Sync from transifex

This commit is contained in:
Laurent Destailleur 2014-06-10 02:22:50 +02:00
parent ee331db642
commit e04822a7c4
101 changed files with 998 additions and 745 deletions

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=قراءة خصومات
Permission402=إنشاء / تعديل الخصومات
Permission403=تحقق من الخصومات
Permission404=حذف خصومات
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=قراءة الخدمات
Permission532=إنشاء / تعديل الخدمات
Permission534=حذف خدمات

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Language_en_SA=English (Saudi Arabia)
Language_en_US=الإنكليزية (الولايات المتحدة)
Language_en_ZA=English (South Africa)
Language_es_ES=الأسبانية
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=الأسبانية (الأرجنتين)
Language_es_CL=Spanish (Chile)
Language_es_HN=الأسبانية (هندوراس)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=French (New Caledonia)
Language_he_IL=Hebrew
Language_hr_HR=Croatian
Language_hu_HU=المجري
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=الآيسلندي
Language_it_IT=الإيطالي
Language_ja_JP=اليابانية

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=Прочети отстъпки
Permission402=Създаване / промяна на отстъпки
Permission403=Проверка на отстъпки
Permission404=Изтриване на отстъпки
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=Прочети услуги
Permission532=Създаване / промяна услуги
Permission534=Изтриване на услуги

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Language_en_SA=English (Саудитска Арабия)
Language_en_US=English (United States)
Language_en_ZA=English (Южна Африка)
Language_es_ES=Испански
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=Испански (Аржентина)
Language_es_CL=Spanish (Chile)
Language_es_HN=Испански (Хондурас)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=French (Нова Каледония)
Language_he_IL=Иврит
Language_hr_HR=Хърватски
Language_hu_HU=Унгарски
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=Исландски
Language_it_IT=Италиански
Language_ja_JP=Японски

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=Read discounts
Permission402=Create/modify discounts
Permission403=Validate discounts
Permission404=Delete discounts
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=Read services
Permission532=Create/modify services
Permission534=Delete services

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Language_en_SA=Engleski (Saudijska Arabija)
Language_en_US=Engleski (United States)
Language_en_ZA=Engleski (Južna Afrika)
Language_es_ES=Španski
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=Španjolski (Argentina)
Language_es_CL=Spanish (Chile)
Language_es_HN=Španjolski (Honduras)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=Francuski (Nova Kaledonija)
Language_he_IL=Jevrejski
Language_hr_HR=Hrvatski
Language_hu_HU=Mađarski
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=Islandski
Language_it_IT=Italijanski
Language_ja_JP=Japanski

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=Consultar havers
Permission402=Crear/modificar havers
Permission403=Validar havers
Permission404=Eliminar havers
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=Consultar serveis
Permission532=Crear/modificar serveis
Permission534=Eliminar serveis

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Language_en_SA=Anglès (Aràbia Saudita)
Language_en_US=Anglès (Estats Units)
Language_en_ZA=Anglès (Àfrica del Sud)
Language_es_ES=Espanyol
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=Espanyol (Argentina)
Language_es_CL=Spanish (Chile)
Language_es_HN=Espanyol (Honduras)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=Francès (Nova Caledònia)
Language_he_IL=Hebreu
Language_hr_HR=Croat
Language_hu_HU=Hongarès
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=Islandès
Language_it_IT=Italià
Language_ja_JP=Japonès

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=Přečtěte slevy
Permission402=Vytvořit / upravit slevy
Permission403=Ověřit slevy
Permission404=Odstranit slevy
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=Přečtěte služby
Permission532=Vytvořit / upravit služby
Permission534=Odstranit služby

View File

@ -1,88 +1,89 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies
ErrorCompanyNameAlreadyExists=Název společnosti %s již existuje. Vyberte si jinou.
ErrorPrefixAlreadyExists=Prefix %s již existuje. Vyberte si jinou.
ErrorSetACountryFirst=Nastavení země první
ErrorCompanyNameAlreadyExists=Společnost %s již existuje. Zadejte jiný název.
ErrorPrefixAlreadyExists=Prefix %s již existuje. Zadejte jiný.
ErrorSetACountryFirst=Nejprve vyberte zemi.
SelectThirdParty=Vyberte třetí stranu
DeleteThirdParty=Odstranění třetí stranu
ConfirmDeleteCompany=Jste si jisti, že chcete odstranit tuto společnost a všichni zdědili informace?
DeleteContact=Odstranění kontaktu / adresa
ConfirmDeleteContact=Jste si jisti, že chcete smazat tento kontakt a všechny dědičné informace?
MenuNewThirdParty=Nový třetí stranou
DeleteThirdParty=Smazat třetí stranu
ConfirmDeleteCompany=Opravdu chcete smazat tuto společnost a všechny její informace?
DeleteContact=Smazat kontakt/adresu
ConfirmDeleteContact=Opravdu chcete smazat tento kontakt a všechny jeho informace?
MenuNewThirdParty=Nová třetí strana
MenuNewCompany=Nová společnost
MenuNewCustomer=Nový zákazník
MenuNewProspect=Nová Vyhlídka
MenuNewProspect=Nový cíl
MenuNewSupplier=Nový dodavatel
MenuNewPrivateIndividual=Nová soukromá osoba
MenuSocGroup=Skupiny
NewCompany=Nová společnost (vyhlídka, zákazník, dodavatel)
NewThirdParty=Nový třetí strana (vyhlídka, zákazník, dodavatel)
NewCompany=Nová společnost (cíl. zákazník, dodavatel)
NewThirdParty=Nová třetí strana (cíl, zákazník, dodavatel)
NewSocGroup=Nová skupina společností
NewPrivateIndividual=Nová soukromá osoba (vyhlídka, zákazník, dodavatel)
ProspectionArea=Prospekce plochy
NewPrivateIndividual=Nová soukromá osoba (cíl, zákazník, dodavatel)
CreateDolibarrThirdPartySupplier=Vytvořit třetí stranu (dodavatele)
ProspectionArea=Oblast cílových kontaktů
SocGroup=Skupina společností
IdThirdParty=Id třetí stranou
IdCompany=IČ
IdContact=Contact ID
Contacts=Kontakty / adresy
ThirdPartyContacts=Třetích stran kontakty
ThirdPartyContact=Třetí stranou kontakt / adresa
StatusContactValidated=Stav kontaktu / adresa
IdThirdParty=ID třetí strany
IdCompany=ID společnosti
IdContact=ID kontaktu
Contacts=Kontakty/adresy
ThirdPartyContacts=Kontakty třetí strany
ThirdPartyContact=Kontakty/adresy třetí strany
StatusContactValidated=Stav kontaktu/adresy
Company=Společnost
CompanyName=Název společnosti
Companies=Firmy
Companies=Společnosti
CountryIsInEEC=Země je uvnitř Evropského hospodářského společenství
ThirdPartyName=Třetí strana název
ThirdParty=Třetí stranou
ThirdPartyName=Název třetí strany
ThirdParty=Třetí strana
ThirdParties=Třetí strany
ThirdPartyAll=Třetí strany (vše)
ThirdPartyProspects=Vyhlídky
ThirdPartyProspectsStats=Vyhlídky
ThirdPartyAll=Třetí strany (všechny)
ThirdPartyProspects=Cíle
ThirdPartyProspectsStats=Cíle
ThirdPartyCustomers=Zákazníci
ThirdPartyCustomersStats=Zákazníci
ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Zákazníci s %s nebo %s
ThirdPartySuppliers=Dodavatelé
ThirdPartyType=Třetí typ vyhledávající večírky
ThirdPartyType=Typ třetí strany
Company/Fundation=Společnosti / Nadace
Individual=Soukromá osoba
ToCreateContactWithSameName=Automaticky vytvoří fyzický kontakt s stejnými informacemi
ParentCompany=Mateřská společnost
Subsidiary=Vedlejší
Subsidiary=Dceřiná
Subsidiaries=Dceřiné společnosti
NoSubsidiary=Ne dceřinou
ReportByCustomers=Zpráva o zákazníky
ReportByQuarter=Zpráva sazby
CivilityCode=Zdvořilost kód
NoSubsidiary=Žádná dceřiná
ReportByCustomers=Reporty dle zákazníků
ReportByQuarter=Reporty dle sazby
CivilityCode=Etický kodex
RegisteredOffice=Sídlo společnosti
Name=Název
Lastname=Příjmení
Firstname=Křestní jméno
PostOrFunction=Post / Funkce
UserTitle=Název
UserTitle=Titul
Surname=Příjmení / Pseudo
Address=Adresa
State=Stát / Provincie
Region=Kraj
Country=Země
CountryCode=Kód země
CountryId=Země id
CountryId=ID země
Phone=Telefon
# Skype=Skype
# Call=Call
# Chat=Chat
PhonePro=Prof telefon
PhonePerso=Os. telefon
PhoneMobile=Mobil
No_Email=Neposílejte e-hmotnost poštovní zásilky
Skype=Skype
Call=Hovor
Chat=Chat
PhonePro=Telefon [práce]
PhonePerso=Telefon [osob.]
PhoneMobile=Mobil
No_Email=Nezasílat hromadné e-maily
Fax=Fax
Zip=Poštovní směrovací číslo
Zip=P
Town=Město
Web=Web
Poste= Pozice
DefaultLang=Výchozí jazyk
VATIsUsed=DPH se používá
VATIsNotUsed=DPH se nepoužívá
CopyAddressFromSoc=Vyplňte adresu s thirdparty adresu
# NoEmailDefined=There is no email defined
VATIsUsed=Plátce DPH
VATIsNotUsed=Neplátce DPH
CopyAddressFromSoc=Vyplnit adresu z adresy třetí strany
NoEmailDefined=Nedefinován žádný e-mail
##### Local Taxes #####
LocalTax1IsUsedES= RE se používá
LocalTax1IsNotUsedES= RE se nepoužívá
@ -91,10 +92,10 @@ LocalTax2IsNotUsedES= IRPF se nepoužívá
LocalTax1ES=RE
LocalTax2ES=IRPF
ThirdPartyEMail=%s
WrongCustomerCode=Zákaznický kód neplatný
WrongSupplierCode=Dodavatel kód neplatný
CustomerCodeModel=Zákaznický kód modelu
SupplierCodeModel=Dodavatel kód modelu
WrongCustomerCode=Neplatný kód zákazníka
WrongSupplierCode=Neplatný kód dodavatele
CustomerCodeModel=Model kódu zákazníka
SupplierCodeModel=Model kódu dodavatele
Gencod=Čárový kód
##### Professional ID #####
ProfId1Short=Prof id 1
@ -110,7 +111,7 @@ ProfId4=Profesionální ID 4
ProfId5=Profesionální ID 5
ProfId6=Profesionální ID 6
ProfId1AR=Prof Id 1 (CUIT / Cuil)
ProfId2AR=Prof Id 2 (Revenu bestie)
ProfId2AR=Prof Id 2 (Revenu brutes)
ProfId3AR=-
ProfId4AR=-
ProfId5AR=-
@ -121,7 +122,7 @@ ProfId3AU=-
ProfId4AU=-
ProfId5AU=-
ProfId6AU=-
ProfId1BE=Prof Id 1 (Professional číslo)
ProfId1BE=Prof Id 1 (Prof. číslo)
ProfId2BE=-
ProfId3BE=-
ProfId4BE=-
@ -136,16 +137,16 @@ ProfId4BR=CPF
ProfId1CH=-
ProfId2CH=-
ProfId3CH=Prof Id 1 (Federální číslo)
ProfId4CH=Prof Id 2 (obchodní Záznam číslo)
ProfId4CH=Prof Id 2 (Commercial Record number)
ProfId5CH=-
ProfId6CH=-
ProfId1CL=Prof Id 1 (RUT)
ProfId1CL=Prof Id 1 (R.U.T.)
ProfId2CL=-
ProfId3CL=-
ProfId4CL=-
ProfId5CL=-
ProfId6CL=-
ProfId1CO=Prof Id 1 (RUT)
ProfId1CO=Prof Id 1 (R.U.T.)
ProfId2CO=-
ProfId3CO=-
ProfId4CO=-
@ -153,20 +154,20 @@ ProfId5CO=-
ProfId6CO=-
ProfId1DE=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
ProfId2DE=Prof Id 2 (USt.-Nr)
ProfId3DE=Prof ID 3 (Handelsregister-Nr.)
ProfId3DE=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
ProfId4DE=-
ProfId5DE=-
ProfId6DE=-
ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF / NIF)
ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF/NIF)
ProfId2ES=Prof Id 2 (Číslo sociálního pojištění)
ProfId3ES=Prof ID 3 (CNAE)
ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate číslo)
ProfId3ES=Prof Id 3 (CNAE)
ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate number)
ProfId5ES=-
ProfId6ES=-
ProfId1FR=Prof Id 1 (siréna)
ProfId1FR=Prof Id 1 (SIREN)
ProfId2FR=Prof Id 2 (SIRET)
ProfId3FR=Prof ID 3 (NAF, starý APE)
ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS / RM)
ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, old APE)
ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS/RM)
ProfId5FR=-
ProfId6FR=-
ProfId1GB=Registrační číslo
@ -183,226 +184,226 @@ ProfId5HN=-
ProfId6HN=-
ProfId1IN=Prof Id 1 (TIN)
ProfId2IN=Prof Id 2 (PAN)
ProfId3IN=Prof ID 3 (SRVC TAX)
ProfId3IN=Prof Id 3 (SRVC TAX)
ProfId4IN=Prof Id 4
ProfId5IN=Prof Id 5
ProfId6IN=-
ProfId1MA=Id prof. 1 (RC)
ProfId1MA=Id prof. 1 (R.C.)
ProfId2MA=Id prof. 2 (Patente)
ProfId3MA=Id prof. 3 (IF)
ProfId4MA=Id prof. 4 (CNSS)
ProfId3MA=Id prof. 3 (I.F.)
ProfId4MA=Id prof. 4 (C.N.S.S.)
ProfId5MA=-
ProfId6MA=-
ProfId1MX=Prof Id 1 (RFC).
ProfId2MX=Prof Id 2 (R.. P. IMSS)
ProfId3MX=Prof ID 3 (Profesional Listina)
ProfId1MX=Prof Id 1 (R.F.C).
ProfId2MX=Prof Id 2 (R..P. IMSS)
ProfId3MX=Prof Id 3 (Profesional Charter)
ProfId4MX=-
ProfId5MX=-
ProfId6MX=-
ProfId1NL=KVK Nummer
ProfId1NL=KVK nummer
ProfId2NL=-
ProfId3NL=-
ProfId4NL=Burgerservicenummer (BSN)
ProfId5NL=-
ProfId6NL=-
ProfId1PT=Prof Id 1 (NIPC)
ProfId2PT=Prof Id 2 (Číslo sociálního pojištění)
ProfId3PT=Prof ID 3 (obchodní Záznam číslo)
ProfId4PT=Prof Id 4 (konzervatoř)
ProfId2PT=Prof Id 2 (Social security number)
ProfId3PT=Prof Id 3 (Commercial Record number)
ProfId4PT=Prof Id 4 (Conservatory)
ProfId5PT=-
ProfId6PT=-
ProfId1SN=RC
ProfId2SN=Ninea
ProfId2SN=NINEA
ProfId3SN=-
ProfId4SN=-
ProfId5SN=-
ProfId6SN=-
ProfId1TN=Prof Id 1 (RC)
ProfId2TN=Prof Id 2 (fiskální matricule)
ProfId3TN=Prof ID 3 (Douane kód)
ProfId2TN=Prof Id 2 (Fiscal matricule)
ProfId3TN=Prof Id 3 (Douane code)
ProfId4TN=Prof Id 4 (BAN)
ProfId5TN=-
ProfId6TN=-
ProfId1RU=Prof Id 1 (OGRN)
ProfId2RU=Prof Id 2 (INN)
ProfId3RU=Prof ID 3 (KPP)
ProfId4RU=Prof Id 4 (Okpo)
ProfId3RU=Prof Id 3 (KPP)
ProfId4RU=Prof Id 4 (OKPO)
ProfId5RU=-
ProfId6RU=-
VATIntra=Daňové identifikační číslo
VATIntraShort=Daňové identifikační číslo
VATIntraVeryShort=DPH
VATIntraSyntaxIsValid=Syntaxe je plat
VATIntraVeryShort=D
VATIntraSyntaxIsValid=Syntaxe je správ
VATIntraValueIsValid=Hodnota je platná
ProspectCustomer=Prospect / zákazník
Prospect=Vyhlídka
CustomerCard=Zákaznická karta
ProspectCustomer=Cíl / Zákazník
Prospect=Cíl
CustomerCard=Karta zákazníka
Customer=Zákazník
CustomerDiscount=Zákaznická Sleva
CustomerRelativeDiscount=Relativní zákazník sleva
CustomerAbsoluteDiscount=Absolutní zákazník sleva
CustomerDiscount=Zákaznická sleva
CustomerRelativeDiscount=Relativní zákaznická sleva
CustomerAbsoluteDiscount=Absolutní zákaznická sleva
CustomerRelativeDiscountShort=Relativní sleva
CustomerAbsoluteDiscountShort=Absolutní sleva
CompanyHasRelativeDiscount=Tento zákazník má výchozí slevu <b>%s%%</b>
CompanyHasNoRelativeDiscount=Tento zákazník nemá relativní slevu ve výchozím nastavení
CompanyHasAbsoluteDiscount=Tento zákazník má ještě slevu úvěru nebo zálohy na <b>%s</b> %s
CompanyHasCreditNote=Tento zákazník má stále dobropisy pro <b>%s</b> %s
CompanyHasNoRelativeDiscount=Tento zákazník nemá výchozí relativní slevu
CompanyHasAbsoluteDiscount=Tento zákazník stále má diskontní úvěry nebo zálohy na <b>%s</b> %s
CompanyHasCreditNote=Tento zákazník stále má dobropisy na <b>%s</b> %s
CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Tento zákazník nemá diskontní úvěr k dispozici
CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absolutní slevy (udělena všem uživatelům)
CustomerAbsoluteDiscountMy=Absolutní slevy (uděleno sami)
CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absolutní slevy (povoleny od všech uživatelů)
CustomerAbsoluteDiscountMy=Absolutní slevy (povoleny vámi)
DefaultDiscount=Výchozí sleva
AvailableGlobalDiscounts=Absolutní slevy
AvailableGlobalDiscounts=Možné absolutní slevy
DiscountNone=Nikdo
Supplier=Dodavatel
CompanyList=Společnosti Seznam
CompanyList=Seznam společností
AddContact=Přidat kontakt
AddContactAddress=Přidat kontakt / adresa
AddContactAddress=Přidat kontakt / adresu
EditContact=Upravit kontakt
EditContactAddress=Upravit kontakt / adresa
EditContactAddress=Upravit kontakt / adresu
Contact=Kontakt
ContactsAddresses=Kontakty / adresy
NoContactDefinedForThirdParty=Žádný kontakt definovaná pro tuto třetí stranu
NoContactDefined=Žádný kontakt definováno
DefaultContact=Výchozí kontakt / adresa
AddCompany=Přidat firmu
NoContactDefinedForThirdParty=Žádný kontakt není definován této třetí straně
NoContactDefined=Žádný kontakt není definován
DefaultContact=Výchozí kontakty / adresy
AddCompany=Přidat společnost
AddThirdParty=Přidat třetí stranu
DeleteACompany=Odstranění společnost
DeleteACompany=Odstranit společnost
PersonalInformations=Osobní údaje
AccountancyCode=Účetnictví kód
CustomerCode=Zákaznický kód
AccountancyCode=Účetní kód
CustomerCode=Kód zákazníka
SupplierCode=Kód dodavatele
CustomerAccount=Zákaznický účet
SupplierAccount=Dodavatel účet
CustomerAccount=Účet zákazníka
SupplierAccount=Účet dodavatele
CustomerCodeDesc=Zákaznický kód, jedinečný pro všechny zákazníky
SupplierCodeDesc=Dodavatel kód, jedinečný pro všechny dodavatele
RequiredIfCustomer=Požadováno, pokud třetí osoba zákazníka nebo perspektiva
RequiredIfSupplier=Požadováno, pokud třetí strana je dodavatelem
ValidityControledByModule=Platnost řízen modulem
ThisIsModuleRules=Jedná se pravidla pro tento modul
SupplierCodeDesc=Dodavatelský kód, jedinečný pro všechny dodavatele
RequiredIfCustomer=Požadováno, pokud třetí strana je zákazník či cíl
RequiredIfSupplier=Požadováno, pokud třetí strana je dodavatel
ValidityControledByModule=Platnost řízena modulem
ThisIsModuleRules=Toto jsou pravidla pro tento modul
LastProspect=Poslední
ProspectToContact=Prospect kontaktovat
CompanyDeleted=Společnost &quot;%s&quot; vymazán z databáze.
ListOfContacts=Seznam kontaktů adres /
ListOfContactsAddresses=Seznam kontaktů adres /
ListOfProspectsContacts=Seznam kontaktů vyhlídky
ListOfCustomersContacts=Seznam kontaktů se zákazníky
ListOfSuppliersContacts=Seznam kontaktů dodavatelů
ProspectToContact=Cíl ke kontaktování
CompanyDeleted=Společnost %s odstraněna z databáze.
ListOfContacts=Seznam kontaktů / adres
ListOfContactsAddresses=Seznam kontaktů / adres
ListOfProspectsContacts=Seznam kontaktů cíle
ListOfCustomersContacts=Seznam kontaktů zákazníka
ListOfSuppliersContacts=Seznam kontaktů dodavatele
ListOfCompanies=Seznam společností
ListOfThirdParties=Seznam třetích stran
ShowCompany=Zobrazit společnost
ShowContact=Zobrazit kontakt
ContactsAllShort=Vše (Bez filtru)
ContactType=Kontaktujte typ
ContactForOrders=Order kontakt
ContactForProposals=Návrh je kontakt
ContactForContracts=Smlouva je kontakt
ContactForInvoices=Faktura je kontakt
NoContactForAnyOrder=Tento kontakt není kontakt na libovolném pořadí
NoContactForAnyProposal=Tento kontakt není kontaktní osobou pro jakékoliv komerční návrhu
NoContactForAnyContract=Tento kontakt není kontakt u každé zakázky
NoContactForAnyInvoice=Tento kontakt není kontakt pro každé faktuře
ContactType=Typ kontaktu
ContactForOrders=Kontakt objednávky
ContactForProposals=Kontakt nabídky
ContactForContracts=Kontakt smlouvy
ContactForInvoices=Kontakt fakturace
NoContactForAnyOrder=Tento kontakt není přiřazen k žádné objednávce
NoContactForAnyProposal=Tento kontakt není přiřazen k žádné obchodní nabídce
NoContactForAnyContract=Tento kontakt není přiřazen k žádné smlouvě
NoContactForAnyInvoice=Tento kontakt není přiřazen k žádné faktuře
NewContact=Nový kontakt
NewContactAddress=Nový kontakt / adresa
LastContacts=Poslední kontakty
MyContacts=Moje kontakty
Phones=Telefony
Capital=Kapitál
Capital=Hlavní město
CapitalOf=Hlavní město %s
EditCompany=Upravit společnost
EditDeliveryAddress=Upravit dodací adresu
ThisUserIsNot=Tento uživatel není vyhlídka, zákazník ani dodavatel
ThisUserIsNot=Tento uživatel není cíl, zákazník ani dodavatel
VATIntraCheck=Kontrola
VATIntraCheckDesc=Odkaz <b>%s</b> umožňuje požádat Evropskou DPH checker služby. Externí přístup k internetu ze serveru je nutné pro tuto službu do práce.
VATIntraCheckDesc=Odkaz <b>%s</b> umožňuje zkontrolovat VAT. Je potřeba přístup k internetu.
VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do
VATIntraCheckableOnEUSite=Zkontrolujte Intracomunnautary DPH na stránkách Evropské komise
VATIntraManualCheck=Můžete se také podívat ručně z evropských webových stránek <a href="%s" target="_blank">%s</a>
ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Zkontrolujte, není možné. Zkontrolujte, služba není poskytována členským státem (%s).
NorProspectNorCustomer=Ani vyhlídky, ani zákazník
JuridicalStatus=Právnický stav
VATIntraCheckableOnEUSite=Kontrola VAT na stránkách Evropské Komise
VATIntraManualCheck=Můžete také zkontrolovat ručně na evropských stránkách <a href="%s" target="_blank">%s</a>
ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Kontrola není možná. Služba není členským státem poskytována (%s).
NorProspectNorCustomer=Ani cíl, ani zákazník
JuridicalStatus=Právní status
Staff=Zaměstnanci
ProspectLevelShort=Potenciál
ProspectLevel=Prospect potenciál
ContactPrivate=Soukromý
ContactPublic=Společná
ProspectLevelShort=Potenciál
ProspectLevel=Potenciální cíl
ContactPrivate=Privátní
ContactPublic=Sdílený
ContactVisibility=Viditelnost
OthersNotLinkedToThirdParty=Ostatní, které nejsou spojeny s třetí stranou
ProspectStatus=Prospect stav
OthersNotLinkedToThirdParty=Ostatní, nepřipojené k žádné třetí straně
ProspectStatus=Stav cíle
PL_NONE=Nikdo
PL_UNKNOWN=Neznámý
PL_LOW=Nízký
PL_MEDIUM=Střední
PL_HIGH=Vysoký
TE_UNKNOWN=-
TE_STARTUP=Uvedení do provozu
TE_GROUP=Velké firmy
TE_MEDIUM=Střední firma
TE_STARTUP=Startup
TE_GROUP=Velká společnost
TE_MEDIUM=Střední společnost
TE_ADMIN=Vládní
TE_SMALL=Malé společnosti
TE_SMALL=Malá společnost
TE_RETAIL=Maloobchodník
TE_WHOLE=Wholetailer
TE_WHOLE=Velkoobchod+maloobchod
TE_PRIVATE=Soukromá osoba
TE_OTHER=Ostatní
StatusProspect-1=Nedotýkejte se
StatusProspect0=Nikdy nekontaktoval
StatusProspect1=Chcete-li kontaktovat
TE_OTHER=Jiný
StatusProspect-1=Nekontaktovat
StatusProspect0=Nikdy nekontaktován
StatusProspect1=Ke kontaktování
StatusProspect2=Kontakt v procesu
StatusProspect3=Spojit se provádí
ChangeDoNotContact=Změnit stav na &quot;Nedotýkejte se&quot;
ChangeNeverContacted=Změnit stav na &quot;nikdy nekontaktoval&quot;
ChangeToContact=Změnit stav na &quot;Chcete-li kontaktovat&quot;
ChangeContactInProcess=Změnit stav na &quot;Kontakt v procesu&quot;
ChangeContactDone=Změnit stav na &quot;Kontaktujte udělat&quot;
ProspectsByStatus=Vyhlídky podle postavení
StatusProspect3=Kontakt proveden
ChangeDoNotContact=Změnit status na 'Nekontaktovat'
ChangeNeverContacted=Změnit status na 'Nikdy nekontaktován'
ChangeToContact=Změnit status na 'Ke kontaktování'
ChangeContactInProcess=Změnit status na 'Kontakt v procesu'
ChangeContactDone=Změnit status na 'Kontakt proveden'
ProspectsByStatus=Cíle dle stavu
BillingContact=Fakturační kontakt
NbOfAttachedFiles=Počet připojených souborů
AttachANewFile=Připojit nový soubor
NoRIB=Žádné definované BAN
NoRIB=Nedefinován žádný BAN
NoParentCompany=Nikdo
ExportImport=Import-Export
ExportCardToFormat=Export do formátu karty
ContactNotLinkedToCompany=Kontaktu, který není spojen s jakoukoli třetí stranou
DolibarrLogin=Dolibarr přihlášení
NoDolibarrAccess=Žádný přístup Dolibarr
# ExportDataset_company_1=Third parties (Companies/foundations/physical people) and properties
ExportCardToFormat=Exportovat kartu do formátu
ContactNotLinkedToCompany=Kontakt není spojen s žádnou třetí stranou
DolibarrLogin=Dolibarr login
NoDolibarrAccess=Žádný přístup k Dolibarr
ExportDataset_company_1=Třetí strany (Společnosti/nadace/osoby) a vlastnosti
ExportDataset_company_2=Kontakty a vlastnosti
# ImportDataset_company_1=Third parties (Companies/foundations/physical people) and properties
# ImportDataset_company_2=Contacts/Addresses (of thirdparties or not) and attributes
ImportDataset_company_3=Bankovní spojení
ImportDataset_company_1=Třetí strany (Společnosti/nadace/osoby) a vlastnosti
ImportDataset_company_2=Kontakty/Adresy (třetích stran a dalších) a atributy
ImportDataset_company_3=Bankovní detaily
PriceLevel=Cenová hladina
DeliveriesAddress=Dodací adresy
DeliveryAddress=Dodací adresa
DeliveryAddressLabel=Dodací adresa štítek
DeleteDeliveryAddress=Odstranění dodací adresu
DeliveriesAddress=Doručovací adresy
DeliveryAddress=Doručovací adresa
DeliveryAddressLabel=Štítek dodací adresy
DeleteDeliveryAddress=Smazat dodací adresu
ConfirmDeleteDeliveryAddress=Jste si jisti, že chcete smazat tuto dodací adresu?
NewDeliveryAddress=Nová adresa pro doručování
NewDeliveryAddress=Nová doručovací adresa
AddDeliveryAddress=Přidat adresu
AddAddress=Přidat adresu
NoOtherDeliveryAddress=Žádné náhradní doručení definována adresa
SupplierCategory=Dodavatel kategorie
JuridicalStatus200=Nezávislé
NoOtherDeliveryAddress=Žádná náhradní doručení adresa
SupplierCategory=Kategorie dodavatele
JuridicalStatus200=Nezávislý
DeleteFile=Smazat soubor
ConfirmDeleteFile=Jste si jisti, že chcete smazat tento soubor?
AllocateCommercial=Přiřazeno obchodního zástupce
SelectCountry=Zvolte zemi
AllocateCommercial=Přiřazen k obchodnímu zástupci
SelectCountry=Vyberte zemi
SelectCompany=Vyberte třetí stranu
Organization=Organizace
AutomaticallyGenerated=Automaticky generované
FiscalYearInformation=Informace o fiskální rok
AutomaticallyGenerated=Automaticky generováno
FiscalYearInformation=Informace o fiskálním roce
FiscalMonthStart=Počáteční měsíc fiskálního roku
YouMustCreateContactFirst=Musíte vytvořit e-maily, kontakty pro třetí strany první moci přidat e-mailů oznámení.
YouMustCreateContactFirst=Pro přidání e-mailových notifikací musíte přidat e-mailové kontakty k třetí straně
ListSuppliersShort=Seznam dodavatelů
ListProspectsShort=Seznam vyhlídky
ListProspectsShort=Seznam cílů
ListCustomersShort=Seznam zákazníků
ThirdPartiesArea=Třetí strany plocha
LastModifiedThirdParties=Poslední %s upravené třetí strany
ThirdPartiesArea=Oblast třetích stran
LastModifiedThirdParties=Posledních %s editovaných třetích stran
UniqueThirdParties=Celkem unikátních třetích stran
InActivity=Otevřeno
ActivityCeased=Zavřeno
ActivityStateFilter=Ekonomické postavení
ActivityCeased=Uzavřeno
ActivityStateFilter=Stav činnosti
ProductsIntoElements=Seznam produktů do
# CurrentOutstandingBill=Current outstanding bill
# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
# OutstandingBillReached=Reached max. for outstanding bill
MonkeyNumRefModelDesc=Zpět numero ve formátu %syymm-nnnn pro zákazníka kódu a %syymm-NNNN s dodavately kódu, kde yy je rok, MM je měsíc a nnnn je sekvence bez přerušení a bez návratu na 0.
CurrentOutstandingBill=Momentální nezaplacený účet
OutstandingBill=Max. za nezaplacený účet
OutstandingBillReached=Dosaženo max. pro nezaplacený účet
MonkeyNumRefModelDesc=Vrátí číslo ve formátu %syymm-nnnn pro kód zákazníka a %syymm-nnnn pro ód dodavatele kde yy je rok, mm měsíc a nnnn je číselná řada bez přerušení a bez návratu k 0.
LeopardNumRefModelDesc=Kód je zdarma. Tento kód lze kdykoli změnit.
# ManagingDirectors=Manager(s) name (CEO, director, president...)
ManagingDirectors=Jméno vedoucího (CEO, ředitel, předseda ...)

