diff --git a/.settings/org.eclipse.core.resources.prefs b/.settings/org.eclipse.core.resources.prefs index a4bd79e35a2..fdf993d7ae0 100644 --- a/.settings/org.eclipse.core.resources.prefs +++ b/.settings/org.eclipse.core.resources.prefs @@ -1,4 +1,4 @@ -#Mon Jan 19 22:29:06 CET 2009 +#Tue Jan 20 00:15:44 CET 2009 eclipse.preferences.version=1 encoding//dev/initdemo/initdemo.sql=UTF-8 encoding//dev/skeletons/modMyModule.class.php=ISO-8859-1 @@ -100,6 +100,42 @@ encoding//htdocs/langs/da_DA/suppliers.lang=UTF-8 encoding//htdocs/langs/da_DA/trips.lang=UTF-8 encoding//htdocs/langs/da_DA/users.lang=UTF-8 encoding//htdocs/langs/da_DA/withdrawals.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/de_DE/admin.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/de_DE/agenda.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/de_DE/banks.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/de_DE/bills.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/de_DE/boxes.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/de_DE/categories.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/de_DE/commercial.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/de_DE/companies.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/de_DE/compta.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/de_DE/contracts.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/de_DE/deliveries.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/de_DE/dict.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/de_DE/domains.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/de_DE/donations.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/de_DE/ecm.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/de_DE/errors.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/de_DE/exports.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/de_DE/install.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/de_DE/interventions.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/de_DE/ldap.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/de_DE/mails.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/de_DE/main.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/de_DE/members.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/de_DE/orders.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/de_DE/oscommerce.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/de_DE/other.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/de_DE/products.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/de_DE/projects.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/de_DE/propal.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/de_DE/sendings.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/de_DE/shop.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/de_DE/stocks.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/de_DE/suppliers.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/de_DE/trips.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/de_DE/users.lang=UTF-8 +encoding//htdocs/langs/de_DE/withdrawals.lang=UTF-8 encoding//htdocs/langs/fi_FI/admin.lang=UTF-8 encoding//htdocs/langs/fi_FI/agenda.lang=UTF-8 encoding//htdocs/langs/fi_FI/banks.lang=UTF-8 diff --git a/dev/translation/langAutoParser.class.php b/dev/translation/langAutoParser.class.php index 66b838ab55e..845bf99b7a1 100644 --- a/dev/translation/langAutoParser.class.php +++ b/dev/translation/langAutoParser.class.php @@ -48,7 +48,7 @@ class langAutoParser { $destPath = $this->langDir.$this->destLang.self::DIR_SEPARATOR.$file; $fileContent = file($refPath,FILE_IGNORE_NEW_LINES | FILE_SKIP_EMPTY_LINES); - print "Processing file " . $file . "
\n"; + print "Processing file " . $file . ", found ".sizeof($fileContent)." records
\n"; // Check destination file presence if ( ! file_exists( $destPath ) ){ // No file presente generate file diff --git a/htdocs/includes/modules/DolibarrModules.class.php b/htdocs/includes/modules/DolibarrModules.class.php index 23f3b30aecb..8c256beae95 100644 --- a/htdocs/includes/modules/DolibarrModules.class.php +++ b/htdocs/includes/modules/DolibarrModules.class.php @@ -3,7 +3,7 @@ * Copyright (C) 2004 Sebastien Di Cintio * Copyright (C) 2004 Benoit Mortier * Copyright (C) 2004 Eric Seigne - * Copyright (C) 2005-2008 Laurent Destailleur + * Copyright (C) 2005-2009 Laurent Destailleur * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -127,7 +127,7 @@ class DolibarrModules { $sql = "INSERT INTO ".MAIN_DB_PREFIX."document_generator (rowid,name,classfile,class) VALUES "; $sql .= "(".$doc[0].",'".addslashes($doc[1])."','".$doc[2]."','".$doc[3]."');"; - + $result=$this->db->query($sql); if (! $result) { @@ -188,7 +188,7 @@ class DolibarrModules // Supprime les liens de pages en onglets issus de modules $err+=$this->delete_tabs(); - + // Supprime les boites de la liste des boites disponibles $err+=$this->delete_boxes(); @@ -357,12 +357,13 @@ class DolibarrModules { $err = 0; - $sql_del = "DELETE FROM ".MAIN_DB_PREFIX."dolibarr_modules WHERE numero=".