dolibarr/htdocs/langs/uk_UA/members.lang
Laurent Destailleur d0e74fbbeb Sync transifex
2022-07-26 10:54:03 +02:00

231 lines
20 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - members
MembersArea=Зона членів
MemberCard=Членська картка
SubscriptionCard=Передплатна картка
Member=Член
Members=Члени
ShowMember=Показати картку учасників
UserNotLinkedToMember=Користувач не пов’язаний з учасником
ThirdpartyNotLinkedToMember=Третя сторона не пов’язана з учасником
MembersTickets=Лист членської адреси
FundationMembers=Члени фундації
ListOfValidatedPublicMembers=Список зареєстрованих публічних членів
ErrorThisMemberIsNotPublic=Цей учасник не є загальнодоступним
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Another member (name: <b> %s </b> , login: <b> %s </b> ) is already linked to a third party <b> %s </b> . Спершу видаліть це посилання, оскільки третя сторона не може бути пов’язана лише з учасником (і навпаки).
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=З міркувань безпеки вам потрібно надати дозвіл редагувати всіх користувачів, щоб мати можливість пов’язувати учасника з іншим користувачем.
SetLinkToUser=Посилання на користувача Dolibarr
SetLinkToThirdParty=Посилання на третю сторону Dolibarr
MembersCards=Генерація карток для учасників
MembersList=Список членів
MembersListToValid=Список членів проекту (підлягає підтвердженню)
MembersListValid=Список дійсних членів
MembersListUpToDate=Список дійсних учасників з актуальним внеском
MembersListNotUpToDate=Список дійсних членів із застарілим внеском
MembersListExcluded=Список виключених членів
MembersListResiliated=Список припинених членів
MembersListQualified=Список кваліфікованих членів
MenuMembersToValidate=Члени проекту
MenuMembersValidated=Підтверджені учасники
MenuMembersExcluded=Виключені учасники
MenuMembersResiliated=Припинені члени
MembersWithSubscriptionToReceive=Члени з внеском отримати
MembersWithSubscriptionToReceiveShort=Внески для отримання
DateSubscription=Дата членства
DateEndSubscription=Дата закінчення членства
EndSubscription=Кінець членства
SubscriptionId=Ідентифікатор внеску
WithoutSubscription=Без внеску
MemberId=Member Id
MemberRef=Member Ref
NewMember=Новий учасник
MemberType=Тип члена
MemberTypeId=Ідентифікатор типу члена
MemberTypeLabel=Мітка типу члена
MembersTypes=Типи членів
MemberStatusDraft=Проект (має бути підтверджений)
MemberStatusDraftShort=Проект
MemberStatusActive=Підтверджено (очікує внесок)
MemberStatusActiveShort=Підтверджений
MemberStatusActiveLate=Термін дії внеску закінчився
MemberStatusActiveLateShort=Термін дії закінчився
MemberStatusPaid=Підписка актуальна
MemberStatusPaidShort=Актуально
MemberStatusExcluded=Виключений учасник
MemberStatusExcludedShort=Виключено
MemberStatusResiliated=Припинений член
MemberStatusResiliatedShort=Припинено
MembersStatusToValid=Члени проекту
MembersStatusExcluded=Виключені учасники
MembersStatusResiliated=Припинені члени
MemberStatusNoSubscription=Підтверджено (внесок не потрібен)
MemberStatusNoSubscriptionShort=Підтверджений
SubscriptionNotNeeded=Внесок не потрібен
NewCotisation=Новий внесок
PaymentSubscription=Новий внесок
SubscriptionEndDate=Дата закінчення підписки
MembersTypeSetup=Налаштування типу членів
MemberTypeModified=Тип члена змінено
DeleteAMemberType=Видалити тип члена
ConfirmDeleteMemberType=Ви впевнені, що хочете видалити цей тип члена?