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Language_en_SA=Angličtina (Saúdská Arábie)
Language_en_US=Angličtina (Spojené státy)
Language_en_ZA=Angličtina (Jižní Afrika)
Language_es_ES=Španělština
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=Španělština (Argentina)
Language_es_CL=Spanish (Chile)
Language_es_HN=Španělština (Honduras)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=Francouzština (Nová Kaledonie)
Language_he_IL=Hebrejština
Language_hr_HR=Chorvatský
Language_hu_HU=Maďarština
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=Islandský
Language_it_IT=Italština
Language_ja_JP=Japonec

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=Læs rabatter
Permission402=Opret / ændre rabatter
Permission403=Valider rabatter
Permission404=Slet rabatter
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=Læs tjenester
Permission532=Opret / ændre tjenester
Permission534=Slet tjenester

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Language_en_SA=English (Saudi-Arabien)
Language_en_US=Engelsk (USA)
Language_en_ZA=Engelsk (Sydafrika)
Language_es_ES=Spansk
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=Spansk (Argentina)
Language_es_CL=Spanish (Chile)
Language_es_HN=Spansk (Honduras)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=Fransk (Ny Kaledonien)
Language_he_IL=Hebræisk
Language_hr_HR=Kroatisk
Language_hu_HU=Ungarsk
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=Islandsk
Language_it_IT=Italiensk
Language_ja_JP=Japansk

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=Rabatte einsehen
Permission402=Rabatte erstellen/bearbeiten
Permission403=Rabatte freigeben
Permission404=Rabatte löschen
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=Leistungen einsehen
Permission532=Leistungen erstellen/bearbeiten
Permission534=Leistungen löschen

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Language_en_SA=Englisch (Saudi-Arabien)
Language_en_US=Englisch (USA)
Language_en_ZA=Englisch (Südafrika)
Language_es_ES=Spanisch
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=Spanisch (Argentinien)
Language_es_CL=Spanisch (Chile)
Language_es_HN=Spanisch (Honduras)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=Französisch (Neukaledonien)
Language_he_IL=Hebräisch
Language_hr_HR=Kroatisch
Language_hu_HU=Ungarisch
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=Isländisch
Language_it_IT=Italienisch
Language_ja_JP=Japanisch
@ -58,7 +60,7 @@ Language_tr_TR=Türkisch
Language_sl_SI=Slowenisch
Language_sv_SV=Schwedisch
Language_sv_SE=Schwedisch
Language_sq_AL=Albanian
Language_sq_AL=Albanisch
Language_sk_SK=Slovakisch
Language_th_TH=Thailändisch
Language_uk_UA=Ukrainisch

View File

@ -116,7 +116,7 @@ LanguageBrowserParameter=Παράμετρος %s
LocalisationDolibarrParameters=Παράμετροι τοπικών ρυθμίσεων
ClientTZ=Ζώνη Ώρας client (χρήστης)
ClientHour=Ωρα client (χρήστης)
OSTZ=Server OS Time Zone
OSTZ=OS Time Zone του διακομιστή
PHPTZ=Ζώνη Ώρας PHP server
PHPServerOffsetWithGreenwich=PHP server offset width Greenwich (seconds)
ClientOffsetWithGreenwich=Client/Browser offset width Greenwich (seconds)
@ -233,9 +233,9 @@ OfficialWebSiteFr=French official web site
OfficialWiki=Dolibarr documentation on Wiki
OfficialDemo=Dolibarr online demo
OfficialMarketPlace=Official market place for external modules/addons
OfficialWebHostingService=Referenced web hosting services (Cloud hosting)
OfficialWebHostingService=Υπηρεσίες που αναφέρονται για web hosting (Cloud hosting)
ReferencedPreferredPartners=Preferred Partners
OtherResources=Autres ressources
OtherResources=Άλλοι πόροι
ForDocumentationSeeWiki=For user or developer documentation (Doc, FAQs...),<br>take a look at the Dolibarr Wiki:<br><b><a href="%s" target="_blank">%s</a></b>
ForAnswersSeeForum=For any other questions/help, you can use the Dolibarr forum:<br><b><a href="%s" target="_blank">%s</a></b>
HelpCenterDesc1=This area can help you to get a Help support service on Dolibarr.
@ -371,9 +371,9 @@ ExtrafieldSelectList = Select from table
ExtrafieldSeparator=Separator
ExtrafieldCheckBox=Checkbox
ExtrafieldRadio=Radio button
ExtrafieldParamHelpselect=Parameters list have to be like key,value<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...<br><br>In order to have the list depending on another :<br>1,value1|parent_list_code:parent_key<br>2,value2|parent_list_code:parent_key
ExtrafieldParamHelpcheckbox=Parameters list have to be like key,value<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
ExtrafieldParamHelpradio=Parameters list have to be like key,value<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
ExtrafieldParamHelpselect=Η λίστα παραμέτρων θα πρέπει να είναι σαν το κλειδί,value<br><br> για παράδειγμα : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...<br><br>Προκειμένου να έχει τη λίστα εξαρτώμενη με μια άλλη: <br>1,value1|parent_list_code:parent_key<br>2,value2|parent_list_code:parent_key
ExtrafieldParamHelpcheckbox=Η λίστα παραμέτρων θα πρέπει να είναι σαν το κλειδί,value<br><br> για παράδειγμα : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
ExtrafieldParamHelpradio=Η λίστα παραμέτρων θα πρέπει να είναι σαν το κλειδί,value<br><br> για παράδειγμα : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
ExtrafieldParamHelpsellist=Λίστα Παραμέτρων που προέρχεται από έναν πίνακα<br>σύνταξη : table_name:label_field:id_field::filter<br>παράδειγμα: c_typent:libelle:id::filter<br><br>φίλτρο μπορεί να είναι μια απλή δοκιμή (eg active=1) για να εμφανίσετε μόνο μία ενεργό τιμή <br> αν θέλετε να φιλτράρετε extrafields χρησιμοποιήστε τη σύνταξη extra.fieldcode=... (όπου κωδικός πεδίου είναι ο κωδικός του extrafield)<br><br>Προκειμένου να έχει τον κατάλογο ανάλογα με ένα άλλο :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
LibraryToBuildPDF=Library used to build PDF
WarningUsingFPDF=Warning: Your <b>conf.php</b> contains directive <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. This means you use the FPDF library to generate PDF files. This library is old and does not support a lot of features (Unicode, image transparency, cyrillic, arab and asiatic languages, ...), so you may experience errors during PDF generation.<br>To solve this and have a full support of PDF generation, please download <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">TCPDF library</a>, then comment or remove the line <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>, and add instead <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='path_to_TCPDF_dir'</b>
@ -474,7 +474,7 @@ Module410Desc=Webcalendar integration
Module500Name=Ειδικά έξοδα (φόροι, εισφορές κοινωνικής ασφάλισης, μερίσματα)
Module500Desc=Διαχείριση των ειδικών δαπανών, όπως οι φόροι, κοινωνικές εισφορές, μερίσματα και μισθούς
Module510Name=Μισθοί
Module510Desc=Management of employees salaries and payments
Module510Desc=Διαχείριση υπαλλήλων, μισθών και πληρωμών
Module600Name=Notifications
Module600Desc=Send notifications by email on some Dolibarr business events to third party contacts
Module700Name=Δωρεές
@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=Read discounts
Permission402=Create/modify discounts
Permission403=Validate discounts
Permission404=Delete discounts
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=Read services
Permission532=Create/modify services
Permission534=Delete services
@ -1001,7 +1005,7 @@ ExtraFieldsSupplierOrders=Complementary attributes (orders)
ExtraFieldsSupplierInvoices=Complementary attributes (invoices)
ExtraFieldsProject=Complementary attributes (projects)
ExtraFieldsProjectTask=Complementary attributes (tasks)
ExtraFieldHasWrongValue=Attribute %s has a wrong value.
ExtraFieldHasWrongValue=Το χαρακτηριστικό %s έχει λάθος τιμή.
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=only alphanumericals characters without space
AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=μόνο αλφαριθμητικά και πεζά γράμματα χωρίς κενά
SendingMailSetup=Ρύθμιση του e-mail σας αποστολές από
@ -1020,13 +1024,13 @@ SuhosinSessionEncrypt=Session storage encrypted by Suhosin
ConditionIsCurrently=Condition is currently %s
TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Αυτόματη ανίχνευση δεν είναι δυνατή
YouUseBestDriver=Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το πρόγραμμα οδήγησης %s που είναι καλύτερος οδηγός που διατίθεται σήμερα.
YouDoNotUseBestDriver=You use drive %s but driver %s is recommended.
YouDoNotUseBestDriver=Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη μονάδα %s αλλά ο οδηγός %s προτείνετε.
NbOfProductIsLowerThanNoPb=You have only %s products/services into database. This does not required any particular optimization.
SearchOptim=Βελτιστοποίηση αναζήτησης
YouHaveXProductUseSearchOptim=You have %s product into database. You should add the constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 into Home-Setup-Other, you limit the search to the beginning of strings making possible for database to use index and you should get an immediate response.
BrowserIsOK=You are using the web browser %s. This browser is ok for security and performance.
BrowserIsKO=You are using the web browser %s. This browser is known to be a bad choice for security, performance and reliability. We recommand you to use Firefox, Chrome, Opera or Safari.
XDebugInstalled=XDebug is loaded.
XDebugInstalled=Xdebug είναι φορτωμένο.
XCacheInstalled=XCache είναι φορτωμένο.
AddRefInList=Οθόνη πελάτη / προμηθευτή ref στη λίστα (επιλέξτε λίστα ή combobox) και τα περισσότερα από hyperlink
FieldEdition=Έκδοση στο πεδίο %s
@ -1075,7 +1079,7 @@ WebCalServer=Server hosting calendar database
WebCalDatabaseName=Όνομα βάσης δεδομένων
WebCalUser=User to access database
WebCalSetupSaved=Webcalendar setup saved successfully.
WebCalTestOk=Connection to server '%s' on database '%s' with user '%s' successful.
WebCalTestOk=Σύνδεση με τον διακομιστή '%s' στη βάση δεδομένων '%s' με το χρήστη '%s' είναι επιτυχείς.
WebCalTestKo1=Connection to server '%s' succeed but database '%s' could not be reached.
WebCalTestKo2=Connection to server '%s' with user '%s' failed.
WebCalErrorConnectOkButWrongDatabase=Connection succeeded but database doesn't look to be a Webcalendar database.
@ -1121,7 +1125,7 @@ WatermarkOnDraftProposal=Watermark on draft commercial proposals (none if empty)
OrdersSetup=Order management setup
OrdersNumberingModules=Orders numbering models
OrdersModelModule=Order documents models
HideTreadedOrders=Hide the treated or cancelled orders in the list
HideTreadedOrders=Απόκρυψη των επεξεργασμένων ή ακυρωμένων παραγγελιών από την λίστα
ValidOrderAfterPropalClosed=To validate the order after proposal closer, makes it possible not to step by the provisional order
FreeLegalTextOnOrders=Free text on orders
WatermarkOnDraftOrders=Watermark on draft orders (none if empty)
@ -1216,9 +1220,9 @@ LDAPSynchroKO=Failed synchronization test
LDAPSynchroKOMayBePermissions=Failed synchronization test. Check that connexion to server is correctly configured and allows LDAP udpates
LDAPTCPConnectOK=TCP connect to LDAP server successful (Server=%s, Port=%s)
LDAPTCPConnectKO=TCP connect to LDAP server failed (Server=%s, Port=%s)
LDAPBindOK=Connect/Authentificate to LDAP server successful (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=%s)
LDAPBindOK=Σύνδεση/έλεγχος ταυτότητας με το διακομιστή LDAP επιτυχή (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=%s)
LDAPBindKO=Connect/Authentificate to LDAP server failed (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=%s)
LDAPUnbindSuccessfull=Disconnect successful
LDAPUnbindSuccessfull=Επιτυχής αποσύνδεση
LDAPUnbindFailed=Disconnect failed
LDAPConnectToDNSuccessfull=Connection to DN (%s) successful
LDAPConnectToDNFailed=Connection to DN (%s) failed
@ -1275,7 +1279,7 @@ LDAPFieldSidExample=Example : objectsid
LDAPFieldEndLastSubscription=Date of subscription end
LDAPFieldTitle=Post/Function
LDAPFieldTitleExample=Example: title
LDAPParametersAreStillHardCoded=LDAP parameters are still hardcoded (in contact class)
LDAPParametersAreStillHardCoded=Παράμετροι του LDAP εξακολουθούν να είναι ενσωματωμένες (στην κατηγορία επικοινωνία)
LDAPSetupNotComplete=LDAP setup not complete (go on others tabs)
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=No administrator or password provided. LDAP access will be anonymous and in read only mode.
LDAPDescContact=This page allows you to define LDAP attributes name in LDAP tree for each data found on Dolibarr contacts.
@ -1431,7 +1435,7 @@ OptionVATDefault=Standard
OptionVATDebitOption=Option services on Debit
OptionVatDefaultDesc=VAT is due:<br>- on delivery for goods (we use invoice date)<br>- on payments for services
OptionVatDebitOptionDesc=VAT is due:<br>- on delivery for goods (we use invoice date)<br>- on invoice (debit) for services
SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Time of VAT exigibility by default according to chosen option:
SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Χρόνος της καταλληλότητας του ΦΠΑ εξ ορισμού ανάλογα την επιλογή:
OnDelivery=Κατά την αποστολή
OnPayment=Κατά την πληρωμή
OnInvoice=Κατά την έκδοση τιμ/γίου
@ -1448,7 +1452,7 @@ AccountancyCodeBuy=Purchase account. code
AgendaSetup=Events and agenda module setup
PasswordTogetVCalExport=Key to authorize export link
PastDelayVCalExport=Do not export event older than
AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Use events types (managed into menu Setup -> Dictionary -> Type of agenda events)
AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Χρησιμοποιήστε τους τύπους των γεγονότων (διαχείριση στο μενού Ρυθμίσεις -> Λεξικό -> Type of agenda events)
##### ClickToDial #####
ClickToDialDesc=This module allows to add an icon after phone numbers. A click on this icon will call a server with a particular URL you define below. This can be used to call a call center system from Dolibarr that can call the phone number on a SIP system for example.
##### Point Of Sales (CashDesk) #####

View File

@ -89,8 +89,8 @@ ListOfServicesToExpireWithDuration=Λίστα των Υπηρεσιών λήγε
ListOfServicesToExpireWithDurationNeg=Κατάλογος των υπηρεσιών έληξε από περισσότερες, από %s ημέρες
ListOfServicesToExpire=Κατάλογος Υπηρεσιών προς λήξει
NoteListOfYourExpiredServices=Αυτή η λίστα περιέχει μόνο τις υπηρεσίες των συμβάσεων για λογαριασμό ΠΕΛ./ΠΡΟΜ. που συνδέονται ως εκπρόσωπος πώληση.
StandardContractsTemplate=Standard contracts template
ContactNameAndSignature=For %s, name and signature:
StandardContractsTemplate=Οι πρότυπες συμβάσεις
ContactNameAndSignature=Για %s, το όνομα και η υπογραφή:
##### Types de contacts #####
TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Σύμβαση πώλησης υπογραφή εκπροσώπου

View File

@ -8,7 +8,7 @@ ImportableDatas=Importable dataset
SelectExportDataSet=Choose dataset you want to export...
SelectImportDataSet=Choose dataset you want to import...
SelectExportFields=Choose fields you want to export, or select a predefined export profile
SelectImportFields=Choose source file fields you want to import and their target field in database by moving them up and down with anchor %s, or select a predefined import profile:
SelectImportFields=Επιλέξτε τα πεδία του αρχείου προέλευσης που θέλετε να εισαγάγετε και τον τομέα-στόχο στη βάση δεδομένων μετακινώντας τα επάνω και προς τα κάτω %s, ή επιλέξτε ένα προκαθορισμένο προφίλ εισαγωγής:
NotImportedFields=Fields of source file not imported
SaveExportModel=Save this export profile if you plan to reuse it later...
SaveImportModel=Save this import profile if you plan to reuse it later...
@ -81,7 +81,7 @@ DoNotImportFirstLine=Do not import first line of source file
NbOfSourceLines=Number of lines in source file
NowClickToTestTheImport=Check import parameters you have defined. If they are correct, click on button "<b>%s</b>" to launch a simulation of import process (no data will be changed in your database, it's only a simulation for the moment)...
RunSimulateImportFile=Launch the import simulation
FieldNeedSource=This field requires data from the source file
FieldNeedSource=Το πεδίο απαιτεί δεδομένα από το αρχείο προέλευσης
SomeMandatoryFieldHaveNoSource=Some mandatory fields have no source from data file
InformationOnSourceFile=Information on source file
InformationOnTargetTables=Information on target fields

View File

@ -19,8 +19,9 @@ Language_en_SA=Αγγλικά (Σαουδική Αραβία)
Language_en_US=Αγγλικά (Ηνωμένων Πολιτειών)
Language_en_ZA=Αγγλικά (Νότια Αφρική)
Language_es_ES=Ισπανικά
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=Ισπανικά (Αργεντινή)
Language_es_CL=Spanish (Chile)
Language_es_CL=Ισπανικά (Χιλή)
Language_es_HN=Ισπανικά (Ονδούρα)
Language_es_MX=Ισπανικά (Μεξικό)
Language_es_PY=Ισπανικά (Παραγουάη)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=Γαλλικά (Νέα Καληδονία)
Language_he_IL=Εβραϊκά
Language_hr_HR=Κροατία
Language_hu_HU=Ουγγρικά
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=Ισλανδικά
Language_it_IT=Ιταλικά
Language_ja_JP=Ιαπωνικά
@ -58,7 +60,7 @@ Language_tr_TR=Τούρκικα
Language_sl_SI=Σλοβενικά
Language_sv_SV=Σουηδικά
Language_sv_SE=Σουηδικά
Language_sq_AL=Albanian
Language_sq_AL=Αλβανικά
Language_sk_SK=Σλοβακική
Language_th_TH=Ταϊλάνδης
Language_uk_UA=Ουκρανικά

View File

@ -140,7 +140,7 @@ Modify=Τροποποίηση
Edit=Επεξεργασία
Validate=Επικύρωση
ToValidate=Προς Επικύρωση
Save=Save
Save=Αποθήκευση
SaveAs=Αποθήκευση Ως
TestConnection=Δοκιμή Σύνδεσης
ToClone=Κλωνοποίηση

View File

@ -28,10 +28,10 @@ ProductsAndServicesStatistics=Στατιστικά Προϊόντων και Υ
ProductsStatistics=Στατιστικά Προϊόντων
ProductsOnSell=Διαθέσιμα Προϊόντα
ProductsNotOnSell=Παρωχημένα Προϊόντα
ProductsOnSellAndOnBuy=Products not for sale nor purchase
ProductsOnSellAndOnBuy=Προϊόντων που δεν προορίζονται για αγορά
ServicesOnSell=Διαθέσιμες Υπηρεσίες
ServicesNotOnSell=Παρωχημένες Υπηρεσίες
ServicesOnSellAndOnBuy=Services not for sale nor purchase
ServicesOnSellAndOnBuy=Υπηρεσίες που δεν είναι προς πώληση, ούτε την αγορά
InternalRef=Εσωτερική Παραπομπή
LastRecorded=Last products/services on sell recorded
LastRecordedProductsAndServices=%s τελευταία εγγεγραμένα προϊόντα/υπηρεσίες
@ -72,8 +72,8 @@ PublicPrice=Δημόσια Τιμή
CurrentPrice=Τρέχουσα Τιμή
NewPrice=Νέα Τιμή
MinPrice=Ελάχιστη Τιμή Πώλησης
MinPriceHT=Minim. selling price (net of tax)
MinPriceTTC=Minim. selling price (inc. tax)
MinPriceHT=Ελάχιστη τιμή πώλησης (μετά από φόρους)
MinPriceTTC=Ελάχιστη τιμή πώλησης (συμπ. Φ.Π.Α)
CantBeLessThanMinPrice=Η τιμή πώλησης δεν μπορεί να είναι μικρότερη από την ορισμένη ελάχιστη τιμή πώλησης (%s χωρίς Φ.Π.Α.)
ContractStatus=Κατάσταση Συμβολαίου
ContractStatusClosed=Κλειστό
@ -183,7 +183,7 @@ ProductIsUsed=Μεταχειρισμένο
NewRefForClone=Ref. of new product/service
CustomerPrices=Τιμές πελατών
SuppliersPrices=Τιμές προμηθευτών
SuppliersPricesOfProductsOrServices=Suppliers prices (of products or services)
SuppliersPricesOfProductsOrServices=Τιμές προμηθευτών (προϊόντων ή υπηρεσιών)
CustomCode=Τελωνειακός Κώδικας
CountryOrigin=Χώρα προέλευσης
HiddenIntoCombo=Κρυμμένο σε λίστες επιλογής
@ -213,7 +213,7 @@ CostPmpHT=Net total VWAP
ProductUsedForBuild=Auto consumed by production
ProductBuilded=Production completed
ProductsMultiPrice=Προϊόν πολλαπλών-τιμών
ProductsOrServiceMultiPrice=Customers prices (of products or services, multi-prices)
ProductsOrServiceMultiPrice=Τιμές Πελατών (προϊόντων ή υπηρεσιών, πολύ-τιμές)
ProductSellByQuarterHT=Προϊόντα του κύκλου εργασιών τριμηνιαία VWAP
ServiceSellByQuarterHT=Υπηρεσίες του κύκλου εργασιών τριμηνιαία VWAP
Quarter1=1ο. Τέταρτο