$this->numero.";"; - $this->db->query($sql_del); + $sql = "DELETE FROM ".MAIN_DB_PREFIX."dolibarr_modules WHERE numero=".$this->numero.";"; + dolibarr_syslog("DolibarrModules::_dbactive sql=".$sql, LOG_DEBUG); + $this->db->query($sql); - $sql ="INSERT INTO ".MAIN_DB_PREFIX."dolibarr_modules (numero,active,active_date,active_version)"; - $sql .= " VALUES ("; - $sql .= $this->numero.",1,".$this->db->idate(mktime()).",'".$this->version."')"; + $sql = "INSERT INTO ".MAIN_DB_PREFIX."dolibarr_modules (numero,active,active_date,active_version)"; + $sql.= " VALUES ("; + $sql.= $this->numero.",1,".$this->db->idate(mktime()).",'".$this->version."')"; dolibarr_syslog("DolibarrModules::_dbactive sql=".$sql, LOG_DEBUG); $this->db->query($sql); @@ -378,9 +379,9 @@ class DolibarrModules { $err = 0; - $sql_del = "DELETE FROM ".MAIN_DB_PREFIX."dolibarr_modules WHERE numero=".$this->numero; + $sql = "DELETE FROM ".MAIN_DB_PREFIX."dolibarr_modules WHERE numero=".$this->numero; dolibarr_syslog("DolibarrModules::_dbactive sql=".$sql, LOG_DEBUG); - $this->db->query($sql_del); + $this->db->query($sql); return $err; } @@ -394,10 +395,11 @@ class DolibarrModules { $err = 0; - $sql_del = "DELETE FROM ".MAIN_DB_PREFIX."const WHERE name = '".$this->const_name."'"; - $this->db->query($sql_del); + $sql = "DELETE FROM ".MAIN_DB_PREFIX."const WHERE name = '".$this->const_name."'"; + dolibarr_syslog("DolibarrModules::_active sql=".$sql, LOG_DEBUG); + $this->db->query($sql); - $sql ="INSERT INTO ".MAIN_DB_PREFIX."const (name,value,visible) VALUES + $sql = "INSERT INTO ".MAIN_DB_PREFIX."const (name,value,visible) VALUES ('".$this->const_name."','1',0)"; dolibarr_syslog("DolibarrModules::_active sql=".$sql, LOG_DEBUG); if (!$this->db->query($sql)) @@ -417,9 +419,9 @@ class DolibarrModules { $err = 0; - $sql_del = "DELETE FROM ".MAIN_DB_PREFIX."const WHERE name = '".$this->const_name."'"; - dolibarr_syslog("DolibarrModules::_unactive sql=".$sql_del); - $this->db->query($sql_del); + $sql = "DELETE FROM ".MAIN_DB_PREFIX."const WHERE name = '".$this->const_name."'"; + dolibarr_syslog("DolibarrModules::_unactive sql=".$sql); + $this->db->query($sql); return $err; } @@ -437,7 +439,7 @@ class DolibarrModules global $db,$conf; include_once(DOL_DOCUMENT_ROOT ."/lib/admin.lib.php"); - + $ok = 1; foreach($conf->dol_document_root as $dirroot) { @@ -445,7 +447,7 @@ class DolibarrModules { $dir = $dirroot.$reldir; $ok = 0; - + // Run llx_mytable.sql files $handle=opendir($dir); if ($handle) @@ -459,7 +461,7 @@ class DolibarrModules } closedir($handle); } - + // Run llx_mytable.key.sql files $handle=opendir($dir); if ($handle) @@ -473,7 +475,7 @@ class DolibarrModules } closedir($handle); } - + if ($error == 0) { $ok = 1; @@ -484,7 +486,7 @@ class DolibarrModules return $ok; } - + /** * \brief Insere les boites associees au module dans llx_boxes_def * \return int Nombre d'erreurs (0 si ok) @@ -673,7 +675,7 @@ class DolibarrModules function insert_tabs() { $err=0; - + if (! empty($this->tabs)) { $i=0; @@ -697,7 +699,7 @@ class DolibarrModules } return $err; } - + /** * \brief Insere les constantes associees au module dans llx_const * \return int Nombre d'erreurs (0 si ok) @@ -853,7 +855,7 @@ class DolibarrModules function insert_menus() { global $user; - + require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/core/menubase.class.php"); $err=0; diff --git a/htdocs/install/inc.php b/htdocs/install/inc.php index 1b2285cb5bc..76c83382355 100644 --- a/htdocs/install/inc.php +++ b/htdocs/install/inc.php @@ -1,5 +1,5 @@ +/* Copyright (C) 2004 Rodolphe Quiedeville * Copyright (C) 2004 Benoit Mortier * Copyright (C) 2004 Sebastien DiCintio * Copyright (C) 2007-2009 Laurent Destailleur @@ -68,10 +68,10 @@ $charset="UTF-8"; // If not output format found in any conf file if (! defined('DONOTLOADCONF') && file_exists($conffile)) { $result=include_once($conffile); // Load conf file - if ($result) + if ($result) { - if (empty($dolibarr_main_db_type)) $dolibarr_main_db_type='mysql'; // For backward compatibility - + if (empty($dolibarr_main_db_type)) $dolibarr_main_db_type='mysql'; // For backward compatibility + // Remove last / or \ on directories or url value if (! empty($dolibarr_main_document_root) && ! ereg('^[\\\/]+$',$dolibarr_main_document_root)) $dolibarr_main_document_root=ereg_replace('[\\\/]+$','',$dolibarr_main_document_root); if (! empty($dolibarr_main_url_root) && ! ereg('^[\\\/]+$',$dolibarr_main_url_root)) $dolibarr_main_url_root=ereg_replace('[\\\/]+$','',$dolibarr_main_url_root); @@ -100,18 +100,18 @@ if (! defined('DONOTLOADCONF') && file_exists($conffile)) } else { - $includeconferror='ErrorBadValueForDolibarrMainDocumentRoot'; + $includeconferror='ErrorBadValueForDolibarrMainDocumentRoot'; } } else { - $includeconferror='ErrorBadFormatForConfFile'; + $includeconferror='ErrorBadFormatForConfFile'; } } // Define prefix -if (! isset($dolibarr_main_db_prefix) || ! $dolibarr_main_db_prefix) $dolibarr_main_db_prefix='llx_'; +if (! isset($dolibarr_main_db_prefix) || ! $dolibarr_main_db_prefix) $dolibarr_main_db_prefix='llx_'; define('MAIN_DB_PREFIX',(isset($dolibarr_main_db_prefix)?