dolibarr/htdocs/langs/ru_RU/members.lang
Laurent Destailleur 79a5a2b3ab Transifex sync
2022-08-12 14:02:18 +02:00

224 lines
21 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - members
MembersArea=Раздел участников
MemberCard=Карточка участника
SubscriptionCard=Карточка подписки
Member=Участник
Members=Участники
ShowMember=Показать карточку участника
UserNotLinkedToMember=Пользователь не связан с участником
ThirdpartyNotLinkedToMember=Третья сторона не связана с участником
MembersTickets=Лист с адресом членства
FundationMembers=Члены фонда
ListOfValidatedPublicMembers=Список проверенных общественности
ErrorThisMemberIsNotPublic=Этот член не является государственным
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Еще один член (имя и <b>%s</b>, логин: <b>%s</b>) уже связан с третьей стороной <b>%s</b>. Удалить эту ссылку первых, потому третья сторона не может быть связан только один член (и наоборот).
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=По соображениям безопасности, вы должны получить разрешение, чтобы изменить все пользователи должны иметь доступ к ссылке члена к пользователю, что это не твое.
SetLinkToUser=Ссылка на Dolibarr пользователя
SetLinkToThirdParty=Ссылка на Dolibarr третья сторона
MembersCards=Генерация карточек для участников
MembersList=Список участников
MembersListToValid=Список кандидатов в участники (на утверждении)
MembersListValid=Список действительных участников
MembersListUpToDate=Список действующих членов с актуальным взносом
MembersListNotUpToDate=Список действительных участников с просроченным вкладом
MembersListExcluded=Список исключенных участников
MembersListResiliated=Список прекращенных участников
MembersListQualified=Список квалифицированных участников
MenuMembersToValidate=Проект участники
MenuMembersValidated=Подтвержденные участники
MenuMembersExcluded=Исключенные участники
MenuMembersResiliated=Прекращенные члены
MembersWithSubscriptionToReceive=Члены с взносом для получения
MembersWithSubscriptionToReceiveShort=Взносы для получения
DateSubscription=Дата членства
DateEndSubscription=Дата окончания членства
EndSubscription=Конец членства
SubscriptionId=Идентификатор вклада
WithoutSubscription=Без вклада
MemberId=Member Id
MemberRef=Member Ref
NewMember=Новый участник
MemberType=Тип участника
MemberTypeId=ID типа участника
MemberTypeLabel=Член тип этикетки
MembersTypes=Типы участников
MemberStatusDraft=Проект (должно быть подтверждено)
MemberStatusDraftShort=Проект
MemberStatusActive=Подтверждено (ожидающий взнос)
MemberStatusActiveShort=Утверждена
MemberStatusActiveLate=Срок действия вклада истек
MemberStatusActiveLateShort=Истек
MemberStatusPaid=Подписка до даты
MemberStatusPaidShort=До даты
MemberStatusExcluded=Исключенный член
MemberStatusExcludedShort=Исключенный
MemberStatusResiliated=Прекращенный член
MemberStatusResiliatedShort=Прекращено
MembersStatusToValid=Проект участники
MembersStatusExcluded=Исключенные участники
MembersStatusResiliated=Прекращенные члены
MemberStatusNoSubscription=Подтверждено (вклад не требуется)
MemberStatusNoSubscriptionShort=Утверждена
SubscriptionNotNeeded=Никаких взносов не требуется
NewCotisation=Новый вклад
PaymentSubscription=Новый вклад оплаты
SubscriptionEndDate=Подписка на конец даты
MembersTypeSetup=Члены тип установки
MemberTypeModified=Тип участника изменен
DeleteAMemberType=Удалить тип участника
ConfirmDeleteMemberType=Вы уверены, что хотите удалить этот тип участника?
MemberTypeDeleted=Тип участника удален
MemberTypeCanNotBeDeleted=Тип участника не может быть удален
NewSubscription=Новый вклад
NewSubscriptionDesc=Эта форма позволяет вам записывать вашу подписку в качестве нового члена Фонда. Если вы хотите продлить подписку (если уже зарегистрированы), пожалуйста, свяжитесь совета Фонда, а не по электронной почте, %s.
Subscription=Вклад
Subscriptions=Взносы
SubscriptionLate=Поздно
SubscriptionNotReceived=Вклад так и не получен
ListOfSubscriptions=Список вкладов
SendCardByMail=Отправить карту по электронной почте
AddMember=Создать участника
NoTypeDefinedGoToSetup=Ни один из членов определенных типов. Переход к установке - членов типов
NewMemberType=Новый тип участника
WelcomeEMail=Приветственное письмо
SubscriptionRequired=Требуется взнос
DeleteType=Удалить
VoteAllowed=Голосовать разрешается
Physical=Физическое лицо
Moral=Корпорация
MorAndPhy=Корпорация и частное лицо
Reenable=Повторно включить
ExcludeMember=Исключить участника
Exclude=Исключать
ConfirmExcludeMember=Вы уверены, что хотите исключить этого участника?