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=Consultar haberes
Permission402=Crear/modificar haberes
Permission403=Validar haberes
Permission404=Eliminar haberes
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=Consultar servicios
Permission532=Crear/modificar servicios
Permission534=Eliminar servicios
@ -1026,7 +1030,7 @@ SearchOptim=Buscar optimización
YouHaveXProductUseSearchOptim=Tiene %s productos en su base de datos. Debería añadir la constante PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE a 1 en Inicio-Configuración-Varios, limitando la búsqueda al principio de la cadena lo que hace posible que la base de datos use el índice y se obtenga una respuesta inmediata.
BrowserIsOK=Usa el navegador web %s. Este navegador está optimizado para la seguridad y el rendimiento.
BrowserIsKO=Usa el navegador web %s. Este navegador es una mala opción para la seguridad, rendimiento y fiabilidad. Aconsejamos utilizar Firefox, Chrome, Opera o Safari.
XDebugInstalled=XDebug is loaded.
XDebugInstalled=XDebug está cargado.
XCacheInstalled=XCache está cargado
AddRefInList=Mostrar el código de cliente/proveedor en los listados (lista desplegable o autoselección) en la mayoría de enlaces
FieldEdition=Edición del campo %s

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Language_en_SA=Inglés (Arabia Saudita)
Language_en_US=Inglés (Estados Unidos)
Language_en_ZA=Inglés (Sudáfrica)
Language_es_ES=Español
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=Español (Argentina)
Language_es_CL=Español (Chile)
Language_es_HN=Español (Honduras)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=Francés (Nueva Caledonia)
Language_he_IL=Hebreo
Language_hr_HR=Croata
Language_hu_HU=Húngaro
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=Islandés
Language_it_IT=Italiano
Language_ja_JP=Japonés

View File

@ -17,7 +17,7 @@ SomeSubProductHaveNoPrices=Algunos subproductos no tienen precio definido
AddSupplierPrice=Añadir precio de proveedor
ChangeSupplierPrice=Modificar precio de proveedor
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Cantidad insuficiente para este proveedor
ErrorSupplierCountryIsNotDefined=El país de este proveedor no está definido, corrígalo en su ficha
ErrorSupplierCountryIsNotDefined=El país de este proveedor no está definido, corríjalo en su ficha
ProductHasAlreadyReferenceInThisSupplier=Este producto ya tiene una referencia en este proveedor
ReferenceSupplierIsAlreadyAssociatedWithAProduct=Esta referencia de proveedor ya está asociada a la referencia: %s
NoRecordedSuppliers=Sin proveedores registrados

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=Allahindluste vaatamine
Permission402=Allahindluste loomine/muutmine
Permission403=Allahindluste kinnitamine
Permission404=Allahindluste kustutamine
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=Teenuste vaatamine
Permission532=Teenuste loomine/muutmine
Permission534=Teenuste kustutamine

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Language_en_SA=Inglise (Saudi Araabia)
Language_en_US=Inglise (Ameerika Ühendriigid)
Language_en_ZA=Inglise (Lõuna-Aafrika)
Language_es_ES=Hispaania
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=Hispaania (Argentiina)
Language_es_CL=Spanish (Chile)
Language_es_HN=Hispaania (Honduras)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=Prantsuse (Uus-Kaledoonia)
Language_he_IL=Heebrea
Language_hr_HR=Horvaadi
Language_hu_HU=Ungari
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=Islandi
Language_it_IT=Itaalia
Language_ja_JP=Jaapani

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=Read discounts
Permission402=Create/modify discounts
Permission403=Validate discounts
Permission404=Delete discounts
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=Read services
Permission532=Create/modify services
Permission534=Delete services

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Language_en_SA=English (Saudi Arabia)
Language_en_US=English (United States)
Language_en_ZA=English (South Africa)
Language_es_ES=Spanish
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=Spanish (Argentina)
Language_es_CL=Spanish (Chile)
Language_es_HN=Spanish (Honduras)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=French (New Caledonia)
Language_he_IL=Hebrew
Language_hr_HR=Croatian
Language_hu_HU=Hungarian
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=Icelandic
Language_it_IT=Italian
Language_ja_JP=Japanese

View File

@ -24,7 +24,7 @@ NoSessionFound=به نظر می رسد PHP شما به ليست جلسات فع
HTMLCharset=مجموعه کاراکتر توليد شده برای صفحات HTML
DBStoringCharset=پايگاه داده مجموعه کاراکتر برای ذخيره داده ها
DBSortingCharset=پايگاه داده مجموعه کاراکتر مرتب سازی داده ها
WarningModuleNotActive=<b>بخش%s</b> باید فعال باشد
WarningModuleNotActive=<b>بخش٪ s</b> باید فعال باشد
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=تنها مجوز مربوط به ماژول های فعال در اينجا نشان داده شده است. شما می توانيد ماژول های ديگر را درقسمت صفحه اصلی-> راه اندازی-> ماژول ها فعال کنید.
DolibarrSetup=نصب يا بروزرسانی Dolibarr
DolibarrUser=کاربرDolibarr
@ -42,7 +42,7 @@ RestoreLock=به هرکسی که استفاده از ابزار بروزرسان
SecuritySetup=تنظيمات امنيت
ErrorModuleRequirePHPVersion=خطا، اين ماژول نياز به PHP نسخه s ويا بالاتر را دارد
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=خطا، اين ماژول نياز به Dolibarr نسخه s و يا بالاتر را دارد
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=خطا، دقت بالاتر <b>%s</b> را پشتيبانی نمی شود.
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=خطا، دقت بالاتر <b>٪ s</b> را پشتيبانی نمی شود.
DictionarySetup=راه اندازی فرهنگ لغت
Dictionary=واژه نامه ها
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=ارزش 'سيستم' و برای نوع محفوظ است. شما می توانيد 'کاربر' به عنوان ارزش برای اضافه کردن رکورد خود استفاده کنيد
@ -55,7 +55,7 @@ ActivityStateToSelectCompany= اضافه کردن یک گزینه فیلتر ب
UseSearchToSelectContactTooltip=همچنین اگر شما تعداد زیادی از اشخاص ثالث (> 100 000)، شما می توانید سرعت با تنظیم CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE ثابت به 1 در راه اندازی-> دیگر افزایش دهد. جست و جو خواهد شد و سپس محدود به شروع از رشته است.
UseSearchToSelectContact=استفاده از رشته های تکمیل خودکار را انتخاب کنید تماس با (به جای استفاده از جعبه لیست).
SearchFilter=جستجو فیلتر گزینه
NumberOfKeyToSearch=اسمشو نبر از شخصیت های به ماشه جستجو:%s را
NumberOfKeyToSearch=اسمشو نبر از شخصیت های به ماشه جستجو:٪ s را
ViewFullDateActions=نمایش رویدادهای تاریخ های کامل در برگه سوم
NotAvailableWhenAjaxDisabled=در دسترس نیست زمانی که آژاکس غیر فعال است
JavascriptDisabled=جاوا اسکریپت غیر فعال شده
@ -75,7 +75,7 @@ NextValueForInvoices=ارزش بعدی (صورت حساب)
NextValueForCreditNotes=ارزش بعدی (یادداشت های اعتباری)
NextValueForDeposit=ارزش بعدی (سپرده)
NextValueForReplacements=ارزش بعدی (جایگزین)
MustBeLowerThanPHPLimit=توجه: PHP خود را محدود به اندازه هر فایل آپلود را <b>به%s٪</b> s را، هر چه مقدار این پارامتر است
MustBeLowerThanPHPLimit=توجه: PHP خود را محدود به اندازه هر فایل آپلود را <b>به٪ s٪</b> s را، هر چه مقدار این پارامتر است
NoMaxSizeByPHPLimit=توجه داشته باشید: هیچ محدودیتی در تنظیمات PHP شما تنظیم
MaxSizeForUploadedFiles=حداکثر اندازه فایل ارسالی (0 تا ندهید هر آپلود)
UseCaptchaCode=استفاده از کد های گرافیکی (CAPTCHA) در صفحه ورود
@ -111,7 +111,7 @@ ModulesOther=سایر ماژول ها
ModulesInterfaces=رابط و مبدل های ماژول
ModulesSpecial=ماژول های بسیار خاص
ParameterInDolibarr=پارامتر٪ بازدید کنندگان
LanguageParameter=پارامتر زبان از%s
LanguageParameter=پارامتر زبان از٪ s
LanguageBrowserParameter=پارامتر٪ بازدید کنندگان
LocalisationDolibarrParameters=پارامترهای محلی سازی
ClientTZ=کارفرما منطقه زمان (کاربر)
@ -142,13 +142,13 @@ SystemTools=ابزار های سیستم
SystemToolsArea=ابزار های سیستم منطقه
SystemToolsAreaDesc=این منطقه فراهم می کند ویژگی های دولت. با استفاده از منوی را انتخاب کنید از ویژگی های شما دنبال آن هستید.
Purge=پالایش
PurgeAreaDesc=این صفحه اجازه می دهد تا شما را به حذف تمام فایل های ساخته شده و یا ذخیره شده توسط Dolibarr (فایل های موقت و یا تمام فایل ها در <b>شاخه%s).</b> با استفاده از این ویژگی ضروری نیست. این است که برای کاربران که Dolibarr است که توسط یک ارائه دهنده است که مجوز فایل های ساخته شده توسط وب سرور به حذف ارائه نمی میزبانی.
PurgeDeleteLogFile=فایل حذف ورود به <b>سیستم%s را</b> تعریف ماژول های Syslog (بدون ریسک از دست داده)
PurgeAreaDesc=این صفحه اجازه می دهد تا شما را به حذف تمام فایل های ساخته شده و یا ذخیره شده توسط Dolibarr (فایل های موقت و یا تمام فایل ها در <b>شاخه٪ s).</b> با استفاده از این ویژگی ضروری نیست. این است که برای کاربران که Dolibarr است که توسط یک ارائه دهنده است که مجوز فایل های ساخته شده توسط وب سرور به حذف ارائه نمی میزبانی.
PurgeDeleteLogFile=فایل حذف ورود به <b>سیستم٪ s را</b> تعریف ماژول های Syslog (بدون ریسک از دست داده)
PurgeDeleteTemporaryFiles=حذف همه فایل های موقت (بدون خطر از دست داده)
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=حذف همه فایل ها در <b>دایرکتوری٪ است.</b> فایل های موقتی، بلکه افسردگی پشتیبان پایگاه داده، فایل های پیوست شده به عناصر (اشخاص ثالث، فاکتورها، ...) و ارسال به ماژول ECM حذف خواهد شد.
PurgeRunNow=اکنون پاکسازی
PurgeNothingToDelete=بدون شاخه یا فایل را حذف کنید.
PurgeNDirectoriesDeleted=<b>%s فایل</b> یا دایرکتوری حذف شده است.
PurgeNDirectoriesDeleted=<b>٪ s فایل</b> یا دایرکتوری حذف شده است.
PurgeAuditEvents=پاکسازی تمام حوادث امنیتی
ConfirmPurgeAuditEvents=آیا مطمئن هستید که می خواهید برای پاکسازی تمامی رویدادهای امنیتی؟ تمام سیاهههای مربوط به امنیت حذف خواهد شد، هیچ اطلاعات دیگر حذف خواهد شد.
NewBackup=پشتیبان گیری جدید
@ -167,8 +167,8 @@ ImportMethod=روش واردات
ToBuildBackupFileClickHere=برای ساخت یک فایل پشتیبان، کلیک کنید <a href="%s">اینجا</a> .
ImportMySqlDesc=برای وارد کردن یک فایل پشتیبان، شما باید دستور خروجی زیر را از خط فرمان استفاده کنید:
ImportPostgreSqlDesc=برای وارد کردن یک فایل پشتیبان، شما باید دستور pg_restore از خط فرمان استفاده کنید:
ImportMySqlCommand=%s به%s را <mybackupfile.sql
ImportPostgreSqlCommand=%s به%s را mybackupfile.sql
ImportMySqlCommand=٪ s به٪ s را <mybackupfile.sql
ImportPostgreSqlCommand=٪ s به٪ s را mybackupfile.sql
FileNameToGenerate=نام فایل را برای تولید
Compression=فشرده سازی
CommandsToDisableForeignKeysForImport=فرمان برای غیر فعال کردن کلید های خارجی در واردات
@ -219,8 +219,8 @@ Security=امنیت
Passwords=کلمه عبور
DoNotStoreClearPassword=آیا بدون رمز عبور روشن ذخیره در پایگاه داده، اما ذخیره تنها مقدار رمز شده (فعال توصیه می شود)
MainDbPasswordFileConfEncrypted=رمز عبور پایگاه داده را در conf.php رمز شده (فعال توصیه می شود)
InstrucToEncodePass=برای داشتن رمز عبور کد گذاری شده به فایل <b>conf.php،</b> جایگزین خط <br> <b>$ dolibarr_main_db_pass = "..."</b> <br> توسط <br> <b>$ dolibarr_main_db_pass = "crypted:%s"</b>
InstrucToClearPass=برای داشتن رمز عبور رمز گشایی (روشن) را در فایل <b>conf.php،</b> جایگزین خط <br> <b>$ dolibarr_main_db_pass = "crypted: ..."</b> <br> توسط <br> <b>$ dolibarr_main_db_pass = "%s"</b>
InstrucToEncodePass=برای داشتن رمز عبور کد گذاری شده به فایل <b>conf.php،</b> جایگزین خط <br> <b>$ dolibarr_main_db_pass = "..."</b> <br> توسط <br> <b>$ dolibarr_main_db_pass = "crypted:٪ s"</b>
InstrucToClearPass=برای داشتن رمز عبور رمز گشایی (روشن) را در فایل <b>conf.php،</b> جایگزین خط <br> <b>$ dolibarr_main_db_pass = "crypted: ..."</b> <br> توسط <br> <b>$ dolibarr_main_db_pass = "٪ s"</b>
ProtectAndEncryptPdfFiles=حفاظت از فایل های پی دی اف ایجاد شده (فعال توصیه نمی شود، می شکند نسل پی دی اف توده)
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=محافظت از یک سند PDF آن را نگه می دارد قابل مطالعه و چاپ با هر مرورگر PDF. با این حال، ویرایش و کپی امکان پذیر نیست. توجه داشته باشید که با استفاده از این ویژگی ساختمان از پی دی اف انباشت شده و متراکم جهانی کار نمی کند (مثل صورت حساب های پرداخت نشده).
Feature=خصیصه
@ -236,8 +236,8 @@ OfficialMarketPlace=بازار رسمی برای ماژول های خارجی /
OfficialWebHostingService=Referenced web hosting services (Cloud hosting)
ReferencedPreferredPartners=Preferred Partners
OtherResources=Autres ressources
ForDocumentationSeeWiki=برای کاربر و یا اسناد و مدارک توسعه (دکتر، پرسش و ...)، <br> نگاهی به Dolibarr ویکی: <br> <a href="%s" target="_blank"><b>از%s</b></a>
ForAnswersSeeForum=برای هر گونه سوال / کمک های دیگر، شما می توانید انجمن Dolibarr استفاده کنید: <br> <a href="%s" target="_blank"><b>از%s</b></a>
ForDocumentationSeeWiki=برای کاربر و یا اسناد و مدارک توسعه (دکتر، پرسش و ...)، <br> نگاهی به Dolibarr ویکی: <br> <a href="%s" target="_blank"><b>از٪ s</b></a>
ForAnswersSeeForum=برای هر گونه سوال / کمک های دیگر، شما می توانید انجمن Dolibarr استفاده کنید: <br> <a href="%s" target="_blank"><b>از٪ s</b></a>
HelpCenterDesc1=این منطقه می تواند به شما کمک کند برای دریافت خدمات پشتیبانی راهنما در Dolibarr.
HelpCenterDesc2=بخشی از این سرویس <b>تنها</b> در <b>انگلیسی</b> موجود است.
CurrentTopMenuHandler=منوی بالای کنونی کنترل
@ -264,7 +264,7 @@ MAIN_DISABLE_ALL_SMS=غیر فعال کردن همه sendings SMS (برای تس
MAIN_SMS_SENDMODE=روش استفاده برای ارسال SMS
MAIN_MAIL_SMS_FROM=شماره تلفن پیش فرض فرستنده برای ارسال SMS
FeatureNotAvailableOnLinux=این قابلیت وجود ندارد در یونیکس مانند سیستم های. تست برنامه در Sendmail خود را به صورت محلی.
SubmitTranslation=اگر ترجمه را برای این زبان کامل نیست و یا شما خطاهای پیدا کنید، شما می توانید این را با ویرایش فایل ها را به <b>langs</b> دایرکتوری <b>/%s را</b> تصحیح و ارسال فایل های اصلاح شده در www.dolibarr.org انجمن.
SubmitTranslation=اگر ترجمه را برای این زبان کامل نیست و یا شما خطاهای پیدا کنید، شما می توانید این را با ویرایش فایل ها را به <b>langs</b> دایرکتوری <b>/٪ s را</b> تصحیح و ارسال فایل های اصلاح شده در www.dolibarr.org انجمن.
ModuleSetup=ماژول راه اندازی
ModulesSetup=راه اندازی ماژول ها
ModuleFamilyBase=سیستم
@ -281,10 +281,10 @@ MenuHandlers=گرداننده منو
MenuAdmin=ویرایشگر منو
DoNotUseInProduction=آیا در استفاده از تولید نیست
ThisIsProcessToFollow=این راه اندازی به فرآیند است:
StepNb=مرحله%s را
StepNb=مرحله٪ s را
FindPackageFromWebSite=پیدا کردن یک بسته است که ویژگی فراهم می کند شما می خواهید (به عنوان مثال در وب سایت رسمی٪ بازدید کنندگان).
DownloadPackageFromWebSite=دانلود بسته.
UnpackPackageInDolibarrRoot=باز کردن فایل بسته به پوشه ریشه Dolibarr <b>هست%s</b>
UnpackPackageInDolibarrRoot=باز کردن فایل بسته به پوشه ریشه Dolibarr <b>هست٪ s</b>
SetupIsReadyForUse=نصب به پایان رسید و Dolibarr آماده استفاده است با این بخش جدید است.
NotExistsDirect=ریشه جایگزین تعریف نشده است. <br>
InfDirAlt=از آنجا که نسخه 3 این امکان وجود دارد که تعریف کند directory.This ریشه جایگزین شما اجازه می دهد برای ذخیره، همان محل، پلاگین ها و قالب های سفارشی. <br> (: سفارشی به عنوان مثال) فقط یک پوشه در ریشه Dolibarr ایجاد کنید. <br>
@ -293,7 +293,7 @@ YouCanSubmitFile=ماژول را انتخاب کنید:
CurrentVersion=نسخه فعلی Dolibarr
CallUpdatePage=برو به صفحه ای که به روز رسانی ساختار بانک اطلاعاتی و دادهها:٪ است.
LastStableVersion=آخرین نسخه پایدار
GenericMaskCodes=شما می توانید ماسک شماره را وارد کنید. در این ماسک، تگ های زیر می تواند مورد استفاده قرار گیرد: <br> <b>{000000}</b> مربوط به تعداد خواهد شد که در هر یک از%s را افزایش مییابد. به عنوان بسیاری از صفر را وارد کنید به عنوان طول مورد نظر از ضد. شمارنده خواهد شد صفر از سمت چپ به منظور به صفر کرده اند و بسیاری از ماسک به پایان رسید. <br> <b>{000.000 +000}</b> همان قبلی است اما جبران مربوطه را به شماره در سمت راست علامت + شروع به کار رفته در اولین٪ است. <br> <b>{000000 @ X}</b> همان قبلی است اما شمارنده به صفر زمانی که ماه X برسد (x بین 1 و 12، و یا 0 به استفاده از ماه های اولیه سال مالی تعیین شده در تنظیمات خود را، و یا 99 به صفر هر ماه ). اگر این گزینه استفاده می شود و x است 2 یا بالاتر، و سپس دنباله {YY} {میلی متر} یا {تاریخ برای ورود yyyy} {میلی متر} نیز مورد نیاز است. <br> <b>{تولد}</b> روز (01 تا 31). <br> <b>{میلی متر}</b> ماه (01 تا 12). <br> <b>{YY}، {تاریخ برای ورود yyyy}</b> یا <b>{Y}</b> سال بیش از 2، 4 و یا 1 عدد. <br>
GenericMaskCodes=شما می توانید ماسک شماره را وارد کنید. در این ماسک، تگ های زیر می تواند مورد استفاده قرار گیرد: <br> <b>{000000}</b> مربوط به تعداد خواهد شد که در هر یک از٪ s را افزایش مییابد. به عنوان بسیاری از صفر را وارد کنید به عنوان طول مورد نظر از ضد. شمارنده خواهد شد صفر از سمت چپ به منظور به صفر کرده اند و بسیاری از ماسک به پایان رسید. <br> <b>{000.000 +000}</b> همان قبلی است اما جبران مربوطه را به شماره در سمت راست علامت + شروع به کار رفته در اولین٪ است. <br> <b>{000000 @ X}</b> همان قبلی است اما شمارنده به صفر زمانی که ماه X برسد (x بین 1 و 12، و یا 0 به استفاده از ماه های اولیه سال مالی تعیین شده در تنظیمات خود را، و یا 99 به صفر هر ماه ). اگر این گزینه استفاده می شود و x است 2 یا بالاتر، و سپس دنباله {YY} {میلی متر} یا {تاریخ برای ورود yyyy} {میلی متر} نیز مورد نیاز است. <br> <b>{تولد}</b> روز (01 تا 31). <br> <b>{میلی متر}</b> ماه (01 تا 12). <br> <b>{YY}، {تاریخ برای ورود yyyy}</b> یا <b>{Y}</b> سال بیش از 2، 4 و یا 1 عدد. <br>
GenericMaskCodes2=<b>{CCCC}</b> کد مشتری در N کاراکتر <br> <b>{cccc000}</b> کد مشتری در N کاراکتر با یک ضد اختصاص داده شده برای مشتری به دنبال. این مبارزه اختصاص داده شده به مشتریان است و در همان زمان از مبارزه جهانی را بازنشانی کنید. <br> <b>{TTTT}</b> کد از نوع شرکت در N حرف (نگاه کنید به انواع فرهنگ لغت، شرکت). <br>
GenericMaskCodes3=تمام شخصیت های دیگر در ماسک دست نخورده باقی خواهد ماند. <br> فضاهای امکان پذیر نیست. <br>
GenericMaskCodes4a=<u>به عنوان مثال در 99٪ از TheCompany شخص ثالث انجام می شود 2007/1/31:</u> <br>
@ -301,8 +301,8 @@ GenericMaskCodes4b=<u>به عنوان مثال در شخص ثالث ایجاد
GenericMaskCodes4c=<u>به عنوان مثال در محصول ایجاد شده در 2007/03/01:</u> <br>
GenericMaskCodes5=<b>ABC {YY} {میلی متر} - {000000}</b> خواهد <b>ABC0701-000099</b> را <br> <b>{0000 +100 @ 1}-ZZZ / {تولد} / XXX</b> خواهد <b>0199-ZZZ/31/XXX</b> را
GenericNumRefModelDesc=تعداد قابل تنظیم می گرداند با توجه به ماسک تعریف شده است.
ServerAvailableOnIPOrPort=سرور در <b>آدرس%s روی پورت٪</b> در <b>دسترس</b> است
ServerNotAvailableOnIPOrPort=سرور در دسترس نیست در <b>آدرس%s روی پورت٪ بازدید کنندگان</b>
ServerAvailableOnIPOrPort=سرور در <b>آدرس٪ s روی پورت٪</b> در <b>دسترس</b> است
ServerNotAvailableOnIPOrPort=سرور در دسترس نیست در <b>آدرس٪ s روی پورت٪ بازدید کنندگان</b>
DoTestServerAvailability=اتصال به سرور تست
DoTestSend=تست ارسال
DoTestSendHTML=تست ارسال HTML
@ -313,7 +313,7 @@ UMaskExplanation=این پارامتر به شما اجازه تعریف اجا
SeeWikiForAllTeam=نگاهی به صفحه ویکی برای لیست کامل از تمام بازیگران و سازمان خود را
UseACacheDelay= تاخیر برای ذخیره پاسخ صادرات در ثانیه (0 یا خالی بدون هیچ کش)
DisableLinkToHelpCenter=مخفی کردن لینک <b>"آیا نیازمند کمک و یا حمایت"</b> در صفحه ورود
DisableLinkToHelp=پنهان کردن لینک <b>از "%s کمک آنلاین"</b> در منوی سمت چپ
DisableLinkToHelp=پنهان کردن لینک <b>از "٪ s کمک آنلاین"</b> در منوی سمت چپ
AddCRIfTooLong=هیچ بسته بندی اتوماتیک وجود دارد، بنابراین اگر خط از صفحه در اسناد به دلیل بیش از حد طولانی، شما باید خودتان بازده حمل در ناحیه ی متن اضافه کنید.
ModuleDisabled=ماژول غیر فعال است
ModuleDisabledSoNoEvent=بنابراین رویداد ماژول غیر فعال است هرگز وجود نداشته است
@ -336,9 +336,9 @@ ThemeDir=دایرکتوری پوسته
ConnectionTimeout=فاصله وابستگی
ResponseTimeout=تایم پاسخ
SmsTestMessage=پیام تست از __ PHONEFROM__ به __ PHONETO__
ModuleMustBeEnabledFirst=<b>بخش%s</b> باید قبل از استفاده از این ویژگی فعال باشد.
ModuleMustBeEnabledFirst=<b>بخش٪ s</b> باید قبل از استفاده از این ویژگی فعال باشد.
SecurityToken=کلیدی برای ایمن سازی آدرس ها
NoSmsEngine=بدون SMS مدیر فرستنده در دسترس است. مدیر فرستنده SMS با توزیع به طور پیش فرض نصب نشده است (به این دلیل که یک تامین کننده خارجی بستگی دارد) اما شما می توانید برخی از%s را پیدا
NoSmsEngine=بدون SMS مدیر فرستنده در دسترس است. مدیر فرستنده SMS با توزیع به طور پیش فرض نصب نشده است (به این دلیل که یک تامین کننده خارجی بستگی دارد) اما شما می توانید برخی از٪ s را پیدا
PDF=PDF
PDFDesc=شما می توانید هر یک از گزینه های جهانی مربوط به نسل PDF مجموعه
PDFAddressForging=قوانین برای ایجاد جعبه آدرس
@ -349,7 +349,7 @@ HideDetailsOnPDF=جزئیات پنهان کردن محصولات خطوط در
Library=کتابخانه
UrlGenerationParameters=پارامترهای به امن آدرس
SecurityTokenIsUnique=استفاده از یک پارامتر securekey منحصر به فرد برای هر URL
EnterRefToBuildUrl=مرجع را برای شی از%s
EnterRefToBuildUrl=مرجع را برای شی از٪ s
GetSecuredUrl=دریافت URL محاسبه
ButtonHideUnauthorized=مخفی کردن دکمه های برای اقدامات غیر مجاز به جای نشان دادن دکمه های غیر فعال
OldVATRates=قدیمی نرخ مالیات بر ارزش افزوده
@ -379,16 +379,16 @@ LibraryToBuildPDF=کتابخانه مورد استفاده برای ساخت PDF
WarningUsingFPDF=اخطار: <b>conf.php</b> شما شامل <b>dolibarr_pdf_force_fpdf</b> بخشنامه <b>= 1.</b> این به این معنی شما استفاده از کتابخانه FPDF برای تولید فایل های PDF. این کتابخانه قدیمی است و بسیاری از ویژگی های (یونیکد، شفافیت تصویر، زبان سیریلیک، عربی و آسیایی، ...) را پشتیبانی نمی کند، بنابراین شما ممکن است خطا در PDF نسل را تجربه کنند. <br> برای حل این و دارای پشتیبانی کامل از PDF نسل، لطفا دانلود کنید <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">کتابخانه TCPDF</a> ، پس از آن اظهار نظر و یا حذف خط <b>$ dolibarr_pdf_force_fpdf = 1،</b> و اضافه کردن به جای <b>$ dolibarr_lib_TCPDF_PATH = 'path_to_TCPDF_dir'</b>
LocalTaxDesc=برخی از کشورها 2 یا 3 مالیات در هر خط فاکتور اعمال می شود. اگر این مورد است، نوع مالیات دوم و سوم و نرخ آن را انتخاب کنید. نوع ممکن است: <br> 1: مالیات های محلی اعمال می شود بر روی محصولات و خدمات بدون مالیات بر ارزش افزوده (مالیات بر ارزش افزوده بر مالیات های محلی به کار گرفته نمی شود) <br> 2: مالیات های محلی اعمال می شود بر روی محصولات و خدمات قبل از مالیات بر ارزش افزوده (مالیات بر ارزش افزوده بر مقدار + localtax محاسبه) <br> 3: مالیات های محلی اعمال می شود بر روی محصولات بدون مالیات بر ارزش افزوده (مالیات بر ارزش افزوده بر مالیات های محلی به کار گرفته نمی شود) <br> 4: مالیات های محلی اعمال می شود بر روی محصولات قبل از مالیات بر ارزش افزوده (مالیات بر ارزش افزوده بر مقدار + localtax محاسبه) <br> 5: مالیات های محلی اعمال می شود در خدمات بدون مالیات بر ارزش افزوده (مالیات بر ارزش افزوده بر مالیات های محلی به کار گرفته نمی شود) <br> 6: مالیات های محلی اعمال می شود در مورد خدمات قبل از مالیات بر ارزش افزوده (مالیات بر ارزش افزوده بر مقدار + localtax محاسبه)
SMS=SMS
LinkToTestClickToDial=شماره تلفن را وارد کنید تماس بگیرید برای نشان دادن یک لینک برای تست آدرس ClickToDial برای <strong>کاربر%s را</strong>
LinkToTestClickToDial=شماره تلفن را وارد کنید تماس بگیرید برای نشان دادن یک لینک برای تست آدرس ClickToDial برای <strong>کاربر٪ s را</strong>
RefreshPhoneLink=تازه کردن لینک
LinkToTest=لینک قابل کلیک تولید شده برای <strong>کاربر%s را</strong> (کلیک کنید شماره تلفن برای تست)
LinkToTest=لینک قابل کلیک تولید شده برای <strong>کاربر٪ s را</strong> (کلیک کنید شماره تلفن برای تست)
KeepEmptyToUseDefault=خالی نگه دارید به استفاده از مقدار پیش فرض
DefaultLink=لینک پیش فرض
ValueOverwrittenByUserSetup=اخطار، این مقدار ممکن است با راه اندازی خاص کاربر رونویسی (هر کاربر می تواند آدرس clicktodial خود تنظیم)
ExternalModule=ماژول های خارجی - نصب به شاخه%s
ExternalModule=ماژول های خارجی - نصب به شاخه٪ s
BarcodeInitForThirdparties=init انجام بارکد جمعی برای thirdparties
BarcodeInitForProductsOrServices=init انجام بارکد جرم یا تنظیم مجدد برای محصولات یا خدمات
CurrentlyNWithoutBarCode=در حال حاضر، <strong>شما٪ پرونده</strong> باید <strong>در%s در٪</strong> s را بدون بارکد تعریف شده است.
CurrentlyNWithoutBarCode=در حال حاضر، <strong>شما٪ پرونده</strong> باید <strong>در٪ s در٪</strong> s را بدون بارکد تعریف شده است.
InitEmptyBarCode=ارزش init انجام برای٪ بعدی پرونده خالی
EraseAllCurrentBarCode=پاک کردن همه ارزش بارکد فعلی
ConfirmEraseAllCurrentBarCode=آیا مطمئن هستید که می خواهید برای پاک کردن تمام ارزش های بارکد در حال حاضر؟
@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=خوانده شده تخفیف
Permission402=ایجاد / اصلاح تخفیف
Permission403=اعتبار تخفیف
Permission404=حذف تخفیف
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=خوانده شده خدمات
Permission532=ایجاد / اصلاح خدمات
Permission534=حذف خدمات
@ -883,7 +887,7 @@ Logo=لوگو
DoNotShow=را نشان نمی
DoNotSuggestPaymentMode=آیا نشان نمی
NoActiveBankAccountDefined=بدون حساب بانکی فعال تعریف
OwnerOfBankAccount=صاحب حساب بانکی از%s
OwnerOfBankAccount=صاحب حساب بانکی از٪ s
BankModuleNotActive=ماژول حساب بانکی فعال نیست
ShowBugTrackLink=نمایش لینک "گزارش خرابی"
ShowWorkBoard=وتظهر "طاولة العمل" على الصفحة الرئيسية
@ -973,7 +977,7 @@ RunningUpdateProcessMayBeRequired=تشغيل عملية الترقية ويبد
YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=يجب تشغيل هذا الأمر من سطر الأوامر بعد الدخول إلى قذيفة مع المستخدم <b>٪ ق.</b>
YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=وظائف خدمة تصميم المواقع لا تتوفر في بي الخاص بك
DownloadMoreSkins=مزيد من جلود بتحميل
SimpleNumRefModelDesc=عودة الرقم المرجعي للتنسيق مع nnnn - %syymm ث ث حيث هي السنة ، هو شهر ملم وnnnn هو تسلسل بدون ثقب ودون إعادة تعيين
SimpleNumRefModelDesc=عودة الرقم المرجعي للتنسيق مع nnnn - ٪ syymm ث ث حيث هي السنة ، هو شهر ملم وnnnn هو تسلسل بدون ثقب ودون إعادة تعيين
ShowProfIdInAddress=نمایش شناسه professionnal با آدرس در اسناد
ShowVATIntaInAddress=مخفی کردن مالیات بر ارزش افزوده تعداد داخل با آدرس در اسناد
TranslationUncomplete=ترجمه جزئی
@ -988,7 +992,7 @@ MAIN_PROXY_HOST=نام / آدرس پروکسی سرور
MAIN_PROXY_PORT=بندر از پروکسی سرور
MAIN_PROXY_USER=ورود به استفاده از پروکسی سرور
MAIN_PROXY_PASS=رمز عبور به استفاده از پروکسی سرور
DefineHereComplementaryAttributes=تعریف در اینجا تمام صفات، در حال حاضر به طور پیش فرض در دسترس نیست، و این که شما می خواهید برای%s پشتیبانی می شود.
DefineHereComplementaryAttributes=تعریف در اینجا تمام صفات، در حال حاضر به طور پیش فرض در دسترس نیست، و این که شما می خواهید برای٪ s پشتیبانی می شود.
ExtraFields=ویژگی های مکمل
ExtraFieldsLines=ویژگی های مکمل (خط)
ExtraFieldsThirdParties=ویژگی های مکمل (thirdparty)
@ -1011,25 +1015,25 @@ PathDirectory=دایرکتوری
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=قابلیت ارسال ایمیل با استفاده از روش "پست الکترونیکی PHP مستقیم" به یک پیام پست الکترونیک است که ممکن است به درستی از سوی برخی از سرویس دهنده پست الکترونیکی گیرنده تجزیه نه. نتیجه این است که چند نامه می تواند توسط افراد به میزبانی thoose سیستم عامل bugged خوانده شوند. (: نارنجی در فرانسه سابق) این پرونده برای برخی از ارائه دهندگان اینترنت است. این مشکل به Dolibarr و نه به PHP اما بر روی دریافت میل سرور نیست. با این حال شما می توانید MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA گزینه اضافه به 1 به نصب - دیگر برای تغییر Dolibarr برای جلوگیری از این. با این حال، شما ممکن است مشکل با سرور های دیگر که به شدت استاندارد SMTP احترام را تجربه کنند. راه حل دیگر (توصیه) استفاده از روش "کتابخانه سوکت SMTP" است که هیچ معایب.
TranslationSetup=پیکربندی د لا traduction
TranslationDesc=انتخاب زبان بر روی صفحه نمایش قابل مشاهده است می تواند اصلاح شود: <br> * در سطح جهانی را از منوی <strong>صفحه اصلی - راه اندازی - نمایش</strong> <br> * برای کاربر تنها از تب <strong>صفحه نمایش کاربر</strong> از کارت کاربر (در ورود در بالای صفحه کلیک کنید).
TotalNumberOfActivatedModules=مجموع ماژول ها از ویژگی های <b>فعال:%s را</b>
TotalNumberOfActivatedModules=مجموع ماژول ها از ویژگی های <b>فعال:٪ s را</b>
YouMustEnableOneModule=شما باید حداقل قادر می سازد 1 ماژول
ClassNotFoundIntoPathWarning=کلاس%s ​​را به مسیر PHP یافت نشد
ClassNotFoundIntoPathWarning=کلاس٪ s ​​را به مسیر PHP یافت نشد
YesInSummer=بله در فصل تابستان
OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=توجه داشته باشید، فقط ماژول های زیر را به کاربران خارجی (هر چه باشد اجازه چنین کاربران) باز:
SuhosinSessionEncrypt=ذخیره سازی جلسه رمز شده توسط Suhosin
ConditionIsCurrently=وضعیت در حال حاضر از%s
ConditionIsCurrently=وضعیت در حال حاضر از٪ s
TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=تشخیص خودکار امکان پذیر نمی باشد
YouUseBestDriver=شما با استفاده از راننده٪ است که بهترین راننده های موجود در حال حاضر.
YouDoNotUseBestDriver=You use drive %s but driver %s is recommended.
NbOfProductIsLowerThanNoPb=شما فقط٪ محصولات / خدمات را به پایگاه داده باشد. این به این مورد نیاز هر بهینه سازی خاص است.
SearchOptim=بهینه سازی جستجو
YouHaveXProductUseSearchOptim=شما محصول%s را به پایگاه داده باشد. شما باید PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE ثابت تا 1 را به خانه، راه اندازی، دیگر اضافه کنید، شما جستجو را محدود به ابتدای رشته های ساخت ممکن است برای پایگاه داده برای استفاده از شاخص و شما باید پاسخ فوری دریافت کنید.
BrowserIsOK=شما با استفاده از مرورگر وب از%s. این مرورگر خوب برای امنیت و عملکرد است.
BrowserIsKO=شما با استفاده از مرورگر وب از%s. این مرورگر شناخته شده است به یک انتخاب بد برای امنیت، عملکرد و قابلیت اطمینان. ما recommand شما را به استفاده از فایرفاکس، کروم، اپرا و یا سافاری.
YouHaveXProductUseSearchOptim=شما محصول٪ s را به پایگاه داده باشد. شما باید PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE ثابت تا 1 را به خانه، راه اندازی، دیگر اضافه کنید، شما جستجو را محدود به ابتدای رشته های ساخت ممکن است برای پایگاه داده برای استفاده از شاخص و شما باید پاسخ فوری دریافت کنید.
BrowserIsOK=شما با استفاده از مرورگر وب از٪ s. این مرورگر خوب برای امنیت و عملکرد است.
BrowserIsKO=شما با استفاده از مرورگر وب از٪ s. این مرورگر شناخته شده است به یک انتخاب بد برای امنیت، عملکرد و قابلیت اطمینان. ما recommand شما را به استفاده از فایرفاکس، کروم، اپرا و یا سافاری.
XDebugInstalled=XDebug is loaded.
XCacheInstalled=XCache بارگذاری شده است.
AddRefInList=نمایش مشتری / تامین کننده کد عکس را به لیست (لیست و یا جعبهترکیب را انتخاب کنید) و بیشتر از لینک
FieldEdition=نسخه فیلد%s
FieldEdition=نسخه فیلد٪ s
FixTZ=ثابت منطقه زمانی
FillThisOnlyIfRequired=به عنوان مثال: +2 (را پر کنید فقط اگر منطقه زمانی جبران مشکلات با تجربه هستند)
GetBarCode=دریافت بارکد
@ -1050,7 +1054,7 @@ UserMailRequired=مطلوب بريد إلكتروني لإنشاء مستخدم
CompanySetup=وحدة الإعداد للشركات
CompanyCodeChecker=نموذج للجيل الثالث لقانون الأحزاب ومراجعة (عميل أو مورد)
AccountCodeManager=رمز وحدة لتوليد المحاسبة (عميل أو مورد)
ModuleCompanyCodeAquarium=بازگشت یک کد حسابداری ساخته شده توسط: <br> %s را به دنبال شخص ثالث کد منبع برای کد منبع حسابداری، <br> %s را پس از کد مشتری شخص ثالث برای یک کد حسابداری مشتری می باشد.
ModuleCompanyCodeAquarium=بازگشت یک کد حسابداری ساخته شده توسط: <br> ٪ s را به دنبال شخص ثالث کد منبع برای کد منبع حسابداری، <br> ٪ s را پس از کد مشتری شخص ثالث برای یک کد حسابداری مشتری می باشد.
ModuleCompanyCodePanicum=العودة فارغة مدونة المحاسبة.
ModuleCompanyCodeDigitaria=قانون المحاسبة طرف ثالث يعتمد على الرمز. الشفرة تتكون من طابع "جيم" في المركز الأول يليه 5 الحروف الأولى من طرف ثالث المدونة.
UseNotifications=استخدام الإخطارات
@ -1294,10 +1298,10 @@ MemcachedAvailableAndSetup=memcached ماژول اختصاص داده شده ب
OPCodeCache=کش شناسنده
NoOPCodeCacheFound=بدون کش شناسنده یافت. ممکن است شما با استفاده از یکی دیگر از کش شناسنده از XCache یا eAccelerator (خوب)، ممکن است شما کش شناسنده (خیلی بد) ندارد.
HTTPCacheStaticResources=کش HTTP برای منابع استاتیک (css، img، جاوا اسکریپت)
FilesOfTypeCached=فایل های از نوع%s را با HTTP سرور ذخیره سازی
FilesOfTypeNotCached=فایل های از نوع%s را با HTTP سرور کش نشده
FilesOfTypeCompressed=فایل های از نوع%s را با HTTP سرور فشرده
FilesOfTypeNotCompressed=فایل های از نوع%s را با HTTP سرور فشرده نیست
FilesOfTypeCached=فایل های از نوع٪ s را با HTTP سرور ذخیره سازی
FilesOfTypeNotCached=فایل های از نوع٪ s را با HTTP سرور کش نشده
FilesOfTypeCompressed=فایل های از نوع٪ s را با HTTP سرور فشرده
FilesOfTypeNotCompressed=فایل های از نوع٪ s را با HTTP سرور فشرده نیست
CacheByServer=کش سرور
CacheByClient=کش شده توسط مرورگر
CompressionOfResources=فشرده سازی از پاسخهای HTTP
@ -1386,10 +1390,10 @@ FCKeditorForMailing= ایجاد WYSIWIG / نسخه برای eMailings جرم (ا
FCKeditorForUserSignature=ایجاد WYSIWIG / نسخه از امضای کاربر
FCKeditorForMail=ایجاد WYSIWIG / نسخه برای تمام نامه (به جز Outils-> ایمیل)
##### OSCommerce 1 #####
OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase=اتصال موفق پایگاه داده اما به نظر نمی آید که یک پایگاه داده آهنگ تولد (٪ بازدید کنندگان کلیدی در جدول%s را یافت نشد).
OSCommerceTestOk=اتصال به سرور '%s' را در پایگاه داده '%s' را با کاربر '%s' موفق.
OSCommerceTestKo1=اتصال به کارگزار «%s 'موفق اما پایگاه داده'%s 'را نمی تواند رسید.
OSCommerceTestKo2=اتصال به کارگزار «%s 'با کاربر'%s 'شکست خورده است.
OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase=اتصال موفق پایگاه داده اما به نظر نمی آید که یک پایگاه داده آهنگ تولد (٪ بازدید کنندگان کلیدی در جدول٪ s را یافت نشد).
OSCommerceTestOk=اتصال به سرور '٪ s' را در پایگاه داده '٪ s' را با کاربر '٪ s' موفق.
OSCommerceTestKo1=اتصال به کارگزار «٪ s 'موفق اما پایگاه داده'٪ s 'را نمی تواند رسید.
OSCommerceTestKo2=اتصال به کارگزار «٪ s 'با کاربر'٪ s 'شکست خورده است.
##### Stock #####
StockSetup=سهام ماژول تنظیمات
UserWarehouse=استفاده از سهام شخصی کاربر
@ -1421,7 +1425,7 @@ DetailTarget=هدف در پیوندهای (_blank بالا باز کردن یک
DetailLevel=سطح (-1: منوی بالای صفحه، 0: منو هدر،> 0 منو و زیر منو)
ModifMenu=تغییر منو
DeleteMenu=حذف ورود به منو
ConfirmDeleteMenu=آیا مطمئن هستید که می خواهید منو ورود <b>به%s</b> را حذف کنید؟
ConfirmDeleteMenu=آیا مطمئن هستید که می خواهید منو ورود <b>به٪ s</b> را حذف کنید؟
DeleteLine=حذف خط
ConfirmDeleteLine=آیا مطمئن هستید که می خواهید این خط را حذف کنید؟
##### Tax #####
@ -1487,8 +1491,8 @@ SuppliersInvoiceNumberingModel=فاکتورها تامین کننده شماره
GeoIPMaxmindSetup=راه اندازی ماژول GeoIP با Maxmind
PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=مسیر فایل حاوی Maxmind آی پی به ترجمه کشور است. <br> مثال: <br> / usr / محلی / سهم / GeoIP با / GeoIP.dat <br> / usr / اشتراک / GeoIP با / GeoIP.dat
NoteOnPathLocation=توجه داشته باشید که آی پی شما به کشور فایل داده ها باید در داخل یک دایرکتوری است PHP شما قادر به خواندن (بررسی کنید PHP راه اندازی open_basedir باشد شما و مجوز فایل سیستم).
YouCanDownloadFreeDatFileTo=شما می توانید <b>نسخه رایگان نسخه ی نمایشی</b> از فایل های کشور Maxmind GeoIP با در%s دانلود کنید.
YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=شما همچنین می توانید <b>نسخه کامل تر،</b> در%s دانلود <b>با به روز رسانی،</b> از فایل های کشور Maxmind GeoIP با.
YouCanDownloadFreeDatFileTo=شما می توانید <b>نسخه رایگان نسخه ی نمایشی</b> از فایل های کشور Maxmind GeoIP با در٪ s دانلود کنید.
YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=شما همچنین می توانید <b>نسخه کامل تر،</b> در٪ s دانلود <b>با به روز رسانی،</b> از فایل های کشور Maxmind GeoIP با.
TestGeoIPResult=تست از یک IP تبدیل -> کشور
##### Projects #####
ProjectsNumberingModules=پروژه شماره ماژول