MemberTypeDeleted=Тип члена видалено
MemberTypeCanNotBeDeleted=Тип члена не можна видалити
NewSubscription=Новий внесок
NewSubscriptionDesc=Ця форма дозволяє зареєструвати свою підписку як нового члена фонду. Якщо ви хочете поновити свою підписку (якщо вже є учасником), зверніться до ради фонду електронною поштою %s.
Subscription=Внесок
AnyAmountWithAdvisedAmount=Any amount with a recommended amount of %s %s
AnyAmountWithoutAdvisedAmount=Any amount
CanEditAmountShort=Any amount
CanEditAmountShortForValues=recommended, any amount
MembershipDuration=Duration
GetMembershipButtonLabel=Get membership
Subscriptions=Внески
SubscriptionLate=Пізно
SubscriptionNotReceived=Внесок так і не отримав
ListOfSubscriptions=Список внесків
SendCardByMail=Надішліть картку електронною поштою
AddMember=Створити учасника
NoTypeDefinedGoToSetup=Типів членів не визначено. Перейдіть до меню «Типи учасників»
NewMemberType=Новий тип члена
WelcomeEMail=Вітальна електронна пошта
SubscriptionRequired=Необхідний внесок
DeleteType=Видалити
VoteAllowed=Голосування дозволено
Physical=Індивідуальний
Moral=корпорація
MorAndPhy=Корпорація та фізична особа
Reenable=Увімкніть повторно
ExcludeMember=Виключити учасника
Exclude=Виключити
ConfirmExcludeMember=Ви впевнені, що хочете виключити цього учасника?
ResiliateMember=Припиняти учасника
ConfirmResiliateMember=Ви впевнені, що хочете виключити цього учасника?
DeleteMember=Видалити учасника
ConfirmDeleteMember=Ви впевнені, що хочете видалити цього учасника (Видалення учасника призведе до видалення всіх його внесків)?
DeleteSubscription=Видалити підписку
ConfirmDeleteSubscription=Ви впевнені, що хочете видалити цей внесок?
Filehtpasswd=htpasswd файл
ValidateMember=Підтвердити учасника
ConfirmValidateMember=Ви впевнені, що хочете підтвердити цього учасника?
FollowingLinksArePublic=Наведені нижче посилання є відкритими сторінками, які не захищені жодним дозволом Dolibarr. Це не відформатовані сторінки, наведені як приклад, щоб показати, як перерахувати базу даних учасників.
PublicMemberList=Публічний список учасників
BlankSubscriptionForm=Форма публічної самореєстрації
BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr може надати вам загальнодоступну URL-адресу/веб-сайт, щоб зовнішні відвідувачі могли попросити підписатися на фонд. Якщо модуль онлайн-платежів увімкнено, платіжна форма також може бути надана автоматично.
EnablePublicSubscriptionForm=Увімкніть загальнодоступний веб-сайт із формою самостійної підписки
ForceMemberType=Примусовий тип члена
ExportDataset_member_1=Члени та внески
ImportDataset_member_1=Члени
LastMembersModified=Останні змінені члени %s
LastSubscriptionsModified=Останні змінені внески %s
String=Текст
Text=Текст
Int=Int
DateAndTime=Дата і час
PublicMemberCard=Громадська картка члена
SubscriptionNotRecorded=Внесок не зафіксовано
AddSubscription=Створіть внесок
ShowSubscription=Показати внесок
# Label of email templates
SendingAnEMailToMember=Надсилання інформаційного листа учаснику
SendingEmailOnAutoSubscription=Відправка електронної пошти про автоматичну реєстрацію
SendingEmailOnMemberValidation=Надсилання електронної пошти про підтвердження нового члена
SendingEmailOnNewSubscription=Надсилання електронної пошти про новий внесок
SendingReminderForExpiredSubscription=Надсилання нагадування про прострочені внески
SendingEmailOnCancelation=Надсилання електронної пошти про скасування
SendingReminderActionComm=Надсилання нагадування для події порядку денного
# Topic of email templates
YourMembershipRequestWasReceived=Ваше членство отримано.
