mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-02-20 13:46:52 +01:00
298 lines
18 KiB
Plaintext
298 lines
18 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects
|
|
RefProject=Cyf. prosiect
|
|
ProjectRef=Prosiect cyf.
|
|
ProjectId=ID Prosiect
|
|
ProjectLabel=Label prosiect
|
|
ProjectsArea=Maes Prosiectau
|
|
ProjectStatus=Statws prosiect
|
|
SharedProject=Pawb
|
|
PrivateProject=Assigned contacts
|
|
ProjectsImContactFor=Prosiectau yr wyf yn benodol yn gyswllt iddynt
|
|
AllAllowedProjects=Pob prosiect y gallaf ei ddarllen (mwynglawdd + cyhoeddus)
|
|
AllProjects=Pob prosiect
|
|
MyProjectsDesc=Mae'r farn hon wedi'i chyfyngu i'r prosiectau yr ydych yn gyswllt ar eu cyfer
|
|
ProjectsPublicDesc=Mae'r wedd hon yn cyflwyno'r holl brosiectau y caniateir i chi eu darllen.
|
|
TasksOnProjectsPublicDesc=Mae'r wedd hon yn cyflwyno'r holl dasgau ar brosiectau y caniateir i chi eu darllen.
|
|
ProjectsPublicTaskDesc=Mae'r olwg hon yn cyflwyno'r holl brosiectau a thasgau y caniateir i chi eu darllen.
|
|
ProjectsDesc=Mae'r wedd hon yn cyflwyno pob prosiect (mae eich caniatâd defnyddiwr yn rhoi caniatâd i chi weld popeth).
|
|
TasksOnProjectsDesc=Mae'r wedd hon yn cyflwyno'r holl dasgau ar bob prosiect (mae eich caniatâd defnyddiwr yn rhoi caniatâd i chi weld popeth).
|
|
MyTasksDesc=Mae'r farn hon wedi'i chyfyngu i'r prosiectau neu'r tasgau rydych chi'n gyswllt ar eu cyfer
|
|
OnlyOpenedProject=Dim ond prosiectau agored sy'n weladwy (nid yw prosiectau mewn statws drafft neu gaeedig yn weladwy).
|
|
ClosedProjectsAreHidden=Nid yw prosiectau caeedig yn weladwy.
|
|
TasksPublicDesc=Mae'r olwg hon yn cyflwyno'r holl brosiectau a thasgau y caniateir i chi eu darllen.
|
|
TasksDesc=Mae'r wedd hon yn cyflwyno'r holl brosiectau a thasgau (mae eich caniatâd defnyddiwr yn rhoi caniatâd i chi weld popeth).
|
|
AllTaskVisibleButEditIfYouAreAssigned=Mae'r holl dasgau ar gyfer prosiectau cymwys yn weladwy, ond gallwch nodi amser yn unig ar gyfer tasg a neilltuwyd i'r defnyddiwr dethol. Neilltuo tasg os oes angen i chi nodi amser arno.
|
|
OnlyYourTaskAreVisible=Dim ond tasgau a neilltuwyd i chi sy'n weladwy. Os oes angen i chi nodi amser ar dasg ac os nad yw'r dasg yn weladwy yma, yna mae angen i chi aseinio'r dasg i chi'ch hun.
|
|
ImportDatasetTasks=Tasgau prosiectau
|
|
ProjectCategories=Tagiau/categorïau prosiect
|
|
NewProject=Prosiect newydd
|
|
AddProject=Creu prosiect
|
|
DeleteAProject=Dileu prosiect
|
|
DeleteATask=Dileu tasg
|
|
ConfirmDeleteAProject=Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu'r prosiect hwn?
|
|
ConfirmDeleteATask=Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu'r dasg hon?
