mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-02-20 13:46:52 +01:00
261 lines
11 KiB
Plaintext
261 lines
11 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
|
|
DIRECTION=ltr
|
|
FONTFORPDF=helvetica
|
|
FONTSIZEFORPDF=10
|
|
SeparatorDecimal=.
|
|
SeparatorThousand='
|
|
FormatDateShort=%d.%m.%Y
|
|
FormatDateShortInput=%d.%m.%Y
|
|
FormatDateShortJava=dd.MM.yyyy
|
|
FormatDateShortJavaInput=dd.MM.yyyy
|
|
FormatDateShortJQuery=dd.mm.yy
|
|
FormatDateShortJQueryInput=dd.mm.yy
|
|
FormatHourShortJQuery=HH:MI
|
|
FormatHourShort=%H:%M
|
|
FormatHourShortDuration=%H:%M
|
|
FormatDateTextShort=%d %b %Y
|
|
FormatDateText=%d %B %Y
|
|
FormatDateHourShort=%d.%m.%Y %H:%M
|
|
FormatDateHourSecShort=%d.%m.%Y %H:%M:%S
|
|
FormatDateHourTextShort=%d %b %Y %H:%M
|
|
FormatDateHourText=%d %B %Y %H:%M
|
|
NoTemplateDefined=Für diesen Emailtyp habe ich keine Vorlage..
|
|
AvailableVariables=Verfügbare Ersatzvariablen
|
|
NoRecordDeleted=Es wurde kein Datensatz gelöscht
|
|
NotEnoughDataYet=Nicht genügend Daten
|
|
NoError=Kein Fehler
|
|
ErrorFieldRequired=Das Feld '%s' musst du ausfüllen.
|
|
ErrorFieldFormat=Der Wert im Feld '%s' ist nicht erlaubt
|
|
ErrorFileDoesNotExists=Hoppla, die Datei %s habe ich nirgends gefunden...
|
|
ErrorFailedToOpenFile=Ich kann die Datei %s nicht öffnen...
|
|
ErrorCanNotCreateDir=Ich kann das Verzeichnis %s nicht erstellen...
|
|
ErrorCanNotReadDir=Ich kann im Verzeichnis %s nicht lesen...
|
|
ErrorConstantNotDefined=Der Parameter %s wurde nicht definiert.
|
|
ErrorUnknown=Oha - es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten...
|
|
ErrorSQL=SQL - Fehler
|
|
ErrorLogoFileNotFound=Ich kann die Logodatei '%s' nicht finden...
|
|
ErrorGoToGlobalSetup=Bitte behebe das unter Einstellungen -> Firma / Organisation
|
|
ErrorGoToModuleSetup=Bitte wechsle zu den Einstellungen des Moduls, um das Problem zu beheben.
|
|
ErrorFailedToSendMail=Ich kann die Email von %s an %s nicht verschicken...
|
|
ErrorFileNotUploaded=Ich konnte die Datei nicht hochladen. Prüfe, ob Sie zu gross ist, ob der Speicher im Zielverzeichnis voll ist, oder nicht bereits eine Datei mit gleichem Namen dort liegt.
|
|
ErrorInternalErrorDetected=Oha, es ist ein Fehler aufgetreten...
|
|
ErrorWrongHostParameter=Der Host Parameter ist leider ungültig
|
|
ErrorWrongValue=Der Wert ist ungültig...
|
|
ErrorWrongValueForParameterX=Der Wert des Parameters %s ist leider ungültig.
|
|
ErrorDuplicateField=Dieser Wert ist nicht einzigartig (schon vorhanden)
|
|
ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Kann Benutzer <b>%s</b> nicht aus der Systemdatenbank laden.
|
|
ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Fehler, keine Definition für Sozialabgaben/Steuerwerte definiert für Land '%s'.
|
|
FileRenamed=Datei erfolgreich umbenannt
|
|
FileGenerated=Datei erfolgreich erzeugt
|
|
FileSaved=Datei erfolgreich gespeichert
|
|
FilesDeleted=Daten erfolgreich gelöscht
|
|
GoToWikiHelpPage=Onlinehilfe (Internetzugang notwendig)
|
|
DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Der Dolibarr Authentifizierungsmodus steht auf <b>%s</b> in der Konfigurationsdatei. Das heisst, dass Änderungen in diesem Feld keine Auswirkung haben werden, weil die Passwort - Datenbank ausserhalb der Dolibarr - Umgebung liegt.
|
|
PasswordForgotten=Hast du dein Passwort vergessen?
