDAP ile senkronizasyon
LDAPDnContactActive=Kişilerin senkronizasyonu
LDAPDnContactActiveExample=Etkinleştirilenlerin/etkinleştirilmeyen senkronizasyonu
LDAPDnMemberActive=Üyeleri senkronizasyonu
LDAPDnMemberActiveExample=Etkin/etkin olmayan senkronizasyonu
LDAPDnMemberTypeActive=Üye türlerinin senkronizasyonu
2017-10-19 17:55:24 +02:00
LDAPDnMemberTypeActiveExample=Etkin/etkin olmayan senkronizasyonu
2013-06-11 01:02:44 +02:00
LDAPContactDn=Dolibarr kişilerinin DN si
LDAPContactDnExample=Komple DN (örn: ou = rehber, dc = toplum, DC = com)
LDAPMemberDn=Dolibarr üyelerinin DN si
LDAPMemberDnExample=Komple DN (örn: ou = üye, dc = toplum, DC = com)
LDAPMemberObjectClassList=ObjectClass Listesi
LDAPMemberObjectClassListExample=Active Directory için objectClass tanımlayarak kayıt öznitelikler listesi (örn: InetOrgPerson, üst veya üst, kullanıcı)
2021-05-05 01:48:21 +02:00
LDAPMemberTypeDn=Dolibarr üyeleri DN türleri
LDAPMemberTypepDnExample=Tam DN (ör: ou=üye türleri, dc=örnek, dc=com)
2017-10-19 17:55:24 +02:00
LDAPMemberTypeObjectClassList=ObjectClass Listesi
LDAPMemberTypeObjectClassListExample=ObjectClass tanımlayarak kayıt özellikleri (örn: üst, groupOfUniqueNames) listesi
2013-06-11 01:02:44 +02:00
LDAPUserObjectClassList=ObjectClass Listesi
LDAPUserObjectClassListExample=Active Directory için objectClass tanımlayarak kayıt öznitelikler listesi (örn: InetOrgPerson, üst veya üst, kullanıcı)
LDAPGroupObjectClassList=ObjectClass Listesi
LDAPGroupObjectClassListExample=ObjectClass tanımlayarak kayıt özellikleri (örn: üst, groupOfUniqueNames) listesi
LDAPContactObjectClassList=ObjectClass Listesi
LDAPContactObjectClassListExample=Active Directory için objectClass tanımlayarak kayıt öznitelikler listesi (örn: InetOrgPerson, üst veya üst, kullanıcı)
LDAPTestConnect=Test LDAP bağlantısı
LDAPTestSynchroContact=Test kişinin senkronizasyon
LDAPTestSynchroUser=Test kullanıcının senkronizasyon
LDAPTestSynchroGroup=Test grubun senkronizasyon
LDAPTestSynchroMember=Test üyenin senkronizasyon
LDAPTestSynchroMemberType=Test üyesi türü senkronizasyonu
2013-06-11 01:02:44 +02:00
LDAPTestSearch= LDAP arama testi
LDAPSynchroOK=Senkronizasyon testi başarılı
LDAPSynchroKO=Başarısız senkronizasyon testi
2021-05-05 01:48:21 +02:00
LDAPSynchroKOMayBePermissions=Başarısız senkronizasyon testi. Sunucuyla olan bağlantının doğru şekilde yapılandırıldığını ve LDAP güncellemelerine izin verdiğini kontrol edin
2013-06-11 01:02:44 +02:00
LDAPTCPConnectOK=LDAP sunucusu için TCP bağlantı başarılı (Sunucu =%s, Port =%s)
LDAPTCPConnectKO=LDAP sunucusuna TCP bağlantısı başarısız (Server =%s başarısız, Port =% s)
2021-05-05 01:48:21 +02:00
LDAPBindOK=LDAP sunucusuna bağlanma/kimlik doğrulama başarılı (Sunucu=%s, Bağlantı Noktası=%s, Yönetici=%s, Parola=%s)
LDAPBindKO=LDAP sunucusuna bağlanma/kimlik doğrulama başarısız oldu (Sunucu=%s, Bağlantı Noktası=%s, Yönetici=%s, Parola=%s)
2013-06-11 01:02:44 +02:00
LDAPSetupForVersion3=LDAP sunucusu sürüm 3 için yapılandırılmış
LDAPSetupForVersion2=LDAP sunucusu sürüm 2 için yapılandırılmış
LDAPDolibarrMapping=Dolibarr Eşleme
LDAPLdapMapping=LDAP Eşleme
2015-06-26 17:04:04 +02:00
LDAPFieldLoginUnix=Oturum aç (Unix)
LDAPFieldLoginExample=Örnek: uid
2013-06-11 01:02:44 +02:00
LDAPFilterConnection=Arama süzgeçi
2019-04-11 16:08:50 +02:00
LDAPFilterConnectionExample=Example: &(objectClass=inetOrgPerson)
2021-05-05 01:48:21 +02:00
LDAPGroupFilterExample=Örnek: &(objectClass = groupOfUsers)
2015-06-26 17:04:04 +02:00
LDAPFieldLoginSamba=Oturum aç (samba, activedirectory)
LDAPFieldLoginSambaExample=Örnek: samaccountname
2019-06-27 13:39:54 +02:00
LDAPFieldFullname=Tam Adı
LDAPFieldFullnameExample=Örnek: cn
LDAPFieldPasswordNotCrypted=Parola şifrelenmemiş
LDAPFieldPasswordCrypted=Parola şifrelenmiş
LDAPFieldPasswordExample=Örnek: userPassword
LDAPFieldCommonNameExample=Örnek: cn
2013-06-11 01:02:44 +02:00
LDAPFieldName=Adı
LDAPFieldNameExample=Örnek: sn
2013-06-11 01:02:44 +02:00
LDAPFieldFirstName=Adı
LDAPFieldFirstNameExample=Örnek: givenName
2019-06-27 13:39:54 +02:00
LDAPFieldMail=E-posta adresi
LDAPFieldMailExample=Örnek: mail
2013-06-11 01:02:44 +02:00
LDAPFieldPhone=İş telefon numarası
LDAPFieldPhoneExample=Örnek: telephonenumber
2013-06-11 01:02:44 +02:00
LDAPFieldHomePhone=Kişisel telefon numarası
LDAPFieldHomePhoneExample=Örnek: homephone
2013-06-11 01:02:44 +02:00
LDAPFieldMobile=Cep telefonu
2019-06-27 13:39:54 +02:00
LDAPFieldMobileExample=Örnek: mobil
2013-06-11 01:02:44 +02:00
LDAPFieldFax=Faks numarası
LDAPFieldFaxExample=Örnek: facsimiletelephonenumber
2013-06-11 01:02:44 +02:00
LDAPFieldAddress=Cadde
LDAPFieldAddressExample=Örnek: street
2013-06-11 01:02:44 +02:00
LDAPFieldZip=Posta Kodu
LDAPFieldZipExample=Örnek: postalcode
2013-06-11 01:02:44 +02:00
LDAPFieldTown=İlçe
LDAPFieldTownExample=Örnek: l
2013-06-11 01:02:44 +02:00
LDAPFieldCountry=Ülke
LDAPFieldDescription=Açıklamalar
LDAPFieldDescriptionExample=Örnek: description
2015-04-22 14:58:06 +02:00
LDAPFieldNotePublic=Genel Not
LDAPFieldNotePublicExample=Örnek: publicnote
2013-06-11 01:02:44 +02:00
LDAPFieldGroupMembers= Grup üyeleri
LDAPFieldGroupMembersExample= Örnek: uniqueMember
2013-06-11 01:02:44 +02:00
LDAPFieldBirthdate=Doğum Günü
LDAPFieldCompany=Firma
LDAPFieldCompanyExample=Örnek: o
2013-06-11 01:02:44 +02:00
LDAPFieldSid=SID
LDAPFieldSidExample=Örnek: objectsid
2013-06-11 01:02:44 +02:00
LDAPFieldEndLastSubscription=Abonelik tarihi sonu
2016-10-11 10:24:02 +02:00
LDAPFieldTitle=İş pozisyonu
2013-06-11 01:02:44 +02:00
LDAPFieldTitleExample=Örnek: unvan
2021-05-05 01:48:21 +02:00
LDAPFieldGroupid=Grup kimliği
LDAPFieldGroupidExample=Örnek: gknumarası
LDAPFieldUserid=Kullanıcı kimliği
LDAPFieldUseridExample=Örnek: kknumarası
LDAPFieldHomedirectory=Ana dizin
LDAPFieldHomedirectoryExample=Örnek: ana dizin
LDAPFieldHomedirectoryprefix=Giriş dizini öneki
2013-06-11 01:02:44 +02:00
LDAPSetupNotComplete=LDAP kurulumu tamamlanmamış (diğer sekmelere git)
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Hiçbir yönetici veya parola verilmiştir. LDAP erişimi anonim ve salt okunur modunda olacaktır.
LDAPDescContact=Bu sayfa Dolibarr kişileri üzerinde bulunan her bir veri için LDAP ağacındaki LDAP öznitelikleri adını tanımlamanızı sağlar.
LDAPDescUsers=Bu sayfa Dolibarr kullanıcıları üzerinde bulunan her bir veri için LDAP ağacındaki LDAP öznitelikleri adını tanımlamanızı sağlar.
LDAPDescGroups=Bu sayfa Dolibarr grupları üzerinde bulunan her bir veri için LDAP ağacındaki LDAP öznitelikleri adını tanımlamanızı sağlar.
LDAPDescMembers=Bu sayfa Dolibarr üyeleri üzerinde bulunan her bir veri için LDAP ağacındaki LDAP öznitelikleri adını tanımlamanızı sağlar.
2021-05-05 01:48:21 +02:00
LDAPDescMembersTypes=Bu sayfa, Dolibarr üye türlerinde bulunan her veri için LDAP ağacında LDAP özniteliklerinin adını tanımlamanıza olanak tanır.
2013-06-11 01:02:44 +02:00
LDAPDescValues=Örnek değerler aşağıdaki yüklü şemalarla <b> OpenLDAP </ b> için tasarlanmıştır: <b> core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema </ b>). Eğer o değerleri ve OpenLDAP kullanıyorsanız, LDAP yapılandırma dosyasını <b> slapd.conf </ b> tüm o yüklü şemaları alacak şekilde değiştirmelisiniz.
ForANonAnonymousAccess=Bir kimlik doğrulamalı giriş için (örneğin bir yazma girişi)
2013-10-19 18:26:14 +02:00
PerfDolibarr=Performans ayar/optimizasyon raporu
2021-05-05 01:48:21 +02:00
YouMayFindPerfAdviceHere=Bu sayfa, performansla ilgili bazı kontroller veya tavsiyeler sağlar.
NotInstalled=Yüklü değil.
NotSlowedDownByThis=Bununla yavaşlamaz.
NotRiskOfLeakWithThis=Bununla sızıntı riski yok.
2013-10-23 14:05:26 +02:00
ApplicativeCache=\t\nUygulamalı önbellek
2014-04-18 11:04:12 +02:00
MemcachedNotAvailable=Uygulanabilir önbellek bulunamadı. Performansı Memcached önbellek sunucusu ve bu önbellek sunucusunu kullanabilecek bir modül kurarak arttırabilirsiniz.<br>Daha fazla bilgiyi buradan <a href="http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN">http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN</a>.<br>bulabilirsiniz. Bu tür önbellek sunucusunu çok fazla web barındırıcısının sağlamadığını unutmayın.
2014-11-09 19:16:41 +01:00
MemcachedModuleAvailableButNotSetup=Uygulamalı önbellek için memcached modülü bulundu ama modülün kurulumu tamamlanmamış.
MemcachedAvailableAndSetup=Memcached modülü etkinleştirilmiş memcached sunucusunu kullanmak içindir.