|
|
OpenedProjects=Prosiectau agored
|
|
OpenedTasks=Tasgau agored
|
|
OpportunitiesStatusForOpenedProjects=Arwain nifer y prosiectau agored yn ôl statws
|
|
OpportunitiesStatusForProjects=Arwain nifer y prosiectau yn ôl statws
|
|
ShowProject=Sioe prosiect
|
|
ShowTask=Dangos tasg
|
|
SetProject=Prosiect gosod
|
|
NoProject=Dim prosiect wedi'i ddiffinio nac yn eiddo iddo
|
|
NbOfProjects=Nifer y prosiectau
|
|
NbOfTasks=Nifer y tasgau
|
|
TimeSpent=Amser a dreulir
|
|
TimeSpentByYou=Amser a dreulir gennych chi
|
|
TimeSpentByUser=Amser a dreulir gan y defnyddiwr
|
|
TimesSpent=Amser a dreulir
|
|
TaskId=ID Tasg
|
|
RefTask=Tasg cyf.
|
|
LabelTask=Label tasg
|
|
TaskTimeSpent=Amser a dreulir ar dasgau
|
|
TaskTimeUser=Defnyddiwr
|
|
TaskTimeNote=Nodyn
|
|
TaskTimeDate=Dyddiad
|
|
TasksOnOpenedProject=Tasgau ar brosiectau agored
|
|
WorkloadNotDefined=Nid yw'r llwyth gwaith wedi'i ddiffinio
|
|
NewTimeSpent=Amser a dreulir
|
|
MyTimeSpent=Treuliais fy amser
|
|
BillTime=Bill yr amser a dreuliwyd
|
|
BillTimeShort=Amser bil
|
|
TimeToBill=Amser heb ei bilio
|
|
TimeBilled=Amser wedi'i bilio
|
|
Tasks=Tasgau
|
|
Task=Tasg
|
|
TaskDateStart=Dyddiad cychwyn tasg
|
|
TaskDateEnd=Dyddiad gorffen tasg
|
|
TaskDescription=Disgrifiad o'r dasg
|
|
NewTask=Tasg newydd
|
|
AddTask=Creu tasg
|
|
AddTimeSpent=Creu amser a dreulir
|
|
AddHereTimeSpentForDay=Ychwanegwch yma amser a dreuliwyd ar gyfer y diwrnod/dasg hon
|
|
AddHereTimeSpentForWeek=Ychwanegwch yma amser a dreuliwyd ar gyfer yr wythnos/dasg hon
|
|
Activity=Gweithgaredd
|
|
Activities=Tasgau/gweithgareddau
|
|
MyActivities=Fy nhasgau/gweithgareddau
|
|
MyProjects=Fy mhrosiectau
|
|
MyProjectsArea=Ardal fy mhrosiectau
|
|
DurationEffective=Hyd effeithiol
|
|
ProgressDeclared=Cynnydd gwirioneddol wedi'i ddatgan
|
|
TaskProgressSummary=Cynnydd tasg
|
|
CurentlyOpenedTasks=Tasgau agored ar hyn o bryd
|
|
TheReportedProgressIsLessThanTheCalculatedProgressionByX=Mae'r cynnydd gwirioneddol datganedig yn llai %s na'r cynnydd ar ddefnydd
|
|
TheReportedProgressIsMoreThanTheCalculatedProgressionByX=Mae'r cynnydd gwirioneddol datganedig yn fwy %s na'r cynnydd ar ddefnydd
|
|
ProgressCalculated=Cynnydd ar ddefnydd
|
|
WhichIamLinkedTo=yr wyf yn gysylltiedig ag ef
|
|
WhichIamLinkedToProject=yr wyf yn gysylltiedig â phrosiect
|
|
Time=Amser
|
|
TimeConsumed=Wedi'i fwyta
|
|
ListOfTasks=Rhestr o dasgau
|
|
GoToListOfTimeConsumed=Ewch i'r rhestr o amser a dreuliwyd
|
|
GanttView=Golygfa Gantt
|
|
ListWarehouseAssociatedProject=Rhestr o warysau sy'n gysylltiedig â'r prosiect
|
|
ListProposalsAssociatedProject=Rhestr o'r cynigion masnachol sy'n ymwneud â'r prosiect
|
|
ListOrdersAssociatedProject=Rhestr o orchmynion gwerthu sy'n gysylltiedig â'r prosiect
|
|
ListInvoicesAssociatedProject=Rhestr o anfonebau cwsmeriaid sy'n ymwneud â'r prosiect