$dolibarr_main_db_prefix:'')); define('DOL_DATA_ROOT',(isset($dolibarr_main_data_root)?$dolibarr_main_data_root:'')); @@ -119,9 +119,9 @@ if (empty($conf->character_set_client)) $conf->character_set_client=$char if (empty($conf->db->dolibarr_main_db_collation)) $conf->db->dolibarr_main_db_collation='latin1_swedish_ci'; if (empty($conf->db->user)) $conf->db->user=''; - + // Security check -if (eregi('install.lock',$_SERVER["SCRIPT_FILENAME"])) +if (eregi('install.lock',$_SERVER["SCRIPT_FILENAME"])) { print 'Install pages have been disabled for security reason (directory renamed with .lock).'; print ''; @@ -142,10 +142,13 @@ if (file_exists('../../install.lock')) // Forcage du log pour les install et mises a jour $conf->syslog->enabled=1; $conf->global->SYSLOG_LEVEL=constant('LOG_DEBUG'); -if (@is_writable('/tmp')) define('SYSLOG_FILE','/tmp/dolibarr_install.log'); -else if (! empty($_ENV["TMP"]) && @is_writable($_ENV["TMP"])) define('SYSLOG_FILE',$_ENV["TMP"].'/dolibarr_install.log'); -else if (! empty($_ENV["TEMP"]) && @is_writable($_ENV["TEMP"])) define('SYSLOG_FILE',$_ENV["TEMP"].'/dolibarr_install.log'); -else if (@is_writable("/")) define('SYSLOG_FILE','/dolibarr_install.log'); +if (! defined('SYSLOG_FILE')) // To avoid warning on systems with constant already defined +{ + if (@is_writable('/tmp')) define('SYSLOG_FILE','/tmp/dolibarr_install.log'); + else if (! empty($_ENV["TMP"]) && @is_writable($_ENV["TMP"])) define('SYSLOG_FILE',$_ENV["TMP"].'/dolibarr_install.log'); + else if (! empty($_ENV["TEMP"]) && @is_writable($_ENV["TEMP"])) define('SYSLOG_FILE',$_ENV["TEMP"].'/dolibarr_install.log'); + else if (@is_writable("/")) define('SYSLOG_FILE','/dolibarr_install.log'); +} define('SYSLOG_FILE_NO_ERROR',1); @@ -208,7 +211,7 @@ function conf($dolibarr_main_document_root) if (empty($character_set_client)) $character_set_client=$charset; $conf->character_set_client=strtoupper($character_set_client); - if (empty($dolibarr_main_db_charset)) $dolibarr_main_db_charset='latin1'; + if (empty($dolibarr_main_db_charset)) $dolibarr_main_db_charset='latin1'; $conf->db->character_set=$dolibarr_main_db_charset; if (empty($dolibarr_main_db_collation)) $dolibarr_main_db_collation='latin1_swedish_ci'; $conf->db->dolibarr_main_db_collation=$dolibarr_main_db_collation; @@ -216,12 +219,15 @@ function conf($dolibarr_main_document_root) // Forcage du log pour les install et mises a jour $conf->syslog->enabled=1; $conf->global->SYSLOG_LEVEL=constant('LOG_DEBUG'); - if (@is_writable('/tmp')) define('SYSLOG_FILE','/tmp/dolibarr_install.log'); - else if (! empty($_ENV["TMP"]) && @is_writable($_ENV["TMP"])) define('SYSLOG_FILE',$_ENV["TMP"].'/dolibarr_install.log'); - else if (! empty($_ENV["TEMP"]) && @is_writable($_ENV["TEMP"])) define('SYSLOG_FILE',$_ENV["TEMP"].'/dolibarr_install.log'); - else if (@is_writable("/")) define('SYSLOG_FILE','/dolibarr_install.log'); + if (! defined('SYSLOG_FILE')) // To avoid warning on systems with constant already defined + { + if (@is_writable('/tmp')) define('SYSLOG_FILE','/tmp/dolibarr_install.log'); + else if (! empty($_ENV["TMP"]) && @is_writable($_ENV["TMP"])) define('SYSLOG_FILE',$_ENV["TMP"].'/dolibarr_install.log'); + else if (! empty($_ENV["TEMP"]) && @is_writable($_ENV["TEMP"])) define('SYSLOG_FILE',$_ENV["TEMP"].'/dolibarr_install.log'); + else if (@is_writable("/")) define('SYSLOG_FILE','/dolibarr_install.log'); + } define('SYSLOG_FILE_NO_ERROR',1); - + return 1; } @@ -265,13 +271,13 @@ function pHeader($soutitre,$next,$action='set') function pFooter($nonext=0,$setuplang='') { global $conf,$langs; - + $langs->load("main"); $langs->load("admin"); - + print ''."\n"; print ''."\n"; - + if (! $nonext) { print '
">
'; @@ -287,17 +293,17 @@ function pFooter($nonext=0,$setuplang='') if (sizeof($conf->logbuffer)) { print "\n"; - print "\n"; + print "End of log output -->\n"; print "\n"; } - + print ''."\n"; print ''."\n"; } diff --git a/htdocs/langs/de_DE/admin.lang b/htdocs/langs/de_DE/admin.lang index 64e8bb759c8..232582032ec 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/admin.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/admin.lang @@ -1,15 +1,14 @@ /* - * Lince Translation File - * Filename: * Language code: de_DE - * Automatic generated via autotranslator tool - * Generation date 2009-01-18 20:30:12 + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-20 00:09:12 */ -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 Version=Version VersionProgram=Version Programm VersionLastInstall=Erste Version installieren @@ -19,11 +18,11 @@ VersionDevelopment=Entwicklung VersionUnknown=Unbekannt VersionRecommanded=Empfohlen SessionId=Session-ID -HTMLCharset=Charset für die generierten HTML-Seiten +HTMLCharset=Charset für die generierten HTML-Seiten DBStoringCharset=Charset Datenbank zur Speicherung von Daten DBSortingCharset=Charset Datenbank zu sortieren Daten WarningModuleNotActive=Modul% s muss aktiviert sein -WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Nur Berechtigungen im Zusammenhang mit aktivierten Module finden Sie hier. Sie können weitere Module in das Setup - Modul Seite. +WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Nur Berechtigungen im Zusammenhang mit aktivierten Module finden Sie hier. Sie können weitere Module in das Setup - Modul Seite. DolibarrSetup=Dolibarr Setup DolibarrUser=Dolibarr Benutzer InternalUser=Interne Benutzer @@ -34,17 +33,17 @@ GlobalSetup=Global-Setup GUISetup=Anzeige SetupArea=Setup-Bereich SecuritySetup=Sicherheits-Setup -ErrorModuleRequirePHPVersion=Fehler, dieses Modul benötigt PHP Version% s oder höher -ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Fehler, dieses Moduls erfordert Dolibarr Version% s oder höher -ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Fehler, eine höhere Genauigkeit als% s wird nicht unterstützt. -DictionnarySetup=Wörterbuch-Setup +ErrorModuleRequirePHPVersion=Fehler, dieses Modul benötigt PHP Version% s oder höher +ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Fehler, dieses Moduls erfordert Dolibarr Version% s oder höher +ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Fehler, eine höhere Genauigkeit als% s wird nicht unterstützt. +DictionnarySetup=Wörterbuch-Setup DisableJavascript=Deaktivieren Sie JavaScript und Ajax-Funktionen -ConfirmAjax=Verwenden Sie Ajax Bestätigung Pop-ups +ConfirmAjax=Verwenden Sie Ajax Bestätigung Pop-ups UseSearchToSelectCompany=Verwenden Sie eine Suche, um ein Unternehmen (intead der Verwendung einer Liste) ViewFullDateActions=Show voller Termine Aktionen in der dritten Blatt -NotAvailableWhenAjaxDisabled=Nicht zur Verfügung, wenn Ajax deaktiviert +NotAvailableWhenAjaxDisabled=Nicht zur Verfügung, wenn Ajax deaktiviert JavascriptDisabled=JavaScript deaktiviert -UsePopupCalendar=Verwenden Sie für die Pop-up-Daten-Input +UsePopupCalendar=Verwenden Sie für die Pop-up-Daten-Input UsePreviewTabs=Verwenden Sie eine Vorschau Registerkarten ShowPreview=Vorschau ThemeCurrentlyActive=Thema derzeit aktive @@ -52,22 +51,22 @@ CurrentTimeZone=Aktuelle Zeitzone Space=Space Fields=Felder Mask=Maske -NextValue=Nächste Wert +NextValue=Nächste Wert NextValueForInvoices=Weiter Wert (Rechnungen) NextValueForCreditNotes=Weiter Wert (Gutschriften) -MustBeLowerThanPHPLimit=Hinweis: Ihre PHP-Grenzen jede Datei-Upload-Größe auf% s% s, was den Wert dieser Parameter ist +MustBeLowerThanPHPLimit=Hinweis: Ihre PHP-Grenzen jede Datei-Upload-Größe auf% s% s, was den Wert dieser Parameter ist NoMaxSizeByPHPLimit=Hinweis: Keine Begrenzung ist in der PHP-Konfiguration -MaxSizeForUploadedFiles=Maximale Größe für die hochgeladenen Dateien (0 bis Disallow jedem Upload) +MaxSizeForUploadedFiles=Maximale Größe für die hochgeladenen Dateien (0 bis Disallow jedem Upload) UseCaptchaCode=Verwenden Sie Code auf grafische Login-Seite UseAvToScanUploadedFiles=Verwenden Sie Anti-Virus-Scan auf hochgeladene Dateien ComptaSetup=Accounting-Modul Setup UserSetup=Benutzer-Management-Setup -MenuSetup=Menüs "Management Setup +MenuSetup=Menüs "Management Setup MenuLimits=Grenzwerte und Genauigkeit -MenuIdParent=Eltern-Menü-ID -DetailMenuIdParent=ID des übergeordneten Menü (0 für einen Top-Menü) -DetailPosition=Sortieren Zahl zu definieren Menü Position -PersonalizedMenusNotSupported=Personalisierte Menüs nicht unterstützt +MenuIdParent=Eltern-Menü-ID +DetailMenuIdParent=ID des übergeordneten Menü (0 für einen Top-Menü) +DetailPosition=Sortieren Zahl zu definieren Menü Position +PersonalizedMenusNotSupported=Personalisierte Menüs nicht unterstützt AllMenus=Alle NotConfigured=Nicht konfiguriert Setup=Setup @@ -91,109 +90,109 @@ LocalisationDolibarrParameters=Localisation Parameter ClientTZ=Zeitzone Kunde (Benutzer) ServerTZ=Time Zone Server OS PHPTZ=Time Zone Server PHP -PHPServerOffsetWithGreenwich=Offset für PHP-Server Breite Greenwich (secondes) +PHPServerOffsetWithGreenwich=Offset für PHP-Server Breite Greenwich (secondes) CurrentHour=Aktuelle Stunde CurrentSessionTimeOut=Aktuelle Session timeout OSEnv=OS Umwelt Box=Box Boxes=Boxen -MaxNbOfLinesForBoxes=Max. Anzahl der Zeilen für Boxen +MaxNbOfLinesForBoxes=Max. Anzahl der Zeilen für Boxen PositionByDefault=Standard, um Position=Auftrag -MenusDesc=Menü-Manager definieren, Inhalte der 2 Menüleisten (horizontale und vertikale bar bar). -MenusEditorDesc=Der Menü-Editor können Sie festlegen, personalisierte Einträge in den Menüs. Verwenden Sie es, sorgfältig zu verhindern, dass dolibarr instabil und Menü-Einträge dauerhaft nicht erreichbar.
Einige Module Einträge in den Menüs (im Menü Alle in den meisten Fällen). Wenn Sie beseitigt einige dieser Einträge durch Fehler, können Sie sie deaktivieren und das Modul reenabling. -MenuForUsers=Menü für die Nutzer +MenusDesc=Menü-Manager definieren, Inhalte der 2 Menüleisten (horizontale und vertikale bar bar). +MenusEditorDesc=Der Menü-Editor können Sie festlegen, personalisierte Einträge in den Menüs. Verwenden Sie es, sorgfältig zu verhindern, dass dolibarr instabil und Menü-Einträge dauerhaft nicht erreichbar.
