mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-02-20 13:46:52 +01:00
of keys than source file (en_US). Note: Please continue to prefer commiting your change into language files into git. For the moment transifex does not support conflict management, diff, versionning, ...
85 lines
4.5 KiB
Plaintext
85 lines
4.5 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes
|
|
CHARSET=UTF-8
|
|
BoxLastRssInfos=Rss informaţii
|
|
BoxLastProducts=Ultimele produse / servicii
|
|
# BoxProductsAlertStock=Products in stock alert
|
|
BoxLastProductsInContract=Ultima contractate de produse / servicii
|
|
BoxLastSupplierBills=Ultima furnizorului facturi
|
|
BoxLastCustomerBills=Ultimul client a facturilor
|
|
BoxOldestUnpaidCustomerBills=Primele facturi neachitate clientului
|
|
BoxOldestUnpaidSupplierBills=Primele facturi neachitate furnizorului
|
|
BoxLastProposals=Ultima comerciale propuneri
|
|
BoxLastProspects=Ultima perspectivele
|
|
BoxLastCustomers=Ultima clienţi
|
|
BoxLastSuppliers=Ultima furnizori
|
|
BoxLastCustomerOrders=Ultima client ordinelor
|
|
BoxLastBooks=Ultimele cărţi
|
|
BoxLastActions=Ultima acţiuni
|
|
BoxLastContracts=Ultimele contracte
|
|
BoxLastContacts=Ultimele date de contact / adresele
|
|
BoxLastMembers=Ultimele membri
|
|
# BoxFicheInter=Last interventions
|
|
BoxCurrentAccounts=Conturile curente echilibru
|
|
BoxSalesTurnover=Vanzari cifra de afaceri
|
|
BoxTotalUnpaidCustomerBills=Total facturi neachitate clientului
|
|
BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Total facturi neachitate furnizorului
|
|
BoxTitleLastBooks=Ultima %s înregistrate cărţi
|
|
BoxTitleNbOfCustomers=Nombre de client
|
|
BoxTitleLastRssInfos=Ultimele noutăţi de la %s %s
|
|
BoxTitleLastProducts=Ultima %s modificate produse / servicii
|
|
# BoxTitleProductsAlertStock=Products in stock alert
|
|
BoxTitleLastCustomerOrders=Ultima modificare %s client ordinelor
|
|
BoxTitleLastSuppliers=Ultima %s înregistrate de furnizori
|
|
BoxTitleLastCustomers=Ultima %s înregistrate de clienţi
|
|
BoxTitleLastModifiedSuppliers=%s Ultima modificare furnizori
|
|
BoxTitleLastModifiedCustomers=%s Ultima modificare clienţii
|
|
BoxTitleLastCustomersOrProspects=Ultima %s înregistrate de clienţi sau de perspectivele
|
|
BoxTitleLastPropals=Ultima %s înregistrate propuneri
|
|
BoxTitleLastCustomerBills=Ultima %s clientului facturi
|
|
BoxTitleLastSupplierBills=Ultima %s furnizorului facturi
|
|
BoxTitleLastProspects=Ultima %s înregistrate perspectivele
|
|
BoxTitleLastModifiedProspects=%s Ultima modificare perspective
|
|
BoxTitleLastProductsInContract=Ultima %s produse / servicii intr-un contract
|
|
BoxTitleLastModifiedMembers=%s Ultimele membri modificate
|
|
# BoxTitleLastFicheInter=Last %s modified intervention
|
|
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Cele mai vechi %s neachitate clientului facturi
|
|
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Cele mai vechi %s neachitate furnizorului, facturi
|
|
BoxTitleCurrentAccounts=Contul curent al soldurilor
|
|
BoxTitleSalesTurnover=Vanzari cifra de afaceri
|
|
BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Neachitate clientului facturi
|
|
BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Furnizorului, facturi neachitate
|
|
BoxTitleLastModifiedContacts=%s Ultima modificare contacte / adrese
|
|
BoxMyLastBookmarks=Ultima mea %s marcaje
|
|
BoxOldestExpiredServices=Cele mai vechi active de servicii a expirat
|
|
BoxLastExpiredServices=Ultimele %s mai vechi contacte cu serviciile de active expirate
|
|
BoxTitleLastActionsToDo=Ultima %s acţiunile de a face
|
|
BoxTitleLastContracts=Ultimele contracte %s
|
|
BoxTitleLastModifiedDonations=%s Ultima modificare donaţii
|
|
BoxTitleLastModifiedExpenses=%s Ultima modificare cheltuieli
|
|
# BoxGlobalActivity=Global activity (invoices, proposals, orders)
|
|
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Nu a reuşit să reîmprospătaţi flux RSS. Ultima reuşită a reîmprospăta data: %s
|
|
LastRefreshDate=Ultima data de reîmprospătare
|
|
NoRecordedBookmarks=No bookmarks defined. Click <a href=Nu marcaje definite. Faceţi clic <a href="%s">aici</a> pentru a adăuga marcaje.
|
|
ClickToAdd=Click aici pentru a adăuga.
|
|
NoRecordedCustomers=Nu înregistrate de clienţi
|
|
NoRecordedContacts=Nu sunt înregistrate date de contact
|
|
NoActionsToDo=Nr actiuni pentru a face
|
|
NoRecordedOrders=Nu înregistrate clientului ordinelor
|
|
NoRecordedProposals=Nu înregistrate propuneri
|
|
NoRecordedInvoices=Nu înregistrate clientului facturi
|
|
NoUnpaidCustomerBills=Nu neachitate clientului facturi
|
|
NoRecordedSupplierInvoices=Nu înregistrate furnizorului facturi
|
|
NoUnpaidSupplierBills=Nu facturi neachitate furnizorului
|
|
NoModifiedSupplierBills=Nici un furnizor nu a înregistrat facturile
|
|
NoRecordedProducts=Nu înregistrate produse / servicii
|
|
NoRecordedProspects=Nu înregistrate perspectivele
|
|
NoContractedProducts=Nu produse / servicii contractate
|
|
NoRecordedContracts=Nr contracte înregistrate
|
|
# BoxLatestSupplierOrders=Latest supplier orders
|
|
# BoxTitleLatestSupplierOrders=%s latest supplier orders
|
|
# NoSupplierOrder=No recorded supplier order
|
|
# BoxInvoicesPerMonth=Invoices per month
|
|
# BoxOrdersPerMonth=Orders per month
|
|
# BoxProposalsPerMonth=Proposals per month
|
|
# NoTooLowStockProducts=No product under the low stock limit
|