|
|
ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=Rhestr o anfonebau templed cwsmeriaid sy'n ymwneud â'r prosiect
|
|
ListSupplierOrdersAssociatedProject=Rhestr o orchmynion prynu sy'n ymwneud â'r prosiect
|
|
ListSupplierInvoicesAssociatedProject=Rhestr o anfonebau gwerthwyr sy'n ymwneud â'r prosiect
|
|
ListContractAssociatedProject=Rhestr o gontractau sy'n ymwneud â'r prosiect
|
|
ListShippingAssociatedProject=Rhestr o longau sy'n gysylltiedig â'r prosiect
|
|
ListFichinterAssociatedProject=Rhestr o ymyriadau sy'n ymwneud â'r prosiect
|
|
ListExpenseReportsAssociatedProject=Rhestr o adroddiadau gwariant sy'n ymwneud â'r prosiect
|
|
ListDonationsAssociatedProject=Rhestr o roddion sy'n gysylltiedig â'r prosiect
|
|
ListVariousPaymentsAssociatedProject=Rhestr o daliadau amrywiol sy'n gysylltiedig â'r prosiect
|
|
ListSalariesAssociatedProject=Rhestr o daliadau cyflogau sy'n gysylltiedig â'r prosiect
|
|
ListActionsAssociatedProject=Rhestr o ddigwyddiadau sy'n gysylltiedig â'r prosiect
|
|
ListMOAssociatedProject=Rhestr o orchmynion gweithgynhyrchu sy'n gysylltiedig â'r prosiect
|
|
ListTaskTimeUserProject=Rhestr o'r amser a dreuliwyd ar dasgau'r prosiect
|
|
ListTaskTimeForTask=Rhestr o'r amser a dreuliwyd ar dasg
|
|
ActivityOnProjectToday=Gweithgaredd ar y prosiect heddiw
|
|
ActivityOnProjectYesterday=Gweithgaredd ar y prosiect ddoe
|
|
ActivityOnProjectThisWeek=Gweithgaredd ar y prosiect yr wythnos hon
|
|
ActivityOnProjectThisMonth=Gweithgaredd ar brosiect y mis hwn
|
|
ActivityOnProjectThisYear=Gweithgaredd ar y prosiect eleni
|
|
ChildOfProjectTask=Plentyn y prosiect/tasg
|
|
ChildOfTask=Plentyn tasg
|
|
TaskHasChild=Mae gan y dasg blentyn
|
|
NotOwnerOfProject=Ddim yn berchennog y prosiect preifat hwn
|
|
AffectedTo=Wedi'i neilltuo i
|
|
CantRemoveProject=Ni ellir dileu'r prosiect hwn gan fod rhai gwrthrychau eraill (anfoneb, archebion neu eraill) yn cyfeirio ato. Gweler y tab '%s'.
|
|
ValidateProject=Dilysu prosiect
|
|
ConfirmValidateProject=Ydych chi'n siŵr eich bod am ddilysu'r prosiect hwn?
|
|
CloseAProject=Prosiect cau
|
|
ConfirmCloseAProject=Ydych chi'n siŵr eich bod am gau'r prosiect hwn?
|
|
AlsoCloseAProject=Hefyd cau'r prosiect (cadwch ef ar agor os oes angen i chi ddilyn tasgau cynhyrchu arno o hyd)
|
|
ReOpenAProject=Prosiect agored
|
|
ConfirmReOpenAProject=Ydych chi'n siŵr eich bod am ail-agor y prosiect hwn?
|
|
ProjectContact=Cysylltiadau'r prosiect
|
|
TaskContact=Cysylltiadau tasg
|
|
ActionsOnProject=Digwyddiadau ar y prosiect
|
|
YouAreNotContactOfProject=Nid ydych yn gyswllt i'r prosiect preifat hwn
|
|
UserIsNotContactOfProject=Nid yw defnyddiwr yn gyswllt y prosiect preifat hwn
|
|
DeleteATimeSpent=Dileu amser a dreuliwyd
|
|
ConfirmDeleteATimeSpent=A ydych yn siŵr eich bod am ddileu'r amser hwn a dreuliwyd?