Einige Module Einträge in den Menüs (im Menü Alle in den meisten Fällen). Wenn Sie beseitigt einige dieser Einträge durch Fehler, können Sie sie deaktivieren und das Modul reenabling. +MenuForUsers=Menü für die Nutzer LangFile=Datei. Lang System=System SystemInfo=System-Informationen SystemTools=System-Tools SystemToolsArea=System-Tools zu untersuchen -SystemToolsAreaDesc=Dieser Bereich bietet Verwaltungsfunktionen. Verwenden Sie das Menü zur Auswahl der Funktion, die Sie schon lange gesucht haben. -PurgeAreaDesc=Auf dieser Seite können Sie alle Dateien löschen, gebaut oder gespeichert Dolibarr (temporäre Dateien oder alle Dateien im Verzeichnis% s). Mit dieser Funktion ist nicht erforderlich. Es ist für Benutzer, deren Dolibarr ist von einem Anbieter, dass keine Berechtigungen zum Löschen von Dateien von der Web-Server. -PurgeDeleteTemporaryFiles=Löschen Sie alle temporären Dateien (kein Risiko Daten zu verlieren) -PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Löschen Sie alle Dateien im Verzeichnis% s. Temporäre Dateien, sondern auch Dateien an Elemente (Dritte, Rechnungen, ...) hochgeladen und in das ECM-Modul wird gestrichen. +SystemToolsAreaDesc=Dieser Bereich bietet Verwaltungsfunktionen. Verwenden Sie das Menü zur Auswahl der Funktion, die Sie schon lange gesucht haben. +PurgeAreaDesc=Auf dieser Seite können Sie alle Dateien löschen, gebaut oder gespeichert Dolibarr (temporäre Dateien oder alle Dateien im Verzeichnis% s). Mit dieser Funktion ist nicht erforderlich. Es ist für Benutzer, deren Dolibarr ist von einem Anbieter, dass keine Berechtigungen zum Löschen von Dateien von der Web-Server. +PurgeDeleteTemporaryFiles=Löschen Sie alle temporären Dateien (kein Risiko Daten zu verlieren) +PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Löschen Sie alle Dateien im Verzeichnis% s. Temporäre Dateien, sondern auch Dateien an Elemente (Dritte, Rechnungen, ...) hochgeladen und in das ECM-Modul wird gestrichen. PurgeRunNow=Purge jetzt -PurgeNothingToDelete=kein Verzeichnis zu löschen. -PurgeNDirectoriesDeleted=% s-Dateien oder Verzeichnisse gelöscht. +PurgeNothingToDelete=kein Verzeichnis zu löschen. +PurgeNDirectoriesDeleted=% s-Dateien oder Verzeichnisse gelöscht. PurgeAuditEvents=Entfernen aller Veranstaltungen -ConfirmPurgeAuditEvents=Sind Sie sicher, dass Sie alle sicherheitsrelevanten Ereignisse purge? Alle Sicherheits-Logs werden gelöscht, keine anderen Daten werden gelöscht. +ConfirmPurgeAuditEvents=Sind Sie sicher, dass Sie alle sicherheitsrelevanten Ereignisse purge? Alle Sicherheits-Logs werden gelöscht, keine anderen Daten werden gelöscht. NewBackup=Neue Backup - GenerateBackup=Backup erzeugen Backup=Backup Restore=Wiederherstellen RunCommandSummary=Backup wird durch den folgenden Befehl ein -WebServerMustHavePermissionForCommand=Ihr Web-Server muss die Berechtigung zum Ausführen solcher Befehle +WebServerMustHavePermissionForCommand=Ihr Web-Server muss die Berechtigung zum Ausführen solcher Befehle BackupResult=Backup-Ergebnis BackupFileSuccessfullyCreated=Backup-Datei erfolgreich erzeugt -YouCanDownloadBackupFile=Generierte Dateien können nun downlaoded -NoBackupFileAvailable=Keine Backup-Dateien zur Verfügung. +YouCanDownloadBackupFile=Generierte Dateien können nun downlaoded +NoBackupFileAvailable=Keine Backup-Dateien zur Verfügung. ExportMethod=Export-Methode ImportMethod=Import-Methode ToBuildBackupFileClickHere=To build a backup file, click
hier. -ImportMySqlDesc=So importieren Sie eine Backup-Datei, müssen Sie MySQL-Befehl von der Kommandozeile aus: +ImportMySqlDesc=So importieren Sie eine Backup-Datei, müssen Sie MySQL-Befehl von der Kommandozeile aus: ImportMySqlCommand=% s% s <mybackupfile.sql FileNameToGenerate=Dateinamen zu generieren -CommandsToDisableForeignKeysForImport=Befehl zum Deaktivieren Fremdschlüssel bei der Einfuhr -ExportCompatibility=Kompatibilität der erzeugten Export-Datei +CommandsToDisableForeignKeysForImport=Befehl zum Deaktivieren Fremdschlüssel bei der Einfuhr +ExportCompatibility=Kompatibilität der erzeugten Export-Datei MySqlExportParameters=MySQL-Export-Parameter UseTransactionnalMode=Verwenden Sie transaktionale Modus -FullPathToMysqldumpCommand=Vollständigen Pfad zu mysqldump-Befehl +FullPathToMysqldumpCommand=Vollständigen Pfad zu mysqldump-Befehl ExportOptions=Export Optionen -AddDropDatabase=DROP DATABASE Befehl hinzufügen +AddDropDatabase=DROP DATABASE Befehl hinzufügen AddDropTable=Add DROP TABLE-Befehl Datas=Daten NameColumn=Name Spalten ExtendedInsert=Erweiterte INSERT -DelayedInsert=Verzögerte einfügen -EncodeBinariesInHexa=Encode binäre Daten in Hexadezimal - +DelayedInsert=Verzögerte einfügen +EncodeBinariesInHexa=Encode binäre Daten in Hexadezimal - Yes=Ja No=Nein AutoDetectLang=Autodetect (Browser-Sprache) FeatureDisabledInDemo=Im Demo-Funktion