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Language_en_SA=انگلیسی عربستان سعودی
Language_en_US=انگلیسی آمریکا
Language_en_ZA=انگلیسی آفریقای جنوبی
Language_es_ES=اسپانیایی
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=اسپانیایی آرژانتین
Language_es_CL=اسپانیایی (شیلی)
Language_es_HN=اسپانیایی (هندوراس)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=فرانسه (کالدونیای جدید)
Language_he_IL=عبری
Language_hr_HR=کرواتی
Language_hu_HU=مجارستانی
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=ایسلندی
Language_it_IT=ایتالیایی
Language_ja_JP=ژاپنی

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=Lue alennukset
Permission402=Luoda / muuttaa alennukset
Permission403=Validate alennukset
Permission404=Poista alennukset
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=Lue palvelut
Permission532=Luoda / muuttaa palvelut
Permission534=Poista palvelut

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Language_en_SA=Englanti (Saudi-Arabia)
Language_en_US=Englanti (Yhdysvallat)
Language_en_ZA=Englanti (Etelä-Afrikka)
Language_es_ES=Espanjalainen
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=Espanja (Argentiina)
Language_es_CL=Spanish (Chile)
Language_es_HN=Espanja (Honduras)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=Ranskan (Uusi-Kaledonia)
Language_he_IL=Heprea
Language_hr_HR=Kroaatti
Language_hu_HU=Unkari
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=Islannin
Language_it_IT=Italialainen
Language_ja_JP=Japanin kieli

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=Consulter les avoirs
Permission402=Créer/modifier les avoirs
Permission403=Valider les avoirs
Permission404=Supprimer les avoirs
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=Consulter les services
Permission532=Créer/modifier les services
Permission534=Supprimer les services

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Language_en_SA=Anglais (Arabie Saoudite)
Language_en_US=Anglais (Etats-Unis)
Language_en_ZA=Anglais (Afrique du Sud)
Language_es_ES=Espagnol
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=Espagnol (Argentine)
Language_es_CL=Espagnol (Chili)
Language_es_HN=Espagnol (Honduras)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=Français (Nouvelle Calédonie)
Language_he_IL=Hébreux
Language_hr_HR=Croate
Language_hu_HU=Hongrois
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=Islandais
Language_it_IT=Italien
Language_ja_JP=Japonais
@ -58,7 +60,7 @@ Language_tr_TR=Turque
Language_sl_SI=Slovène
Language_sv_SV=Suédois
Language_sv_SE=Suédois
Language_sq_AL=Albanian
Language_sq_AL=Albanais
Language_sk_SK=Slovaque
Language_th_TH=Thaï
Language_uk_UA=Ukrainien

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=קרא הנחות
Permission402=יצירה / שינוי הנחות
Permission403=אמת הנחות
Permission404=מחק את הנחות
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=לקרוא שירותים
Permission532=יצירה / שינוי שירותים
Permission534=מחק את השירותים

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Language_en_SA=אנגלית (ערב הסעודית)
Language_en_US=אנגלית (ארצות הברית)
Language_en_ZA=אנגלית (דרום אפריקה)
Language_es_ES=ספרדית
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=ספרדית (ארגנטינה)
Language_es_CL=Spanish (Chile)
Language_es_HN=ספרדית (הונדורס)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=צרפתית (קלדוניה החדשה)
Language_he_IL=עברית
Language_hr_HR=קרואטי
Language_hu_HU=הונגרי
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=איסלנדי
Language_it_IT=איטלקי
Language_ja_JP=יפני

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=Read discounts
Permission402=Create/modify discounts
Permission403=Validate discounts
Permission404=Delete discounts
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=Read services
Permission532=Create/modify services
Permission534=Delete services

View File

@ -43,7 +43,7 @@ InvoiceBackToDraftInDolibarr=Račun %s vraćen u status skice
InvoiceDeleteDolibarr=Račun %s obrisan
OrderValidatedInDolibarr= Narudžba %s ovjerena
OrderApprovedInDolibarr=Narudžba %s odobrena
OrderRefusedInDolibarr=Order %s refused
OrderRefusedInDolibarr=Narudžba %s je odbijena
OrderBackToDraftInDolibarr=Narudžba %s vraćena u status skice
OrderCanceledInDolibarr=Narudžba %s otkazana
InterventionValidatedInDolibarr=Intervencija %s ovjerena
@ -53,7 +53,7 @@ InvoiceSentByEMail=Račun kupca %s poslan Emailom
SupplierOrderSentByEMail=Narudžba dobavljača %s poslana Emailom
SupplierInvoiceSentByEMail=Račun dobavljača %s poslan Emailom
ShippingSentByEMail=Dostava %s poslana putem Emaila
ShippingValidated= Shipping %s validated
ShippingValidated= Pošiljka %s je ovjerena
InterventionSentByEMail=Intervencija %s poslana putem Emaila
NewCompanyToDolibarr= Treća stranka stvorena
DateActionPlannedStart= Planirani početni datum