|
|
DoNotShowMyTasksOnly=Gweler hefyd y tasgau nas neilltuwyd i mi
|
|
ShowMyTasksOnly=Gweld tasgau a neilltuwyd i mi yn unig
|
|
TaskRessourceLinks=Cysylltiadau tasg
|
|
ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Prosiectau ymroddedig i'r trydydd parti hwn
|
|
NoTasks=Dim tasgau ar gyfer y prosiect hwn
|
|
LinkedToAnotherCompany=Yn gysylltiedig â thrydydd parti arall
|
|
TaskIsNotAssignedToUser=Nid yw'r dasg wedi'i neilltuo i'r defnyddiwr. Defnyddio botwm ' <strong> %s </strong> ' i aseinio tasg nawr.
|
|
ErrorTimeSpentIsEmpty=Mae'r amser a dreulir yn wag
|
|
TimeRecordingRestrictedToNMonthsBack=Mae cofnodi amser wedi'i gyfyngu i %s fisoedd yn ôl
|
|
ThisWillAlsoRemoveTasks=Bydd y cam gweithredu hwn hefyd yn dileu holl dasgau'r prosiect (<b> %s </b> tasgau ar hyn o bryd) a'r holl fewnbynnau o amser a dreuliwyd.
|
|
IfNeedToUseOtherObjectKeepEmpty=Os oes rhaid i rai gwrthrychau (anfoneb, archeb, ...), sy'n perthyn i drydydd parti arall, fod yn gysylltiedig â'r prosiect i'w greu, cadwch hwn yn wag i gael y prosiect yn un trydydd parti.
|
|
CloneTasks=Tasgau clôn
|
|
CloneContacts=Cysylltiadau clonio
|
|
CloneNotes=Nodiadau clôn
|
|
CloneProjectFiles=Ffeiliau wedi'u cysylltu â'r prosiect clôn
|
|
CloneTaskFiles=Tasg(au) clonio ffeiliau wedi'u cysylltu (os yw tasg(au) wedi'u clonio)
|
|
CloneMoveDate=Diweddaru dyddiadau prosiectau/tasgau o nawr?
|
|
ConfirmCloneProject=Ydych chi'n siŵr o glonio'r prosiect hwn?
|
|
ProjectReportDate=Newid dyddiadau tasgau yn ôl dyddiad cychwyn prosiect newydd
|
|
ErrorShiftTaskDate=Amhosib symud dyddiad tasg yn ôl dyddiad cychwyn prosiect newydd
|
|
ProjectsAndTasksLines=Prosiectau a thasgau
|
|
ProjectCreatedInDolibarr=Prosiect %s wedi'i greu
|
|
ProjectValidatedInDolibarr=Prosiect %s wedi'i ddilysu
|
|
ProjectModifiedInDolibarr=Prosiect %s wedi'i addasu
|
|
TaskCreatedInDolibarr=Tasg %s wedi'i chreu
|
|
TaskModifiedInDolibarr=Tasg %s wedi'i addasu
|
|
TaskDeletedInDolibarr=Tasg %s wedi'i dileu
|
|
OpportunityStatus=Statws arweiniol
|
|
OpportunityStatusShort=Statws arweiniol
|
|
OpportunityProbability=Tebygolrwydd arweiniol
|
|
OpportunityProbabilityShort=Arwain probab.