deaktiviert Rights=Berechtigungen -BoxesDesc=Die Felder sind Bildbereich, die zeigen, ein Stück von Informationen auf einigen Seiten. Sie können wählen zwischen der Anzeige der Box oder nicht, indem Sie auf welche Seite und klicken Sie auf "Aktivieren" oder durch Klicken auf den Papierkorb, um ihn zu deaktivieren. +BoxesDesc=Die Felder sind Bildbereich, die zeigen, ein Stück von Informationen auf einigen Seiten. Sie können wählen zwischen der Anzeige der Box oder nicht, indem Sie auf welche Seite und klicken Sie auf "Aktivieren" oder durch Klicken auf den Papierkorb, um ihn zu deaktivieren. OnlyActiveElementsAreShown=Only elements from Modulen aktiviert werden. -ModulesDesc=Dolibarr Module definieren, welche Funktion aktiviert ist in der Software. Einige Module benötigen Berechtigungen müssen Sie gewähren den Nutzern, nach dem Aktivieren von Modul. -ModulesInterfaceDesc=Die Dolibarr Module-Schnittstelle ermöglicht Ihnen das Hinzufügen von Funktionen in Abhängigkeit von externer Software, Systeme oder Dienstleistungen. +ModulesDesc=Dolibarr Module definieren, welche Funktion aktiviert ist in der Software. Einige Module benötigen Berechtigungen müssen Sie gewähren den Nutzern, nach dem Aktivieren von Modul. +ModulesInterfaceDesc=Die Dolibarr Module-Schnittstelle ermöglicht Ihnen das Hinzufügen von Funktionen in Abhängigkeit von externer Software, Systeme oder Dienstleistungen. ModulesSpecialDesc=Spezielle Module sind sehr spezifisch oder selten genutzt Module. -ModulesJobDesc=Business-Module für einfache Einrichtung von vordefinierten Dolibarr für ein bestimmtes Geschäft. -BoxesAvailable=Boxen verfügbar +ModulesJobDesc=Business-Module für einfache Einrichtung von vordefinierten Dolibarr für ein bestimmtes Geschäft. +BoxesAvailable=Boxen verfügbar BoxesActivated=Boxen aktiviert ActivateOn=Aktivieren Sie auf ActiveOn=Aktiviert SourceFile=Source-Datei AutomaticIfJavascriptDisabled=Automatisch, wenn Javascript deaktiviert ist -AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Nur verfügbar, wenn JavaScript nicht deaktiviert -AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Nur verfügbar, wenn JavaScript nicht deaktiviert +AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Nur verfügbar, wenn JavaScript nicht deaktiviert +AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Nur verfügbar, wenn JavaScript nicht deaktiviert Required=Erforderlich Security=Sicherheit -Passwords=Passwörter -DoNotStoreClearPassword=Keine Passwörter im Klartext in der Datenbank -MainDbPasswordFileConfEncrypted=Passwort für die Datenbank verschlüsselt conf.php -ConfigFileIsInReadOnly=Die Datei conf.php kann nur gelesen werden, überprüfen Sie die Berechtigungen. +Passwords=Passwörter +DoNotStoreClearPassword=Keine Passwörter im Klartext in der Datenbank +MainDbPasswordFileConfEncrypted=Passwort für die Datenbank verschlüsselt conf.php +ConfigFileIsInReadOnly=Die Datei conf.php kann nur gelesen werden, überprüfen Sie die Berechtigungen. ProtectAndEncryptPdfFiles=Schutz der erzeugten PDF-Dateien (nicht recommandd, bricht Masse PDF-Generierung) -ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Schutz der ein PDF-Dokument zur Verfügung hält sie zu lesen und zu drucken mit einer PDF-Browser. Allerdings, Bearbeiten und Kopieren ist nicht mehr möglich. Beachten Sie, dass mit dieser Funktion die Errichtung einer globalen kumulierten pdf nicht funktioniert (wie unpayed Rechnungen). +ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Schutz der ein PDF-Dokument zur Verfügung hält sie zu lesen und zu drucken mit einer PDF-Browser. Allerdings, Bearbeiten und Kopieren ist nicht mehr möglich. Beachten Sie, dass mit dieser Funktion die Errichtung einer globalen kumulierten pdf nicht funktioniert (wie unpayed Rechnungen). Feature=Merkmal DolibarrLicense=Lizenz DolibarrProjectLeader=Projektleiter Developpers=Entwickler / Beitragende OtherDeveloppers=Andere Entwickler / Beitragende OfficialWebSite=International Offizielle Website -OfficialWebSiteFr=Französisch offizielle Website -OfficialWikiFr=Französisch Wiki -CurrentTopMenuHandler=Aktuelle Top-Menü-Handler -CurrentLeftMenuHandler=Aktuelle linken Menü-Handler -MeasuringUnit=Maßeinheit +OfficialWebSiteFr=Französisch offizielle Website +OfficialWikiFr=Französisch Wiki +CurrentTopMenuHandler=Aktuelle Top-Menü-Handler +CurrentLeftMenuHandler=Aktuelle linken Menü-Handler +MeasuringUnit=Maßeinheit Emails=E-Mails EMailsSetup=E-Mail-Adressen einrichten -EMailsDesc=Auf dieser Seite können Sie überschreiben Ihre PHP-Parameter für die E-Mails senden. In den meisten Fällen auf Unix / Linux-Betriebssystem, Ihre PHP-Konfiguration korrekt ist, und diese Parameter sind nutzlos. -MAIN_MAIL_SMTP_PORT=SMTP-Port (standardmäßig in der php.ini:% s) -MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=SMTP-Host (standardmäßig in