View File

@ -23,10 +23,10 @@ InvoiceProFormaAsk=Predračun
InvoiceProFormaDesc=<b> Predračun </ b> je kopija pravog računa, ali nema knjigovodstvene vrijednosti.
InvoiceReplacement=Zamjenski račun
InvoiceReplacementAsk=Zamjenski račun za račun
InvoiceReplacementDesc=<b>Replacement invoice</b> is used to cancel and replace completely an invoice with no payment already received.<br><br>Note: Only invoices with no payment on it can be replaced. If the invoice you replace is not yet closed, it will be automatically closed to 'abandoned'.
InvoiceReplacementDesc=<b>Zamjenski račun</b>koristi se za opozivanje i zamjenu postojećeg računa koji još nije plaćen. <br><br>Bilješka: Mogu biti zamijenjeni samo računi uz koje nije vezano nikakvo plaćanje. Ako račun kojeg mijenjate nije još zatvoren, bit će samostalno zatvoren kao "napušten".
InvoiceAvoir=Bonifikacija
InvoiceAvoirAsk=Bonifikacija za ispravan račun
InvoiceAvoirDesc=The <b>credit note</b> is a negative invoice used to solve fact that an invoice has an amount that differs than amount really paid (because customer paid too much by error, or will not paid completely since he returned some products for example).
InvoiceAvoirDesc=<b>kredit<b> je negativan račun koji se koristi prilikom riješavanja problema koji nastaje kada je na računu drugačiji iznos od plaćenog (npr. kada je kupac uplatio više greškom ili neće platiti sve jer je jedan dio proizvoda vratio).
invoiceAvoirWithLines=Create Credit Note with lines from the origin invoice
invoiceAvoirWithPaymentRestAmount=Create Credit Note with the amount of origin invoice payment's lake
invoiceAvoirLineWithPaymentRestAmount=Credit Note amount of invoice payment's lake
@ -80,7 +80,7 @@ PaymentAmount=Iznos plaćanja
ValidatePayment=Ovjeri plaćanje
PaymentHigherThanReminderToPay=Plaćanje je veće nego podsjetnik za plaćanje
HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Attention, the payment amount of one or more bills is higher than the rest to pay. <br> Edit your entry, otherwise confirm and think about creating a credit note of the excess received for each overpaid invoices.
HelpPaymentHigherThanReminderToPaySupplier=Attention, the payment amount of one or more bills is higher than the rest to pay. <br> Edit your entry, otherwise confirm.
HelpPaymentHigherThanReminderToPaySupplier=Upozorenje! Iznos uplate za jedan ili više računa viši je od iznosa preostalog za plaćanje. <br>izmjenite unos ili potvrdite.
ClassifyPaid=Označi kao plaćeno
ClassifyPaidPartially=Označi kao djelomično plaćeno
ClassifyCanceled=Označi kao napušteno
@ -160,7 +160,7 @@ ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Remainder to pay <b>(%s %s)</b>
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Remainder to pay <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term. I recover the VAT on this discount without a credit note.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Loš kupac
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Proizvod djelomično vraćen
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Amount abandoned for other reason
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Iznos otpisan iz drugih razloga
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=This choice is possible if your invoice have been provided with suitable comment. (Example «Only the tax corresponding to the price that have been actually paid gives rights to deduction»)
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=In some countries, this choice might be possible only if your invoice contains correct note.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Koristi ovaj izbor ako ni jedan drugi nije odgovarajući
@ -169,7 +169,7 @@ ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Ovaj izbor se koristi kada
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Use this choice if all other does not suit, for example in following situation:<br>- payment not complete because some products were shipped back<br>- amount claimed too important because a discount was forgotten<br>In all cases, amount over-claimed must be corrected in accountancy system by creating a credit note.
ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Drugo
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=This choice will be used in all other cases. For example because you plan to create a replacing invoice.
ConfirmCustomerPayment=Do you confirm this payment input for <b>%s</b> %s ?
ConfirmCustomerPayment=Potvrđujete li ovo plaćanje za <b>%s</b> %s ?
ConfirmSupplierPayment=Imate li potvrdu ove unušene uplata <b>%s</b> %s ?
ConfirmValidatePayment=Are you sure you want to validate this payment ? No change can be made once payment is validated.
ValidateBill=Ovjeri račun
@ -195,8 +195,8 @@ RemainderToTake=Podsjetnik za uzimanje
RemainderToPayBack=Podsjetnik za povrat
Rest=U toku
AmountExpected=Utvrđen iznos
ExcessReceived=Excess received
EscompteOffered=Discount offered (payment before term)
ExcessReceived=Previše primljeno
EscompteOffered=Ponuđen je popust (za plaćanje prije dospijeća)
SendBillRef=Pošalji račun %s
SendReminderBillRef=Pošalji račun %s (podsjetnik)
StandingOrders=Otvorene narudžbe
@ -220,7 +220,7 @@ SupplierBillsToPay=Računi dobavljača za plaćanje
CustomerBillsUnpaid=Neplaćeni računi za kupce
DispenseMontantLettres=The bill drafted by mechanographical are exempt from the order in letters
DispenseMontantLettres=The bill drafted by mechanographical are exempt from the order in letters
NonPercuRecuperable=Non-recoverable
NonPercuRecuperable=Nepovratno
SetConditions=Odredi rok plaćanja
SetMode=Odredi oblik plaćanja
Billed=Nplaćeno
@ -249,15 +249,15 @@ AddGlobalDiscount=Izradi apsolutni popust
EditGlobalDiscounts=Izmjeni apsolutni popust
AddCreditNote=Izradi bonifikaciju
ShowDiscount=Prikaži popust
ShowReduc=Show the deduction
ShowReduc=Prikaži odbitak
RelativeDiscount=Relativni popust
GlobalDiscount=Global discount
GlobalDiscount=Opći popust
CreditNote=Bonifikacija
CreditNotes=Bonifikacija
Deposit=Polog
Deposits=Polozi
DiscountFromCreditNote=Popust iz bonifikacije %s
DiscountFromDeposit=Payments from deposit invoice %s
DiscountFromDeposit=Plaćanja s računa za predujam %s
AbsoluteDiscountUse=This kind of credit can be used on invoice before its validation
CreditNoteDepositUse=Invoice must be validated to use this king of credits
NewGlobalDiscount=Novi apsolutni popust
@ -281,7 +281,7 @@ InvoiceNote=Bilješka računa
InvoicePaid=Račun plaćen
PaymentNumber=Broj plaćanja
RemoveDiscount=Ukloni popust
WatermarkOnDraftBill=Watermark on draft invoices (nothing if empty)
WatermarkOnDraftBill=Vodeni žig na računu (ništa ako se ostavi prazno)
InvoiceNotChecked=Račun nije izabran
CloneInvoice=Kloniraj račun
ConfirmCloneInvoice=Jeste li sigurni da želite klonirati ovaj račun <b>%s</b>?
@ -315,12 +315,11 @@ PaymentConditionShortPT_5050=50-50
PaymentConditionPT_5050=50%% unaprijed, 50%% nakon isporuke
FixAmount=Utvrđeni iznos
VarAmount=Variable amount (%% tot.)
# PaymentType
PaymentTypeVIR=Bankovni polog
PaymentTypeShortVIR=Bankovni polog
PaymentTypePRE=Bank's order
PaymentTypeShortPRE=Bank's order
PaymentTypePRE=Narudžbenica banke
PaymentTypeShortPRE=Narudžbenica banke
PaymentTypeLIQ=Gotovina
PaymentTypeShortLIQ=Gotovina
PaymentTypeCB=Kreditna kartica
@ -398,7 +397,7 @@ ListOfYourUnpaidInvoices=Popis neplaćenih računa
NoteListOfYourUnpaidInvoices=Napomena: Ovaj popis sadrži samo račune za treće osobe kojima ste vi prodajni predstavnik
RevenueStamp=Revenue stamp
YouMustCreateInvoiceFromThird=This option is only available when creating invoice from tab "customer" of thirdparty
PDFCrabeDescription=Invoice PDF template Crabe. A complete invoice template (recommended Template)
PDFCrabeDescription="Crabe" predložak PDF računa. Potpuni predložak računa (preporučeni)
TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
TerreNumRefModelError=A bill starting with $syymm already exists and is not compatible with this model of sequence. Remove it or rename it to activate this module.
@ -407,7 +406,7 @@ TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Representative following-up customer i
TypeContact_facture_external_BILLING=Kontakt osoba za račun
TypeContact_facture_external_SHIPPING=Kontakt osoba za isporuku
TypeContact_facture_external_SERVICE=Kontakt osoba za usluge kupcima
TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Representative following-up supplier invoice
TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Supplier invoice contact
TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Supplier shipping contact
TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Supplier service contact
TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Predstavnik koji prati račun dobavljača
TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Osoba za račune pri dobavljaču
TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Osoba za pošiljke pri dobavljaču
TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Osoba za usluge pri dobavljaču

View File

@ -1,10 +1,10 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies
ErrorCompanyNameAlreadyExists=Ime poduzeća %s već postoji. Odaberite drugo.
ErrorPrefixAlreadyExists=Prefiks %s već postoji. Molimo izaberite drugo ime.
ErrorSetACountryFirst=Odaberite državu prvo
SelectThirdParty=Odaberite treću stranku
ErrorSetACountryFirst=Odaberite prvo državu
SelectThirdParty=Odaberite treću osobu
DeleteThirdParty=Izbrišite treću stranku
ConfirmDeleteCompany=Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu kompaniju i sve njezine nasljeđene podatke?
ConfirmDeleteCompany=Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu poduzeće i sve njezine nasljeđene podatke?
DeleteContact=Izbriši kontakt/adresu.
ConfirmDeleteContact=Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj kontakt i sve nasljeđene informacije?
MenuNewThirdParty=Nova treća strana
@ -18,23 +18,24 @@ NewCompany=Nova kompanija(potencijalni kupac, kupac, dobavljač)
NewThirdParty=Nova stranka(potencijalni kupac, kupac, dobavljač)
NewSocGroup=Nova grupa kompanija
NewPrivateIndividual=Nova privatna osoba(potencijalni kupac, kupac, dobavljač)
# ProspectionArea=Prospection area
CreateDolibarrThirdPartySupplier=Create a third party (supplier)
ProspectionArea=Prospection area
SocGroup=Grupa kompanija
IdThirdParty=Id treće strane
IdCompany=Id kompanije
IdContact=Id kontakta
Contacts=Kontakti/Adrese
ThirdPartyContacts=Kontakti treće stranke
# ThirdPartyContact=Third party contact/address
# StatusContactValidated=Status of contact/address
ThirdPartyContact=Third party contact/address
StatusContactValidated=Status of contact/address
Company=Kompanija
CompanyName=Ime kompanije
Companies=Kompanije
# CountryIsInEEC=Country is inside European Economic Community
CountryIsInEEC=Country is inside European Economic Community
ThirdPartyName=Ime treće stranke
# ThirdParty=Third party
# ThirdParties=Third parties
# ThirdPartyAll=Third parties (all)
ThirdParty=Third party
ThirdParties=Third parties
ThirdPartyAll=Third parties (all)
ThirdPartyProspects=Potencijalni kupac
ThirdPartyProspectsStats=Potencijalni kupci
ThirdPartyCustomers=Kupci
@ -44,21 +45,21 @@ ThirdPartySuppliers=Dobavljači
ThirdPartyType=Tip treće stane
Company/Fundation=Kompanija/fundacija
Individual=Privatna osoba
# ToCreateContactWithSameName=Will create automatically a physical contact with same informations
ToCreateContactWithSameName=Will create automatically a physical contact with same informations
ParentCompany=Kompanija vlasnik
Subsidiary=Podružnica
Subsidiaries=Podružnice
NoSubsidiary=Nema podružnica
ReportByCustomers=Izvještaj od kupaca
# ReportByQuarter=Report by rate
# CivilityCode=Civility code
# RegisteredOffice=Registered office
ReportByQuarter=Report by rate
CivilityCode=Civility code
RegisteredOffice=Registered office
Name=Ime
Lastname=Prezime
Firstname=Ime
PostOrFunction=Pozicija/Funkcija
UserTitle=Titula
# Surname=Surname/Pseudo
Surname=Surname/Pseudo
Address=Adresa
State=Država/provincija
Region=Regija
@ -81,178 +82,178 @@ Poste= Pozicija
DefaultLang=Primarni jezik
VATIsUsed=Porez se koristi
VATIsNotUsed=Porez se ne korisit
# CopyAddressFromSoc=Fill address with thirdparty address
CopyAddressFromSoc=Fill address with thirdparty address
NoEmailDefined=Nema definirane email adrese
##### Local Taxes #####
# LocalTax1IsUsedES= RE is used
# LocalTax1IsNotUsedES= RE is not used
# LocalTax2IsUsedES= IRPF is used
# LocalTax2IsNotUsedES= IRPF is not used
# LocalTax1ES=RE
# LocalTax2ES=IRPF
LocalTax1IsUsedES= RE is used
LocalTax1IsNotUsedES= RE is not used
LocalTax2IsUsedES= IRPF is used
LocalTax2IsNotUsedES= IRPF is not used
LocalTax1ES=RE
LocalTax2ES=IRPF
ThirdPartyEMail=%s
# WrongCustomerCode=Customer code invalid
# WrongSupplierCode=Supplier code invalid
# CustomerCodeModel=Customer code model
# SupplierCodeModel=Supplier code model
# Gencod=Bar code
WrongCustomerCode=Customer code invalid
WrongSupplierCode=Supplier code invalid
CustomerCodeModel=Customer code model
SupplierCodeModel=Supplier code model
Gencod=Bar code
##### Professional ID #####
# ProfId1Short=Prof. id 1
# ProfId2Short=Prof. id 2
# ProfId3Short=Prof. id 3
# ProfId4Short=Prof. id 4
# ProfId5Short=Prof. id 5
# ProfId6Short=Prof. id 5
# ProfId1=Professional ID 1
# ProfId2=Professional ID 2
# ProfId3=Professional ID 3
# ProfId4=Professional ID 4
# ProfId5=Professional ID 5
# ProfId6=Professional ID 6
# ProfId1AR=Prof Id 1 (CUIT/CUIL)
# ProfId2AR=Prof Id 2 (Revenu brutes)
ProfId1Short=Prof. id 1
ProfId2Short=Prof. id 2
ProfId3Short=Prof. id 3
ProfId4Short=Prof. id 4
ProfId5Short=Prof. id 5
ProfId6Short=Prof. id 5
ProfId1=Professional ID 1
ProfId2=Professional ID 2
ProfId3=Professional ID 3
ProfId4=Professional ID 4
ProfId5=Professional ID 5
ProfId6=Professional ID 6
ProfId1AR=Prof Id 1 (CUIT/CUIL)
ProfId2AR=Prof Id 2 (Revenu brutes)
ProfId3AR=-
ProfId4AR=-
# ProfId5AR=-
# ProfId6AR=-
# ProfId1AU=Prof Id 1 (ABN)
ProfId5AR=-
ProfId6AR=-
ProfId1AU=Prof Id 1 (ABN)
ProfId2AU=-
ProfId3AU=-
ProfId4AU=-
ProfId5AU=-
ProfId6AU=-
# ProfId1BE=Prof Id 1 (Professional number)
ProfId1BE=Prof Id 1 (Professional number)
ProfId2BE=-
ProfId3BE=-
ProfId4BE=-
ProfId5BE=-
ProfId6BE=-
ProfId1BR=-
# ProfId2BR=IE (Inscricao Estadual)
# ProfId3BR=IM (Inscricao Municipal)
# ProfId4BR=CPF
ProfId2BR=IE (Inscricao Estadual)
ProfId3BR=IM (Inscricao Municipal)
ProfId4BR=CPF
#ProfId5BR=CNAE
#ProfId6BR=INSS
ProfId1CH=-
ProfId2CH=-
# ProfId3CH=Prof Id 1 (Federal number)
# ProfId4CH=Prof Id 2 (Commercial Record number)
ProfId3CH=Prof Id 1 (Federal number)
ProfId4CH=Prof Id 2 (Commercial Record number)
ProfId5CH=-
ProfId6CH=-
# ProfId1CL=Prof Id 1 (R.U.T.)
ProfId1CL=Prof Id 1 (R.U.T.)
ProfId2CL=-
ProfId3CL=-
ProfId4CL=-
ProfId5CL=-
ProfId6CL=-
# ProfId1CO=Prof Id 1 (R.U.T.)
ProfId1CO=Prof Id 1 (R.U.T.)
ProfId2CO=-
ProfId3CO=-
ProfId4CO=-
ProfId5CO=-
ProfId6CO=-
# ProfId1DE=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
# ProfId2DE=Prof Id 2 (USt.-Nr)
# ProfId3DE=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
ProfId1DE=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
ProfId2DE=Prof Id 2 (USt.-Nr)
ProfId3DE=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
ProfId4DE=-
ProfId5DE=-
ProfId6DE=-
# ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF/NIF)
# ProfId2ES=Prof Id 2 (Social security number)
# ProfId3ES=Prof Id 3 (CNAE)
# ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate number)
ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF/NIF)
ProfId2ES=Prof Id 2 (Social security number)
ProfId3ES=Prof Id 3 (CNAE)
ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate number)
ProfId5ES=-
ProfId6ES=-
# ProfId1FR=Prof Id 1 (SIREN)
# ProfId2FR=Prof Id 2 (SIRET)
# ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, old APE)
# ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS/RM)
ProfId1FR=Prof Id 1 (SIREN)
ProfId2FR=Prof Id 2 (SIRET)
ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, old APE)
ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS/RM)
ProfId5FR=-
ProfId6FR=-
# ProfId1GB=Registration Number
ProfId1GB=Registration Number
ProfId2GB=-
# ProfId3GB=SIC
ProfId3GB=SIC
ProfId4GB=-
ProfId5GB=-
ProfId6GB=-
# ProfId1HN=Id prof. 1 (RTN)
ProfId1HN=Id prof. 1 (RTN)
ProfId2HN=-
ProfId3HN=-
ProfId4HN=-
ProfId5HN=-
ProfId6HN=-
# ProfId1IN=Prof Id 1 (TIN)
# ProfId2IN=Prof Id 2 (PAN)
# ProfId3IN=Prof Id 3 (SRVC TAX)
# ProfId4IN=Prof Id 4
# ProfId5IN=Prof Id 5
ProfId1IN=Prof Id 1 (TIN)
ProfId2IN=Prof Id 2 (PAN)
ProfId3IN=Prof Id 3 (SRVC TAX)
ProfId4IN=Prof Id 4
ProfId5IN=Prof Id 5
ProfId6IN=-
# ProfId1MA=Id prof. 1 (R.C.)
# ProfId2MA=Id prof. 2 (Patente)
# ProfId3MA=Id prof. 3 (I.F.)
# ProfId4MA=Id prof. 4 (C.N.S.S.)
ProfId1MA=Id prof. 1 (R.C.)
ProfId2MA=Id prof. 2 (Patente)
ProfId3MA=Id prof. 3 (I.F.)
ProfId4MA=Id prof. 4 (C.N.S.S.)
ProfId5MA=-
ProfId6MA=-
# ProfId1MX=Prof Id 1 (R.F.C).
# ProfId2MX=Prof Id 2 (R..P. IMSS)
# ProfId3MX=Prof Id 3 (Profesional Charter)
ProfId1MX=Prof Id 1 (R.F.C).
ProfId2MX=Prof Id 2 (R..P. IMSS)
ProfId3MX=Prof Id 3 (Profesional Charter)
ProfId4MX=-
ProfId5MX=-
ProfId6MX=-
# ProfId1NL=KVK nummer
ProfId1NL=KVK nummer
ProfId2NL=-
ProfId3NL=-
# ProfId4NL=Burgerservicenummer (BSN)
ProfId4NL=Burgerservicenummer (BSN)
ProfId5NL=-
ProfId6NL=-
# ProfId1PT=Prof Id 1 (NIPC)
# ProfId2PT=Prof Id 2 (Social security number)
# ProfId3PT=Prof Id 3 (Commercial Record number)
# ProfId4PT=Prof Id 4 (Conservatory)
ProfId1PT=Prof Id 1 (NIPC)
ProfId2PT=Prof Id 2 (Social security number)
ProfId3PT=Prof Id 3 (Commercial Record number)
ProfId4PT=Prof Id 4 (Conservatory)
ProfId5PT=-
ProfId6PT=-
# ProfId1SN=RC
# ProfId2SN=NINEA
ProfId1SN=RC
ProfId2SN=NINEA
ProfId3SN=-
ProfId4SN=-
ProfId5SN=-
ProfId6SN=-
# ProfId1TN=Prof Id 1 (RC)
# ProfId2TN=Prof Id 2 (Fiscal matricule)
# ProfId3TN=Prof Id 3 (Douane code)
# ProfId4TN=Prof Id 4 (BAN)
ProfId1TN=Prof Id 1 (RC)
ProfId2TN=Prof Id 2 (Fiscal matricule)
ProfId3TN=Prof Id 3 (Douane code)
ProfId4TN=Prof Id 4 (BAN)
ProfId5TN=-
ProfId6TN=-
# ProfId1RU=Prof Id 1 (OGRN)
# ProfId2RU=Prof Id 2 (INN)
# ProfId3RU=Prof Id 3 (KPP)
# ProfId4RU=Prof Id 4 (OKPO)
ProfId1RU=Prof Id 1 (OGRN)
ProfId2RU=Prof Id 2 (INN)
ProfId3RU=Prof Id 3 (KPP)
ProfId4RU=Prof Id 4 (OKPO)
ProfId5RU=-
ProfId6RU=-
VATIntra=Porezni broj
VATIntraShort=Porezni broj
VATIntraVeryShort=Porez
# VATIntraSyntaxIsValid=Syntax is valid
# VATIntraValueIsValid=Value is valid
# ProspectCustomer=Prospect / Customer
# Prospect=Prospect
# CustomerCard=Customer Card
VATIntraSyntaxIsValid=Syntax is valid
VATIntraValueIsValid=Value is valid
ProspectCustomer=Prospect / Customer
Prospect=Prospect
CustomerCard=Customer Card
Customer=Kupac
CustomerDiscount=Popust za kupca
# CustomerRelativeDiscount=Relative customer discount
# CustomerAbsoluteDiscount=Absolute customer discount
# CustomerRelativeDiscountShort=Relative discount
# CustomerAbsoluteDiscountShort=Absolute discount
# CompanyHasRelativeDiscount=This customer has a default discount of <b>%s%%</b>
# CompanyHasNoRelativeDiscount=This customer has no relative discount by default
# CompanyHasAbsoluteDiscount=This customer still has discount credits or deposits for <b>%s</b> %s
# CompanyHasCreditNote=This customer still has credit notes for <b>%s</b> %s
# CompanyHasNoAbsoluteDiscount=This customer has no discount credit available
# CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absolute discounts (granted by all users)
# CustomerAbsoluteDiscountMy=Absolute discounts (granted by yourself)
# DefaultDiscount=Default discount
# AvailableGlobalDiscounts=Absolute discounts available
# DiscountNone=None
CustomerRelativeDiscount=Relative customer discount
CustomerAbsoluteDiscount=Absolute customer discount
CustomerRelativeDiscountShort=Relative discount
CustomerAbsoluteDiscountShort=Absolute discount
CompanyHasRelativeDiscount=This customer has a default discount of <b>%s%%</b>
CompanyHasNoRelativeDiscount=This customer has no relative discount by default
CompanyHasAbsoluteDiscount=This customer still has discount credits or deposits for <b>%s</b> %s
CompanyHasCreditNote=This customer still has credit notes for <b>%s</b> %s
CompanyHasNoAbsoluteDiscount=This customer has no discount credit available
CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absolute discounts (granted by all users)
CustomerAbsoluteDiscountMy=Absolute discounts (granted by yourself)
DefaultDiscount=Default discount
AvailableGlobalDiscounts=Absolute discounts available
DiscountNone=None
Supplier=Dobavljač
CompanyList=Lista kompanija
AddContact=Dodaj kontakt
@ -262,47 +263,47 @@ EditContactAddress=Uredi kontakt/adresu
Contact=Kontakt
ContactsAddresses=Kontakt/adrese
NoContactDefinedForThirdParty=Nema kontakta za ovo stranku
# NoContactDefined=No contact defined
# DefaultContact=Default contact/address
NoContactDefined=No contact defined
DefaultContact=Default contact/address
AddCompany=Dodaj firmu
# AddThirdParty=Add third party
AddThirdParty=Add third party
DeleteACompany=Izbriši firmu
# PersonalInformations=Personal data
# AccountancyCode=Accountancy code
# CustomerCode=Customer code
# SupplierCode=Supplier code
PersonalInformations=Personal data
AccountancyCode=Accountancy code
CustomerCode=Customer code
SupplierCode=Supplier code
CustomerAccount=Rečun kupca
SupplierAccount=Račun dobavljača
# CustomerCodeDesc=Customer code, unique for all customers
# SupplierCodeDesc=Supplier code, unique for all suppliers
# RequiredIfCustomer=Required if third party is a customer or prospect
# RequiredIfSupplier=Required if third party is a supplier
# ValidityControledByModule=Validity controled by module
# ThisIsModuleRules=This is rules for this module
CustomerCodeDesc=Customer code, unique for all customers
SupplierCodeDesc=Supplier code, unique for all suppliers
RequiredIfCustomer=Required if third party is a customer or prospect
RequiredIfSupplier=Required if third party is a supplier
ValidityControledByModule=Validity controled by module
ThisIsModuleRules=This is rules for this module
LastProspect=Zadnje
# ProspectToContact=Prospect to contact
# CompanyDeleted=Company "%s" deleted from database.
# ListOfContacts=List of contacts/addresses
# ListOfContactsAddresses=List of contacts/adresses
# ListOfProspectsContacts=List of prospect contacts
# ListOfCustomersContacts=List of customer contacts
# ListOfSuppliersContacts=List of supplier contacts
# ListOfCompanies=List of companies
# ListOfThirdParties=List of third parties
ProspectToContact=Prospect to contact
CompanyDeleted=Company "%s" deleted from database.
ListOfContacts=List of contacts/addresses
ListOfContactsAddresses=List of contacts/adresses
ListOfProspectsContacts=List of prospect contacts
ListOfCustomersContacts=List of customer contacts
ListOfSuppliersContacts=List of supplier contacts
ListOfCompanies=List of companies
ListOfThirdParties=List of third parties
ShowCompany=Prikaži kompaniju
ShowContact=Prikaži kontakt
ContactsAllShort=Sve(bez filtera)
ContactType=Tip kontakta
# ContactForOrders=Order's contact
# ContactForProposals=Proposal's contact
# ContactForContracts=Contract's contact
# ContactForInvoices=Invoice's contact
# NoContactForAnyOrder=This contact is not a contact for any order
# NoContactForAnyProposal=This contact is not a contact for any commercial proposal
# NoContactForAnyContract=This contact is not a contact for any contract
# NoContactForAnyInvoice=This contact is not a contact for any invoice
# NewContact=New contact
# NewContactAddress=New contact/address
ContactForOrders=Order's contact
ContactForProposals=Proposal's contact
ContactForContracts=Contract's contact
ContactForInvoices=Invoice's contact
NoContactForAnyOrder=This contact is not a contact for any order
NoContactForAnyProposal=This contact is not a contact for any commercial proposal
NoContactForAnyContract=This contact is not a contact for any contract
NoContactForAnyInvoice=This contact is not a contact for any invoice
NewContact=New contact
NewContactAddress=New contact/address
LastContacts=Zadnji kontakti
MyContacts=Moji kontakti
Phones=Telefoni
@ -312,34 +313,34 @@ EditCompany=Uredi firmu
EditDeliveryAddress=Uredi adresu dostave
ThisUserIsNot=Ovaj korisnik nije ni potencijalni kupac, kupac ni dobavljač
VATIntraCheck=Ček
# VATIntraCheckDesc=The link <b>%s</b> allows to ask the european VAT checker service. An external internet access from server is required for this service to work.
VATIntraCheckDesc=The link <b>%s</b> allows to ask the european VAT checker service. An external internet access from server is required for this service to work.
VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do
# VATIntraCheckableOnEUSite=Check Intracomunnautary VAT on European commision site
# VATIntraManualCheck=You can also check manually from european web site <a href="%s" target="_blank">%s</a>
# ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Check not possible. Check service is not provided by the member state (%s).
# NorProspectNorCustomer=Nor prospect, nor customer
# JuridicalStatus=Juridical status
# Staff=Staff
# ProspectLevelShort=Potential
# ProspectLevel=Prospect potential
# ContactPrivate=Private
# ContactPublic=Shared
# ContactVisibility=Visibility
# OthersNotLinkedToThirdParty=Others, not linked to a third party
# ProspectStatus=Prospect status
# PL_NONE=None
# PL_UNKNOWN=Unknown
# PL_LOW=Low
# PL_MEDIUM=Medium
# PL_HIGH=High
VATIntraCheckableOnEUSite=Check Intracomunnautary VAT on European commision site
VATIntraManualCheck=You can also check manually from european web site <a href="%s" target="_blank">%s</a>
ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Check not possible. Check service is not provided by the member state (%s).
NorProspectNorCustomer=Nor prospect, nor customer
JuridicalStatus=Juridical status
Staff=Staff
ProspectLevelShort=Potential
ProspectLevel=Prospect potential
ContactPrivate=Private
ContactPublic=Shared
ContactVisibility=Visibility
OthersNotLinkedToThirdParty=Others, not linked to a third party
ProspectStatus=Prospect status
PL_NONE=None
PL_UNKNOWN=Unknown
PL_LOW=Low
PL_MEDIUM=Medium
PL_HIGH=High
TE_UNKNOWN=-
# TE_STARTUP=Startup
TE_STARTUP=Startup
TE_GROUP=Velika kompanija
TE_MEDIUM=Srednja kompanija
TE_ADMIN=Državna firma
TE_SMALL=Mala komanija
TE_RETAIL=Preprodavač
# TE_WHOLE=Wholetailer
TE_WHOLE=Wholetailer
TE_PRIVATE=Privatna osoba
TE_OTHER=Drugo
StatusProspect-1=Nemoj kontaktirati
@ -350,38 +351,38 @@ StatusProspect3=Završen kontakt
ChangeDoNotContact=Promjeni u status "nemoj kontaktirat"
ChangeNeverContacted=Promjeni status u 'nikad kontaktiran'
ChangeToContact=Promjeni status u 'treba kontaktirat'
# ChangeContactInProcess=Change status to 'Contact in process'
# ChangeContactDone=Change status to 'Contact done'
# ProspectsByStatus=Prospects by status
# BillingContact=Billing contact
# NbOfAttachedFiles=Number of attached files
# AttachANewFile=Attach a new file
# NoRIB=No BAN defined
# NoParentCompany=None
ChangeContactInProcess=Change status to 'Contact in process'
ChangeContactDone=Change status to 'Contact done'
ProspectsByStatus=Prospects by status
BillingContact=Billing contact
NbOfAttachedFiles=Number of attached files
AttachANewFile=Attach a new file
NoRIB=No BAN defined
NoParentCompany=None
ExportImport=Uvoz-izvoz
# ExportCardToFormat=Export card to format
# ContactNotLinkedToCompany=Contact not linked to any third party
# DolibarrLogin=Dolibarr login
# NoDolibarrAccess=No Dolibarr access
# ExportDataset_company_1=Third parties (Companies/foundations/physical people) and properties
# ExportDataset_company_2=Contacts and properties
# ImportDataset_company_1=Third parties (Companies/foundations/physical people) and properties
# ImportDataset_company_2=Contacts/Addresses (of thirdparties or not) and attributes
# ImportDataset_company_3=Bank details
# PriceLevel=Price level
ExportCardToFormat=Export card to format
ContactNotLinkedToCompany=Contact not linked to any third party
DolibarrLogin=Dolibarr login
NoDolibarrAccess=No Dolibarr access
ExportDataset_company_1=Third parties (Companies/foundations/physical people) and properties
ExportDataset_company_2=Contacts and properties
ImportDataset_company_1=Third parties (Companies/foundations/physical people) and properties
ImportDataset_company_2=Contacts/Addresses (of thirdparties or not) and attributes
ImportDataset_company_3=Bank details
PriceLevel=Price level
DeliveriesAddress=Adrese dostave
DeliveryAddress=Adresa dostave
# DeliveryAddressLabel=Delivery address label
DeliveryAddressLabel=Delivery address label
DeleteDeliveryAddress=IZbriši adresu dostave
# ConfirmDeleteDeliveryAddress=Are you sure you want to delete this delivery address?
# NewDeliveryAddress=New delivery address
ConfirmDeleteDeliveryAddress=Are you sure you want to delete this delivery address?
NewDeliveryAddress=New delivery address
AddDeliveryAddress=Dodaj adresu
AddAddress=Dodaj adresu
# NoOtherDeliveryAddress=No alternative delivery address defined
NoOtherDeliveryAddress=No alternative delivery address defined
SupplierCategory=Kategorija dobavljača
# JuridicalStatus200=Independant
JuridicalStatus200=Independant
DeleteFile=Izbriši datoteku
# ConfirmDeleteFile=Are you sure you want to delete this file?
ConfirmDeleteFile=Are you sure you want to delete this file?
AllocateCommercial=Dodjeljen trgovačkom predstavniku
SelectCountry=Odaberi državu
SelectCompany=Odaberi treću stranu
@ -389,20 +390,20 @@ Organization=Organizacija
AutomaticallyGenerated=Automatski generirano
FiscalYearInformation=Informacije za fiskalnu godinu
FiscalMonthStart=Početni mjesec fiskalne godine
# YouMustCreateContactFirst=You must create emails contacts for third party first to be able to add emails notifications.
YouMustCreateContactFirst=You must create emails contacts for third party first to be able to add emails notifications.
ListSuppliersShort=Lista dobavljača
ListProspectsShort=Lista potencijalnih kupaca
ListCustomersShort=Lista kupaca
# ThirdPartiesArea=Third parties area
# LastModifiedThirdParties=Last %s modified third parties
# UniqueThirdParties=Total of unique third parties
ThirdPartiesArea=Third parties area
LastModifiedThirdParties=Last %s modified third parties
UniqueThirdParties=Total of unique third parties
InActivity=Otvoren
ActivityCeased=Zatvoren
# ActivityStateFilter=Activity status
# ProductsIntoElements=List of products into
ActivityStateFilter=Activity status
ProductsIntoElements=List of products into
CurrentOutstandingBill=Trenutno otvoreni računi
OutstandingBill=Maksimalno za otvorene račune
OutstandingBillReached=Dosegnut je maksimalni iznos za otvorene stavke
# MonkeyNumRefModelDesc=Return numero with format %syymm-nnnn for customer code and %syymm-nnnn for supplier code where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0.
MonkeyNumRefModelDesc=Return numero with format %syymm-nnnn for customer code and %syymm-nnnn for supplier code where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0.
LeopardNumRefModelDesc=Ova šifra je besplatne. Ova šifra se može modificirati u bilo koje vrijeme.
# ManagingDirectors=Manager(s) name (CEO, director, president...)
ManagingDirectors=Manager(s) name (CEO, director, president...)