2013-10-19 18:26:14 +02:00
OPCodeCache=OPCode önbelleği
2021-05-05 01:48:21 +02:00
NoOPCodeCacheFound=OPCode önbelleği bulunamadı. Belki XCache veya eAccelerator (iyi) dışında bir OPCode önbelleği kullanıyorsunuz veya belki de OPCode önbelleğiniz yok (çok kötü).
2013-10-23 14:05:26 +02:00
HTTPCacheStaticResources=Statik kaynaklar (css, img, javascript) için HTTP önbelleği
2013-10-19 18:26:14 +02:00
FilesOfTypeCached=%s türündeki dosyalar HTTP sunucusu tarafından önbelleğe alınır
FilesOfTypeNotCached=%s türündeki dosyalar HTTP sunucusu tarafından önbelleğe alınmaz
FilesOfTypeCompressed=%s türündeki dosyalar HTTP sunucusu tarafından sıkıştırılır
FilesOfTypeNotCompressed=%s türündeki dosyalar HTTP sunucusu tarafından sıkıştırılmaz
CacheByServer=Sunucu önbelleği
2021-05-05 01:48:21 +02:00
CacheByServerDesc=Örneğin Apache yönergesi "ExpiresByType image/gif A2592000" kullanılarak
2013-10-19 18:26:14 +02:00
CacheByClient=Tarayıcı önbelleği
CompressionOfResources=HTTP yanıtlarının sıkıştırılması
2021-05-05 01:48:21 +02:00
CompressionOfResourcesDesc=Örneğin Apache yönergesi "AddOutputFilterByType DEFLATE" kullanılarak
2014-12-15 10:31:40 +01:00
TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Böyle bir otomatik algılama mevcut tarayıcılar için olası değildir
DefaultValuesDesc=Burada, yeni bir kayıt oluştururken kullanmak istediğiniz varsayılan değeri ve/veya kayıtlarınızı listelediğinizde varsayılan filtreleme veya sıralama düzenini tanımlayabilirsiniz.
DefaultCreateForm=Varsayılan değerler (formlarda kullanmak için)
2017-07-09 19:32:35 +02:00
DefaultSearchFilters=Varsayılan arama filtreleri
2017-10-19 17:55:24 +02:00
DefaultSortOrder=Varsayılan sıralama düzenleri
2017-07-09 19:32:35 +02:00
DefaultFocus=Varsayılan odak alanları
2018-12-21 12:09:03 +01:00
DefaultMandatory=Zorunlu form alanları
2013-06-11 01:02:44 +02:00
##### Products #####
ProductSetup=Ürünler modülü kurulumu
ServiceSetup=Hizmetler modülü kurulumu
ProductServiceSetup=Ürünler ve Hizmetler modüllerinin kurulumu
2019-04-11 16:08:50 +02:00
NumberOfProductShowInSelect=Aşağıılan seçim listelerinde gösterilecek maksimum ürün sayısı (0=limit yok)
2021-11-13 15:17:06 +01:00
ViewProductDescInFormAbility=Display product descriptions in lines of items (otherwise show description in a tooltip popup)
2021-05-05 01:48:21 +02:00
OnProductSelectAddProductDesc=Bir belgenin satırı olarak bir ürün eklerken ürünlerin açıklaması nasıl kullanılır
AutoFillFormFieldBeforeSubmit=Açıklama giriş alanını otomatik olarak ürün açıklamasıyla doldurun
DoNotAutofillButAutoConcat=Giriş alanını ürün açıklamasıyla otomatik olarak doldurmayın. Ürün açıklaması, girilen açıklamaya otomatik olarak eklenecektir.
DoNotUseDescriptionOfProdut=Ürün açıklaması asla belge satırlarının açıklamasına dahil edilmeyecektir
2015-06-26 17:04:04 +02:00
MergePropalProductCard=Eğer ürün/hizmet teklifte varsa Ekli Dosyalar sekmesinde ürün/hizmet seçeneğini etkinleştirin, böylece ürün PDF belgesini PDF azur teklifine birleştirirsiniz
2021-05-05 01:48:21 +02:00
ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Ürün açıklamalarını cari dilinde (aksi takdirde kullanıcının dilinde) formlarda görüntüleyin
2020-04-21 18:18:07 +02:00
UseSearchToSelectProductTooltip=Ayrıca çok fazla sayıda ürüne sahipseniz (>100.000), Ayarlar->Diğer Ayarlar menüsünden PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE sabitini 1 olarak ayarlayarak hızı arttırabilirsiniz. Bu durumda, arama dizenin başlangıcıyla sınırlı olacaktır.
UseSearchToSelectProduct=Aşağıılır listeden ürün içeriği listelemeden önce bir tuşa basarak arama yapmanızı bekler (Çok sayıda ürününüz varsa bu performansı artırabilir, fakat daha az kullanışlıdır)
2013-06-11 01:02:44 +02:00
SetDefaultBarcodeTypeProducts=Ürünler için kullanılacak varsayılan barkod türü
SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Üçüncü partiler için kullanılacak varsayılan barkod tipi
2015-08-31 17:22:36 +02:00
UseUnits=Sipariş, teklif ya da fatura satırlarının yazımı sırasında kullanmak üzere Miktar için bir ölçü birimi tanımlayın
2013-06-11 01:02:44 +02:00
ProductCodeChecker= Ürün kodu oluşturma ve denetimi modülü (ürün ya da hizmet)
ProductOtherConf= Ürün / Hizmet yapılandırma
2015-12-18 18:25:09 +01:00
IsNotADir=bir dizin değildir!
2013-06-11 01:02:44 +02:00
##### Syslog #####
SyslogSetup=Syslog modülü kurulumu
SyslogOutput=Log (günlük) çıkışları
SyslogFacility=Kolaylık
SyslogLevel=Düzey
SyslogFilename=Dosya adı ve yolu
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Dolibarrdaki “belgeler” dizinindeki bir log (günlük) dosyası için DOL_DATA_ROOT/dolibarr.log u kullanabilirsiniz. Bu dosyayı saklamak için farklı bir yol (path) kullanabilirsiniz.
2016-01-29 00:40:15 +01:00
ErrorUnknownSyslogConstant=%s Değişmezi bilinen bir Syslog değişmezi değildir
2021-05-05 01:48:21 +02:00
OnlyWindowsLOG_USER=Windows'ta yalnızca LOG_USER tesisi desteklenecektir
CompressSyslogs=Hata ayıklama günlük dosyalarının sıkıştırılması ve yedeklenmesi (hata ayıklama için günlüğü modülü tarafından oluşturulur)
SyslogFileNumberOfSaves=Saklanacak yedek günlük sayısı
ConfigureCleaningCronjobToSetFrequencyOfSaves=Günlük yedekleme sıklığını ayarlamak için temizlik programlı işini yapılandırın
2013-06-11 01:02:44 +02:00
##### Donations #####
DonationsSetup=Bağış modülü kurulumu
DonationsReceiptModel=Bağış makbuzu şablonu
##### Barcode #####
BarcodeSetup=Barkod kurulumu
PaperFormatModule=Baskı biçimi modülü
BarcodeEncodeModule=Barkod şifreleme türü
CodeBarGenerator=Barkod üreteçi
ChooseABarCode=Tanımlanmış üreteç yok
FormatNotSupportedByGenerator=Biçim bu üreteç tarafından desteklenmiyor
BarcodeDescEAN8=Barkod türü EAN8
BarcodeDescEAN13=Barkod türü EAN13
BarcodeDescUPC=Barkod türü UPC
BarcodeDescISBN=Barkod türü ISBN
BarcodeDescC39=Barkod türü C39
BarcodeDescC128=Barkod türü C128
2015-06-26 17:04:04 +02:00
BarcodeDescDATAMATRIX=Datamatrix türü barkod
BarcodeDescQRCODE=QR kodu türü barkod
2015-04-02 13:28:20 +02:00
GenbarcodeLocation=Bar kodu oluşturma komut satırı aracı (bazı bar kodu türleri için iç motor tarafından kullanılır). "genbarcode" ile uyumlu olmalıdır.<br>Örneğin: /usr/local/bin/genbarcode
2013-10-19 18:26:14 +02:00
BarcodeInternalEngine=İç motor
2014-02-11 23:19:22 +01:00
BarCodeNumberManager=Barkod sayılarını otomatik olarak tanımlayacak yönetici
2013-06-11 01:02:44 +02:00
##### Prelevements #####
WithdrawalsSetup=Otomatik Ödemeler modülünün kurulumu
2013-06-11 01:02:44 +02:00
##### ExternalRSS #####
ExternalRSSSetup=Dışardan RSS alma kurulumu
NewRSS=Yeni RSS beslemesi
RSSUrl=RSS URL
RSSUrlExample=İlginç bir RSS beslemesi
##### Mailing #####
MailingSetup=E-postalama modülü kurulumu
2019-06-27 13:39:54 +02:00
MailingEMailFrom=E-postalama modülü tarafından gönderilen e-postalar için gönderici e-posta adresi (gönderen)
MailingEMailError=Hatalı e-postalar için iade e-posta adresi (Hatalar-kime)
2015-02-13 21:26:43 +01:00
MailingDelay=Sonraki mesajı göndermek için beklenecek saniyeler
2013-06-11 01:02:44 +02:00
##### Notification #####
2019-06-27 13:39:54 +02:00
NotificationSetup=E-posta Bildirimi modülü kurulumu
NotificationEMailFrom=Bildirimler modülü tarafından gönderilen e-postalar için gönderici e-posta (gönderen)
2019-04-11 16:08:50 +02:00
FixedEmailTarget=Alıcı
2022-01-02 18:22:18 +01:00
NotificationDisableConfirmMessageContact=Hide the list of recipients (subscribed as contact) of notifications into the confirmation message
NotificationDisableConfirmMessageUser=Hide the list of recipients (subscribed as user) of notifications into the confirmation message
NotificationDisableConfirmMessageFix=Hide the list of recipients (subscribed as global email) of notifications into the confirmation message
2013-06-11 01:02:44 +02:00
##### Sendings #####
SendingsSetup=Sevkiyat modülü ayarları
2013-06-11 01:02:44 +02:00
SendingsReceiptModel=Makbuz gönderme modeli
SendingsNumberingModules=Gönderi numaralandırma modülü
2015-08-31 17:22:36 +02:00
SendingsAbility=Müşteri teslimatlarında sevkiyat tablolarını destekler
2021-05-05 01:48:21 +02:00
NoNeedForDeliveryReceipts=Çoğu durumda, gönderi formları hem müşteri teslimatları (gönderilecek ürünlerin listesi) hem de müşteri tarafından alınan ve imzalanan sayfalar olarak kullanılır. Bu nedenle, ürün teslimatı fişi yinelenen bir özelliktir ve nadiren etkinleştirilir.