php.ini:% s) -MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP-Port (nicht definiert in PHP auf Unix-ähnlichen Systemen) -MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP-Host (nicht definiert in PHP auf Unix-ähnlichen Systemen) -MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Absender E-Mail für den automatischen E-Mails (standardmäßig in php.ini:% s) -MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Deaktivieren Sie alle E-Mail-Sendungen (für Test-Zwecke oder Demos) -FeatureNotAvailableOnLinux=Funktion nicht verfügbar auf Unix-ähnlichen Systemen. Testen Sie Ihr Programm sendmail lokal. +EMailsDesc=Auf dieser Seite können Sie überschreiben Ihre PHP-Parameter für die E-Mails senden. In den meisten Fällen auf Unix / Linux-Betriebssystem, Ihre PHP-Konfiguration korrekt ist, und diese Parameter sind nutzlos. +MAIN_MAIL_SMTP_PORT=SMTP-Port (standardmäßig in der php.ini:% s) +MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=SMTP-Host (standardmäßig in php.ini:% s) +MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP-Port (nicht definiert in PHP auf Unix-ähnlichen Systemen) +MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP-Host (nicht definiert in PHP auf Unix-ähnlichen Systemen) +MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Absender E-Mail für den automatischen E-Mails (standardmäßig in php.ini:% s) +MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Deaktivieren Sie alle E-Mail-Sendungen (für Test-Zwecke oder Demos) +FeatureNotAvailableOnLinux=Funktion nicht verfügbar auf Unix-ähnlichen Systemen. Testen Sie Ihr Programm sendmail lokal. ModuleSetup=Modul Setup ModulesSetup=Setup-Module ModuleFamilyBase=System @@ -206,26 +205,26 @@ ModuleFamilyTechnic=Tcl / Tk-Module Werkzeuge ModuleFamilyExperimental=Experimentelle Module ModuleFamilyFinancial=Finanz-Module (Rechnungswesen / Treasury) ModuleFamilyECM=ECM -MenuHandlers=Menü-Handler -MenuAdmin=Menü-Editor +MenuHandlers=Menü-Handler +MenuAdmin=Menü-Editor ThisIsProcessToFollow=Dies ist die Setup-Prozess: StepNb=Schritt% s DownloadPackageFromWebSite=Download-Paket von der Website% s UnpackPackageInDolibarrRoot=Unpack package-Datei in das Root-Verzeichnis Dolibarr% s -SetupIsReadyForUse=Installation abgeschlossen ist und Dolibarr ist bereit für die Verwendung mit dieser neuen Komponente. +SetupIsReadyForUse=Installation abgeschlossen ist und Dolibarr ist bereit für die Verwendung mit dieser neuen Komponente. CurrentVersion=Dolibarr aktuelle Version CallUpdatePage=Gehen Sie zu der Seite, dass Updates der Datenbankstruktur und der Daten% s. LastStableVersion=Letzte stabile Version -GenericMaskCodes=Sie können alle Nummern Maske. In dieser Maske, die folgende Tags verwendet werden können:
(000000) entspricht einer Zahl, die erhöht auf jedem% s. Geben Sie so viele Nullen, wie die gewünschte Länge des Zählers. Der Zähler wird durch Nullen ergänzt werden, von der linken Seite, um so viele Nullen, wie die Maske.
(000000 +000) wie oben, sondern ein Ausgleich entsprechend der Zahl auf der rechten Seite das +-Zeichen wird ab dem ersten% s.
@ X (000000) wie oben, aber der Zähler auf Null zurückgesetzt, wenn Monat x erreicht ist (x zwischen 1 und 12). Wenn diese Option verwendet wird, und x ist 2 oder höher, dann SEQUENCE (yy) (mm) oder (JJJJ) (mm) ist ebenfalls erforderlich.
tt () Tag (01 bis 31).
() mm Monat (01 bis 12).
yy (), (JJJJ) oder (y) Jahr über 2, 4 oder 1-Nummern.
() cccc000 den Client-Code auf n-Zeichen, gefolgt von einem Client-ref Zähler ohne Offset-und zeroized whith der globalen Zähler.

Alle anderen Zeichen in der Maske bleiben.
Leerzeichen sind nicht zulässig.

Beispiel auf der 99.% s des Dritten TheCompany getan 31/01/2007:
ABC (yy) (mm) - (000000) wird ABC0701-000099
(0000 +100)-ZZZ / tt () / XXX wird 0199-ZZZ/31/XXX
-GenericNumRefModelDesc=Zurück eine anpassbare Zahl nach einem definierten Maske. -ServerAvailableOnIPOrPort=Server ist verfügbar unter der Adresse% s auf Port% s -ServerNotAvailableOnIPOrPort=Server nicht verfügbar ist unter der Adresse% s auf Port% s -DoTestServerAvailability=Test-Server-Konnektivität +GenericMaskCodes=Sie können alle Nummern Maske. In dieser Maske, die folgende Tags verwendet werden können:
(000000) entspricht einer Zahl, die erhöht auf jedem% s. Geben Sie so viele Nullen, wie die gewünschte Länge des Zählers. Der Zähler wird durch Nullen ergänzt werden, von der linken Seite, um so viele Nullen, wie die Maske.
(000000 +000) wie oben, sondern ein Ausgleich entsprechend der Zahl auf der rechten Seite das +-Zeichen wird ab dem ersten% s.
@ X (000000) wie oben, aber der Zähler auf Null zurückgesetzt, wenn Monat x erreicht ist (x zwischen 1 und 12). Wenn diese Option verwendet wird, und x ist 2 oder höher, dann SEQUENCE (yy) (mm) oder (JJJJ) (mm) ist ebenfalls erforderlich.
tt () Tag (01 bis 31).