|
|
OpportunityAmount=Swm arweiniol
|
|
OpportunityAmountShort=Swm arweiniol
|
|
OpportunityWeightedAmount=Swm wedi'i bwysoli cyfle
|
|
OpportunityWeightedAmountShort=Gyferbyn. swm pwysol
|
|
OpportunityAmountAverageShort=Swm plwm cyfartalog
|
|
OpportunityAmountWeigthedShort=Swm plwm wedi'i bwysoli
|
|
WonLostExcluded=Wedi ennill/colli wedi'i eithrio
|
|
##### Types de contacts #####
|
|
TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=Arweinydd prosiect
|
|
TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=Arweinydd prosiect
|
|
TypeContact_project_internal_PROJECTCONTRIBUTOR=Cyfranwr
|
|
TypeContact_project_external_PROJECTCONTRIBUTOR=Cyfranwr
|
|
TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Gweithredwr tasg
|
|
TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Gweithredwr tasg
|
|
TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=Cyfranwr
|
|
TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Cyfranwr
|
|
SelectElement=Dewiswch elfen
|
|
AddElement=Dolen i'r elfen
|
|
LinkToElementShort=Dolen i
|
|
# Documents models
|
|
DocumentModelBeluga=Templed dogfen prosiect ar gyfer trosolwg gwrthrychau cysylltiedig
|
|
DocumentModelBaleine=Templed dogfen prosiect ar gyfer tasgau
|
|
DocumentModelTimeSpent=Templed adroddiad prosiect ar gyfer yr amser a dreuliwyd
|
|
PlannedWorkload=Llwyth gwaith wedi'i gynllunio
|
|
PlannedWorkloadShort=Llwyth gwaith
|
|
ProjectReferers=Eitemau cysylltiedig
|
|
ProjectMustBeValidatedFirst=Rhaid dilysu'r prosiect yn gyntaf
|
|
MustBeValidatedToBeSigned=%s must be validated first to be set to Signed.
|
|
FirstAddRessourceToAllocateTime=Neilltuo adnodd defnyddiwr fel cyswllt prosiect i ddyrannu amser
|
|
InputPerDay=Mewnbwn y dydd
|
|
InputPerWeek=Mewnbwn yr wythnos
|
|
InputPerMonth=Mewnbwn y mis
|
|
InputDetail=Manylion mewnbwn
|
|
TimeAlreadyRecorded=Dyma'r amser a dreuliwyd eisoes wedi'i gofnodi ar gyfer y dasg/diwrnod hwn a defnyddiwr %s
|
|
ProjectsWithThisUserAsContact=Prosiectau gyda'r defnyddiwr hwn fel cyswllt
|
|
ProjectsWithThisContact=Prosiectau gyda'r cyswllt hwn
|
|
TasksWithThisUserAsContact=Tasgau a neilltuwyd i'r defnyddiwr hwn
|
|
ResourceNotAssignedToProject=Heb ei neilltuo i brosiect
|
|
ResourceNotAssignedToTheTask=Heb ei aseinio i'r dasg
|
|
NoUserAssignedToTheProject=Dim defnyddwyr wedi'u haseinio i'r prosiect hwn
|
|
TimeSpentBy=Amser a dreuliwyd gan
|
|
TasksAssignedTo=Tasgau a neilltuwyd iddynt
|
|
AssignTaskToMe=Neilltuo tasg i mi fy hun
|
|
AssignTaskToUser=Neilltuo tasg i %s
|
|
SelectTaskToAssign=Dewiswch dasg i'w aseinio...
|
|
AssignTask=Neilltuo
|
|
ProjectOverview=Trosolwg
|
|
ManageTasks=Defnyddio prosiectau i ddilyn tasgau a/neu adrodd ar yr amser a dreuliwyd (taflenni amser)
|
|
ManageOpportunitiesStatus=Defnyddio prosiectau i ddilyn arweiniad/cyfleoedd
|
|
ProjectNbProjectByMonth=Nifer y prosiectau a grëwyd fesul mis
|
|
ProjectNbTaskByMonth=Nifer y tasgau a grëwyd fesul mis
|
|
ProjectOppAmountOfProjectsByMonth=Swm y gwifrau fesul mis
|
|
ProjectWeightedOppAmountOfProjectsByMonth=Swm wedi'i bwysoli o lidiau fesul mis
|
|
ProjectOpenedProjectByOppStatus=Prosiect agored | statws arweiniol
|
|
ProjectsStatistics=Ystadegau ar brosiectau neu arweinwyr
|
|
TasksStatistics=Ystadegau ar dasgau prosiectau neu arweinwyr
|
|
TaskAssignedToEnterTime=Tasg wedi'i neilltuo. Dylai fod yn bosibl nodi amser ar y dasg hon.