YourMembershipWasValidated=Ваше членство підтверджено
YourSubscriptionWasRecorded=Ваш новий внесок записано
SubscriptionReminderEmail=нагадування про внесок
YourMembershipWasCanceled=Ваше членство скасовано
CardContent=Вміст вашої членської картки
# Text of email templates
ThisIsContentOfYourMembershipRequestWasReceived=Хочемо повідомити, що ваш запит на членство отримано. <br> <br>
ThisIsContentOfYourMembershipWasValidated=Хочемо повідомити, що ваше членство було підтверджено такою інформацією: <br> <br>
ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=We want to let you know that your new subscription was recorded. Please find your invoice here enclosed.<br><br>
ThisIsContentOfSubscriptionReminderEmail=Хочемо повідомити, що термін дії вашої підписки скоро закінчиться або вже закінчився (__MEMBER_LAST_SUBSCRIPTION_DATE_END__). Сподіваємося, ви його поновите. <br> <br>
ThisIsContentOfYourCard=Це короткий огляд інформації, яку ми маємо про вас. Будь ласка, зв’яжіться з нами, якщо щось не так. <br> <br>
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Тема повідомлення електронною поштою, отриманого у разі автоматичного запису гостя
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=Вміст повідомлення електронної пошти, яке надійшло у разі автоматичного запису гостя
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_AUTOREGISTER=Шаблон електронної пошти для надсилання електронної пошти учаснику під час автоматичної реєстрації
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_MEMBER_VALIDATION=Шаблон електронної пошти для надсилання електронної пошти учаснику під час підтвердження члена
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_SUBSCRIPTION=Шаблон електронної пошти для надсилання електронної пошти учаснику щодо запису нового внеску
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_REMIND_EXPIRATION=Шаблон електронної пошти для надсилання нагадування електронною поштою, коли термін дії внеску закінчиться
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_CANCELATION=Шаблон електронної пошти для надсилання електронної пошти учаснику про скасування членства
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_EXCLUSION=Шаблон електронної пошти для надсилання електронної пошти учаснику про виключення
DescADHERENT_MAIL_FROM=Електронна пошта відправника для автоматичних листів
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Формат сторінки етикеток
DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=Текст, надрукований на адресних листах учасників
DescADHERENT_CARD_TYPE=Формат сторінки карток
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Текст, надрукований поверх карток учасників
DescADHERENT_CARD_TEXT=Текст, надрукований на картках учасників (вирівняти зліва)
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Текст, надрукований на картках учасників (вирівняти праворуч)
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Текст надрукований у нижній частині картки учасників
ShowTypeCard=Показати тип "%s"
HTPasswordExport=генерація файлу htpassword
NoThirdPartyAssociatedToMember=З цим учасником не пов’язана третя сторона
MembersAndSubscriptions=Члени та внески
MoreActions=Додаткова дія під час запису
MoreActionsOnSubscription=Додаткова дія, запропонована за замовчуванням під час запису внеску, також виконується автоматично під час онлайн-оплати внеску
MoreActionBankDirect=Створіть прямий запис на банківському рахунку
MoreActionBankViaInvoice=Створіть рахунок-фактуру та оплату на банківський рахунок
MoreActionInvoiceOnly=Створіть рахунок-фактуру без оплати
LinkToGeneratedPages=Створення візиток або адресних листів
LinkToGeneratedPagesDesc=Цей екран дозволяє створювати PDF-файли з візитними картками для всіх ваших учасників або окремого учасника.