2013-06-11 01:02:44 +02:00
FreeLegalTextOnShippings=Sevkiyatlarda serbest metin
##### Deliveries #####
DeliveryOrderNumberingModules=Ürün teslimat fişlerinde numaralandırma modülü
DeliveryOrderModel=Ürün teslimat fişleri modeli
DeliveriesOrderAbility=Ürünleri teslimat fişleri desteği
FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Teslimat fişlerinde serbest metin
##### FCKeditor #####
AdvancedEditor=Gelişmiş editör
ActivateFCKeditor=Gelişmiş düzenleyiciyi şunun için etkinleştir:
2022-01-02 18:22:18 +01:00
FCKeditorForNotePublic=WYSIWIG creation/edition of the field "public notes" of elements
FCKeditorForNotePrivate=WYSIWIG creation/edition of the field "private notes" of elements
2021-11-13 15:17:06 +01:00
FCKeditorForCompany=WYSIWIG creation/edition of the field description of elements (except products/services)
FCKeditorForProduct=WYSIWIG creation/edition of the field description of products/services
2021-05-05 01:48:21 +02:00
FCKeditorForProductDetails=Tüm varlıklar (teklifler, siparişler, faturalar, vb.) İçin ürün ayrıntı satırlarının WYSIWIG oluşturulması/baskısı. <span class = "warning"> Uyarı: Bu durumda bu seçeneğin kullanılması, PDF dosyalarını oluştururken özel karakterler ve sayfa biçimlendirmeyle ilgili sorunlar yaratabileceğinden, kesinlikle önerilmez. </span>
2019-06-27 13:39:54 +02:00
FCKeditorForMailing= Toplu e-postalar için WYSIWIG oluşturma/düzenleme (Araçlar->E-postalamalar)
2013-10-19 18:26:14 +02:00
FCKeditorForUserSignature=Kullanıcı imzasının WYSIWIG olarak oluşturulması/düzenlenmesi
2019-06-27 13:39:54 +02:00
FCKeditorForMail=Tüm mailler için WYSIWIG oluşturma/düzenleme (Araçlar->E-postalamalar hariç)
2020-04-21 18:18:07 +02:00
FCKeditorForTicket=Destek bildirimleri için WYSIWIG oluşturma/düzenleme
2013-06-11 01:02:44 +02:00
##### Stock #####
2018-11-16 14:13:00 +01:00
StockSetup=Stok modülü kurulumu
2021-05-05 01:48:21 +02:00
IfYouUsePointOfSaleCheckModule=Varsayılan olarak sağlanan Satış Noktası modülünü (POS) veya harici bir modülü kullanırsanız, bu kurulum POS modülünüz tarafından göz ardı edilebilir. Çoğu POS modülü, varsayılan olarak, hemen bir fatura oluşturmak ve buradaki seçeneklerden bağımsız olarak stoğu azaltmak için tasarlanmıştır. Bu nedenle, POS'unuzdan satış kaydederken bir stok düşüşüne ihtiyacınız varsa veya olmamak istiyorsanız, POS modülü kurulumunuzu da kontrol edin.
2013-06-11 01:02:44 +02:00
##### Menu #####
MenuDeleted=Menü silindi
2021-05-05 01:48:21 +02:00
Menu=Menü
2013-06-11 01:02:44 +02:00
Menus=Menüler
TreeMenuPersonalized=Kişiselleştirilmiş menüler
2016-06-20 03:21:35 +02:00
NotTopTreeMenuPersonalized=Özelleştirilmiş menüler bir üst menüye bağlantılı değildir
2013-06-11 01:02:44 +02:00
NewMenu=Yeni menü
MenuHandler=Menü işleyicisi
MenuModule=Kaynak modül
2021-05-05 01:48:21 +02:00
HideUnauthorizedMenu=Yetkisiz menüleri dahili kullanıcılar için de gizleyin (aksi takdirde gri renklidir)
2014-11-09 19:16:41 +01:00
DetailId=Kimlik menüsü
2013-06-11 01:02:44 +02:00
DetailMenuHandler=Yeni menü göstermek için menü işleyicisi
DetailMenuModule=Eğer menü girişi bir modülden geliyorsa modül adı
DetailType=Menü türü (üst ya da sol)
DetailTitre=Çeviri için menü etiketi veya etiket kodu
DetailUrl=Menü tarafından gönderilen URL (Mutlak URL bağlantısı veya http:// ile dış bağlantı)
DetailEnabled=Giriş gösterip göstermeme koşulu
DetailRight=Yetkisiz gri menüleri gösterme koşulu
DetailLangs=Etiket kodu çevirisi için Lang dosya adı
DetailUser=İç/dış/tümü
Target=Hedef
DetailTarget=Bağlantılar için hedef (_blank üst yeni bir pencere açar)
2013-06-11 01:02:44 +02:00
DetailLevel=Düzey (-1: Üst menü, 0: başlık menüsü, >0 menü ve alt menü)
ModifMenu=Menü değiştir
DeleteMenu=Menü girişi sil
2016-12-10 11:51:55 +01:00
ConfirmDeleteMenu=<b>%s</b> Menü girişini silmek istediğinizden emin misiniz??
2015-12-18 18:25:09 +01:00
FailedToInitializeMenu=Menü başlatılamadı
2013-06-11 01:02:44 +02:00
##### Tax #####
TaxSetup=Vergiler, sosyal ya da mali vergiler ve kar payları modül ayarları
2013-06-11 01:02:44 +02:00
OptionVatMode=KDV nedeniyle
OptionVATDefault=Standart temel
2014-08-08 14:38:20 +02:00
OptionVATDebitOption=Tahakkuk temelli
2021-05-05 01:48:21 +02:00
OptionVatDefaultDesc=KDV nin gerçekleşmesi:<br>- malların tesliminde (fatura tarihine göre)<br>- hizmet ödemelerinde
OptionVatDebitOptionDesc=KDV nin gerçeklşmesi:<br>- malların teslimi (fatura tarihine göre)<br>- hizmetler için faturada (borç)
OptionPaymentForProductAndServices=Ürün ve hizmetler için nakit temeli
OptionPaymentForProductAndServicesDesc=KDV'nin ödenmesi gereken tarih: <br>- mallar için ödenen <br>- hizmetler için ödemeler
SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Seçilen seçeneğe göre varsayılan olarak KDV uygunluk süresi:
2013-06-11 01:02:44 +02:00
OnDelivery=Teslimatta
OnPayment=Ödemede
OnInvoice=Faturada
SupposedToBePaymentDate=Kullanılan ödeme tarihi
SupposedToBeInvoiceDate=Kullanılan fatura tarihi
Buy=Satınal
2019-06-27 13:39:54 +02:00
Sell=Satış
2013-06-11 01:02:44 +02:00
InvoiceDateUsed=Kullanılan fatura tarihi
YourCompanyDoesNotUseVAT=Firmanız KDV kullanmayacak şekilde tanımlanmış (Giriş - Ayarlar - Firma/Kuruluş), bu nedenle ayarlanacak KDV seçenekleri yoktur.
2013-06-11 01:02:44 +02:00
AccountancyCode=Muhasebe Kodu
AccountancyCodeSell=Satış hesap. kodu
AccountancyCodeBuy=Alış hesap. kodu
2021-05-05 01:48:21 +02:00
CREATE_NEW_VAT_WITHOUT_AUTO_PAYMENT=Yeni bir vergi oluştururken "Ödemeyi otomatik olarak oluştur" onay kutusunu varsayılan olarak boş bırakın
2013-06-11 01:02:44 +02:00
##### Agenda #####
2014-11-30 16:20:58 +01:00
AgendaSetup=Etkinlik ve gündem modülü kurulumu
2019-06-27 13:39:54 +02:00
PasswordTogetVCalExport=Dışa aktarma bağlantısını yetkilendirme anahtarı
2021-05-05 01:48:21 +02:00
SecurityKey = Güvenlik anahtarı
2019-06-27 13:39:54 +02:00
PastDelayVCalExport=Bundan daha eski etkinliği dışa aktarma
AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Etkinlik türleri kullanın (Ayarlar -> Sözlükler -> Gündem etkinlik türleri menüsünden yönetilir)
2021-05-05 01:48:21 +02:00
AGENDA_USE_EVENT_TYPE_DEFAULT=Olay oluşturma formundaki olay türü için varsayılan değeri otomatik olarak ayarlayın
AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Ajanda görünümünün arama filtresinde bu tür etkinlikleri otomatik olarak ayarlayın
AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Ajanda görünümünün arama filtresindeki etkinlikler için bu durumu otomatik olarak ayarla
AGENDA_DEFAULT_VIEW=Ajanda menüsünü seçerken varsayılan olarak hangi görünümü açmak istiyorsunuz?
AGENDA_REMINDER_BROWSER=Etkinlik hatırlatıcıyı <b> kullanıcının tarayıcısında </b> etkinleştirin (Hatırlatma tarihine ulaşıldığında, tarayıcı tarafından bir açılır pencere gösterilir. Her kullanıcı, bu tür bildirimleri kendi tarayıcı bildirim ayarlarından devre dışı bırakabilir).
2017-10-19 17:55:24 +02:00
AGENDA_REMINDER_BROWSER_SOUND=Sesli bildirimi etkinleştir
2021-05-05 01:48:21 +02:00
AGENDA_REMINDER_EMAIL=Etkinlik hatırlatıcıyı <b> e-postalarla </b> etkinleştirin (hatırlatma seçeneği/gecikme her olayda tanımlanabilir).
2021-06-26 22:51:23 +02:00
AGENDA_REMINDER_EMAIL_NOTE=Note: The frequency of the scheduled job %s must be enough to be sure that the remind are sent at the correct moment.
2017-08-21 13:26:56 +02:00
AGENDA_SHOW_LINKED_OBJECT=Bağlantılı nesneyi gündem görünümünde göster
2017-02-21 10:26:11 +01:00
##### Clicktodial #####
ClickToDialSetup=TıklaAra modülü kurulumu
2021-05-05 01:48:21 +02:00
ClickToDialUrlDesc=Telefon picto tıklandığında URL aranır. URLde, aranacak kişinin telefon numarasıyla değiştirilecek<br><b>__PHONETO__</b> etiketleri kullanabilirsiniz<br><b>__PHONEFROM__</b> bu aramanın telefon numarasıyla değiştirilir kişi (sizinki)<br><b>__LOGIN__</b> tuşla arama ile değiştirilecek (kullanıcı kartında tanımlı)<br><b>__PASS__</b> tıklama-çevirme şifresiyle değiştirilecek (kullanıcıda tanımlı kartı).
ClickToDialDesc=Bu modül, bir masaüstü bilgisayar kullanırken telefon numaralarını tıklanabilir bağlantılara dönüştürür. Bir tıklama numarayı arayacaktır. Bu, masaüstünüzde yazılım telefonu kullanırken veya SIP protokolüne dayalı bir CTI sistemi kullanırken telefon görüşmesini başlatmak için kullanılabilir. Not: Akıllı telefon kullanırken telefon numaraları her zaman tıklanabilir.
2015-12-18 18:25:09 +01:00
ClickToDialUseTelLink=Telefon numaraları üzerinde yalnızca bir "tel:" linki kullan
2021-11-13 15:17:06 +01:00
ClickToDialUseTelLinkDesc=Use this method if your users have a softphone or a software interface, installed on the same computer as the browser, and called when you click on a link starting with "tel:" in your browser. If you need a link that start with "sip:" or a full server solution (no need of local software installation), you must set this to "No" and fill the next field.
2019-04-11 16:08:50 +02:00
##### Point Of Sale (CashDesk) #####
CashDesk=Satış Noktası
2019-06-27 13:39:54 +02:00
CashDeskSetup=Satış Noktası modülü kurulumu
2021-05-05 01:48:21 +02:00
CashDeskThirdPartyForSell=Satışlar için kullanılacak varsayılan genel cari
2013-06-11 01:02:44 +02:00
CashDeskBankAccountForSell=Nakit ödemeleri almak için kullanılan varsayılan hesap
2021-05-05 01:48:21 +02:00
CashDeskBankAccountForCheque=Çekle ödeme almak için kullanılacak varsayılan hesap
2019-12-22 12:55:38 +01:00
CashDeskBankAccountForCB=Nakit ödemeleri kredi kartıyla almak için kullanılan varsayılan hesap
2021-05-05 01:48:21 +02:00
CashDeskBankAccountForSumup=SumUp ile ödeme almak için kullanılacak varsayılan banka hesabı
CashDeskDoNotDecreaseStock=Satış Noktasından satış yapıldığında stok düşüşünü devre dışı bırakın ("hayır" ise, stok modülündeki opsiyon setine bakılmaksızın POS'tan yapılan her satış için stok azalması yapılır).