|
|
NoAccount=Ich habe kein Benutzerkonto
|
|
LastConnexion=Zuletzt gesehen am:
|
|
AuthenticationMode=Authentifizierungsmodus
|
|
RequestedUrl=Angeforderte URL
|
|
RequestLastAccessInError=Letzter Datenbankfehler
|
|
ReturnCodeLastAccessInError=Rückgabewert des letzten Datenbankfehlers
|
|
InformationLastAccessInError=Informationen zum letzten Datenbankfehler
|
|
YouCanSetOptionDolibarrMainProdToZero=Für weitere Informationen schaust du in der Logdatei nach, oder setzest in der Konfigurationsdatei die Option $dolibarr_main_prod auf '0'.
|
|
InformationToHelpDiagnose=Diese Informationen helfen dir bei der Fehlersuche. Wenn du das nicht mehr sehen möchtest, setze in der Konfigurationsdatei die Option $dolibarr_main_prod auf '1'.
|
|
MediaBrowser=Mediabrowser
|
|
SelectedPeriod=Gewählter Zeitraum
|
|
PreviousPeriod=Vorangegangener Zeitraum
|
|
NotClosed=Nicht geschlossen
|
|
AddToDraft=Zu Entwurf hinzufügen
|
|
Close=Schliessen
|
|
CloseBox=Box vom Startbildschirm entfernen
|
|
Resiliate=Abschliessen
|
|
ValidateAndApprove=Freigeben und bestätigen
|
|
NotValidated=Nicht validiert
|
|
Hide=Verbergen
|
|
Valid=Freigabe
|
|
ResizeOrCrop=Skalieren oder Beschneiden
|
|
NewObject=Erzeuge %s
|
|
Model=Dokumentenvorlage
|
|
DefaultModel=Standardvorlage
|
|
Connection=Anmeldung
|
|
DateToday=Aktuelles Datum
|
|
DateStart=Startdatum
|
|
DateEnd=Enddatum
|
|
DateModificationShort=Änd.Datum
|
|
DateLastModification=Zuletzt geändert am
|
|
DateClosing=Schliessungsdatum
|
|
DateOperationShort=Ausf.Datum
|
|
RegistrationDate=Benutzer registriert am
|
|
UserCreation=Benutzer erzeugt am
|
|
UserModification=Zuletzt bearbeitet am
|
|
UserValidation=Benutzer validieren
|
|
UserCreationShort=Neu
|
|
UserModificationShort=Ändern
|
|
UserValidationShort=Validieren
|
|
MinuteShort=min
|
|
CurrencyRate=Wechselkurs
|
|
UserAuthor=Erstellt von
|
|
UserModif=Zuletzt geändert durch
|
|
PriceCurrency=Währung
|
|
UnitPriceHTCurrency=Nettopreis
|
|
PriceUTTC=E.P. (inkl. Steuern)
|
|
AmountInvoiced=Verrechneter Betrag
|
|
AmountHT=Betrag (exkl. MwSt.)
|
|
AmountVAT=MwSt.-Betrag
|
|
MulticurrencyRemainderToPay=Offener Betrag in Originalwährung
|
|
MulticurrencyAmountHT=Nettobetrag, in Währung
|
|
MulticurrencyAmountTTC=Bruttobetrag, in Währung
|
|
MulticurrencyAmountVAT=Steuerbetrag, in Währung
|
|
AmountLT1=MwSt.-Betrag 2
|
|
AmountLT2=MwSt.-Betrag 3
|
|
PriceQtyMinHTCurrency=Staffelpreise in Originalwährung
|
|
Percentage=Prozentangabe
|
|
TotalHTShortCurrency=Totalbetrag (In Währung)
|
|
TotalTTCShort=Totalbetrag (inkl. MwSt.)
|
|
TotalHT=Totalbetrag
|
|
TotalHTforthispage=Totalbetrag für diese Seite
|
|
Totalforthispage=Total für diese Seite
|
|
TotalTTCToYourCredit=Bruttosumme
|
|
TotalVAT=MwSt.
|
|
TotalLT1=Gesamte MwSt. 2
|
|
TotalLT2=Gesamte MwSt. 3
|
|
INCVATONLY=Inkl MWST
|
|
INCT=Inkl alle Steuern
|
|
VAT=MwSt.