DocForAllMembersCards=Згенеруйте візитні картки для всіх учасників
DocForOneMemberCards=Створіть візитні картки для певного учасника
DocForLabels=Створення адресних листів
SubscriptionPayment=Сплата внеску
LastSubscriptionDate=Дата останнього внеску
LastSubscriptionAmount=Сума останнього внеску
LastMemberType=Тип останнього учасника
MembersStatisticsByCountries=Статистика учасників за країнами
MembersStatisticsByState=Статистика членів за штатами/провінціями
MembersStatisticsByTown=Статистика учасників за містами
MembersStatisticsByRegion=Статистика учасників за регіонами
NbOfMembers=Загальна кількість членів
NbOfActiveMembers=Загальна кількість поточних активних членів
NoValidatedMemberYet=Перевірених учасників не знайдено
MembersByCountryDesc=На цьому екрані відображається статистика учасників за країнами. Графіки та діаграми залежать від наявності онлайн-служби графіків Google, а також від наявності робочого інтернет-з’єднання.
MembersByStateDesc=Цей екран показує вам статистику членів за штатами/провінціями/кантоном.
MembersByTownDesc=На цьому екрані відображається статистика учасників за містами.
MembersByNature=На цьому екрані відображається статистика учасників за характером.
MembersByRegion=На цьому екрані відображається статистика учасників за регіонами.
MembersStatisticsDesc=Виберіть статистику, яку хочете прочитати...
MenuMembersStats=Статистика
LastMemberDate=Остання дата членства
LatestSubscriptionDate=Остання дата внеску
MemberNature=Характер члена
MembersNature=Характер членів
Public=Інформація є загальнодоступною
NewMemberbyWeb=Додано нового учасника. Очікує Схвалення
NewMemberForm=Нова форма члена
SubscriptionsStatistics=Статистика внесків
NbOfSubscriptions=Кількість внесків
AmountOfSubscriptions=Сума, зібрана з внесків
TurnoverOrBudget=Оборот (для компанії) або бюджет (для фонду)
DefaultAmount=Сума внеску за замовчуванням
CanEditAmount=Visitor can choose/edit amount of its contribution regardless of the member type
AmountIsLowerToMinimumNotice=sur un dû total de %s
MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=Перейдіть на інтегровану сторінку онлайн-платежів
ByProperties=Від природи
MembersStatisticsByProperties=Статистика учасників за характером
VATToUseForSubscriptions=Ставка ПДВ для внесків
NoVatOnSubscription=Без ПДВ для внесків
ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Продукт, що використовується для рядка внесків у рахунок-фактуру: %s
NameOrCompany=Ім'я або компанія
SubscriptionRecorded=Внесок записано
NoEmailSentToMember=Учаснику не надіслано електронну пошту
EmailSentToMember=Електронний лист надіслано учаснику за адресою %s
SendReminderForExpiredSubscriptionTitle=Надішліть нагадування електронною поштою щодо прострочених внесків
SendReminderForExpiredSubscription=Надсилати нагадування електронною поштою учасникам, коли термін дії внеску закінчується (параметр кількість днів до закінчення членства для надсилання нагадування. Це може бути список днів, розділених крапкою з комою, наприклад, '10;5;0;-5 ')
MembershipPaid=Членство оплачено за поточний період (до %s)
YouMayFindYourInvoiceInThisEmail=Ви можете знайти свій рахунок-фактуру до цього електронного листа
XMembersClosed=%s член(ів) закрито
XExternalUserCreated=%s створено зовнішніх користувачів
ForceMemberNature=Характер члена сил (фізична особа або корпорація)
CreateDolibarrLoginDesc=Створення логіна користувача для учасників дозволяє їм підключатися до програми. Залежно від наданих авторизацій вони зможуть, наприклад, самі переглядати або змінювати свій файл.
CreateDolibarrThirdPartyDesc=Третя сторона це юридична особа, яка буде використовуватися в рахунку-фактурі, якщо ви вирішите створювати рахунок-фактуру для кожного внеску. Ви зможете створити його пізніше під час процесу запису внеску.
MemberFirstname=Member firstname
MemberLastname=Member lastname