2014-12-15 10:31:40 +01:00
CashDeskIdWareHouse=Depoyu stok azaltmada kullanmak için zorla ve sınırla
2021-05-05 01:48:21 +02:00
StockDecreaseForPointOfSaleDisabled=Satış Noktasından stok düşüşü devre dışı bırakıldı
StockDecreaseForPointOfSaleDisabledbyBatch=POS'taki stok düşüşü Seri/Lot yönetimi modülü ile uyumlu değildir (şu anda aktif) bu nedenle stok düşüşü devre dışı bırakılmıştır.
CashDeskYouDidNotDisableStockDecease=Satış Noktasından satış yaparken stok düşüşünü devre dışı bırakmadınız. Bu nedenle bir depo gereklidir.
CashDeskForceDecreaseStockLabel=Toplu ürünler için stok azalması zorlandı.
CashDeskForceDecreaseStockDesc=Önce en eski yemek kadar azaltın ve tarihlere göre satış yapın.
CashDeskReaderKeyCodeForEnter=Barkod okuyucusunda tanımlanan "Enter" anahtar kodu (Örnek: 13)
2013-06-11 01:02:44 +02:00
##### Bookmark #####
BookmarkSetup=Yerimi modülü kurulumu
2021-05-05 01:48:21 +02:00
BookmarkDesc=Bu modül yer imlerini yönetmenize imkan sağlar. Ayrıca, sol taraftaki menünüzde herhangi bir Dolibarr sayfasına veya harici web sitelerine kısayollar ekleyebilirsiniz.
2013-06-11 01:02:44 +02:00
NbOfBoomarkToShow=Sol menüde gösterilecek ençok yerimi sayısı
##### WebServices #####
WebServicesSetup=WebHizmetleri modülü kurulumu
WebServicesDesc=Bu modül etkinleştirilrek, Dolibarrın çeşitli web servisleri sağlayan bir web hizmeti sunucusu haline gelmesi sağlanır.
WSDLCanBeDownloadedHere=Servis sağlayıcılarına ait WSDL tanımlayıcı dosyaları buradan indirebilirsiniz
EndPointIs=SOAP istemcileri isteklerini URL de varolan Dolibarr uç noktasına göndermelidir.
2015-06-26 17:04:04 +02:00
##### API ####
ApiSetup=API modül ayarları
ApiDesc=Bu modül etkinleştirilerek Dolibarr çeşitli web hizmetlerini sağlayan bir REST sunucusu haline getirilir.
2017-08-21 13:26:56 +02:00
ApiProductionMode=Üretim modunu etkinleştirin (bu hizmetlerin yönetimi için önbellek kullanımını etkinleştirir)
ApiExporerIs=API'ları URL'de keşfedebilir ve test edebilirsiniz.
2015-06-26 17:04:04 +02:00
OnlyActiveElementsAreExposed=Yalnızca etkin modüllerdeki öğeler gösterilir
ApiKey=API için anahtar
2021-05-05 01:48:21 +02:00
WarningAPIExplorerDisabled=API gezgini devre dışı bırakıldı. API hizmetlerini sağlamak için API gezgini gerekli değildir. Geliştiricinin REST API'lerini bulması/test etmesi için bir araçtır. Bu araca ihtiyacınız varsa, etkinleştirmek için API REST modülünün kurulumuna gidin.
2013-06-11 01:02:44 +02:00
##### Bank #####
BankSetupModule=Banka modülü kurulumu
FreeLegalTextOnChequeReceipts=Çek makbuzlarının üzerindeki serbest metin
2013-06-11 01:02:44 +02:00
BankOrderShow="Ayrıntılı banka numarası" kullanan ülkeler için banka hesapları görüntüleme sırası
BankOrderGlobal=Genel
2016-06-20 03:21:35 +02:00
BankOrderGlobalDesc=Genel görüntüleme sırası
2013-06-11 01:02:44 +02:00
BankOrderES=İspanyolca
BankOrderESDesc=İspanyolca görüntüleme sırası
ChequeReceiptsNumberingModule=Çek Makbuzları Numaralandırma Modülü
2013-06-11 01:02:44 +02:00
##### Multicompany #####
MultiCompanySetup=Çoklu firma modülü kurulumu
2013-06-11 01:02:44 +02:00
##### Suppliers #####
SuppliersSetup=Tedarikçi modülü ayarları
SuppliersCommandModel=Satınalma Siparişinin tam şablonu
2021-05-05 01:48:21 +02:00
SuppliersCommandModelMuscadet=Satın Alma Siparişinin eksiksiz şablonu (cornas şablonunun eski uygulaması)
SuppliersInvoiceModel=Satıcı Faturasının tam şablonu
SuppliersInvoiceNumberingModel=Tedarikçi faturaları numaralandırma modelleri
2021-05-05 01:48:21 +02:00
IfSetToYesDontForgetPermission=f boş olmayan bir değere ayarlanırsa, ikinci onay için izin verilen gruplara veya kullanıcılara izinler vermeyi unutmayın
2013-06-11 01:02:44 +02:00
##### GeoIPMaxmind #####
GeoIPMaxmindSetup=GeoIP MaxMind modülü kurulumu
2021-05-05 01:48:21 +02:00
PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Maxmind ip'den ülkeye çeviriyi içeren dosya yolu.<br>Örnekler: <br>/usr/local/share/GeoIP/GeoIP.dat<br>/usr/share/GeoIP/GeoIP.dat<br>/usr/share/GeoIP/GeoLite2-Country.mmdb
2013-06-11 01:02:44 +02:00
NoteOnPathLocation=Ülkenizin ip veri dosyasının PHP nizin okuyabileceği bir dizin içinde olmasına dikkat edin (PHP nizin ope_basdir kurulumunu ve filesystem izinlerini denetleyin)
YouCanDownloadFreeDatFileTo=Maxmind GeoIP ülke dosyasının bir <b> ücretsiz demo sürümünü </ b> %s konumundan indirebilirsiniz.
YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=Ayrıca Maxmind GeoIP ülke dosyasına daha çok dosyayı %s konumundan indirebilirsiniz, <b>güncellemeleri ile birlikte tam sürümünü,<b>
TestGeoIPResult=Bir IP -> ülke dönüşümü testi
##### Projects #####
ProjectsNumberingModules=Proje numaralandırma modülü
ProjectsSetup=Proje modülü kurulumu
ProjectsModelModule=Proje raporu belge modeli
2013-10-19 18:26:14 +02:00
TasksNumberingModules=Görev numaralandırma modülü
TaskModelModule=Görev raporu belge modeli
2020-04-21 18:18:07 +02:00
UseSearchToSelectProject=Aşağıılır listeden Proje içeriği listelemeden önce bir tuşa basarak arama yapmanızı bekler.<br>Çok sayıda projeniz mevcutsa bu performansı artırabilir, fakat daha az kullanışlıdır
2013-06-11 01:02:44 +02:00
##### ECM (GED) #####
2014-07-18 20:16:46 +02:00
##### Fiscal Year #####
2017-07-09 19:32:35 +02:00
AccountingPeriods=Muhasebe dönemleri
AccountingPeriodCard=Muhasebe dönemi
2016-12-10 11:51:55 +01:00
NewFiscalYear=Yeni hesap dönemi
OpenFiscalYear=Hesap dönemi aç
CloseFiscalYear=Hesap dönemi kapat
DeleteFiscalYear=Hesap dönemi sil
ConfirmDeleteFiscalYear=Bu hesap dönemini silmek istediğinizden emin misiniz?
2017-07-09 19:32:35 +02:00
ShowFiscalYear=Muhasebe dönemini göster
2014-11-09 19:16:41 +01:00
AlwaysEditable=Her zaman düzenlenebilir
2014-11-30 16:20:58 +01:00
MAIN_APPLICATION_TITLE=Uygulamanın görünür adına zorla (uyarı: burada kendi adınızı ayarlamanız, DoliDoid mobil uygulamasını kullanırken, kullanıcı adını oto doldur özelliğini durdurabilir)
NbMajMin=Enaz sayıdaki büyük harf karakteri
NbNumMin=Enaz sayıdaki sayısal karakterler
NbSpeMin=Enaz sayıdaki özel karakterler
NbIteConsecutive=Ençok sayıdaki tekrarlanan aynı karakter
NoAmbiCaracAutoGeneration=Otomatik oluşturma için belirsiz karakter ("1","l","i","|","0","O") kullanmayın
2021-11-13 15:17:06 +01:00
SalariesSetup=Maaş modülü kurulumu
2014-11-30 16:20:58 +01:00
SortOrder=Sıralama düzeni
2014-07-18 20:16:46 +02:00
Format=Biçim
2021-05-05 01:48:21 +02:00
TypePaymentDesc=0: Müşteri ödeme türü, 1:Satıcı ödeme türü, 2:Hem müşteriler hem de tedarikçiler ödeme türü
2015-02-13 21:26:43 +01:00
IncludePath=Yolu içerir (%s değişlende tanımlanır)
2019-06-27 13:39:54 +02:00
ExpenseReportsSetup=Gider Raporları modülü kurulumu
2015-04-02 13:28:20 +02:00
TemplatePDFExpenseReports=Gider raporu belgesi oluşturmak için belge şablonları
2019-06-27 13:39:54 +02:00
ExpenseReportsRulesSetup=Gider Raporları modülü kurulumu - Kurallar
ExpenseReportNumberingModules=Gider raporları numaralandırma modülü
2015-04-02 13:28:20 +02:00
NoModueToManageStockIncrease=Otomatik stok arttırılması yapabilecek hiçbir modül etkinleştirilmemiş. Stok arttırılması yalnızca elle girişle yapılacaktır.
2021-05-05 01:48:21 +02:00
YouMayFindNotificationsFeaturesIntoModuleNotification="Bildirim" modülünü etkinleştirip yapılandırarak e-posta bildirimleri için seçenekler bulabilirsiniz.
2022-01-02 18:22:18 +01:00
TemplatesForNotifications=Templates for notifications
2021-05-05 01:48:21 +02:00
ListOfNotificationsPerUser=Kullanıcı başına otomatik bildirimlerin listesi *
ListOfNotificationsPerUserOrContact=Kullanıcı başına * veya kişi başına ** mevcut olan olası otomatik bildirimlerin listesi (iş etkinliğinde)
ListOfFixedNotifications=Otomatik sabit bildirimlerin listesi
2019-04-11 16:08:50 +02:00
GoOntoUserCardToAddMore=Kullanıcılar için bildirim eklemek veya silmek için kullanıcının "Bildirimler" sekmesine gidin
2021-05-05 01:48:21 +02:00
GoOntoContactCardToAddMore=Kişiler/adresler için bildirim eklemek veya kaldırmak üzere carinin "Bildirimler" sekmesine gidin
2015-04-22 14:58:06 +02:00
Threshold=Sınır
2021-05-05 01:48:21 +02:00
BackupDumpWizard=Veritabanı döküm dosyasını oluşturma sihirbazı
BackupZipWizard=Belgeler dizini arşivini oluşturma sihirbazı
2015-04-22 14:58:06 +02:00
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=Web arayüzünden dış modül kurulumu aşağıdaki nedenden ötürü olanaksızdır:
2021-05-05 01:48:21 +02:00
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=Bu nedenle, burada açıklanan yükseltme işlemi, yalnızca ayrıcalıklı bir kullanıcının gerçekleştirebileceği manuel bir işlemdir.
2015-04-22 14:58:06 +02:00
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=Dış modülün uygulama içerisinden kurulumu yöneticiniz tarafından engellenmiştir. Bu özelliğe izin verilmesi için ondan <strong>%s</strong> dosyasını kaldırmasını istemelisiniz.