View File

@ -89,8 +89,8 @@ ListOfServicesToExpireWithDuration=Lista usluga koja ističe za %s dana
ListOfServicesToExpireWithDurationNeg=Lista usluga koji ističe za više od %s dana
ListOfServicesToExpire=Lista usluga koja ističe
NoteListOfYourExpiredServices=Ova lista sadrži samo usluge kontakata treće strane sa kojima ste linkani kao prodajni predstavnik
StandardContractsTemplate=Standard contracts template
ContactNameAndSignature=For %s, name and signature:
StandardContractsTemplate=Predložak uobičajenog ugovora
ContactNameAndSignature=Za %s, ime i potpis
##### Types de contacts #####
TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Predstavnik trgovca potpisuje ugovor

View File

@ -23,4 +23,4 @@ GoodStatusDeclaration=Primljenje su stavke navedene iznad u dobrom stanju,
Deliverer=Dostavljač:
Sender=Pošiljatelj
Recipient=Primatelj
# ErrorStockIsNotEnough=There's not enough stock
ErrorStockIsNotEnough=Nema dovoljno robe na skladištu

View File

@ -19,8 +19,9 @@ Language_en_SA=Engleski (Saudijska Arabija)
Language_en_US=Engleski (United States)
Language_en_ZA=Engleski (Južna Afrika)
Language_es_ES=Španjolski
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=Španjolski (Argentina)
Language_es_CL=Spanish (Chile)
Language_es_CL=Španjolski (Čile)
Language_es_HN=Španjolski (Honduras)
Language_es_MX=Španjolski (Meksiko)
Language_es_PY=Španjolski (Paragvaj)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=Francuski (Nova Kaledonija)
Language_he_IL=Hebrew
Language_hr_HR=Hrvatski
Language_hu_HU=Mađarski
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=Islandski
Language_it_IT=Talijanski
Language_ja_JP=Japanski
@ -58,7 +60,7 @@ Language_tr_TR=Turski
Language_sl_SI=Slovenac
Language_sv_SV=Švedski
Language_sv_SE=Švedski
Language_sq_AL=Albanian
Language_sq_AL=Albanski
Language_sk_SK=Slovački
Language_th_TH=Tajlandski
Language_uk_UA=Ukrajinski

View File

@ -23,27 +23,27 @@ FormatDateHourSecShort=%m/%d/%Y %I:%M:%S %p
FormatDateHourTextShort=%b %d, %Y, %I:%M %p
FormatDateHourText=%B %d, %Y, %I:%M %p
DatabaseConnection=Database connection
NoTranslation=Bez prevoda
NoRecordFound=No record found
NoTranslation=Bez prijevoda
NoRecordFound=Nema pronađenih bilješki
NoError=Bez greške
Error=Greška
ErrorFieldRequired=Field '%s' is required
ErrorFieldFormat=Field '%s' has a bad value
ErrorFieldRequired=Potrebno je '%s' polje
ErrorFieldFormat=Neispravna vrijednost u polju '%s'
ErrorFileDoesNotExists=Datoteka %s ne postoji
ErrorFailedToOpenFile=Failed to open file %s
ErrorCanNotCreateDir=Can not create dir %s
ErrorCanNotReadDir=Can not read dir %s
ErrorConstantNotDefined=Parameter %s not defined
ErrorUnknown=Unknown error
ErrorSQL=SQL Error
ErrorLogoFileNotFound=Logo file '%s' was not found
ErrorGoToGlobalSetup=Go to 'Company/Foundation' setup to fix this
ErrorGoToModuleSetup=Go to Module setup to fix this
ErrorFailedToSendMail=Failed to send mail (sender=%s, receiver=%s)
ErrorAttachedFilesDisabled=File attaching is disabled on this server
ErrorFileNotUploaded=File was not uploaded. Check that size does not exceed maximum allowed, that free space is available on disk and that there is not already a file with same name in this directory.
ErrorInternalErrorDetected=Error detected
ErrorNoRequestRan=No request ran
ErrorFailedToOpenFile=Datoteka %s nije uspješno otvorena
ErrorCanNotCreateDir=Mapa %s se ne može izraditi
ErrorCanNotReadDir=Mapa %s se ne može otvoriti
ErrorConstantNotDefined=Značajka %s nije određena
ErrorUnknown=Nepoznata greška
ErrorSQL=Greška na SQL-u
ErrorLogoFileNotFound=Datoteka s logom '%s' nije pronađena
ErrorGoToGlobalSetup=Idite na postavke 'Tvrtka/Organizacija' kako bi ste ovo popravili
ErrorGoToModuleSetup=Idite na postavke modula kako bi ste ovo popravili
ErrorFailedToSendMail=Elektronska pošta nije poslana (pošiljatelj=%s, primatelj=%s)
ErrorAttachedFilesDisabled=Na ovom poslužitelju nije dozvoljeno stavljanje datoteka u privitak
ErrorFileNotUploaded=Datoteka nije učitana. Proverite da veličina ne prelazi dozvoljenu, da imate slobodnog mjesta na disku i da u ovoj mapi nema datoteke sa istim imenom.
ErrorInternalErrorDetected=Pronađena greška
ErrorNoRequestRan=Nikakav zahtjev nije pokrenut
ErrorWrongHostParameter=Wrong host parameter
ErrorYourCountryIsNotDefined=Your country is not defined. Go to Home-Setup-Edit and post again the form.
ErrorRecordIsUsedByChild=Failed to delete this record. This record is used by at least one child records.

View File

@ -2,15 +2,15 @@
ProductRef=Product ref.
ProductLabel=Product label
ProductServiceCard=Products/Services card
Products=Products
Services=Services
Product=Product
Service=Service
Products=Proizvodi
Services=Usluge
Product=Proizvod
Service=Usluga
ProductId=Product/service id
Create=Create
Create=Izradi
Reference=Reference
NewProduct=New product
NewService=New service
NewProduct=Novi proizvod
NewService=Nova usluga
ProductCode=Product code
ServiceCode=Service code
ProductVatMassChange=Mass VAT change
@ -19,147 +19,147 @@ MassBarcodeInit=Mass barcode init
MassBarcodeInitDesc=This page can be used to initialize a barcode on objects that does not have barcode defined. Check before that setup of module barcode is complete.
ProductAccountancyBuyCode=Accountancy code (buy)
ProductAccountancySellCode=Accountancy code (sell)
ProductOrService=Product or Service
ProductsAndServices=Products and Services
ProductsOrServices=Products or Services
ProductsAndServicesOnSell=Available Products and Services
ProductsAndServicesNotOnSell=Obsolete Products and Services
ProductsAndServicesStatistics=Products and Services statistics
ProductsStatistics=Products statistics
ProductsOnSell=Available products
ProductsNotOnSell=Obsolete products
ProductOrService=Proizvod ili usluga
ProductsAndServices=Proizvodi ili usluge
ProductsOrServices=Proizvodi ili usluge
ProductsAndServicesOnSell=Dostupni proizvodi i usluge
ProductsAndServicesNotOnSell=Zastarjeli proizvodi i usluge
ProductsAndServicesStatistics=Statistika proizvoda i usluga
ProductsStatistics=Statistika proizvoda
ProductsOnSell=Dostupni proizvodi
ProductsNotOnSell=Zastarjeli proizvodi
ProductsOnSellAndOnBuy=Products not for sale nor purchase
ServicesOnSell=Available services
ServicesNotOnSell=Obsolete services
ServicesOnSell=Dostupne usluge
ServicesNotOnSell=Zastarjele usluge
ServicesOnSellAndOnBuy=Services not for sale nor purchase
InternalRef=Internal reference
LastRecorded=Last products/services on sell recorded
LastRecordedProductsAndServices=Last %s recorded products/services
LastModifiedProductsAndServices=Last %s modified products/services
LastRecordedProducts=Last %s products recorded
LastRecordedServices=Last %s services recorded
LastProducts=Last products
CardProduct0=Product card
CardProduct1=Service card
CardContract=Contract card
Warehouse=Warehouse
Warehouses=Warehouses
WarehouseOpened=Warehouse opened
WarehouseClosed=Warehouse closed
Stock=Stock
Stocks=Stocks
Movement=Movement
Movements=Movements
Sell=Sales
Buy=Purchases
OnSell=For sale
OnBuy=For purchase
NotOnSell=Not for sale
ProductStatusOnSell=For sale
ProductStatusNotOnSell=Not for sale
ProductStatusOnSellShort=For sale
ProductStatusNotOnSellShort=Not for sale
ProductStatusOnBuy=For purchase
ProductStatusNotOnBuy=Not for purchase
ProductStatusOnBuyShort=For purchase
ProductStatusNotOnBuyShort=Not for purchase
UpdatePrice=Update price
AppliedPricesFrom=Applied prices from
SellingPrice=Selling price
SellingPriceHT=Selling price (net of tax)
SellingPriceTTC=Selling price (inc. tax)
LastRecorded=Zadnji zabilježeni proizvodi/usluge na prodaji
LastRecordedProductsAndServices=Zadnih %s zabilježeni proizvodi/usluge
LastModifiedProductsAndServices=Zadnjih %s izmjenjenih proizvoda/usluga
LastRecordedProducts=Zadnjih %s zabilježenih proizvoda
LastRecordedServices=Zadnjih %s zabilježenih usluga
LastProducts=Zadnji proizvodi
CardProduct0=Kartica proizvoda
CardProduct1=Kartica usluga
CardContract=Kartica ugovora
Warehouse=Skladište
Warehouses=Skladišta
WarehouseOpened=Otvoreno skladište
WarehouseClosed=Zatvoreno skladište
Stock=Zaliha
Stocks=Zalihe
Movement=Kretanje
Movements=Kretanja
Sell=Prodaja
Buy=Kupovine
OnSell=u
OnBuy=Za kupovinu
NotOnSell=Nije za prodaju
ProductStatusOnSell=Za prodaju
ProductStatusNotOnSell=Nije za prodaju
ProductStatusOnSellShort=Za prodaju
ProductStatusNotOnSellShort=Nije za prodaju
ProductStatusOnBuy=Za kupovinu
ProductStatusNotOnBuy=Nije za kupovinu
ProductStatusOnBuyShort=Za kupovinu
ProductStatusNotOnBuyShort=Nije za kupovinu
UpdatePrice=Obnovljena cijena
AppliedPricesFrom=Cijene preuzete od
SellingPrice=Prodajna cijena
SellingPriceHT=Prodajna cijena (bez PDV-a)
SellingPriceTTC=Prodajna cijena (sa PDV-om)
PublicPrice=Public price
CurrentPrice=Current price
NewPrice=New price
MinPrice=Minim. selling price
CurrentPrice=Trenutna cijena
NewPrice=Nova cijena
MinPrice=Namanja prodajna cijena
MinPriceHT=Minim. selling price (net of tax)
MinPriceTTC=Minim. selling price (inc. tax)
CantBeLessThanMinPrice=The selling price can't be lower than minimum allowed for this product (%s without tax). This message can also appears if you type a too important discount.
ContractStatus=Contract status
ContractStatusClosed=Closed
ContractStatusRunning=Running
ContractStatusExpired=expired
ContractStatusOnHold=Not running
ContractStatusToRun=A mettre en service
ContractNotRunning=This contract is not running
ErrorProductAlreadyExists=A product with reference %s already exists.
CantBeLessThanMinPrice=Prodajna cijena za ovaj proizvod (%s bez PDV-a) ne može biti manja od najmanje dozvoljene. Ova poruka može se pojaviti i kada ste upisali bitan popust.
ContractStatus=Stanje ugovora
ContractStatusClosed=Zatvoreno
ContractStatusRunning=U tijeku
ContractStatusExpired=isteklo
ContractStatusOnHold=Nije u tijeku
ContractStatusToRun=Pustiti u rad
ContractNotRunning=Ovaj ugovor nije u tijeku
ErrorProductAlreadyExists=Proizvod s oznakom %s već postoji
ErrorProductBadRefOrLabel=Wrong value for reference or label.
ErrorProductClone=There was a problem while trying to clone the product or service.
Suppliers=Suppliers
Suppliers=Dobavljači
SupplierRef=Supplier's product ref.
ShowProduct=Show product
ShowService=Show service
ProductsAndServicesArea=Product and Services area
ProductsArea=Product area
ServicesArea=Services area
AddToMyProposals=Add to my proposals
AddToOtherProposals=Add to other proposals
AddToMyBills=Add to my bills
AddToOtherBills=Add to other bills
CorrectStock=Correct stock
AddPhoto=Add photo
ListOfStockMovements=List of stock movements
ShowProduct=Prikaži proizvod
ShowService=Prikaži uslugu
ProductsAndServicesArea=Sučelje proizvoda i usluga
ProductsArea=Sučelje proizvoda
ServicesArea=Sučelje usluga
AddToMyProposals=Dodaj mojim ponudama
AddToOtherProposals=Dodaj među druge ponude
AddToMyBills=Dodaj mojim računima
AddToOtherBills=Dodaj među druge račune
CorrectStock=Ispravi zalihe
AddPhoto=Dodaj sliku
ListOfStockMovements=Popis kretanja zaliha
BuyingPrice=Buying price
SupplierCard=Supplier card
CommercialCard=Commercial card
AllWays=Path to find your product in stock
NoCat=Your product is not in any category
PrimaryWay=Primary path
PriceRemoved=Price removed
BarCode=Barcode
BarcodeType=Barcode type
SetDefaultBarcodeType=Set barcode type
BarcodeValue=Barcode value
NoteNotVisibleOnBill=Note (not visible on invoices, proposals...)
CreateCopy=Create copy
ServiceLimitedDuration=If product is a service with limited duration:
SupplierCard=Kartica dobavljača
CommercialCard=Kartica Trgovine
AllWays=Slijed za pronalazak proizvoda na zalihi
NoCat=Vaš proizvod se ne nalazi u ni jednoj grupi
PrimaryWay=Osnovni slijed
PriceRemoved=Cijena uklonjena
BarCode=Barkod
BarcodeType=Tip barkoda
SetDefaultBarcodeType=Odredi tip barkoda
BarcodeValue=Vrijednost barkoda
NoteNotVisibleOnBill=Bilješka (ne vidi se na računima, ponudama...)
CreateCopy=Izradi preslik
ServiceLimitedDuration=Ako je proizvod usluga ograničenog trajanja:
MultiPricesAbility=Several level of prices per product/service
MultiPricesNumPrices=Number of prices
MultiPriceLevelsName=Price categories
MultiPricesNumPrices=Broj cijena
MultiPriceLevelsName=Grupe cijena
AssociatedProductsAbility=Activate the virtual products feature
AssociatedProducts=Virtual product
AssociatedProducts=Virtualni proizvod
AssociatedProductsNumber=Number of products composing this virtual product
ParentProductsNumber=Number of parent virtual product
IfZeroItIsNotAVirtualProduct=If 0, this product is not a virtual product
IfZeroItIsNotAVirtualProduct=Ako je 0, ovaj proizvod nije virtualnni proizvod
IfZeroItIsNotUsedByVirtualProduct=If 0, this product is not used by any virtual product
EditAssociate=Associate
Translation=Translation
EditAssociate=Pridruži
Translation=Prijevod
KeywordFilter=Keyword filter
CategoryFilter=Category filter
ProductToAddSearch=Search product to add
AddDel=Add/Delete
Quantity=Quantity
NoMatchFound=No match found
ProductToAddSearch=Pronađi proizvod za dodavanje
AddDel=Dodaj/izbriši
Quantity=Količina
NoMatchFound=Ništa slično nije pronađeno
ProductAssociationList=List of related products/services: name of product/service (quantity affected)
ProductParentList=List of virtual products/services with this product as a component
ErrorAssociationIsFatherOfThis=One of selected product is parent with current product
DeleteProduct=Delete a product/service
ConfirmDeleteProduct=Are you sure you want to delete this product/service?
ProductDeleted=Product/Service "%s" deleted from database.
DeletePicture=Delete a picture
ConfirmDeletePicture=Are you sure you want to delete this picture ?
ExportDataset_produit_1=Products
ExportDataset_service_1=Services
ImportDataset_produit_1=Products
ImportDataset_service_1=Services
DeleteProductLine=Delete product line
ConfirmDeleteProductLine=Are you sure you want to delete this product line?
DeletePicture=Brisanje slike
ConfirmDeletePicture=Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu sliku?
ExportDataset_produit_1=Proizvodi
ExportDataset_service_1=Usluge
ImportDataset_produit_1=Proizvodi
ImportDataset_service_1=Usluge
DeleteProductLine=Izbriši stavku proizvoda
ConfirmDeleteProductLine=Jeste li sigurni da želite izbrisati stavku proizvoda?
NoProductMatching=No product/service match your criteria
MatchingProducts=Matching products/services
NoStockForThisProduct=No stock for this product
NoStockForThisProduct=Nema na
NoStock=No Stock
Restock=Restock
ProductSpecial=Special
QtyMin=Minimum Qty
PriceQty=Price for this quantity
PriceQtyMin=Price for this min. qty (w/o discount)
VATRateForSupplierProduct=VAT Rate (for this supplier/product)
DiscountQtyMin=Default discount for qty
NoPriceDefinedForThisSupplier=No price/qty defined for this supplier/product
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=No supplier price/qty defined for this product
RecordedProducts=Products recorded
RecordedServices=Services recorded
RecordedProductsAndServices=Products/services recorded
QtyMin=Najmanja količina
PriceQty=Cijena za ovu količinu
PriceQtyMin=Cijena za ovu najmanju količinu (bez popusta)
VATRateForSupplierProduct=Stopa PDV-a (za ovog dobavljača/proizvod)
DiscountQtyMin=Osnovi popust za količinu
NoPriceDefinedForThisSupplier=Cijena/količina nije određena za ovog dobavljača/proizvod
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Za ovaj proizvod nije određena cijena/količina dobavljača
RecordedProducts=Zabilježeni proizvodi
RecordedServices=Zabilježene usluge
RecordedProductsAndServices=Zabilježeni proizvodi/usluge
PredefinedProductsToSell=Predefined products to sell
PredefinedServicesToSell=Predefined services to sell
PredefinedProductsAndServicesToSell=Predefined products/services to sell
@ -168,10 +168,10 @@ PredefinedServicesToPurchase=Predefined services to purchase
PredefinedProductsAndServicesToPurchase=Predefined products/services to puchase
GenerateThumb=Generate thumb
ProductCanvasAbility=Use special "canvas" addons
ServiceNb=Service #%s
ListProductServiceByPopularity=List of products/services by popularity
ListProductByPopularity=List of products by popularity
ListServiceByPopularity=List of services by popularity
ServiceNb=Usluga #%s
ListProductServiceByPopularity=Popis proizvoda/usluga poredanih po popularnosti
ListProductByPopularity=Popis proizvoda poredanih po popularnosti
ListServiceByPopularity=Popis usluga poredanih po popularnosti
Finished=Manufactured product
RowMaterial=Raw Material
CloneProduct=Clone product or service

View File

@ -12,8 +12,8 @@ ProposalCard=Kartica ponude
NewProp=Nova trgovačka ponuda
NewProposal=Nova trgovačka ponuda
NewPropal=Nova ponuda
# Prospect=Prospect
# ProspectList=Prospect list
Prospect=Mogući kupac
ProspectList=Popis mogućih kupaca
DeleteProp=Izbriši trgovačku ponudu
ValidateProp=Ovjeri trgovačku ponudu
AddProp=Napravi ponudu
@ -50,10 +50,10 @@ PropalStatusBilledShort=Naplaćena
PropalsToClose=Trgovačke ponude za zatvaranje
PropalsToBill=Potpisane trgovačke ponude za naplatu
ListOfProposals=Popis trgovačkih ponuda
# ActionsOnPropal=Events on proposal
ActionsOnPropal=Događaji vezani uz ponudu
NoOpenedPropals=Nema otvorenih trgovačkih ponuda
NoOtherOpenedPropals=nema drugih otvorenih trgovačkih ponuda
# RefProposal=Commercial proposal ref
RefProposal=Broj trgovačke ponude
SendPropalByMail=Pošalji trgovačku ponudu e-poštom
FileNotUploaded=Datoteka nije učitana
FileUploaded=Datoteka je uspješno učitana
@ -61,7 +61,7 @@ AssociatedDocuments=Dokumenti povezani s ovom ponudom:
ErrorCantOpenDir=Mapa se ne može otvoriti
DatePropal=Datum ponude
DateEndPropal=Datum dospijeća
# DateEndPropalShort=Date end
DateEndPropalShort=Datum završetka
ValidityDuration=Vrijedi do
CloseAs=Zatvori sa stanjem
ClassifyBilled=Označi kao naplaćena
@ -73,17 +73,17 @@ OtherPropals=Ostale ponude
AddToDraftProposals=Dodati skici ponude
NoDraftProposals=Nema skica ponuda
CopyPropalFrom=Izradi trgovačku ponudu preslikanjem postojeće ponude
# CreateEmptyPropal=Create empty commercial proposals vierge or from list of products/services
# DefaultProposalDurationValidity=Default commercial proposal validity duration (in days)
# UseCustomerContactAsPropalRecipientIfExist=Use customer contact address if defined instead of third party address as proposal recipient address
CreateEmptyPropal=Izradi prazan predložak ponude ili popis proizvoda i usluga
DefaultProposalDurationValidity=Osnovni rok valjanosti trgovačke ponude (u danima)
UseCustomerContactAsPropalRecipientIfExist=Koristiti adresu kupca za ponude umjesto adrese Treće osobe ako je tako određeno
ClonePropal=Kloniraj trgovačku ponudu
ConfirmClonePropal=Jeste li sigurni da želite klonirati trgovačku ponudu <b>%s</b> ?
ConfirmReOpenProp=Jeste li sigurno da želite ponovo otvoriti trgovačku ponudu <b>%s</b> ?
# ProposalsAndProposalsLines=Commercial proposal and lines
# ProposalLine=Proposal line
# AvailabilityPeriod=Availability delay
# SetAvailability=Set availability delay
# AfterOrder=after order
ProposalsAndProposalsLines=Trgovačke ponude i stavke
ProposalLine=Stavka ponude
AvailabilityPeriod=Odgoda dostupnosti
SetAvailability=Odredi odgodu dostupnosti
AfterOrder=poslije narudžbe
##### Availability #####
AvailabilityTypeAV_NOW=Odmah
AvailabilityTypeAV_1W=Tjedan dana
@ -95,8 +95,8 @@ TypeContact_propal_internal_SALESREPFOLL=Suradnik koji prati ponudu
TypeContact_propal_external_BILLING=Kontakt osoba pri kupcu za račun
TypeContact_propal_external_CUSTOMER=Kontakt osoba pri kupcu za ponudu
# Document models
# DocModelAzurDescription=A complete proposal model (logo...)
# DocModelJauneDescription=Jaune proposal model
# DefaultModelPropalCreate=Default model creation
# DefaultModelPropalToBill=Default template when closing a business proposal (to be invoiced)
# DefaultModelPropalClosed=Default template when closing a business proposal (unbilled)
DocModelAzurDescription=Cjeloviti model ponude (logo...)
DocModelJauneDescription="Žuti" model ponude
DefaultModelPropalCreate=Izrada osnovnog modela
DefaultModelPropalToBill=Osnovni predložak prilikom zatvaranja poslovne ponude (za naplatu)
DefaultModelPropalClosed=Osnovni predložak prilikom zatvaranja poslovne ponude (nenaplaćeno)