ResiliateMember=Прекратить член
ConfirmResiliateMember=Вы уверены, что хотите удалить этого участника?
DeleteMember=Удаление члена
ConfirmDeleteMember=Вы уверены, что хотите удалить этого участника (удаление участника приведет к удалению всех его вкладов)?
DeleteSubscription=Удалить подписку
ConfirmDeleteSubscription=Вы уверены, что хотите удалить этот вклад?
Filehtpasswd=htpasswd файл
ValidateMember=Проверка членов
ConfirmValidateMember=Вы уверены, что хотите подтвердить этого участника?
FollowingLinksArePublic=Следующие ссылки являются открытыми страницами, не защищенными никакими разрешениями Dolibarr. Это не отформатированные страницы, которые приведены в качестве примера, чтобы показать, как составить список членов базы данных.
PublicMemberList=Общественная член списка
BlankSubscriptionForm=Публичная форма саморегистрации
BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr может предоставить вам общедоступный URL-адрес/веб-сайт, чтобы внешние посетители могли попросить подписаться на фонд. Если включен модуль онлайн-платежей, форма оплаты также может быть предоставлена автоматически.
EnablePublicSubscriptionForm=Включите общедоступный веб-сайт с помощью формы самостоятельной подписки
ForceMemberType=Заставить тип элемента
ExportDataset_member_1=Члены и взносы
ImportDataset_member_1=Участники
LastMembersModified=Последние измененные члены %s
LastSubscriptionsModified=Последние измененные вклады %s
String=Строка
Text=Текст
Int=Межд
DateAndTime=Дата и время
PublicMemberCard=Член общественного карту
SubscriptionNotRecorded=Взнос не зарегистрирован
AddSubscription=Создать вклад
ShowSubscription=Показать вклад
# Label of email templates
SendingAnEMailToMember=Отправка информационного письма участнику
SendingEmailOnAutoSubscription=Отправка электронной почты при автоматической регистрации
SendingEmailOnMemberValidation=Отправка электронного письма о подтверждении нового участника
SendingEmailOnNewSubscription=Отправка электронного письма о новом взносе
SendingReminderForExpiredSubscription=Отправка напоминания об просроченных взносах
SendingEmailOnCancelation=Отправка электронного письма при отмене
SendingReminderActionComm=Отправка напоминания о повестке дня
# Topic of email templates
YourMembershipRequestWasReceived=Ваше членство было получено.
YourMembershipWasValidated=Ваше членство было подтверждено
YourSubscriptionWasRecorded=Ваш новый взнос был записан
SubscriptionReminderEmail=напоминание о взносе
YourMembershipWasCanceled=Ваше членство было отменено
CardContent=Содержание Вашей карточки участника
# Text of email templates
ThisIsContentOfYourMembershipRequestWasReceived=Мы хотим сообщить вам, что ваш запрос на членство был получен.<br><br>
ThisIsContentOfYourMembershipWasValidated=Мы хотим сообщить вам, что ваше членство было подтверждено следующей информацией:<br><br>
ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=Мы хотим сообщить вам, что ваша новая подписка была зарегистрирована.<br><br>
ThisIsContentOfSubscriptionReminderEmail=Мы хотим сообщить вам, что ваша подписка истекает или уже истекла (__MEMBER_LAST_SUBSCRIPTION_DATE_END__). Надеемся, вы его обновите. <br> <br>
ThisIsContentOfYourCard=Это краткое изложение имеющейся у нас информации о вас. Пожалуйста, свяжитесь с нами, если что-то не так. <br> <br>
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Тема электронного письма с уведомлением, полученного в случае автоматического добавления гостя
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=Содержание электронного письма с уведомлением, полученного в случае автоматического добавления гостя
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_AUTOREGISTER=Шаблон электронной почты для отправки электронной почты участнику при автоматической регистрации участника
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_MEMBER_VALIDATION=Шаблон электронной почты для отправки электронной почты участнику при проверке участника
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_SUBSCRIPTION=Шаблон электронной почты для отправки электронной почты участнику при записи нового вклада
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_REMIND_EXPIRATION=Шаблон электронного письма для отправки напоминания по электронной почте, когда истекает срок действия взноса
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_CANCELATION=Шаблон электронной почты для отправки электронной почты участнику при аннулировании членства
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_EXCLUSION=Шаблон электронной почты для отправки электронной почты участнику при исключении участника
DescADHERENT_MAIL_FROM=Электронная почта отправителя для автоматических писем
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Этикетки формате
DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=Текст, который будет напечетан на адресном листе пользователя
DescADHERENT_CARD_TYPE=Формат карт страницы
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Текст печатается на верхней части членов карты
DescADHERENT_CARD_TEXT=Текст печатается на члена карты
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Текст печатается на члена карты (выравнивание справа)
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Текст печатается на нижней части члена карты
ShowTypeCard=Показать типу '%s'
HTPasswordExport=htpassword файл поколения
NoThirdPartyAssociatedToMember=Никакая третья сторона не связана с этим участником
MembersAndSubscriptions=Члены и взносы
MoreActions=Дополнительные меры по записи
MoreActionsOnSubscription=Дополнительное действие, предлагаемое по умолчанию при записи взноса, а также автоматически выполняемое при онлайн-оплате взноса.