2021-05-05 01:48:21 +02:00
ConfFileMustContainCustom=Uygulamadan harici bir modül kurmak veya oluşturmak, modül dosyalarını <strong>%s</strong> dizinine kaydetmelidir. Bu dizinin Dolibarr tarafından işlenmesi için, <strong>conf/conf.php</strong> dosyanızı 2 yönerge satırını ekleyecek şekilde ayarlamalısınız: <br><strong>$dolibarr_main_url_root_alt='/custom';</strong><br><strong>$dolibarr_main_document_root_alt ='%s/özel';</strong>
2015-06-26 17:04:04 +02:00
HighlightLinesOnMouseHover=Tablo satırlarını fare üzerine geldiğinde vurgula
HighlightLinesColor=Fare üzerinden geçerken satırı vurgulama rengi (vurgulama rengi istemiyorsanız 'ffffff' kullanın)
HighlightLinesChecked=Bir satır işaretlendiğinde bu satırı vurgulama rengi (vurgulama rengi istemiyorsanız 'ffffff' kullanın)
UseBorderOnTable=Show left-right borders on tables
2022-02-07 14:25:20 +01:00
BtnActionColor=Color of the action button
TextBtnActionColor=Text color of the action button
2018-11-16 14:13:00 +01:00
TextTitleColor=Sayfa başlığının metin rengi
2015-12-18 18:25:09 +01:00
LinkColor=Bağlantıların rengi
2017-08-21 13:26:56 +02:00
PressF5AfterChangingThis=Bu değeri değiştirdikten sonra geçerli olabilmesi için klavyede CTRL+F5 tuşlarına basın veya tarayıcınızın önbelleğini temizleyin
2016-10-11 10:24:02 +02:00
NotSupportedByAllThemes=Yalnızca çekirdek temaları ile çalışır ancak dış temalar tarafından desteklenmez
BackgroundColor=Arka plan rengi
TopMenuBackgroundColor=Üst menü için arka plan rengi
2022-08-12 14:02:18 +02:00
TopMenuDisableImages=Icon or Text in Top menu
LeftMenuBackgroundColor=Sol menü için arka plan rengi
2015-12-18 18:25:09 +01:00
BackgroundTableTitleColor=Tablo satırı başlığı için arka plan rengi
2018-11-16 14:13:00 +01:00
BackgroundTableTitleTextColor=Tablo satırı başlığı için metin rengi
2021-05-05 01:48:21 +02:00
BackgroundTableTitleTextlinkColor=Tablo başlığı bağlantı satırı için metin rengi
BackgroundTableLineOddColor=Tabloda tek satırlar için arka plan rengi
BackgroundTableLineEvenColor=Tabloda çift satırlar için arka plan rengi
MinimumNoticePeriod=Enaz bildirim süresi (İzin isteğiniz bu süreden önce yapılmalı)
NbAddedAutomatically=Her ay (otomatik olarak) bu kullanıcının sayacına eklenen gün sayısı
2021-05-05 01:48:21 +02:00
EnterAnyCode=Bu alan, çizgiyi tanımlamak için bir referans içerir. Seçtiğiniz herhangi bir değeri, ancak özel karakterler olmadan girin.
Enter0or1=0 veya 1 girin
UnicodeCurrency=Buraya parantezlerin arasına para birimi sembolünü temsil eden bayt numaralarının listesini girin. Örneğin: $ için [36] girin - Türk Lirası TL [84,76] - € için [8364] girin
2017-07-09 19:32:35 +02:00
ColorFormat=RGB rengi HEX formatındadır, örn: FF0000
2022-06-03 14:46:00 +02:00
PictoHelp=Icon name in format:<br>- image.png for an image file into the current theme directory<br>- image.png@module if file is into the directory /img/ of a module<br>- fa-xxx for a FontAwesome fa-xxx picto<br>- fonwtawesome_xxx_fa_color_size for a FontAwesome fa-xxx picto (with prefix, color and size set)
PositionIntoComboList=Satırın kombo listesindeki konumu
2021-11-13 15:17:06 +01:00
SellTaxRate=Sales tax rate
2021-05-05 01:48:21 +02:00
RecuperableOnly=Evet, Fransa'daki bazı eyaletler için adanmış "Algılanmayan Ama Geri Kazanılır" KDV için. Diğer tüm durumlarda değeri "Hayır" olarak tutun.
UrlTrackingDesc=Sağlayıcı veya nakliye hizmeti, gönderilerinizin durumunu kontrol etmek için bir sayfa veya web sitesi sunuyorsa, buraya girebilirsiniz. Sistemin, kullanıcının gönderi kartına girdiği takip numarası ile değiştirmesi için URL parametrelerinde {TRACKID} anahtarını kullanabilirsiniz.
OpportunityPercent=Bir müşteri adayı oluşturduğunuzda, tahmini bir proje/müşteri adayı miktarı tanımlayacaksınız. Potansiyel müşterinin durumuna göre, tüm potansiyel müşterilerinizin oluşturabileceği toplam miktarı değerlendirmek için bu miktar bu oranla çarpılabilir. Değer bir yüzdedir (0 ile 100 arasında).
2021-11-13 15:17:06 +01:00
TemplateForElement=This mail template is related to what type of object? An email template is available only when using the "Send Email" button from the related object.
TypeOfTemplate=Şablon türü
2018-11-16 14:13:00 +01:00
TemplateIsVisibleByOwnerOnly=Şablon yalnızca sahibi tarafından görülebilir
2017-10-19 17:55:24 +02:00
VisibleEverywhere=Heryerde görünür
VisibleNowhere=Hiçbir yerde görünür değil
2015-07-30 17:09:18 +02:00
FixTZ=Saat Dilimi Farkı
2015-08-31 17:22:36 +02:00
FillFixTZOnlyIfRequired=Örnek: +2 (yalnızca sorun yaşanmışsa doldurun)
ExpectedChecksum=Beklenen Sağlama
CurrentChecksum=Geçerli Sağlama
2021-05-05 01:48:21 +02:00
ExpectedSize=Beklenen boyut
CurrentSize=Şu anki boyutu
2017-08-21 13:26:56 +02:00
ForcedConstants=Gerekli sabit değerler
2018-06-06 12:02:33 +02:00
MailToSendProposal=Müşteri teklifleri
MailToSendOrder=Müşteri siparişleri
2018-06-06 12:02:33 +02:00
MailToSendInvoice=Müşteri faturaları
MailToSendShipment=Sevkiyatlar
MailToSendIntervention=Müdahaleler
2018-12-21 12:09:03 +01:00
MailToSendSupplierRequestForQuotation=Teklif talebi
MailToSendSupplierOrder=Tedarikçi siparişleri
2018-11-16 14:13:00 +01:00
MailToSendSupplierInvoice=Tedarikçi faturaları
2018-06-06 12:02:33 +02:00
MailToSendContract=Sözleşmeler
2021-05-05 01:48:21 +02:00
MailToSendReception=Resepsiyonlar
2022-09-08 14:02:21 +02:00
MailToExpenseReport=Gider raporları
2021-05-05 01:48:21 +02:00
MailToThirdparty=Cariler
2018-06-06 12:02:33 +02:00
MailToMember=Üyeler
MailToUser=Kullanıcılar
2020-11-18 15:56:06 +01:00
MailToProject=Projeler
2020-06-18 10:05:00 +02:00
MailToTicket=Destek Bildirimleri
2015-12-18 18:25:09 +01:00
ByDefaultInList=Liste görünümünde varsayılana göre göster
2017-07-09 19:32:35 +02:00
YouUseLastStableVersion=En son kararlı sürümü kullanıyorsunuz
2015-12-18 18:25:09 +01:00
TitleExampleForMajorRelease=Bu ana sürümü duyurmak için kullanabileceğiniz mesaj örneği (web sitenizde rahatça kullanabilirsiniz)
TitleExampleForMaintenanceRelease=Bu bakım sürümü duyurmak için kullanabileceğiniz mesaj örneği (web sitenizde rahatça kullanabilirsiniz)
ExampleOfNewsMessageForMajorRelease=Dolibarr ERP & CRM %s kullanıma hazır. Versiyon %s, hem kullanıcılar hem de geliştiriciler için bir çok yeni özelliğe sahip majör bir sürümdür. Bu sürümü https://www.dolibarr.org portalının indirme alanından indirebilirsiniz (alt dizin Kararlı sürümler). Değişikliklerin tam listesini <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog">ChangeLog</a> bölümünde inceleyebilirsiniz.
2021-05-05 01:48:21 +02:00
ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Dolibarr ERP & CRM %s mevcuttur. %s sürümü bir bakım sürümüdür, bu nedenle yalnızca hata düzeltmelerini içerir. Tüm kullanıcıların bu sürüme yükseltmelerini tavsiye ederiz. Bir bakım sürümü, veritabanına yeni özellikler veya değişiklikler getirmez. Https://www.dolibarr.org portalının (alt dizin Stable sürümleri) indirme alanından indirebilirsiniz. Değişikliklerin tam listesi için <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog"> ChangeLog</a>u okuyabilirsiniz.
MultiPriceRuleDesc="Ürün/hizmet başına birkaç fiyat düzeyi" seçeneği etkinleştirildiğinde, her ürün için farklı fiyatlar (fiyat düzeyi başına bir) tanımlayabilirsiniz. Size zaman kazandırmak için, ilk seviyenin fiyatına dayalı olarak her seviye için bir fiyatı otomatik hesaplamak üzere buraya bir kural girebilirsiniz, böylece her ürün için yalnızca ilk seviye için bir fiyat girmeniz gerekecektir. Bu sayfa size zaman kazandırmak için tasarlanmıştır, ancak yalnızca her seviye için fiyatlarınız birinci seviyeye göre ise kullanışlıdır. Çoğu durumda bu sayfayı göz ardı edebilirsiniz.
2016-03-10 12:37:53 +01:00
ModelModulesProduct=Ürün belgeleri için şablonlar
2021-05-05 01:48:21 +02:00
WarehouseModelModules=Depo belgeleri için şablonlar
ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=Kodları otomatik olarak oluşturabilmek için, önce barkod numarasını otomatik olarak tanımlayan bir yönetici tanımlamalısınız.
2016-06-20 03:21:35 +02:00
SeeSubstitutionVars=Olası yedek değişkenlerin lstesi için * notuna bakın
2018-11-16 14:13:00 +01:00
SeeChangeLog=ChangeLog dosyasına bakın (sadece ingilizce)
2016-06-20 03:21:35 +02:00
AllPublishers=Bütün yayıncılar
UnknownPublishers=Bilinmeyen yayıncılar
AddRemoveTabs=Sekme ekle ya da sil
2017-10-19 17:55:24 +02:00
AddDataTables=Nesne tabloları ekle
2022-01-16 12:51:08 +01:00
AddDictionaries=Sözlük tabloları ekleyin
AddData=Nesne veya sözlük verileri ekle
2016-06-20 03:21:35 +02:00
AddBoxes=Ekran etiketi ekle
AddSheduledJobs=Planlı görev ekle
AddHooks=Kanca ekle
AddTriggers=Tetikleme ekle
AddMenus=Menü ekle
AddPermissions=İzin ekle
2019-12-22 12:55:38 +01:00
AddExportProfiles=Dışa aktarım profili ekle
AddImportProfiles=İçe aktarım profilleri ekle
2016-06-20 03:21:35 +02:00
AddOtherPagesOrServices=Başka sayfa ya da hizmet ekle
AddModels=belge ya da numaralandırma şablonu ekle
AddSubstitutions=Yedek anahtar ekle
DetectionNotPossible=Algılama olası değil
2021-05-05 01:48:21 +02:00
UrlToGetKeyToUseAPIs=API'yi kullanmak için jeton alınacak URL (jeton alındığında, veritabanı kullanıcı tablosuna kaydedilir ve her API çağrısında sağlanmalıdır)
2016-06-20 03:21:35 +02:00
ListOfAvailableAPIs=Mevcut API listesi
2021-05-05 01:48:21 +02:00
activateModuleDependNotSatisfied="%s" modülü eksik olan "%s" modülüne bağlıdır, bu nedenle "%1$s" modülü düzgün çalışmayabilir. Herhangi bir sürprizden korunmak istiyorsanız lütfen "%2$s" modülünü yükleyin veya "%1$s" modülünü devre dışı bırakın
CommandIsNotInsideAllowedCommands=Çalıştırmaya çalıştığınız komut, <strong>conf.php</strong> dosyasındaki <strong>$dolibarr_main_restrict_os_commands</strong> parametresinde tanımlanan izin verilen komutlar listesinde değil.