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=Olvassa kedvezmények
Permission402=Létrehozza / módosítja kedvezmények
Permission403=Kedvezmények érvényesítése
Permission404=Törlés kedvezmények
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=Olvassa szolgáltatások
Permission532=Létrehozza / módosítja szolgáltatások
Permission534=Törlés szolgáltatások

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Language_en_SA=English (Szaúd-Arábia)
Language_en_US=Angol (Egyesült Államok)
Language_en_ZA=English (Dél-Afrika)
Language_es_ES=Spanyo
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=Spanyo (Argentina)
Language_es_CL=Spanish (Chile)
Language_es_HN=Spanyol (Honduras)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=Francia (Új-Kaledónia)
Language_he_IL=Héber
Language_hr_HR=Horvát
Language_hu_HU=Magyar
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=Grönlandi
Language_it_IT=Olasz
Language_ja_JP=Japán

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=Read discounts
Permission402=Create/modify discounts
Permission403=Validate discounts
Permission404=Delete discounts
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=Read services
Permission532=Create/modify services
Permission534=Delete services

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Language_en_SA=English (Saudi Arabia)
Language_en_US=Bahasa Inggris (Amerika Serikat)
Language_en_ZA=Inggris (Afrika Selatan)
Language_es_ES=Spanyol
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=Spanyol (Argentina)
Language_es_CL=Spanyol (Cili)
Language_es_HN=Spanyol (Honduras)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=Perancis (Kaledonia Baru)
Language_he_IL=Ibrani
Language_hr_HR=Kroasia
Language_hu_HU=Hongaria
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=Icelandic
Language_it_IT=Italia
Language_ja_JP=Jepang

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=Lesa afsláttur
Permission402=Búa til / breyta afsláttur
Permission403=Staðfesta afsláttur
Permission404=Eyða afsláttur
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=Lesa þjónusta
Permission532=Búa til / breyta þjónusta
Permission534=Eyða þjónustu

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Language_en_SA=English (Saudi Arabia)
Language_en_US=Enska (United States)
Language_en_ZA=English (Suður Afríka)
Language_es_ES=Spænska
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=Spænska (Austria)
Language_es_CL=Spanish (Chile)
Language_es_HN=Spænska (Hondúras)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=Franska (New Caledonia)
Language_he_IL=Hebreska
Language_hr_HR=Króatíska
Language_hu_HU=Ungverska
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=Íslenska
Language_it_IT=Italien
Language_ja_JP=Japanska

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=Vedere sconti
Permission402=Creare/modificare sconti
Permission403=Convalidare sconti
Permission404=Eliminare sconti
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=Vedere servizi
Permission532=Creare/modificare servizi
Permission534=Eliminare servizi

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Language_en_SA=Inglese (Arabia Saudita)
Language_en_US=Inglese (Stati Uniti)
Language_en_ZA=Inglese (Sud Africa)
Language_es_ES=Spagnolo
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=Spagnolo (Argentina)
Language_es_CL=Spanish (Chile)
Language_es_HN=Spagnolo (Honduras)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=Francese (Nuova Caledonia)
Language_he_IL=Ebraico
Language_hr_HR=Croato
Language_hu_HU=Ungherese
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=Islandese
Language_it_IT=Italiano
Language_ja_JP=Giapponese

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=割引を読む
Permission402=割引を作成/変更
Permission403=割引を検証する
Permission404=割引を削除します。
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=サービスを読む
Permission532=サービスを作成/変更
Permission534=サービスを削除する

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Language_en_SA=英語(サウジアラビア)
Language_en_US=英語 (アメリカ)
Language_en_ZA=英語(南アフリカ)
Language_es_ES=スペイン語
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=スペイン語 (アルゼンチン)
Language_es_CL=Spanish (Chile)
Language_es_HN=スペイン語(ホンジュラス)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=フランス(ニューカレドニア)
Language_he_IL=ヘブライ語の
Language_hr_HR=クロアチア語
Language_hu_HU=ハンガリー語
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=アイスランド語
Language_it_IT=イタリア語
Language_ja_JP=日本語

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=Read discounts
Permission402=Create/modify discounts
Permission403=Validate discounts
Permission404=Delete discounts
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=Read services
Permission532=Create/modify services
Permission534=Delete services

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Language_en_SA=영어 (사우디 아라비아)
Language_en_US=영어 (미국)
Language_en_ZA=영어 (남아프리카 공화국)
Language_es_ES=스페인어
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=스페인어 (아르헨티나)
Language_es_CL=Spanish (Chile)
Language_es_HN=스페인어 (온두라스)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=불어 (뉴 칼레도니아)
Language_he_IL=히브리어
Language_hr_HR=Horvātijas
Language_hu_HU=헝가리의
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=아이슬란드의
Language_it_IT=이탈리아의
Language_ja_JP=일본의

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=Skaityti nuolaidas
Permission402=Sukurti/keisti nuolaidas
Permission403=Patvirtinti nuolaidas
Permission404=Ištrinti nuolaidas
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=Skaityti paslaugas
Permission532=Sukurti/keisti paslaugas
Permission534=Ištrinti paslaugas

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Language_en_SA=Anglų (Saudo Arabija)
Language_en_US=Anglų (JAV)
Language_en_ZA=Anglų (Pietų Afrika)
Language_es_ES=Ispanų
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=Ispanų (Argentina)
Language_es_CL=Ispanų (Čilė)
Language_es_HN=Ispanų (Hondūras)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=Prancūzų (Naujoji Kaledonija)
Language_he_IL=Hebrajų
Language_hr_HR=Kroatijos
Language_hu_HU=Vengrų
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=Islandų
Language_it_IT=Italijos
Language_ja_JP=Japonijos

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=Lasīt atlaides
Permission402=Izveidot/mainīt atlaides
Permission403=Apstiprināt atlaides
Permission404=Dzēst atlaides
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=Lasīt pakalpojumus
Permission532=Izveidot/mainīt pakalpojumus
Permission534=Dzēst pakalpojumus

View File

@ -19,8 +19,9 @@ Language_en_SA=Angļu (Saūda Arābija)
Language_en_US=Angļu (ASV)
Language_en_ZA=English (Dienvidāfrika)
Language_es_ES=Spāņu
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=Spāņu (Argentīna)
Language_es_CL=Spanish (Chile)
Language_es_CL=Spāņu (Ķīle)
Language_es_HN=Spāņu (Hondurasa)
Language_es_MX=Spāņu (Meksika)
Language_es_PY=Spāņu (Paragvaja)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=Franču (Jaunkaledonija)
Language_he_IL=Ebreju
Language_hr_HR=Horvātijas
Language_hu_HU=Ungāru
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=Islandiešu
Language_it_IT=Itāļu
Language_ja_JP=Japāņu
@ -58,7 +60,7 @@ Language_tr_TR=Turku
Language_sl_SI=Slovēņu
Language_sv_SV=Zviedru
Language_sv_SE=Zviedru
Language_sq_AL=Albanian
Language_sq_AL=Albāņu
Language_sk_SK=Slovāku
Language_th_TH=Thai
Language_uk_UA=Ukraiņu

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=Read discounts
Permission402=Create/modify discounts
Permission403=Validate discounts
Permission404=Delete discounts
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=Read services
Permission532=Create/modify services
Permission534=Delete services

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Language_en_SA=Англиски (Саудиска Арабија)
Language_en_US=Англиски јазик (САД)
Language_en_ZA=Англиски (Јужна Африка)
Language_es_ES=Шпански
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=Шпански (Аргентина)
Language_es_CL=Spanish (Chile)
Language_es_HN=Шпански (Хондурас)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=Француски (Нова Каледонија)
Language_he_IL=Хебрејски
Language_hr_HR=Хрватската
Language_hu_HU=Унгарската
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=Исландски
Language_it_IT=Италијански
Language_ja_JP=Јапонски

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=Vise rabatter
Permission402=Lage/endre rabatter
Permission403=Godkjenne rabatter
Permission404=Slette rabatter
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=Les tjenester
Permission532=Opprett / endre tjenester
Permission534=Slett tjenester

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Language_en_SA=Norsk (Saudi-Arabia)
Language_en_US=English (United States)
Language_en_ZA=Norsk (Sør-Afrika)
Language_es_ES=Spansk
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=Spansk (Argentina)
Language_es_CL=Spansk (Chile)
Language_es_HN=Spansk (Honduras)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=Fransk (Ny Caledonia)
Language_he_IL=Hebrew
Language_hr_HR=Croatian
Language_hu_HU=Ungarsk
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=Islandsk
Language_it_IT=Italiensk
Language_ja_JP=Japansk

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=Bekijk kortingen
Permission402=Creëren / wijzigen kortingen
Permission403=Kortingen valideren
Permission404=Kortingen verwijderen
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=Diensten inzien
Permission532=Creëren / wijzigen van diensten
Permission534=Diensten verwijderen

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Language_en_SA=Engels (Saoedi-Arabië)
Language_en_US=Engels (Verenigde Staten)
Language_en_ZA=Engels (Zuid-Afrika)
Language_es_ES=Spaans
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=Spaans (Argentinië)
Language_es_CL=Spanish (Chile)
Language_es_HN=Spaans (Honduras)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=Frans (Nieuw-Caledonië)
Language_he_IL=Hebreeuws
Language_hr_HR=Kroatisch
Language_hu_HU=Hongaars
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=IJslands
Language_it_IT=Italiaans
Language_ja_JP=Japans

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=Czytaj zniżki
Permission402=Tworzenie / modyfikować rabaty
Permission403=Sprawdź rabaty
Permission404=Usuń zniżki
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=Czytaj usług
Permission532=Tworzenie / modyfikowania usług
Permission534=Usuwanie usług

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Language_en_SA=Angielski (Arabia Saudyjska)
Language_en_US=Angielski (Stany Zjednoczone)
Language_en_ZA=Angielski (Republika Południowej Afryki)
Language_es_ES=Hiszpański
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=Hiszpański (Argentyna)
Language_es_CL=Spanish (Chile)
Language_es_HN=Hiszpański (Honduras)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=Francuski (Nowa Kaledonia)
Language_he_IL=Hebrajski
Language_hr_HR=Chorwacki
Language_hu_HU=Węgierski
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=Islandzki
Language_it_IT=Włoski
Language_ja_JP=Japoński

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=Consultar activos
Permission402=Criar/Modificar activos
Permission403=Confirmar activos
Permission404=Eliminar activos
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=Ler serviços
Permission532=Criar / modificar serviços
Permission534=Apagar serviços

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Language_en_SA=Inglês (Arábia Saudita)
Language_en_US=Inglês (Estados Unidos)
Language_en_ZA=Inglês (África do Sul)
Language_es_ES=Espanhol
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=Espanhol (Argentina)
Language_es_CL=Spanish (Chile)
Language_es_HN=Espanhol (Honduras)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=Francês (Nova Caledónia)
Language_he_IL=Hebreu
Language_hr_HR=Croata
Language_hu_HU=Húngaro
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=Islandês
Language_it_IT=Italiano
Language_ja_JP=Japonês

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=Citiţi cu reduceri
Permission402=Creare / Modificare reduceri
Permission403=Validate reduceri
Permission404=Ştergere reduceri
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=Citeşte servicii
Permission532=Creare / Modificare servicii
Permission534=Ştergere servicii

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Language_en_SA=Engleză (Arabia Saudită)
Language_en_US=Engleză (Statele Unite)
Language_en_ZA=Engleză (Africa de Sud)
Language_es_ES=Spaniolă
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=Spaniolă (Argentina)
Language_es_CL=Spanish (Chile)
Language_es_HN=Spaniolă (Honduras)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=Franceză (Noua Caledonie)
Language_he_IL=Ebraică
Language_hr_HR=Croat
Language_hu_HU=Maghiară
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=Islandeză
Language_it_IT=Italiană
Language_ja_JP=Japoneză

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=Читать скидки
Permission402=Создать / изменить скидки
Permission403=Проверить скидку
Permission404=Удалить скидки
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=Читать услуги
Permission532=Создать / изменить услуг
Permission534=Удаление услуги

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Language_en_SA=Английский (Саудовская Аравия)
Language_en_US=Английский (США)
Language_en_ZA=Английский (Южная Африка)
Language_es_ES=Испанский
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=Испанский (Аргентина)
Language_es_CL=Spanish (Chile)
Language_es_HN=Испанский (Гондурас)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=Французский (Новая Каледония)
Language_he_IL=Иврит
Language_hr_HR=Хорватский
Language_hu_HU=Венгерский
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=Исландский
Language_it_IT=Итальянский
Language_ja_JP=Японский

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=Prečítajte zľavy
Permission402=Vytvoriť / upraviť zľavy
Permission403=Overiť zľavy
Permission404=Odstrániť zľavy
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=Prečítajte služby
Permission532=Vytvoriť / upraviť služby
Permission534=Odstrániť služby

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Language_en_SA=Angličtina (Saudská Arábia)
Language_en_US=Angličtina (Spojené štáty)
Language_en_ZA=Angličtina (Južná Afrika)
Language_es_ES=Španielčina
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=Španielčina (Argentína)
Language_es_CL=Spanish (Chile)
Language_es_HN=Španielčina (Honduras)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=Francúzština (Nová Kaledónia)
Language_he_IL=Hebrejčina
Language_hr_HR=Chorvátsky
Language_hu_HU=Maďarčina
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=Islandský
Language_it_IT=Taliančina
Language_ja_JP=Japonec

View File

@ -1,5 +1,5 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
Foundation=Foundation
Foundation=Ustanova
Version=Različica
VersionProgram=Različica programa
VersionLastInstall=Različica osnovne namestitve
@ -12,7 +12,7 @@ SessionId=ID seje
SessionSaveHandler=Rutina za shranjevanje seje
SessionSavePath=Lokalizacija shranjevanja seje
PurgeSessions=Odstranitev sej
ConfirmPurgeSessions=Do you really want to purge all sessions ? This will disconnect every user (except yourself).
ConfirmPurgeSessions=Ali res želite odstraniti vse seje ? S tem boste odklopili vse uporabnike (razen vas samih).
NoSessionListWithThisHandler=Shranitev rutine za shranjevanje seje v vašem PHP ne omogoča prikaza seznama vseh sej, ki se izvajajo.
LockNewSessions=Zaklepanje novih povezav
ConfirmLockNewSessions=Ali zares želite omejiti vse nove Dolibarr povezave samo nase. Samo uporabnik <b>%s</b> se bo potem lahko priklopil.
@ -45,15 +45,15 @@ ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Napaka, Ta modul zahteva Dolibarr različico %
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Napaka, višja natančnost od <b>%s</b> ni podprta.
DictionarySetup=Dictionary setup
Dictionary=Dictionaries
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Value 'system' and 'systemauto' for type is reserved. You can use 'user' as value to add your own record
ErrorCodeCantContainZero=Code can't contain value 0
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Vrednosti 'system' in 'systemauto' za tip sta rezervirani. Uporabite lahko 'user' za dodajanje lastnih zapisov
ErrorCodeCantContainZero=Koda ne sme vsebovati vrednosti 0
DisableJavascript=Onemogoči JavaScript in Ajax funkcije
ConfirmAjax=Za potrditev uporabi Ajax pojavni meni
UseSearchToSelectCompanyTooltip=Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
UseSearchToSelectCompany=Use autocompletion fields to choose third parties instead of using a list box.
UseSearchToSelectCompany=Za izbiranje partnerjev uporabite polja z avtomatsko izpolnitvijo namesto seznama.
ActivityStateToSelectCompany= Dodaj opcijo filtra za prikaz/skritje partnerjev, ki so trenutno neaktivni ali so prekinili aktivnosti
UseSearchToSelectContactTooltip=Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
UseSearchToSelectContact=Use autocompletion fields to choose contact (instead of using a list box).
UseSearchToSelectContact=Zaizbiro kontakta uporabite polja z avtomatsko izpolnitvijo (namesto uporabe seznama).
SearchFilter=Opcije iskalnega filtra
NumberOfKeyToSearch=Število znakov za sproženje iskanja: %s ViewFullDateActions=Prikaži celotne datume aktivnosti na tretjem listu
ViewFullDateActions=Prikaz polnih datumov aktivnosti v tretjem zavihku
@ -66,9 +66,9 @@ PreviewNotAvailable=Predogled ni na voljo
ThemeCurrentlyActive=Trenutno aktivna tema
CurrentTimeZone=Časovni pas PHP strežnika
Space=Presledek
Table=Table
Table=Tabela
Fields=Polja
Index=Index
Index=Indeks
Mask=Maska
NextValue=Naslednja vrednost
NextValueForInvoices=Naslednja vrednost (fakture)
@ -114,9 +114,9 @@ ParameterInDolibarr=Parameter %s
LanguageParameter=Jezikovni parameter %s
LanguageBrowserParameter=Parameter %s
LocalisationDolibarrParameters=Lokalizacijski parameteri
ClientTZ=Client Time Zone (user)
ClientHour=Client time (user)
OSTZ=Server OS Time Zone
ClientTZ=Časovni pas klienta (uporabnika)
ClientHour=Ura klienta (uporabnika)
OSTZ=Časovni pas OS strežnika
PHPTZ=Časovni pas PHP strežnika
PHPServerOffsetWithGreenwich=Odstopanje PHP strežnika od Greenwicha (sekunde)
ClientOffsetWithGreenwich=Odstopanje brskalnika klienta od Greenwicha (seconds)
@ -141,7 +141,7 @@ SystemInfo=Sistemske informacije
SystemTools=Sistemska orodja
SystemToolsArea=Področje sistemskih orodij
SystemToolsAreaDesc=To področje omogoča administrativne funkcije. Preko menija izberite funkcijo, ki jo iščete.
Purge=Purge
Purge=Počisti
PurgeAreaDesc=Ta stran omogoča brisanje vseh datotek, ki jih je kreiral in shranil program Dolibarr (začasne datoteke ali vse datoteke v mapi <b>%s</b>). Uporaba te funkcije ni potrebna. Namenjena je uporabnikom, katerih Dolibarr gostuje pri ponudniku, ki ne dovoljuje brisanja datotek, ki jih je kreiral web strežnik.
PurgeDeleteLogFile=Izbris log datoteke <b>%s</b>, ki jo je kreiral modul Syslog (ni tveganja izgube podatkov)
PurgeDeleteTemporaryFiles=Izbris vseh začasnih datotek (ni tveganja izgube podatkov)
@ -170,19 +170,19 @@ ImportPostgreSqlDesc=Za uvoz datoteke z varnostno kopijo, morate uporabiti ukaz
ImportMySqlCommand=%s %s < mybackupfile.sql
ImportPostgreSqlCommand=%s %s mybackupfile.sql
FileNameToGenerate=Ime datoteke za generiranje
Compression=Compression
Compression=Kompresija
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Ukaz za onemogočenje tujega ključa pri uvozu
CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Mandatory if you want to be able to restore your sql dump later
CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Obvezno, če želite imeti možnost kasnejše obnovitve vašega sql izpisa
ExportCompatibility=Kompatibilnost generirane izvozne datoteke
MySqlExportParameters=MySQL izvozni parametri
PostgreSqlExportParameters= PostgreSQL export parameters
PostgreSqlExportParameters= PostgreSQL izvozni parametri
UseTransactionnalMode=Uporabi transakcijski način
FullPathToMysqldumpCommand=Celotna pot do ukaza mysqldump
FullPathToPostgreSQLdumpCommand=Celotna pot do ukaza pg_dump
ExportOptions=Izvozne opcije
AddDropDatabase=Dodaj ukaz OPUSTI BAZO PODATKOV
AddDropTable=Dodaj ukaz OPUSTI TABELO
ExportStructure=Structure
ExportStructure=Struktura
Datas=Podatki
NameColumn=Imenuj kolone
ExtendedInsert=Razširjeno vstavljanje
@ -233,7 +233,7 @@ OfficialWebSiteFr=Uradna spletna stran v francoščini
OfficialWiki=Dolibarr Wiki
OfficialDemo=Dolibarr online demo
OfficialMarketPlace=Uradna tržnica za zunanje module/dodatke
OfficialWebHostingService=Referenced web hosting services (Cloud hosting)
OfficialWebHostingService=Referenčne storitve spletnega gostovanja (gostovanje v oblaku)
ReferencedPreferredPartners=Preferred Partners
OtherResources=Autres ressources
ForDocumentationSeeWiki=Glede dokumentacije za uporabnike in razvojnike (Doc, FAQ...),<br>poglejte na Dolibarr Wiki:<br><b><a href="%s" target="_blank">%s</a></b>
@ -279,27 +279,27 @@ ModuleFamilyFinancial=Finančni moduli (računovodstvo/blagajna)
ModuleFamilyECM=ECM
MenuHandlers=Menijski vmesniki
MenuAdmin=Urejevalnik menijev
DoNotUseInProduction=Do not use in production
DoNotUseInProduction=Ne uporabljajte v proizvodnji
ThisIsProcessToFollow=To je nastavitev za proces:
StepNb=Korak %s
FindPackageFromWebSite=Poiščite paket, ki omogoča funkcijo, ki jo želite (na primer na spletni strani %s).
DownloadPackageFromWebSite=Prenesi paket z internetne strani.
UnpackPackageInDolibarrRoot=Razpakiraj paketno datoteko v Dolibarr korensko mapo <b>%s</b>
SetupIsReadyForUse=Instalacija je zaključena in Dolibarr je pripravljen na uporabo s to novo komponento.
NotExistsDirect=The alternative root directory is not defined.<br>
InfDirAlt=Since version 3 it is possible to define an alternative root directory.This allows you to store, same place, plug-ins and custom templates.<br>Just create a directory at the root of Dolibarr (eg: custom).<br>
InfDirExample=<br>Then declare it in the file conf.php<br> $dolibarr_main_url_root_alt='http://myserver/custom'<br>$dolibarr_main_document_root_alt='/path/of/dolibarr/htdocs/custom'<br>*These lines are commented with "#", to uncomment only remove the character.
YouCanSubmitFile=Select module:
NotExistsDirect=Ni definirana alternativna korenska mapa.<br>
InfDirAlt=Od 3. različice dalje je možno definirati alternativno korensko mapo. To omogoča shranjevanje vtičnikov in uporabniških predlog na isto mesto.<br>Ustvariti je potrebno samo mapo v korenu Dolibarr (npr: custom).<br>
InfDirExample=<br>Nato jo določite v datoteki conf.php<br> $dolibarr_main_url_root_alt='http://myserver/custom'<br>$dolibarr_main_document_root_alt='/path/of/dolibarr/htdocs/custom'<br>*Te vrstice so označene kot komentar z znakom "#", če želite, da bodo vrstice izvedene, odstranite ta znak.
YouCanSubmitFile=Izberi modul:
CurrentVersion=Trenutna različica Dolibarr
CallUpdatePage=Pojdite na stran za nadgradnjo strukture in podatkov v podatkovni bazi: %s.
LastStableVersion=Zadnja stabilna različica
GenericMaskCodes=Vnesete lahko kakršnokoli številčno masko. V tej maski lahko uporabite naslednje oznake:<br><b>{000000}</b> ustreza številki, ki se poveča pri vsakem %s. Vnesite toliko ničel, kot je želena dolžina števca. Števec se bo zapolnil z ničlami na levi strani, da bi velikost ustrezala maski. <br><b>{000000+000}</b> enako kot prej, vendar je desno od znaka + odmik, ki je uporabljen na prvi %s. <br><b>{000000@x}</b> enako kot prej, vendar se števec resetira na 0, ko se doseže mesec x (x je med 1 in 12). Če je uporabljena ta opcija, ,in je x enak ali večji od 2, je zahtevana tudi sekvenca {yy}{mm} ali {yyyy}{mm}. <br><b>{dd}</b> dan (01 do 31).<br><b>{mm}</b> mesec (01 do 12).<br><b>{yy}</b>, <b>{yyyy}</b> ali <b>{y}</b> leto, izraženo z 2, 4 ali 1 številko. <br>
GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b> the client code on n characters<br><b>{cccc000}</b> the client code on n characters is followed by a counter dedicated for customer. This counter dedicated to customer is reset at same time than global counter.<br><b>{tttt}</b> The code of company type on n characters (see dictionary-company types).<br>
GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b> koda klienta z n znaki<br><b>{cccc000}</b> koda klienta z n znaki se nadaljuje s števcem stranke. Ta namenski števec stranke se resetira obenem z globalnim števcem.<br><b>{tttt}</b> Koda podjetja z n znaki (glejte slovar-tipi podjetij).<br>
GenericMaskCodes3=Vsi ostali znaki v maski bodo ostali nedotaknjeni.<br>Presledki niso dovoljeni.<br>
GenericMaskCodes4a=<u>Primer 99-ega %s partnerja podjetja narejen 2007-01-31:</u><br>
GenericMaskCodes4b=<u>Primer partnerja 99, kreiranega 2007-03-01:</u><br>
GenericMaskCodes4c=<u>Example on product created on 2007-03-01:</u><br>
GenericMaskCodes5=<b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> will give <b>ABC0701-000099</b><br><b>{0000+100@1}-ZZZ/{dd}/XXX</b> will give <b>0199-ZZZ/31/XXX</b>
GenericMaskCodes4c=<u>Primer proizvoda, kreiranega 2007-03-01:</u><br>
GenericMaskCodes5=<b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> bo dal rezultat <b>ABC0701-000099</b><br><b>{0000+100@1}-ZZZ/{dd}/XXX</b> bo dal rezultat <b>0199-ZZZ/31/XXX</b>
GenericNumRefModelDesc=Predlaga prilagodljivo številko glede na definirano masko.
ServerAvailableOnIPOrPort=Strežnik je na voljo na naslovu <b>%s</b> na vratih <b>%s</b>
ServerNotAvailableOnIPOrPort=Strežnik ni na voljo na naslovu <b>%s</b> na vratih <b>%s</b>
@ -323,7 +323,7 @@ LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=Datoteke .lang naložene v spomin v sku
ExamplesWithCurrentSetup=Primeri pri trenutno veljavnih nastavitvah
ListOfDirectories=Seznam map z OpenDocument predlogami
ListOfDirectoriesForModelGenODT=Seznam imenikov, ki vsebujejo datoteke predlog v formatu OpenDocument. <br><br> Tukaj vstavite celotno pot imenikov. <br> Dodajte prelom vrstice CR med med vsako mapo. <br> Če želite dodati mapo GED modula, dodajte tukaj <b>DOL_DATA_ROOT/ecm/imevašemape.</b> <br><br> Datoteke v teh mapah morajo imeti končnico <b>.odt</b>
NumberOfModelFilesFound=Number of ODT/ODS templates files found in those directories
NumberOfModelFilesFound=Število ODT/ODS predlog v teh mapah
ExampleOfDirectoriesForModelGen=Primeri sintakse:<br>c:\\mydir<br>/home/mydir <br>DOL_DATA_ROOT/ecm/ecmdir
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=Z dodatkom takih oznak v predlogo, boste ob kreiranju dokumenta dobili personalizirane vrednosti:
FullListOnOnlineDocumentation=http://wiki.dolibarr.org
@ -343,44 +343,44 @@ PDF=PDF
PDFDesc=Nastavite lahko vsak globalne možnosti, povezanih z PDF generacije
PDFAddressForging=Pravila oblikovati naslov polja
HideAnyVATInformationOnPDF=Skrij vse informacije v zvezi z DDV za nastali PDF
HideDescOnPDF=Hide products description on generated PDF
HideRefOnPDF=Hide products ref. on generated PDF
HideDetailsOnPDF=Hide products lines details on generated PDF
HideDescOnPDF=Skrij opis proizvoda v ustvarjenem PDF
HideRefOnPDF=Skrij reference proizvoda v ustvarjenem PDF
HideDetailsOnPDF=Skrij vrstice s podrobnostmi o proizvodu v ustvarjenem PDF
Library=Knjižnica
UrlGenerationParameters=Parametri za zagotovitev URL
SecurityTokenIsUnique=Uporabite edinstven parameter securekey za vsako URL
EnterRefToBuildUrl=Vnesite sklic za predmet %s
GetSecuredUrl=Get izračuna URL
ButtonHideUnauthorized=Hide buttons for unauthorized actions instead of showing disabled buttons
OldVATRates=Old VAT rate
NewVATRates=New VAT rate
PriceBaseTypeToChange=Modify on prices with base reference value defined on
MassConvert=Launch mass convert
ButtonHideUnauthorized=Skrij gumbe za neavtorizirano uporabo, namesto prikaza zasenčenih gumbov
OldVATRates=Stara stopnja DDV
NewVATRates=Nova stopnja DDV
PriceBaseTypeToChange=Sprememba cen z definirano osnovno referenčno vrednostjo
MassConvert=Poženi množično pretvorbo
String=Niz
TextLong=Long text
Int=Integer
Float=Float
DateAndTime=Date and hour
Unique=Unique
Boolean=Boolean (Checkbox)
TextLong=Dolgo besedilo
Int=Celo število
Float=Plavajoče
DateAndTime=Datum in ura
Unique=Enoličen
Boolean=Boolov izraz (potrditveno polje)
ExtrafieldPhone = Telefon
ExtrafieldPrice = Cena
ExtrafieldMail = Email
ExtrafieldSelect = Select list
ExtrafieldSelectList = Select from table
ExtrafieldSeparator=Separator
ExtrafieldCheckBox=Checkbox
ExtrafieldRadio=Radio button
ExtrafieldParamHelpselect=Parameters list have to be like key,value<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...<br><br>In order to have the list depending on another :<br>1,value1|parent_list_code:parent_key<br>2,value2|parent_list_code:parent_key
ExtrafieldParamHelpcheckbox=Parameters list have to be like key,value<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
ExtrafieldParamHelpradio=Parameters list have to be like key,value<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
ExtrafieldMail = E-pošta
ExtrafieldSelect = Izberi seznam
ExtrafieldSelectList = Izberi iz tabele
ExtrafieldSeparator=Ločilo
ExtrafieldCheckBox=Potrditveno polje
ExtrafieldRadio=Radijski gumb
ExtrafieldParamHelpselect=Seznam parametrov mora biti kot ključ,vrednost<br><br> na primer : <br>1,vrednost1<br>2,vrednost2<br>3,vrednost3<br>...<br><br>Če želite imeti seznam odvisen od drugega :<br>1,vrednost1|parent_list_code:parent_key<br>2,vrednost2|parent_list_code:parent_key
ExtrafieldParamHelpcheckbox=Seznam parametrov mora biti kot ključ,vrednost<br><br> na primer : <br>1,vrednost1<br>2,vrednost2<br>3,vrednost3<br>...
ExtrafieldParamHelpradio=Seznam parametrov mora biti kot ključ,vrednost<br><br> na primer : <br>1,vrednost1<br>2,vrednost2<br>3,vrednost3<br>...
ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list comes from a table<br>Syntax : table_name:label_field:id_field::filter<br>Example : c_typent:libelle:id::filter<br><br>filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value <br> if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
LibraryToBuildPDF=Library used to build PDF
LibraryToBuildPDF=Uporabljena knjižnica za ustvarjanje PDF
WarningUsingFPDF=Warning: Your <b>conf.php</b> contains directive <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. This means you use the FPDF library to generate PDF files. This library is old and does not support a lot of features (Unicode, image transparency, cyrillic, arab and asiatic languages, ...), so you may experience errors during PDF generation.<br>To solve this and have a full support of PDF generation, please download <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">TCPDF library</a>, then comment or remove the line <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>, and add instead <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='path_to_TCPDF_dir'</b>
LocalTaxDesc=Some countries apply 2 or 3 taxes on each invoice line. If this is the case, choose type for second and third tax and its rate. Possible type are:<br>1 : local tax apply on products and services without vat (vat is not applied on local tax)<br>2 : local tax apply on products and services before vat (vat is calculated on amount + localtax)<br>3 : local tax apply on products without vat (vat is not applied on local tax)<br>4 : local tax apply on products before vat (vat is calculated on amount + localtax)<br>5 : local tax apply on services without vat (vat is not applied on local tax)<br>6 : local tax apply on services before vat (vat is calculated on amount + localtax)
SMS=SMS
LinkToTestClickToDial=Enter a phone number to call to show a link to test the ClickToDial url for user <strong>%s</strong>
RefreshPhoneLink=Refresh link
RefreshPhoneLink=Osveži pšovezavo
LinkToTest=Clickable link generated for user <strong>%s</strong> (click phone number to test)
KeepEmptyToUseDefault=Keep empty to use default value
DefaultLink=Default link
@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=Branje popustov
Permission402=Kreiranje/spreminjanje popustov
Permission403=Potrjevanje popustov
Permission404=Brisanje popustov
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=Branje storitev
Permission532=Kreiranje/spreminjanje storitev
Permission534=Brisanje storitev