MoreActionBankDirect=Создайте прямую запись на банковский счет
MoreActionBankViaInvoice=Создайте счет-фактуру и оплату на банковский счет
MoreActionInvoiceOnly=Создание счета без каких-либо оплаты
LinkToGeneratedPages=Создание визитных карточек или адресных листов
LinkToGeneratedPagesDesc=Этот экран позволяет вам создавать PDF файлы с визитных карточек для всех членов вашей или иной член.
DocForAllMembersCards=Создание визитной карточки для всех участников
DocForOneMemberCards=Создание визитной карточки для конкретного участника
DocForLabels=Создание листов адрес
SubscriptionPayment=Выплата взноса
LastSubscriptionDate=Дата последней выплаты взноса
LastSubscriptionAmount=Сумма последнего взноса
LastMemberType=Тип последнего члена
MembersStatisticsByCountries=Члены статистику по странам
MembersStatisticsByState=Члены статистики штата/провинции
MembersStatisticsByTown=Члены статистики города
MembersStatisticsByRegion=Статистика участников по регионам
NbOfMembers=Общее количество участников
NbOfActiveMembers=Общее количество текущих активных участников
NoValidatedMemberYet=Нет проверки члены найдены
MembersByCountryDesc=На этом экране отображается статистика участников по странам. Графики и диаграммы зависят от доступности службы онлайн-графиков Google, а также от наличия рабочего подключения к Интернету.
MembersByStateDesc=На этом экране отображается статистика членов по штатам/провинциям/кантонам.
MembersByTownDesc=На этом экране отображается статистика участников по городам.
MembersByNature=Этот экран показывает статистику участников по природе.
MembersByRegion=На этом экране отображается статистика участников по регионам.
MembersStatisticsDesc=Выберите статистику вы хотите прочитать ...
MenuMembersStats=Статистика
LastMemberDate=Дата последнего членства
LatestSubscriptionDate=Дата последнего взноса
MemberNature=Природа члена
MembersNature=Природа участников
Public=Информация является общедоступной
NewMemberbyWeb=Новый участник добавил. В ожидании утверждения
NewMemberForm=Новая форма члена
SubscriptionsStatistics=Статистика вкладов
NbOfSubscriptions=Количество вкладов
AmountOfSubscriptions=Сумма, полученная от взносов
TurnoverOrBudget=Оборот (за компанию) или бюджета (за основу)
DefaultAmount=Сумма взноса по умолчанию
CanEditAmount=Visitor can choose/edit amount of its contribution
MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=Перейти по комплексному интернет страницу оплаты
ByProperties=По природе
MembersStatisticsByProperties=Статистика участников по характеру
VATToUseForSubscriptions=Ставка НДС, используемая для взносов
NoVatOnSubscription=Без НДС для взносов
ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Продукт, использованный для строки взноса в счете: %s
NameOrCompany=Имя или Название компании
SubscriptionRecorded=Взнос записан
NoEmailSentToMember=Электронное письмо не отправлено участнику
EmailSentToMember=Электронное письмо отправлено участнику на %s
SendReminderForExpiredSubscriptionTitle=Отправить напоминание по электронной почте о просроченных взносах
SendReminderForExpiredSubscription=Отправлять напоминание участникам по электронной почте, когда истекает срок действия вклада (параметр - количество дней до окончания членства для отправки напоминания. Это может быть список дней, разделенных точкой с запятой, например '10; 5; 0; -5 ')
MembershipPaid=Членство оплачивается за текущий период (до %s)
YouMayFindYourInvoiceInThisEmail=К этому письму может быть прикреплен счет.
XMembersClosed=участник(и) %s закрыт(ы)
XExternalUserCreated=Созданы внешние пользователи %s
ForceMemberNature=Характер участника силы (физическое лицо или корпорация)
CreateDolibarrLoginDesc=Создание пользовательского входа для участников позволяет им подключаться к приложению. В зависимости от предоставленных разрешений они смогут, например, самостоятельно просматривать или изменять свой файл.
CreateDolibarrThirdPartyDesc=Третья сторона - это юридическое лицо, которое будет указано в счете-фактуре, если вы решите создавать счет-фактуру для каждого вклада. Вы сможете создать его позже в процессе записи вклада.
MemberFirstname=Имя участника
MemberLastname=Фамилия участника