2016-10-11 10:24:02 +02:00
LandingPage=Açılış sayfası
2021-05-05 01:48:21 +02:00
SamePriceAlsoForSharedCompanies="Tek fiyat" seçeneğiyle çok şirketli bir modül kullanıyorsanız, ürünler ortamlar arasında paylaşılıyorsa fiyat tüm şirketler için aynı olacaktır.
ModuleEnabledAdminMustCheckRights=Modül etkinleştirildi. Etkinleştirilen modüllerin izinleri yalnızca yönetici kullanıcılara verildi. Gerekirse diğer kullanıcılara veya gruplara manuel olarak izin vermeniz gerekebilir.
2018-11-16 14:13:00 +01:00
UserHasNoPermissions=Bu kullanıcının tanımlanmış bir izni yok
2021-05-05 01:48:21 +02:00
TypeCdr=Ödeme süresi tarihi faturanın tarihi artı gün cinsinden bir delta ise "Hiçbiri" seçeneğini kullanın (delta, "%s" alanıdır)<br>Deltadan sonra tarihin şu değere yükseltilmesi gerekiyorsa "Ay sonunda" seçeneğini kullanın ayın sonuna ulaşın (+ gün olarak isteğe bağlı "%s")<br>Ödeme vade tarihinin deltadan sonraki ayın ilk N'si olması için "Geçerli/Sonraki" seçeneğini kullanın (delta "%s" alanıdır, N şu şekildedir: "%s" alanına kaydedilir)
BaseCurrency=Firmanın referans para birimi (bunu değiştirmek için firmanın ayarlarına gidin)
2018-11-16 14:13:00 +01:00
WarningNoteModuleInvoiceForFrenchLaw=Bu modul %s Fransız yasalarına uygun (Loi Finance 2016).
2021-05-05 01:48:21 +02:00
WarningNoteModulePOSForFrenchLaw=Bu %s modülü Fransız yasalarına (Loi Finance 2016) uygundur çünkü Geri Döndürülebilir Olmayan Günlükler modülü otomatik olarak etkinleştirilir.
WarningInstallationMayBecomeNotCompliantWithLaw=Harici bir modül olan %s modülünü kurmaya çalışıyorsunuz. Harici bir modülün etkinleştirilmesi, o modülün yayıncısına güvendiğiniz ve bu modülün uygulamanızın davranışını olumsuz yönde etkilemeyeceğinden ve ülkenizin yasalarına (%s) uygun olduğundan emin olduğunuz anlamına gelir. Modül yasadışı bir özellik ortaya koyarsa, yasadışı yazılımın kullanımından sorumlu olursunuz.
2018-02-06 01:17:50 +01:00
MAIN_PDF_MARGIN_LEFT=PDF'deki sol boşluk
MAIN_PDF_MARGIN_RIGHT=PDF'deki sağ boşluk
MAIN_PDF_MARGIN_TOP=PDF'deki üst boşluk
2018-04-11 13:26:23 +02:00
MAIN_PDF_MARGIN_BOTTOM=PDF'deki alt kenar boşluğu
2021-05-05 01:48:21 +02:00
MAIN_DOCUMENTS_LOGO_HEIGHT=PDF'deki logo için yükseklik
2022-09-08 14:02:21 +02:00
DOC_SHOW_FIRST_SALES_REP=Show first sales representative
2021-11-13 15:17:06 +01:00
MAIN_GENERATE_PROPOSALS_WITH_PICTURE=Add column for picture on proposal lines
MAIN_DOCUMENTS_WITH_PICTURE_WIDTH=Width of the column if a picture is added on lines
MAIN_PDF_NO_SENDER_FRAME=Hide borders on sender address frame
MAIN_PDF_NO_RECIPENT_FRAME=Hide borders on recipent address frame
MAIN_PDF_HIDE_CUSTOMER_CODE=Hide customer code
MAIN_PDF_HIDE_SENDER_NAME=Hide sender/company name in address block
PROPOSAL_PDF_HIDE_PAYMENTTERM=Hide payments conditions
PROPOSAL_PDF_HIDE_PAYMENTMODE=Hide payment mode
2021-06-26 22:51:23 +02:00
MAIN_PDF_PROPAL_USE_ELECTRONIC_SIGNING=Add electronic sign in PDF
NothingToSetup=Bu modül için gerekli özel bir kurulum yok.
2018-11-16 14:13:00 +01:00
SetToYesIfGroupIsComputationOfOtherGroups=Eğer bu grup diğer grupların bir hesaplaması ise bunu evet olarak ayarlayın
2021-05-05 01:48:21 +02:00
EnterCalculationRuleIfPreviousFieldIsYes=Önceki alan Evet olarak ayarlanmışsa hesaplama kuralını girin. <br> Örneğin: <br> CODEGRP1+CODEGRP2
2018-11-16 14:13:00 +01:00
SeveralLangugeVariatFound=Birçok dil varyantı bulundu
2019-12-22 12:55:38 +01:00
RemoveSpecialChars=Özel karakterleri kaldır
2021-05-05 01:48:21 +02:00
COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX=Değeri temizlemek için normal ifade filtresi (COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX)
COMPANY_DIGITARIA_CLEAN_REGEX=Değeri temizlemek için normal ifade filtresi (COMPANY_DIGITARIA_CLEAN_REGEX)
COMPANY_DIGITARIA_UNIQUE_CODE=Yinelemeye izin verilmiyor
2018-12-21 12:09:03 +01:00
GDPRContact=Veri Koruma Görevlisi (DPO, Veri Gizliliği veya GDPR kişisi)
2022-06-03 14:46:00 +02:00
GDPRContactDesc=If you store personal data in your Information System, you can name the contact who is responsible for the General Data Protection Regulation here
2018-11-16 14:13:00 +01:00
HelpOnTooltip=Araç ipucunda gösterilecek yardım metni
2021-05-05 01:48:21 +02:00
HelpOnTooltipDesc=Bu alan bir formda göründüğünde metnin bir araç ipucunda gösterilmesi için buraya metin veya çeviri anahtarı koyun
YouCanDeleteFileOnServerWith=Bu dosyayı sunucudaki Komut Satırı ile silebilirsiniz: <br>%s
ChartLoaded=Hesap planı yüklendi
2018-11-16 14:13:00 +01:00
SocialNetworkSetup=Sosyal Ağlar modülünün kurulumu
2018-12-21 12:09:03 +01:00
EnableFeatureFor=<strong>%s</strong> için özellikleri etkinleştir
2021-05-05 01:48:21 +02:00
VATIsUsedIsOff=Not: KDV kullanma seçeneği %s - %s menüsünde <strong> Kapalı </strong> olarak ayarlandı, bu nedenle kullanılan KDV, satışlar için her zaman 0 olacaktır.
2020-04-21 18:18:07 +02:00
SwapSenderAndRecipientOnPDF=PDF üzerindeki gönderen ve alıcı adreslerinin yerini birbiriyle değiştir
2021-05-05 01:48:21 +02:00
FeatureSupportedOnTextFieldsOnly=Uyarı, özellik yalnızca metin alanlarında ve birleşik listelerde desteklenir. Ayrıca bir URL parametresi action=create veya action=edit ayarlanmalıdır VEYA sayfa adı bu özelliği tetiklemek için 'new.php' ile bitmelidir.
EmailCollector=E-posta toplayıcı
2022-08-12 14:02:18 +02:00
EmailCollectors=Email collectors
2021-05-05 01:48:21 +02:00
EmailCollectorDescription=Düzenli olarak e-posta kutularını taramak (IMAP protokolünü kullanarak) ve uygulamanıza alınan e-postaları doğru yerde kaydetmek ve/veya bazı kayıtları otomatik olarak (potansiyel müşteriler gibi) oluşturmak için planlanmış bir iş ve bir kurulum sayfası ekleyin.
NewEmailCollector=Yeni E-posta Toplayıcı
EMailHost=E-posta IMAP sunucusu ana bilgisayarı
2022-09-08 14:02:21 +02:00
EMailHostPort=Port of email IMAP server
loginPassword=Login/Password
oauthToken=Oauth2 token
accessType=Acces type
oauthService=Oauth service
TokenMustHaveBeenCreated=Module OAuth2 must be enabled and an oauth2 token must have been created with the correct permissions (for example scope "gmail_full" with OAuth for Gmail).
2021-05-05 01:48:21 +02:00
MailboxSourceDirectory=Posta kutusu kaynak dizini
MailboxTargetDirectory=Posta kutusu hedef dizini
EmailcollectorOperations=Toplayıcı tarafından yapılacak işlemler
EmailcollectorOperationsDesc=İşlemler yukarıdan aşağıya doğru yapılır
MaxEmailCollectPerCollect=Toplama başına toplanan maksimum e-posta sayısı
2018-12-21 12:09:03 +01:00
CollectNow=Şimdi topla
ConfirmCloneEmailCollector=Are you sure you want to clone the Email collector %s?
2021-05-05 01:48:21 +02:00
DateLastCollectResult=En son deneme toplama tarihi
DateLastcollectResultOk=En son başarılı toplama tarihi
LastResult=En son sonuç
EmailCollectorHideMailHeaders=Do not include the content of email header into the saved content of collected e-mails
2022-08-12 14:02:18 +02:00
EmailCollectorHideMailHeadersHelp=When enabled, e-mail headers are not added at the end of the email content that is saved as an agenda event.
2021-05-05 01:48:21 +02:00
EmailCollectorConfirmCollectTitle=E-posta toplama onayı
EmailCollectorConfirmCollect=Do you want to run this collector now?
EmailCollectorExampleToCollectTicketRequestsDesc=Collect emails that match some rules and create automatically a ticket (Module Ticket must be enabled) with the email informations. You can use this collector if you provide some support by email, so your ticket request will be automatically generated. Activate also Collect_Responses to collect answers of your client directly on the ticket view (you must reply from Dolibarr).
EmailCollectorExampleToCollectTicketRequests=Example collecting the ticket request (first message only)
EmailCollectorExampleToCollectAnswersFromExternalEmailSoftwareDesc=Scan your mailbox "Sent" directory to find emails that was sent as an answer of another email directly from your email software and not from Dolibarr. If such an email is found, the event of answer is recorded into Dolibarr
EmailCollectorExampleToCollectAnswersFromExternalEmailSoftware=Example collecting e-mail answers sent from an external e-mail software
2022-08-12 14:02:18 +02:00
EmailCollectorExampleToCollectDolibarrAnswersDesc=Collect all emails that are an answer of an email sent from your application. An event (Module Agenda must be enabled) with the email response will be recorded at the good place. For example, if you send a commercial proposal, order, invoice or message for a ticket by email from the application, and the recipient answers your email, the system will automatically catch the answer and add it into your ERP.
EmailCollectorExampleToCollectDolibarrAnswers=Example collecting all ingoing messages being answers to messages sent from Dolibarr'
EmailCollectorExampleToCollectLeadsDesc=Collect emails that match some rules and create automatically a lead (Module Project must be enabled) with the email informations. You can use this collector if you want to follow your lead using the module Project (1 lead = 1 project), so your leads will be automatically generated. If the collector Collect_Responses is also enabled, when you send an email from your leads, proposals or any other object, you may also see answers of your customers or partners directly on the application.<br>Note: With this initial example, the title of the lead is generated including the email. If the thirdparty can't be found in database (new customer), the lead will be attached to the thirdparty with ID 1.