View File

@ -25,14 +25,14 @@ ErrorGoBackAndCorrectParameters=Vrnite se nazaj in popravite napačne parametre.
ErrorWrongValueForParameter=Morda ste vnesli napačno vrednost parametra '%s'.
ErrorFailedToCreateDatabase=Neuspešno kreiranje baze podatkov '%s'.
ErrorFailedToConnectToDatabase=Neuspešna povezava z bazo podatkov '%s'.
ErrorDatabaseVersionTooLow=Database version (%s) too old. Version %s or higher is required.
ErrorDatabaseVersionTooLow=Verzija baze podatkov (%s) je prestara. Zahtevana je verzija %s ali novejša.
ErrorPHPVersionTooLow=PHP verzija je prestara. Zahtevana je verzija %s.
WarningPHPVersionTooLow=PHP verzija je prestara. Pričakovana je verzija %s ali novejša. Ta verzija bi morala dovoliti namestitev, vendar ni podprta.
ErrorConnectedButDatabaseNotFound=Povezava s strežnikom je vzpostavljena, vendar ni najdena baza podatkov'%s'.
ErrorDatabaseAlreadyExists=Baza podatkov '%s' že obstaja.
IfDatabaseNotExistsGoBackAndUncheckCreate=Če baza podatkov ne obstaja, se vrnite nazaj in označite opcijo "Ustvari bazo podatkov".
IfDatabaseExistsGoBackAndCheckCreate=Če baza podatkov že obstaja, se vrnite nazaj in odznačite opcijo "Ustvari bazo podatkov".
WarningBrowserTooOld=Too old version of browser. Upgrading your browser to a recent version of Firefox, Chrome or Opera is highly recommanded.
WarningBrowserTooOld=Verzija brskalnika je prestara. Priporočamo nadgraditev vašega brskalnika na zadnjo verzijo Firefox, Chrome ali Opera.
PHPVersion=PHP Verzija
YouCanContinue=Lahko nadaljujete...
PleaseBePatient=Prosim, bodite potrpežljivi...
@ -154,7 +154,7 @@ MigrationShippingDelivery2=Nadgraditev skladišča za odpremo 2
MigrationFinished=Prenos končan
LastStepDesc=<strong>Zadnji korak</strong>: Tukaj določite uporabniško ime in geslo, ki ju nameravate uporabiti za priklop v software. Ne izgubite ju, ker je to račun za administriranje vseh ostalih računov.
ActivateModule=Vključite modul %s
ShowEditTechnicalParameters=Click here to show/edit advanced parameters (expert mode)
ShowEditTechnicalParameters=Kliknite tukaj za prikaz/popravek naprednih parametrov (expertni način)
#########
# upgrade
@ -205,7 +205,7 @@ MigrationProjectUserResp=Prenos podatkov polja fk_user_resp tabele llx_projet v
MigrationProjectTaskTime=Posodobitev porabljenega časa v sekundah
MigrationActioncommElement=Posodobitev podatkov o aktivnostih
MigrationPaymentMode=Podatki, migracije za način plačila
MigrationCategorieAssociation=Migration of categories
MigrationCategorieAssociation=Migracija kategorij
ShowNotAvailableOptions=Show not available options
HideNotAvailableOptions=Hide not available options
ShowNotAvailableOptions=Prikaži opcije, ki niso na voljo
HideNotAvailableOptions=Skrij opcije, ki niso na voljo

View File

@ -19,8 +19,9 @@ Language_en_SA=Angleški (Savdska Arabija)
Language_en_US=Angleščina (ZDA)
Language_en_ZA=Angleščina (Južna Afrika)
Language_es_ES=Španščina
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=Španščina (Argentina)
Language_es_CL=Spanish (Chile)
Language_es_CL=Španščina (Čile)
Language_es_HN=Španščina (Honduras)
Language_es_MX=Španščina (Mehika)
Language_es_PY=Španski (Paragvaj)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=Francoski (Nova Kaledonija)
Language_he_IL=Hebrew
Language_hr_HR=Hrvaški
Language_hu_HU=Madžarščina
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=Islandščina
Language_it_IT=Italijanščina
Language_ja_JP=Japonščina
@ -58,7 +60,7 @@ Language_tr_TR=Turščina
Language_sl_SI=Slovenščina
Language_sv_SV=Švedščina
Language_sv_SE=Švedščina
Language_sq_AL=Albanian
Language_sq_AL=Albanščina
Language_sk_SK=Slovaški
Language_th_TH=Thai
Language_uk_UA=Ukrajinski

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=Read discounts
Permission402=Create/modify discounts
Permission403=Validate discounts
Permission404=Delete discounts
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=Read services
Permission532=Create/modify services
Permission534=Delete services

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Language_en_SA=English (Saudi Arabia)
Language_en_US=English (United States)
Language_en_ZA=English (South Africa)
Language_es_ES=Spanish
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=Spanish (Argentina)
Language_es_CL=Spanish (Chile)
Language_es_HN=Spanish (Honduras)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=French (New Caledonia)
Language_he_IL=Hebrew
Language_hr_HR=Croatian
Language_hu_HU=Hungarian
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=Icelandic
Language_it_IT=Italian
Language_ja_JP=Japanese

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=Läs rabatter
Permission402=Skapa / ändra rabatter
Permission403=Validate rabatter
Permission404=Ta bort rabatter
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=Läs tjänster
Permission532=Skapa / modifiera tjänster
Permission534=Ta bort tjänster

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Language_en_SA=Engelska (Saudiarabien)
Language_en_US=Engelska (USA)
Language_en_ZA=Engelska (Sydafrika)
Language_es_ES=Spanska
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=Spanska (Argentina)
Language_es_CL=Spanska (Chile)
Language_es_HN=Spanska (Honduras)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=Franska (Nya Kaledonien)
Language_he_IL=Hebreiska
Language_hr_HR=Kroatiska
Language_hu_HU=Ungerska
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=Isländska
Language_it_IT=Italienska
Language_ja_JP=Japanska

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=Read discounts
Permission402=Create/modify discounts
Permission403=Validate discounts
Permission404=Delete discounts
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=Read services
Permission532=Create/modify services
Permission534=Delete services

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Language_en_SA=ภาษาอังกฤษ (ซาอุดีอาระเ
Language_en_US=ภาษาอังกฤษ (สหรัฐอเมริกา)
Language_en_ZA=ภาษาอังกฤษ (แอฟริกาใต้)
Language_es_ES=ภาษาสเปน
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=สเปน (อาร์เจนตินา)
Language_es_CL=ภาษาสเปน (ชิลี)
Language_es_HN=สเปน (ฮอนดูรัส)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=ฝรั่งเศส (ใหม่แคลิโดเนี
Language_he_IL=ภาษาฮิบ​​รู
Language_hr_HR=โครเอเชีย
Language_hu_HU=ชาวฮังการี
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=ไอซ์แลนด์
Language_it_IT=อิตาเลียน
Language_ja_JP=ญี่ปุ่น

View File

@ -116,7 +116,7 @@ LanguageBrowserParameter=Parametre %s
LocalisationDolibarrParameters=Yerelleştirme parametreleri
ClientTZ=İstemci Zaman Dilimi (kullanıcı)
ClientHour=İstemci zamanı (kullanıcı)
OSTZ=Server OS Time Zone
OSTZ=Sunucu OS Zaman Dilimi
PHPTZ=PHP Saat Dilimi (sunucu)
PHPServerOffsetWithGreenwich=PHP sunucusu Greenwich genişlik sapması (saniye)
ClientOffsetWithGreenwich=İstemci/Tarayıcı Greenwich genişlik sapması (saniye)
@ -474,7 +474,7 @@ Module410Desc=WebT akvimi entegrasyonu
Module500Name=Özel giderler (vergi, sosyal katkı payları, temettüler)
Module500Desc=Vergiler, sosyal katkı payları, temettüler ve maaşlar gibi özel giderlerin yönetimi
Module510Name=Ücretler
Module510Desc=Management of employees salaries and payments
Module510Desc=Çalışanların maaş ve ödeme yönetimi
Module600Name=Duyurlar
Module600Desc=Dolibarr iş etkinleri için üçüncü partilerin ilgililerine eposta ile duyurular gönderin
Module700Name=Bağışlar
@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=İndirim oku
Permission402=İndirim oluştur/değiştir
Permission403=İndirim doğrula
Permission404=İndirim sil
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=Hizmet oku
Permission532=Hizmet oluştur/değiştir
Permission534=Hizmet sil
@ -1001,7 +1005,7 @@ ExtraFieldsSupplierOrders=Tamamlayıcı öznitelikler (siparişler)
ExtraFieldsSupplierInvoices=Tamamlayıcı öznitelikler (faturalar)
ExtraFieldsProject=Tamamlayıcı öznitelikler (projeler)
ExtraFieldsProjectTask=Tamamlayıcı öznitelikler (görevler)
ExtraFieldHasWrongValue=Attribute %s has a wrong value.
ExtraFieldHasWrongValue=Öznitelik %s için hatalı değer.
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=boşluk olmadan yalnızca alfasayısal karakterler
AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=yalnızca boşluksuz olarak alfasayısal ve küçük harfli karakterler
SendingMailSetup=E-posta gönderilerinin kurulumu
@ -1218,7 +1222,7 @@ LDAPTCPConnectOK=LDAP sunucusu için TCP bağlantı başarılı (Sunucu =%s, Por
LDAPTCPConnectKO=LDAP sunucusuna TCP bağlantısı başarısız (Server =%s başarısız, Port =% s)
LDAPBindOK=Connect/Authentificate to LDAP server successful (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=%s)
LDAPBindKO=LDAP sunucusuna bağlantı/kimlik doğrulama başarısız (Server=%s, Port=%s, Yönetici=%s, Parola=%s
LDAPUnbindSuccessfull=Disconnect successful
LDAPUnbindSuccessfull=Bağlantı keme başarılı
LDAPUnbindFailed=Bağlantı kesme başarısız
LDAPConnectToDNSuccessfull=Bağlantı au DN (%) ¿½ ussie ri s
LDAPConnectToDNFailed=Bağlantı au DN (% s) ï ¿½ chouï ¿½ e

View File

@ -31,28 +31,28 @@ AddContract=Sözleşme ekle
SearchAContract=Bir sözleşme ara
DeleteAContract=Bir sözleşme sil
CloseAContract=Bir sözleşme kapat
ConfirmDeleteAContract=Bu sözleşme ve bütün hizmetlerinin silmek istediğinizden emin misiniz?
ConfirmValidateContract=Bunu sözleşmeyi doğrulamak istediğinizden emin misiniz?
ConfirmCloseContract=Bu tüm hizmetleri kapatacaktır (etkin ya da değil). Bu sözleşmeyi kapatmak istediğinizden emin misiniz?
ConfirmCloseService=<b>%s</b> Tarihli bu hizmeti kapatmak istediğiniz emin?
ConfirmDeleteAContract=Bu sözleşme ve bütün hizmetlerini silmek istediğinize emin misiniz?
ConfirmValidateContract=<b>%s</b> adındaki sözleşmeyi doğrulamak istediğinize emin misiniz?
ConfirmCloseContract=Bu işlem tüm hizmetleri (etkin ya da değil) kapatacaktır. Bu sözleşmeyi kapatmak istediğinize emin misiniz?
ConfirmCloseService=<b>%s</b> tarihli bu hizmeti kapatmak istediğinize emin misiniz?
ValidateAContract=Bir sözleşme doğrula
ActivateService=Hizmet etkinleştir
ConfirmActivateService=<b>%s</b> Tarihli bu hizmeti etkinleştirmek istediğiniz eminmisiniz?
ConfirmActivateService=<b>%s</b> tarihli bu hizmeti etkinleştirmek istediğinize emin misiniz?
RefContract=Sözleşme referansı
DateContract=Sözleşme tarihi
DateServiceActivate=Hizmet etkinleştirme tarihi
DateServiceUnactivate=Hizmet devre dışı bırakma tarihi
DateServiceStart=Hizmet başlagıç tarihi
DateServiceEnd=Hizmet bitiş tarih
ShowContract=Sözleşme göster
DateServiceStart=Hizmet başlangıç tarihi
DateServiceEnd=Hizmet bitiş tarihi
ShowContract=Sözleşmeye bakın
ListOfServices=Hizmet listesi
ListOfInactiveServices=Etkin olmayan hizmetler listesi
ListOfExpiredServices=Süresi dolmuş etkin hizmetler listesi
ListOfClosedServices=Kapalı hizmetler listesi
ListOfRunningContractsLines=Yürülükte olan hizmet kalemleri
ListOfRunningServices=Yürülükteki hizmetler listesi
ListOfRunningContractsLines=Yürürlükte olan hizmet kalemleri
ListOfRunningServices=Yürürlükteki hizmetler listesi
NotActivatedServices=Etkin olmayan hizmetler (doğrulanmış sözleşmeler arasından)
BoardNotActivatedServices=Doğrulanmış sözleşmeler arasındaki etkinleştirilecek hizmetler
BoardNotActivatedServices=Doğrulanmış sözleşmelerden etkinleştirilecek hizmetler
LastContracts=Değiştirilen son %s sözleşme
LastActivatedServices=Etkinleştirilen son %s hizmet
LastModifiedServices=Değiştirilen son %s hizmet
@ -60,7 +60,7 @@ EditServiceLine=Hizmet kalemi düzenle
ContractStartDate=Başlama tarihi
ContractEndDate=Bitiş tarihi
DateStartPlanned=Planlanan başlama tarihi
DateStartPlannedShort=Planlanan başlamatarihi
DateStartPlannedShort=Planlanan başlama tarihi
DateEndPlanned=Planlanan bitiş tarihi
DateEndPlannedShort=Planlanan bitiş tarihi
DateStartReal=Gerçek başlama tarihi
@ -72,30 +72,30 @@ CloseService=Hizmet kapat
ServicesNomberShort=%s hizmet
RunningServices=Yürürlükteki hizmetler
BoardRunningServices=Süresi dolmuş yürürlükteki hizmetler
ServiceStatus=Hizmet Durumu
ServiceStatus=Hizmet durumu
DraftContracts=Taslak sözleşmeler
CloseRefusedBecauseOneServiceActive=En az bir açık hizmeti olduğundan dolayı sözleşme kapatılamıyor
CloseAllContracts=Bütün sözleşme kalemlerini kapat
DeleteContractLine=Bir sözleşme kalemi sil
ConfirmDeleteContractLine=Bu sözleşme kalemini silmek istediğinizden emin misiniz?
ConfirmDeleteContractLine=Bu sözleşme kalemini silmek istediğinize emin misiniz?
MoveToAnotherContract=Hizmeti başka bir sözleşmeye taşıyın.
ConfirmMoveToAnotherContract=Yeni hedefi seçtim ve bu hizmeti bu sözleşmeye taşımayı onaylıyorum.
ConfirmMoveToAnotherContract=Yeni hedefi seçtim ve bu hizmetin bu sözleşmeye taşınmasını onaylıyorum.
ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Bu hizmeti taşımak istediğiniz varolan sözleşmeyi seçin (aynı üçüncü partinin)?
PaymentRenewContractId=Sözleşme satırını yenile (sayı %s)
ExpiredSince=Süre bitiş tarihi
RelatedContracts=İlgili sözleşmeler
NoExpiredServices=Süresi dolmamış etkin hizmetler
ListOfServicesToExpireWithDuration=%s günde süresi dolacak Hizmetler Listesi
ListOfServicesToExpireWithDurationNeg=%s günden fazla günde süresi dolacak Hizmetler Listesi
ListOfServicesToExpire=Süresi dolacak hizmetler listesi
NoteListOfYourExpiredServices=Bu liste yalnızca satış temsilcisi olarak bağlı olduğunuz üçüncü partilere ait hizmet sözleşmelerini içerir.
StandardContractsTemplate=Standard contracts template
ContactNameAndSignature=For %s, name and signature:
ListOfServicesToExpireWithDurationNeg=%s günden fazla zamanda süresi dolacak Hizmetler Listesi
ListOfServicesToExpire=Süresi dolacak Hizmetler Listesi
NoteListOfYourExpiredServices=Bu listede yalnızca satış temsilcisi olarak atandığınız üçüncü partilere ait hizmet sözleşmeleri bulunur.
StandardContractsTemplate=Standart sözleşme kalıbı
ContactNameAndSignature=%s için, ad ve imza
##### Types de contacts #####
TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Sözleşme imzalalayacak satış temsilcisi
TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Sözleşmeyi imzalalayacak satış temsilcisi
TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Sözleşmeyi izleyecek satış temsilcisi
TypeContact_contrat_external_BILLING=Müşteri fatura ilgilisi
TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Müşteri izleme ilgilisi
TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Sözleşme imzalayacak müşteri ilgilisi
TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Sözleşmeyi imzalayacak müşteri ilgilisi
Error_CONTRACT_ADDON_NotDefined=CONTRACT_ADDON değişmezi tanımlanmamış

View File

@ -207,5 +207,5 @@ MigrationActioncommElement=Eylemlere ilişkin veri güncellemesi
MigrationPaymentMode=Ödeme biçimi için veri taşıma
MigrationCategorieAssociation=Kategorilerin taşınması
ShowNotAvailableOptions=Show not available options
HideNotAvailableOptions=Hide not available options
ShowNotAvailableOptions=Kullanılamayacak seçenekler görüntülensin
HideNotAvailableOptions=Kullanılamayacak seçenekler gizlensin

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Language_en_SA=İngilizce (Suudi Arabistan)
Language_en_US=İngilizce (ABD)
Language_en_ZA=İngilizce (Güney Afrika)
Language_es_ES=İspanyolca
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=İspanyolca (Arjantin)
Language_es_CL=İspanyolca (Şilil)
Language_es_HN=İspanyolca (Honduras)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=Fransızca (Yeni Kaledonya)
Language_he_IL=İbranice
Language_hr_HR=Hırvatça
Language_hu_HU=Macarca
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=İzlandaca
Language_it_IT=İtalyanca
Language_ja_JP=Japonca

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=Read discounts
Permission402=Create/modify discounts
Permission403=Validate discounts
Permission404=Delete discounts
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=Read services
Permission532=Create/modify services
Permission534=Delete services

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Language_en_SA=Англійська (Саудівська Аравія)
Language_en_US=Англійська (США)
Language_en_ZA=Англійська (Південна Африка)
Language_es_ES=Іспанська
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=Іспанська (Аргентина)
Language_es_CL=Spanish (Chile)
Language_es_HN=Іспанська (Гондурас)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=Французька (Нова Каледонія)
Language_he_IL=Іврит
Language_hr_HR=Хорватська
Language_hu_HU=Угорська
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=Ісландський
Language_it_IT=Італійський
Language_ja_JP=Японський

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=Read discounts
Permission402=Create/modify discounts
Permission403=Validate discounts
Permission404=Delete discounts
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=Read services
Permission532=Create/modify services
Permission534=Delete services

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Language_en_SA=English (Saudi Arabia)
Language_en_US=English (United States)
Language_en_ZA=English (South Africa)
Language_es_ES=Spanish
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=Spanish (Argentina)
Language_es_CL=Spanish (Chile)
Language_es_HN=Spanish (Honduras)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=French (New Caledonia)
Language_he_IL=Hebrew
Language_hr_HR=Croatian
Language_hu_HU=Hungarian
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=Icelandic
Language_it_IT=Italian
Language_ja_JP=Japanese

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=Read discounts
Permission402=Create/modify discounts
Permission403=Validate discounts
Permission404=Delete discounts
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=Read services
Permission532=Create/modify services
Permission534=Delete services

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Language_en_SA=Tiếng Anh (Saudi Arabia)
Language_en_US=English (United States)
Language_en_ZA=Tiếng Anh (Nam Phi)
Language_es_ES=Tây Ban Nha
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=Tây Ban Nha (Argentina)
Language_es_CL=Spanish (Chile)
Language_es_HN=Tây Ban Nha (Honduras)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=Pháp (New Caledonia)
Language_he_IL=Tiếng Do Thái
Language_hr_HR=Croatia
Language_hu_HU=Hungary
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=Iceland
Language_it_IT=Ý
Language_ja_JP=Nhật Bản

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=读取折扣
Permission402=建立/修改折扣
Permission403=确认折扣
Permission404=删除折扣
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=阅读服务
Permission532=建立/修改服务
Permission534=删除服务

View File

@ -19,6 +19,7 @@ Language_en_SA=英语(沙特阿拉伯)
Language_en_US=英语(美国)
Language_en_ZA=英语(南非)
Language_es_ES=西班牙语
Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
Language_es_AR=西班牙语(阿根廷)
Language_es_CL=Spanish (Chile)
Language_es_HN=西班牙语(洪都拉斯)
@ -38,6 +39,7 @@ Language_fr_NC=法语(新喀里多尼亚)
Language_he_IL=希伯来语
Language_hr_HR=克罗地亚
Language_hu_HU=匈牙利
Language_id_ID=Indonesian
Language_is_IS=冰岛
Language_it_IT=意大利语
Language_ja_JP=日语

View File

@ -683,6 +683,10 @@ Permission401=閲讀折扣
Permission402=建立/修改折扣
Permission403=驗證折扣
Permission404=刪除折扣
Permission510=Read Salaries
Permission512=Create/modify salaries
Permission514=Delete salaries
Permission517=Export salaries
Permission531=閲讀服務
Permission532=建立/修改服務
Permission534=刪除服務

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More