|
|
IdTaskTime=Amser tasg id
|
|
YouCanCompleteRef=Os ydych chi am gwblhau'r cyfeirnod gyda rhywfaint o ôl-ddodiad, argymhellir ychwanegu cymeriad - i'w wahanu, felly bydd y rhifo awtomatig yn dal i weithio'n gywir ar gyfer prosiectau nesaf. Er enghraifft %s-MYSUFFIX
|
|
OpenedProjectsByThirdparties=Prosiectau agored gan drydydd parti
|
|
OnlyOpportunitiesShort=Dim ond yn arwain
|
|
OpenedOpportunitiesShort=Agor gwifrau
|
|
NotOpenedOpportunitiesShort=Ddim yn dennyn agored
|
|
NotAnOpportunityShort=Ddim yn arwain
|
|
OpportunityTotalAmount=Cyfanswm y gwifrau
|
|
OpportunityPonderatedAmount=Swm pwysol o lidiau
|
|
OpportunityPonderatedAmountDesc=Arwain swm wedi'i bwysoli â thebygolrwydd
|
|
OppStatusPROSP=Rhagolygon
|
|
OppStatusQUAL=Cymhwyster
|
|
OppStatusPROPO=Cynnig
|
|
OppStatusNEGO=Negodi
|
|
OppStatusPENDING=Arfaeth
|
|
OppStatusWON=Ennill
|
|
OppStatusLOST=Wedi colli
|
|
Budget=Cyllideb
|
|
AllowToLinkFromOtherCompany=Caniatáu i gysylltu prosiect gan gwmni arall <br> <br> A0B5BA1A8CAZZ0 GWERTHOEDD GOFAL: </u> A0342FCCFA19BZ0 - Gall cysylltu unrhyw brosiectau, hyd yn oed yn cysylltu unrhyw brosiectau, hyd yn oed prosiectau o gwmnïau eraill A0342FCCFA19BZ0 - rhestr o IDau trydydd parti wedi'u gwahanu gan atalnodau: gallant gysylltu holl brosiectau'r trydydd parti hyn (Enghraifft: 123,4795,53) <br>
|
|
LatestProjects=Prosiectau %s diweddaraf
|
|
LatestModifiedProjects=Prosiectau wedi'u haddasu %s diweddaraf
|
|
OtherFilteredTasks=Tasgau eraill wedi'u hidlo
|
|
NoAssignedTasks=Ni chanfuwyd unrhyw dasgau neilltuedig (rhowch brosiect/tasgau i'r defnyddiwr presennol o'r blwch dewis uchaf i nodi amser arno)
|
|
ThirdPartyRequiredToGenerateInvoice=Rhaid diffinio trydydd parti ar brosiect i allu ei anfonebu.
|
|
ThirdPartyRequiredToGenerateInvoice=Rhaid diffinio trydydd parti ar brosiect i allu ei anfonebu.
|
|
ChooseANotYetAssignedTask=Dewiswch dasg nad yw wedi'i neilltuo i chi eto
|
|
# Comments trans
|
|
AllowCommentOnTask=Caniatáu sylwadau defnyddwyr ar dasgau
|
|
AllowCommentOnProject=Caniatáu sylwadau defnyddwyr ar brosiectau
|
|
DontHavePermissionForCloseProject=Nid oes gennych ganiatâd i gau'r prosiect %s
|
|
DontHaveTheValidateStatus=Rhaid i'r prosiect %s fod yn agored i gael ei gau
|
|
RecordsClosed=prosiect(au) %s wedi cau
|
|
SendProjectRef=Prosiect gwybodaeth %s
|
|
ModuleSalaryToDefineHourlyRateMustBeEnabled=Modiwl Mae'n rhaid galluogi 'cyflogau' i ddiffinio cyfradd fesul awr gweithwyr er mwyn i'r amser a dreulir gael ei brisio
|
|
NewTaskRefSuggested=Cyfeirnod tasg a ddefnyddiwyd eisoes, mae angen cyf tasg newydd
|
|
TimeSpentInvoiced=Amser a dreuliwyd wedi'i bilio
|
|
TimeSpentForIntervention=Amser a dreulir
|
|
TimeSpentForInvoice=Amser a dreulir
|
|
OneLinePerUser=Un llinell i bob defnyddiwr
|
|
ServiceToUseOnLines=Service to use on lines by default
|
|
InvoiceGeneratedFromTimeSpent=Mae anfoneb %s wedi'i chynhyrchu o'r amser a dreuliwyd ar y prosiect
|
|
InterventionGeneratedFromTimeSpent=Mae ymyrraeth %s wedi'i gynhyrchu o'r amser a dreuliwyd ar y prosiect
|
|
ProjectBillTimeDescription=Gwiriwch a ydych chi'n nodi taflen amser ar dasgau'r prosiect A'ch bod yn bwriadu cynhyrchu anfoneb(au) o'r daflen amser i filio cwsmer y prosiect (peidiwch â gwirio a ydych yn bwriadu creu anfoneb nad yw'n seiliedig ar daflenni amser a gofnodwyd). Nodyn: I gynhyrchu anfoneb, ewch ar y tab 'Amser a dreuliwyd' o'r prosiect a dewiswch linellau i'w cynnwys.