EmailCollectorExampleToCollectLeads=Example collecting leads
EmailCollectorExampleToCollectJobCandidaturesDesc=Collect emails applying to job offers (Module Recruitment must be enabled). You can complete this collector if you want to automatically create a candidature for a job request. Note: With this initial example, the title of the candidature is generated including the email.
EmailCollectorExampleToCollectJobCandidatures=Example collecting job candidatures received by e-mail
2021-05-05 01:48:21 +02:00
NoNewEmailToProcess=İşlenecek yeni e-posta (eşleşen filtreler) yok
NothingProcessed=Hiçbir şey yapılmadı
2022-08-12 14:02:18 +02:00
XEmailsDoneYActionsDone=%s emails pre-qualified, %s emails successfully processed (for %s record/actions done)
2022-01-16 12:51:08 +01:00
RecordEvent=Record an event in agenda (with type Email sent or received)
CreateLeadAndThirdParty=Create a lead (and a third party if necessary)
2022-06-03 14:46:00 +02:00
CreateTicketAndThirdParty=Create a ticket (linked to a third party if the third party was loaded by a previous operation or was guessed from a tracker in email header, without third party otherwise)
2019-04-11 16:08:50 +02:00
CodeLastResult=En son sonuç kodu
2021-05-05 01:48:21 +02:00
NbOfEmailsInInbox=Kaynak dizindeki e-postaların sayısı
LoadThirdPartyFromName=%s üzerinde cari aramasını yükle (yalnızca yükle)
LoadThirdPartyFromNameOrCreate=%s üzerinde cari aramasını yükle (bulunamazsa oluşturun)
2022-01-16 12:51:08 +01:00
AttachJoinedDocumentsToObject=Save attached files into object documents if a ref of an object is found into email topic.
2021-05-05 01:48:21 +02:00
WithDolTrackingID=Dolibarr'dan gönderilen ilk e-postayla başlatılan bir görüşmeden gelen mesaj
WithoutDolTrackingID=Dolibarr'dan GÖNDERİLMEYEN ilk e-posta ile başlatılan bir görüşmeden gelen mesaj
WithDolTrackingIDInMsgId=Dolibarr'dan gönderilen mesaj
WithoutDolTrackingIDInMsgId=Dolibarr'dan mesaj gönderilmedi
CreateCandidature=İş başvurusu oluştur
2018-12-04 13:09:58 +01:00
FormatZip=Posta Kodu
2021-05-05 01:48:21 +02:00
MainMenuCode=Menü giriş kodu (ana menü)
ECMAutoTree=Otomatik ECM ağacını göster
2022-09-08 14:02:21 +02:00
OperationParamDesc=Define the rules to use to extract some data or set values to use for operation.<br><br>Example to extract a company name from email subject into a temporary variable:<br>tmp_var=EXTRACT:SUBJECT:Message from company ([^\n]*)<br><br>Examples to set the properties of an object to create:<br>objproperty1=SET:a hard coded value<br>objproperty2=SET:__tmp_var__<br>objproperty3=SETIFEMPTY:a value (value is set only if property is not already defined)<br>objproperty4=EXTRACT:HEADER:X-Myheaderkey:\\s*([^\\s]*)<br>options_myextrafield1=EXTRACT:SUBJECT:([^&#92;n]*)<br>object.objproperty5=EXTRACT:BODY:My company name is\\s([^\\s]*)<br><br>Use a ; char as separator to extract or set several properties.
OpeningHours=Açılış saatleri
OpeningHoursDesc=Buraya firmanızın normal çalışma saatlerini girin.
ResourceSetup=Kaynak modülünün yapılandırılması
UseSearchToSelectResource=Bir kaynak seçmek için bir arama formu kullanın (bir açılır liste yerine).
DisabledResourceLinkUser=Bir kaynağı kullanıcılara bağlama özelliğini devre dışı bırak
DisabledResourceLinkContact=Bir kaynağı kişilere bağlama özelliğini devre dışı bırak
2022-06-03 14:46:00 +02:00
EnableResourceUsedInEventCheck=Prohibit the use of the same resource at the same time in the agenda
2018-11-16 14:13:00 +01:00
ConfirmUnactivation=Modül sıfırlamayı onayla
OnMobileOnly=Sadece küçük ekranda (akıllı telefon)
2021-05-05 01:48:21 +02:00
DisableProspectCustomerType="Olasılık + Müşteri" cari türünü devre dışı bırakın (bu nedenle cari "Olasılık" veya "Müşteri" olmalıdır, ancak ikisi birden olamaz)
MAIN_OPTIMIZEFORTEXTBROWSER=Görme engelli insanlar için arayüzü basitleştir
2021-05-05 01:48:21 +02:00
MAIN_OPTIMIZEFORTEXTBROWSERDesc=Kör biriyseniz veya uygulamayı Lynx veya Links gibi bir metin tarayıcısından kullanıyorsanız bu seçeneği etkinleştirin.
MAIN_OPTIMIZEFORCOLORBLIND=Renk körü için arayüz rengini değiştirin
MAIN_OPTIMIZEFORCOLORBLINDDesc=Renk körü bir kişiyseniz bu seçeneği etkinleştirin, bazı durumlarda arayüz kontrastı artırmak için renk ayarını değiştirir.
2020-06-18 10:05:00 +02:00
Protanopia=Kırmızı körlüğü
Deuteranopes=Renk körü
Tritanopes=Renk körlüğü
2021-05-05 01:48:21 +02:00
ThisValueCanOverwrittenOnUserLevel=Bu değer, kullanıcı sayfasından her kullanıcı tarafından üzerine yazılabilir - sekme '%s'
DefaultCustomerType="Yeni müşteri" oluşturma formunda varsayılan cari türü
ABankAccountMustBeDefinedOnPaymentModeSetup=Not: Bu özelliğin çalışması için banka hesabı her ödeme modunun (Paypal, Stripe, ...) modülünde tanımlanmalıdır.
2020-06-18 10:05:00 +02:00
RootCategoryForProductsToSell=Satılacak ürünlerin kök kategorisi
2021-05-05 01:48:21 +02:00
RootCategoryForProductsToSellDesc=Tanımlanırsa, yalnızca bu kategorideki ürünler veya bu kategorinin alt öğeleri Satış Noktasında bulunacaktır.
DebugBar=Hata Ayıklama Çubuğu
DebugBarDesc=Hata ayıklamayı basitleştirmek için bir çok araç ile gelen araç çubuğu
DebugBarSetup=Hata Ayıklama Çubuğu Kurulumu
GeneralOptions=Genel Seçenekler
2020-06-18 10:05:00 +02:00
LogsLinesNumber=Günlükler sekmesinde gösterilecek satır sayısı
UseDebugBar=Hata ayıklama çubuğunu kullan
2020-06-18 10:05:00 +02:00
DEBUGBAR_LOGS_LINES_NUMBER=Konsolda saklanacak son günlük satırı sayısı
WarningValueHigherSlowsDramaticalyOutput=Uyarı, yüksek değerler çıktıyı önemli ölçüde yavaşlatır
ModuleActivated=Modül 1 %s etkinleştirilmiştir ve arayüzü yavaşlatıyor.
2021-05-05 01:48:21 +02:00
ModuleActivatedWithTooHighLogLevel=Module %s is activated with a too high logging level (try to use a lower level for better performances and security)
ModuleSyslogActivatedButLevelNotTooVerbose=%s modülü etkinleştirildi ve günlük düzeyi (%s) doğru (çok ayrıntılı değil)
IfYouAreOnAProductionSetThis=Bir üretim ortamındaysanız, bu özelliği %s olarak ayarlamalısınız.
AntivirusEnabledOnUpload=Yüklenen dosyalarda antivirüs etkin
SomeFilesOrDirInRootAreWritable=Bazı dosyalar veya dizinler salt okunur modda değil
EXPORTS_SHARE_MODELS=Dışa aktarma modelleri herkesle paylaşılır
ExportSetup=Dışa aktarma modülünün kurulumu
2020-06-18 10:05:00 +02:00
ImportSetup=İçe aktarım modülünün kurulumu
2021-05-05 01:48:21 +02:00
InstanceUniqueID=Örneğin benzersiz kimliği
2020-06-18 10:05:00 +02:00
SmallerThan=Şundan daha küçük
LargerThan=Şundan daha büyük
2021-05-05 01:48:21 +02:00
IfTrackingIDFoundEventWillBeLinked=Bir nesnenin izleme kimliği e-postada bulunursa veya e-posta bir e-postanın hemen toplanan ve bir nesneye bağlanan bir cevabıysa, oluşturulan olayın otomatik olarak bilinen ilgili nesneye bağlanacağını unutmayın.
WithGMailYouCanCreateADedicatedPassword=Bir GMail hesabıyla, 2 adımlı doğrulamayı etkinleştirdiyseniz, https://myaccount.google.com/ adresinden kendi hesap şifrenizi kullanmak yerine uygulama için özel bir ikinci şifre oluşturmanız önerilir.
EmailCollectorTargetDir=Başarıyla işlendiğinde e-postayı başka bir etikete/dizine taşımak istenen bir davranış olabilir. Bu özelliği kullanmak için burada dizinin adını ayarlamanız yeterlidir (isimde özel karakterler KULLANMAYIN). Ayrıca bir okuma/yazma oturum açma hesabı kullanmanız gerektiğini unutmayın.
2022-01-16 12:51:08 +01:00
EmailCollectorLoadThirdPartyHelp=You can use this action to use the email content to find and load an existing thirdparty in your database. The found (or created) thirdparty will be used for following actions that need it.<br>For example, if you want to create a thirdparty with a name extracted from a string 'Name: name to find' present into the body, use the sender email as email, you can set the parameter field like this:<br>'email=HEADER:^From:(.*);name=EXTRACT:BODY:Name:\\s([^\\s]*);client=SET:2;'<br>
2019-06-27 13:39:54 +02:00
EndPointFor=%s için bitiş noktası: %s
2020-06-18 10:05:00 +02:00
DeleteEmailCollector=E-posta toplayıcıyı sil
ConfirmDeleteEmailCollector=Bu e-posta toplayıcıyı silmek istediğinizden emin misiniz?
RecipientEmailsWillBeReplacedWithThisValue=Alıcı e-postaları her zaman bu değerle değiştirilecektir
AtLeastOneDefaultBankAccountMandatory=En az 1 varsayılan banka hesabı tanımlanmalıdır
RESTRICT_ON_IP=Allow API access to only certain client IPs (wildcard not allowed, use space between values). Empty means every clients can access.
2020-03-14 00:14:42 +01:00
IPListExample=127.0.0.1 192.168.0.2 [::1]
2021-05-05 01:48:21 +02:00
BaseOnSabeDavVersion=Kütüphane SabreDAV versiyonuna göre
2020-06-18 10:05:00 +02:00
NotAPublicIp=Herkese açık bir IP değil
2021-05-05 01:48:21 +02:00
MakeAnonymousPing=Vakfın Dolibarr kurulumunu saymasına izin vermek için Dolibarr vakıf sunucusuna anonim bir Ping '+1' yapın (kurulumdan sonra sadece 1 kez yapılır).
2020-06-18 10:05:00 +02:00
FeatureNotAvailableWithReceptionModule=Alış modül etkinleştirildiğinde özellik kullanılamaz
EmailTemplate=E-posta şablonu
EMailsWillHaveMessageID=E-postalarda bu sözdizimiyle eşleşen bir 'Referanslar' etiketi bulunacak
2021-05-05 01:48:21 +02:00
PDF_SHOW_PROJECT=Belgede projeyi göster
ShowProjectLabel=Proje Etiketi
2022-08-12 14:02:18 +02:00
PDF_INCLUDE_ALIAS_IN_THIRDPARTY_NAME=Include alias in thirdparty name
THIRDPARTY_ALIAS=Name thirdparty - Alias thirdparty
ALIAS_THIRDPARTY=Alias thirdparty - Name thirdparty
2021-05-05 01:48:21 +02:00
PDF_USE_ALSO_LANGUAGE_CODE=PDF'nizdeki bazı metinlerin aynı oluşturulan PDF'de 2 farklı dilde çoğaltılmasını istiyorsanız, burada bu ikinci dili ayarlamanız gerekir, böylece oluşturulan PDF aynı sayfada 2 farklı dil içerir, biri PDF oluşturulurken seçilir ve bu ( yalnızca birkaç PDF şablonu bunu destekler). PDF başına 1 dil için boş bırakın.