|
|
VATINs=IGST
|
|
LT1=MWST Satz 2
|
|
LT1Type=MWST 2 Typ
|
|
LT2=MWST Satz 3
|
|
LT2Type=MWST 3 Typ
|
|
VATCode=MWST Code
|
|
VATNPR=NPR Steuersatz
|
|
DefaultTaxRate=Standard Steuersatz
|
|
RemainToPay=Offener Betrag
|
|
Module=Modul / Applikation
|
|
Modules=Module / Applikationen
|
|
Ref=Nummer
|
|
RefSupplier=Lieferantennummer
|
|
RefPayment=Zahlungs-Nr.
|
|
ActionsToDo=unvollständige Ereignisse
|
|
ActionsToDoShort=Zu erledigen
|
|
ActionRunningNotStarted=Nicht begonnen
|
|
ActionRunningShort=In Bearbeitung
|
|
LatestLinkedEvents=Die neuesten %s verknüpften Vorgänge
|
|
CompanyFoundation=Firma / Organisation
|
|
Accountant=Berater
|
|
ContactsForCompany=Ansprechpartner/Adressen dieses Geschäftspartners
|
|
ContactsAddressesForCompany=Ansprechpartner / Adressen zu diesem Geschäftspartner
|
|
AddressesForCompany=Adressen für den Geschäftspartner
|
|
ActionsOnCompany=Ereignisse zu diesem Geschäftspartner
|
|
ActionsOnProduct=Vorgänge zu diesem Produkt
|
|
ToDo=Zu erledigen
|
|
Running=In Bearbeitung
|
|
Generate=Erstelle
|
|
NoOpenedElementToProcess=Keine offenen Aktionen
|
|
OtherInformations=Weitere Informationen
|
|
Refused=zurückgewiesen
|
|
Validated=Freigegeben
|
|
Opened=Offen
|
|
Size=Grösse
|
|
OriginalSize=Originalgrösse
|
|
ByCompanies=Von Geschäftspartnern
|
|
ByUsers=Nach Benutzer
|
|
NoneOrSeveral=Keine oder einige
|
|
NoItemLate=Es gibt keine verspätete Artikel
|
|
LoginEmail=Benutzer Email - Adresse
|
|
LoginOrEmail=Benutzername oder Email - Adresse
|
|
EnterLoginDetail=Gib die Zugangsdaten ein
|
|
JoinMainDoc=Führe das Hauptdokument zusammen.
|
|
Keyword=Stichwort
|
|
Origin=Herkunft
|
|
NbOfThirdParties=Anzahl der Geschäftspartner
|
|
NbOfObjectReferers=Anzahl verknüpfter Objekte
|
|
Referers=Verknüpfte Objekte
|
|
Uncheck=nicht gewählt
|
|
ShowSupplierPreview=Zeige Vorschau
|
|
SeeAll=Zeige alles an
|
|
CloseWindow=Fenster schliessen
|
|
SendAcknowledgementByMail=Bestätigungsemail senden
|
|
NoMobilePhone=Kein Mobiltelefon
|
|
ValueIsNotValid=Der Wert ist leider ungültig.
|
|
RecordCreatedSuccessfully=Eintrag erfolgreich erstellt
|
|
RecordsModified=%s Einträge geändert
|
|
RecordsDeleted=%s Einträge gelöscht
|
|
CompleteOrNoMoreReceptionExpected=Vollständig oder keine Aktionen mehr erwartet
|
|
YouCanChangeValuesForThisListFromDictionarySetup=Du kannst die Werte für diese Liste in Einstellungen -> Wörterbücher anpassen.
|
|
YouCanChangeValuesForThisListFrom=Du kannst die Werte für diese Liste im Menu %s einstellen.
|
|
CurrentTheme=Aktuelle Oberfläche
|
|
DateOfSignature=Unterschriftsdatum
|
|
FreeZone=Nicht hinterlegte Position vom Typ
|
|
FreeLineOfType=Nicht hinterlegte Position vom Typ
|
|
DocumentModelStandardPDF=Standardvorlage (PDF)
|
|
CoreErrorMessage=Hoppla, es ist ein Fehler aufgetreten. Dein Administrator kann mehr herausfinden, indem er die Logdateien durchgeht (oder in der Systemkonfiguration $dolibarr_main_prod auf '0' setzen)
|
|
CreditCard=Kreditkarte
|
|
CreditOrDebitCard=Kredit- oder Debitkarte
|
|
LinkToProposal=Verknüpftes Angebot
|
|
LinkToInvoice=Verknüpfte Rechnung
|
|
LinkToSupplierOrder=Verknüpfte Lieferantenbestellung
|
|
LinkToSupplierProposal=Verknüpftes Lieferantenangebot
|
|
LinkToSupplierInvoice=Verknüpfte Lieferantenrechnung
|
|
LinkToContract=Verknüpfter Vertrag
|
|
LinkToIntervention=Verknüpfter Arbeitseinsatz
|
|
EditWithTextEditor=Mit Nur-Text Editor bearbeiten
|
|
EditHTMLSource=HTML Quelltext bearbeiten
|
|
ByMonthYear=Von Monat / Jahr
|
|
SelectAction=Aktion auswählen
|
|
SelectTargetUser=Wähle den Benutzer / Mitarbeiter
|
|
ShowMoreLines=Mehr oder weniger Positionen anzeigen
|
|
SelectElementAndClick=Wähle etwas aus und klicke dann auf %s
|
|
ShowTransaction=Zeige die Transaktion auf dem zugehörigen Bankkonto.