|
|
ProjectFollowOpportunity=Dilynwch y cyfle
|
|
ProjectFollowTasks=Dilynwch dasgau neu amser a dreulir
|
|
Usage=Defnydd
|
|
UsageOpportunity=Defnydd: Cyfle
|
|
UsageTasks=Defnydd: Tasgau
|
|
UsageBillTimeShort=Defnydd: Amser bil
|
|
InvoiceToUse=Anfoneb ddrafft i'w defnyddio
|
|
InterToUse=Ymyriad drafft i'w ddefnyddio
|
|
NewInvoice=Anfoneb newydd
|
|
NewInter=Ymyrraeth newydd
|
|
OneLinePerTask=Un llinell i bob tasg
|
|
OneLinePerPeriod=Un llinell fesul cyfnod
|
|
OneLinePerTimeSpentLine=Un llinell ar gyfer pob datganiad amser a dreulir
|
|
AddDetailDateAndDuration=Gyda dyddiad a hyd yn ddisgrifiad llinell
|
|
RefTaskParent=Cyf. Tasg Rhiant
|
|
ProfitIsCalculatedWith=Cyfrifir elw gan ddefnyddio
|
|
AddPersonToTask=Ychwanegu at dasgau hefyd
|
|
UsageOrganizeEvent=Defnydd: Trefniadaeth Digwyddiadau
|
|
PROJECT_CLASSIFY_CLOSED_WHEN_ALL_TASKS_DONE=Dosbarthu'r prosiect fel un sydd ar gau pan fydd ei holl dasgau wedi'u cwblhau (cynnydd 100%%)
|
|
PROJECT_CLASSIFY_CLOSED_WHEN_ALL_TASKS_DONE_help=Sylwch: ni fydd hyn yn effeithio ar brosiectau presennol gyda'r holl dasgau ar gynnydd 100%%: bydd yn rhaid i chi eu cau â llaw. Mae'r opsiwn hwn yn effeithio ar brosiectau agored yn unig.
|
|
SelectLinesOfTimeSpentToInvoice=Dewiswch linellau o amser a dreulir sydd heb eu bilio, yna gweithred swmp "Cynhyrchu Anfoneb" i'w bilio
|
|
ProjectTasksWithoutTimeSpent=Tasgau prosiect heb dreulio amser
|
|
FormForNewLeadDesc=Diolch i chi lenwi'r ffurflen ganlynol i gysylltu â ni. Gallwch hefyd anfon e-bost atom yn uniongyrchol i <b> %s </b> .
|
|
ProjectsHavingThisContact=Prosiectau yn cael y cyswllt hwn
|
|
StartDateCannotBeAfterEndDate=Ni all y dyddiad gorffen fod cyn y dyddiad dechrau
|
|
ErrorPROJECTLEADERRoleMissingRestoreIt=The "PROJECTLEADER" role is missing or has been de-activited, please restore in the dictionary of contact types
|
|
LeadPublicFormDesc=You can enable here a public page to allow your prospects to make a first contact to you from a public online form
|
|
EnablePublicLeadForm=Enable the public form for contact
|
|
NewLeadbyWeb=Your message or request has been recorded. We will answer or contact your soon.
|
|
NewLeadForm=New contact form
|
|
LeadFromPublicForm=Online lead from public form
|
|
ExportAccountingReportButtonLabel=Get report
|