2021-11-13 15:17:06 +01:00
PDF_USE_A=Gererate PDF documents with format PDF/A instead of defaut format PDF
2021-05-05 01:48:21 +02:00
FafaIconSocialNetworksDesc=Buraya FontAwesome simgesinin kodunu girin. FontAwesome'ın ne olduğunu bilmiyorsanız, fa-address-book genel değerini kullanabilirsiniz.
RssNote=Not: Her RSS akışı tanımı, gösterge tablosunda mevcut olması için etkinleştirmeniz gereken bir pencere öğesi sağlar.
JumpToBoxes=Kuruluma Atla -> Widget'lar
MeasuringUnitTypeDesc=Burada "beden", "yüzey", "hacim", "ağırlık", "zaman" gibi bir değer kullanın
MeasuringScaleDesc=Ölçek, varsayılan referans birimiyle eşleşmesi için ondalık bölümü hareket ettirmeniz gereken yer sayısıdır. "Zaman" birimi türü için saniye sayısıdır. 80 ile 99 arasındaki değerler ayrılmış değerlerdir.
TemplateAdded=Şablon eklendi
TemplateUpdated=Şablon güncellendi
TemplateDeleted=Şablon silindi
MailToSendEventPush=Etkinlik hatırlatma e-postası
SwitchThisForABetterSecurity=Daha fazla güvenlik için bu değerin% s olarak değiştirilmesi önerilir
DictionaryProductNature= Ürünün doğası
CountryIfSpecificToOneCountry=Ülke (belirli bir ülkeye özgü ise)
YouMayFindSecurityAdviceHere=Güvenlik danışmanlığını burada bulabilirsiniz
ModuleActivatedMayExposeInformation=Bu PHP uzantısı hassas verileri açığa çıkarabilir. İhtiyacınız yoksa devre dışı bırakın.
ModuleActivatedDoNotUseInProduction=Geliştirme için tasarlanmış bir modül etkinleştirildi. Bunu bir üretim ortamında etkinleştirmeyin.
CombinationsSeparator=Ürün kombinasyonları için ayırıcı karakter
SeeLinkToOnlineDocumentation=Örnekler için üst menüdeki çevrimiçi belgelere bağlantıya bakın
SHOW_SUBPRODUCT_REF_IN_PDF=<b>%s</b> modülünün "%s" özelliği kullanılıyorsa, bir kitin alt ürünlerinin ayrıntılarını PDF'de gösterin.
AskThisIDToYourBank=Bu kimliği almak için bankanızla iletişime geçin
AdvancedModeOnly=İzin yalnızca Gelişmiş izin modunda mevcuttur
ConfFileIsReadableOrWritableByAnyUsers=Conf dosyası herhangi bir kullanıcı tarafından okunabilir veya yazılabilir. Yalnızca web sunucusu kullanıcısına ve grubuna izin verin.
MailToSendEventOrganization=Etkinlik organizasyonu
2021-11-13 15:17:06 +01:00
MailToPartnership=Partnership
2021-05-05 01:48:21 +02:00
AGENDA_EVENT_DEFAULT_STATUS=Formdan bir olay oluştururken varsayılan olay durumu
YouShouldDisablePHPFunctions=PHP işlevlerini devre dışı bırakmalısınız
2021-06-26 22:51:23 +02:00
IfCLINotRequiredYouShouldDisablePHPFunctions=Except if you need to run system commands in custom code, you shoud disable PHP functions
PHPFunctionsRequiredForCLI=For shell purpose (like scheduled job backup or running an anitivurs program), you must keep PHP functions
2021-05-05 01:48:21 +02:00
NoWritableFilesFoundIntoRootDir=Kök dizininizde ortak programların yazılabilir dosyaları veya dizinleri bulunamadı (İyi)
RecommendedValueIs=Önerilen: %s
2021-07-11 20:27:03 +02:00
Recommended=Önerilen
NotRecommended=Not recommended
2021-11-13 15:17:06 +01:00
ARestrictedPath=Some restricted path
2021-05-05 01:48:21 +02:00
CheckForModuleUpdate=Check for external modules updates
CheckForModuleUpdateHelp=This action will connect to editors of external modules to check if a new version is available.
ModuleUpdateAvailable=An update is available
NoExternalModuleWithUpdate=No updates found for external modules
SwaggerDescriptionFile=Swagger API description file (for use with redoc for example)
2021-06-26 22:51:23 +02:00
YouEnableDeprecatedWSAPIsUseRESTAPIsInstead=You enabled deprecated WS API. You should use REST API instead.
RandomlySelectedIfSeveral=Randomly selected if several pictures are available
2022-09-08 14:02:21 +02:00
SalesRepresentativeInfo=For Proposals, Orders, Invoices.
2021-06-26 22:51:23 +02:00
DatabasePasswordObfuscated=Database password is obfuscated in conf file
DatabasePasswordNotObfuscated=Database password is NOT obfuscated in conf file
2021-07-11 20:27:03 +02:00
APIsAreNotEnabled=APIs modules are not enabled
YouShouldSetThisToOff=You should set this to 0 or off
2021-11-13 15:17:06 +01:00
InstallAndUpgradeLockedBy=Install and upgrades are locked by the file <b>%s</b>
OldImplementation=Old implementation
PDF_SHOW_LINK_TO_ONLINE_PAYMENT=If some online payment modules are enabled (Paypal, Stripe, ...), add a link on the PDF to make the online payment
DashboardDisableGlobal=Disable globally all the thumbs of open objects
BoxstatsDisableGlobal=Disable totally box statistics
DashboardDisableBlocks=Thumbs of open objects (to process or late) on main dashboard
DashboardDisableBlockAgenda=Disable the thumb for agenda
DashboardDisableBlockProject=Disable the thumb for projects
DashboardDisableBlockCustomer=Disable the thumb for customers
DashboardDisableBlockSupplier=Disable the thumb for suppliers
DashboardDisableBlockContract=Disable the thumb for contracts
DashboardDisableBlockTicket=Disable the thumb for tickets
DashboardDisableBlockBank=Disable the thumb for banks
DashboardDisableBlockAdherent=Disable the thumb for memberships
DashboardDisableBlockExpenseReport=Disable the thumb for expense reports
DashboardDisableBlockHoliday=Disable the thumb for leaves
EnabledCondition=Condition to have field enabled (if not enabled, visibility will always be off)
IfYouUseASecondTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=If you want to use a second tax, you must enable also the first sales tax
IfYouUseAThirdTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=If you want to use a third tax, you must enable also the first sales tax
2021-11-13 15:17:06 +01:00
LanguageAndPresentation=Language and presentation
SkinAndColors=Skin and colors
IfYouUseASecondTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=If you want to use a second tax, you must enable also the first sales tax
IfYouUseAThirdTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=If you want to use a third tax, you must enable also the first sales tax
2021-11-13 15:17:06 +01:00
PDF_USE_1A=Generate PDF with PDF/A-1b format
2022-01-02 18:22:18 +01:00
MissingTranslationForConfKey = Missing translation for %s
NativeModules=Native modules
NoDeployedModulesFoundWithThisSearchCriteria=No modules found for these search criteria
API_DISABLE_COMPRESSION=Disable compression of API responses
2022-01-16 12:51:08 +01:00
EachTerminalHasItsOwnCounter=Each terminal use its own counter.
2022-02-07 14:25:20 +01:00
FillAndSaveAccountIdAndSecret=Fill and save account ID and secret first
PreviousHash=Previous hash
LateWarningAfter="Late" warning after
TemplateforBusinessCards=Template for a business card in different size
InventorySetup= Envanter Kurulumu
ExportUseLowMemoryMode=Use a low memory mode
ExportUseLowMemoryModeHelp=Use the low memory mode to execute the exec of the dump (compression is done through a pipe instead of into the PHP memory). This method does not allow to check that file is completed and error message can't be reported if it fails.
2022-08-12 14:02:18 +02:00
ModuleWebhookName = Webhook
ModuleWebhookDesc = Interface to catch dolibarr triggers and send it to an URL
WebhookSetup = Webhook setup
Settings = Ayarlar
WebhookSetupPage = Webhook setup page
ShowQuickAddLink=Show a button to quickly add an element in top right menu
2022-08-12 14:02:18 +02:00
HashForPing=Hash used for ping
ReadOnlyMode=Is instance in "Read Only" mode
DEBUGBAR_USE_LOG_FILE=Use the <b>dolibarr.log</b> file to trap Logs
UsingLogFileShowAllRecordOfSubrequestButIsSlower=Use the dolibarr.log file to trap Logs instead of live memory catching. It allows to catch all logs instead of only log of current process (so including the one of ajax subrequests pages) but will make your instance very very slow. Not recommended.
2022-06-03 14:46:00 +02:00
FixedOrPercent=Fixed (use keyword 'fixed') or percent (use keyword 'percent')
DefaultOpportunityStatus=Default opportunity status (first status when lead is created)
2022-08-12 14:02:18 +02:00
2022-06-03 14:46:00 +02:00
IconAndText=Icon and text
TextOnly=Text only
IconOnlyAllTextsOnHover=Icon only - All texts appears under icon on mouse hover menu bar
IconOnlyTextOnHover=Icon only - Text of icon appears under icon on mouse hover the icon
IconOnly=Icon only - Text on tooltip only
INVOICE_ADD_ZATCA_QR_CODE=Show the ZATCA QR code on invoices
INVOICE_ADD_ZATCA_QR_CODEMore=Some Arabic countries need this QR Code on their invoices
2022-08-12 14:02:18 +02:00
INVOICE_ADD_SWISS_QR_CODE=Show the swiss QR-Bill code on invoices
2022-06-03 14:46:00 +02:00
UrlSocialNetworksDesc=Url link of social network. Use {socialid} for the variable part that contains the social network ID.
2022-08-12 14:02:18 +02:00
IfThisCategoryIsChildOfAnother=If this category is a child of another one
2022-09-08 14:02:21 +02:00
DarkThemeMode=Dark theme mode
AlwaysDisabled=Always disabled
AccordingToBrowser=According to browser
AlwaysEnabled=Always Enabled
DoesNotWorkWithAllThemes=Will not work with all themes
2022-08-12 14:02:18 +02:00
NoName=No name
2022-09-08 14:02:21 +02:00
ShowAdvancedOptions= Show advanced options
HideAdvancedoptions= Hide advanced options
2022-08-12 14:02:18 +02:00
CIDLookupURL=The module brings an URL that can be used by an external tool to get the name of a thirdparty or contact from its phone number. URL to use is:
2022-09-08 14:02:21 +02:00
OauthNotAvailableForAllAndHadToBeCreatedBefore=OAUTH2 authentication is not available for all hosts, and a token with the right permissions must have been created upstream with the OAUTH module
MAIN_MAIL_SMTPS_OAUTH_SERVICE=OAUTH2 authentication service
DontForgetCreateTokenOauthMod=A token with the right permissions must have been created upstream with the OAUTH module
MAIN_MAIL_SMTPS_AUTH_TYPE=Authentification method
UsePassword=Use a password
UseOauth=Use a OAUTH token
Images=Images
MaxNumberOfImagesInGetPost=Max number of images allowed in a HTML field submitted in a form