|
|
ShowIntervention=Zeige Kundeneinsatz
|
|
ListOf=Liste der %s
|
|
GoodBye=Auf Wiedersehen!
|
|
Sincerely=Mit freundlichen Grüssen
|
|
ConfirmDeleteLine=Willst du diese Position wirklich löschen?
|
|
NoPDFAvailableForDocGenAmongChecked=Für die gewählten Einträge kann ich kein Dokument erstellen, weil die PDFs dazu fehlen.
|
|
TooManyRecordForMassAction=Zu viele Datensätze für Massenaktion ausgewählt. Die Aktion ist auf maximal %s Datensätze limitiert.
|
|
NoRecordSelected=Hoppla, du hast keine Einträge ausgewählt...
|
|
MassFilesArea=Bereich für Dateien, die durch Massenaktionen erstellt werden
|
|
ShowTempMassFilesArea=Bereich für Dateien anzeigen, die durch Massenaktionen erstellt wurden
|
|
ClassifyBilled=Verrechnet
|
|
ClassifyUnbilled=Auf "Nicht verrechnet" setzen
|
|
Progress=Fortschritt
|
|
BackOffice=Dolibarr
|
|
ExportFilteredList=Exportiere gefilterte Positionen
|
|
ExportList=Exportiere Positionen
|
|
Calendar=Kalender
|
|
GroupBy=Sortieren nach
|
|
ViewFlatList=Einfache Liste anzeigen
|
|
RemoveString=Entferne die Zeichenfolge '%s'
|
|
DirectDownloadLink=Direkter externer Downloadlink
|
|
DirectDownloadInternalLink=Direkter Downloadlink, wenn eingeloggt und die Rechte vorhanden sind.
|
|
ActualizeCurrency=Aktualisiere Währung
|
|
SetMultiCurrencyCode=Setze Währung
|
|
BulkActions=Stapelverarbeitungen
|
|
ClickToShowHelp=Clicke hier für Kontexthilfe.
|
|
WebSiteAccounts=Webseitenkonten
|
|
ExpenseReports=Spesenrapporte
|
|
AutomaticallyCalculated=Automatisch generiert
|
|
TitleSetToDraft=In Entwurfsstatus setzen
|
|
LineNb=Position Nr.
|
|
ShortTuesday=D
|
|
ShortWednesday=M
|
|
ShortThursday=D
|
|
SelectMailModel=Wähle deine Email - Vorlage
|
|
Select2ResultFoundUseArrows=Ich habe mehrere Resultate gefunden - wähle mit den Pfeiltasten aus.
|
|
Select2Enter=Eingabe
|
|
Select2MoreCharactersMore=<strong>Suchsyntax:</strong><br><kbd><strong> |</strong></kbd><kbd> OR</kbd> (a|b)<br><kbd><strong>*</strong></kbd><kbd> Alle Zeichen</kbd> (a*b)<br><kbd><strong>^</strong></kbd><kbd> Beginnt mit</kbd> (^ab)<br><kbd><strong>$</strong></kbd><kbd> Endet mit</kbd> (ab$)<br>
|
|
SearchIntoThirdparties=Geschäftspartner
|
|
SearchIntoCustomerProposals=Angebote Kunde
|
|
SearchIntoInterventions=Arbeitseinsätze
|
|
SearchIntoCustomerShipments=Kundenlieferungen
|
|
SearchIntoExpenseReports=Spesenrapporte
|
|
NbComments=Anzahl Kommentare
|
|
CommentPage=Kommentare
|
|
CommentDeleted=Kommentar entfernt
|
|
Quarterly=Vierteljährlich
|
|
Remote=Entfernt
|
|
LocalAndRemote=Lokal und Entfernt
|
|
KeyboardShortcut=Tastaturkürzel
|
|
Deletedraft=Lösche den Entwurf
|