() mm Monat (01 bis 12).
yy (), (JJJJ) oder (y) Jahr über 2, 4 oder 1-Nummern.
() cccc000 den Client-Code auf n-Zeichen, gefolgt von einem Client-ref Zähler ohne Offset-und zeroized whith der globalen Zähler.

Alle anderen Zeichen in der Maske bleiben.
Leerzeichen sind nicht zulässig.

Beispiel auf der 99.% s des Dritten TheCompany getan 31/01/2007:
ABC (yy) (mm) - (000000) wird ABC0701-000099
(0000 +100)-ZZZ / tt () / XXX wird 0199-ZZZ/31/XXX
+GenericNumRefModelDesc=Zurück eine anpassbare Zahl nach einem definierten Maske. +ServerAvailableOnIPOrPort=Server ist verfügbar unter der Adresse% s auf Port% s +ServerNotAvailableOnIPOrPort=Server nicht verfügbar ist unter der Adresse% s auf Port% s +DoTestServerAvailability=Test-Server-Konnektivität DoTestSend=Test Senden DoTestSendHTML=Senden von HTML-Test ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Fehler, kann nicht vom Benutzer, wenn Option @ SEQUENCE (yy) (mm) oder (JJJJ) (mm) ist nicht in der Maske. -UMask=Umask Parameter für die neuen Dateien auf Unix / Linux / BSD-Dateisystem. -UMaskExplanation=Diese Parameter können Sie festlegen, Berechtigungen standardmäßig für Dateien, die durch Dolibarr auf dem Server (zum Beispiel beim Upload).
Es muss die oktal Wert (zum Beispiel, 0666 bedeutet, Lesen und Schreiben für alle).
Ce paramtre ne sert pas sous un serveur Windows. +UMask=Umask Parameter für die neuen Dateien auf Unix / Linux / BSD-Dateisystem. +UMaskExplanation=Diese Parameter können Sie festlegen, Berechtigungen standardmäßig für Dateien, die durch Dolibarr auf dem Server (zum Beispiel beim Upload).
Es muss die oktal Wert (zum Beispiel, 0666 bedeutet, Lesen und Schreiben für alle).
Ce paramtre ne sert pas sous un serveur Windows. Module0Name=Benutzer und Gruppen Module0Desc=Benutzer und Gruppen-Management Module1Name=Dritte @@ -233,15 +232,15 @@ Module1Desc=Unternehmen und Kontakte "Management Module2Name=Kommerzielle Module2Desc=Commercial Management Module10Name=Accountancy -Module10Desc=Einfache Buchführung Management (Rechnung und Zahlung Verteilungsszenarien) -Module20Name=Vorschläge -Module20Desc=Vorschläge Commercial Management +Module10Desc=Einfache Buchführung Management (Rechnung und Zahlung Verteilungsszenarien) +Module20Name=Vorschläge +Module20Desc=Vorschläge Commercial Management Module22Name=E-Mailings Module22Desc=E-Mailings "Management Module25Name=Kunden-Bestellungen -Module25Desc=Kundenaufträge Management +Module25Desc=Kundenaufträge Management Module30Name=Rechnungen -Module30Desc=Rechnungen und Gutschriften "für Kunden. Rechnungen "für Anbieter +Module30Desc=Rechnungen und Gutschriften "für Kunden. Rechnungen "für Anbieter Module40Name=Lieferanten Module40Desc=Lieferanten-Management und Einkauf (Bestellungen und Rechnungen) Module42Name=Syslog @@ -254,14 +253,14 @@ Module52Name=Aktien Module52Desc=Aktien "Verwaltung der Produkte Module53Name=Services Module53Desc=Services Management -Module54Name=Verträge -Module54Desc=Verträge "und" Management +Module54Name=Verträge +Module54Desc=Verträge "und" Management Module55Name=Barcodes Module55Desc=Barcodes Management Module56Name=Telefonie Module56Desc=Telefonie-Integration -Module57Name=Daueraufträge -Module57Desc=Daueraufträge und Rücknahmen Management +Module57Name=Daueraufträge +Module57Desc=Daueraufträge und Rücknahmen Management Module58Name=ClickToDial Module58Desc=ClickToDial Integration Module59Name=Bookmark4u @@ -274,8 +273,8 @@ Module80Name=Sendungen Module80Desc=Sendungen und Lieferscheine Management Module85Name=Banken und Geld Module85Desc=Verwaltung von Bank-oder Cash-Konten -Module130Name=Wirtschaftsprüfer -Module130Desc=Buchhaltung für Experten (double Parteien) +Module130Name=Wirtschaftsprüfer +Module130Desc=Buchhaltung für Experten (double Parteien) Module200Name=LDAP Module200Desc=LDAP-Verzeichnis-Synchronisation Module210Name=PostNuke @@ -283,11 +282,11 @@ Module210Desc=PostNuke Integration Module240Name=Data Export Module240Desc=Tool zum Export Dolibarr Daten (mit Assistenten) Module250Name=Daten Einfuhren -Module250Desc=Import-Tool für Daten in Dolibarr (mit Assistenten) +Module250Desc=Import-Tool für Daten in Dolibarr (mit Assistenten) Module310Name=Mitglieder Module310Desc=Stiftung Mitglieder Management Module320Name=RSS-Feed -Module320Desc=Hinzufügen RSS-Feed Bildschirm innerhalb Dolibarr Seiten +Module320Desc=Hinzufügen RSS-Feed Bildschirm innerhalb Dolibarr Seiten Module330Name=Lesezeichen Module330Desc=Lesezeichen "Management Module400Name=Projekte @@ -301,17 +300,17 @@ Module600Desc=Senden Sie Mitteilungen (per E-Mail) auf Dolibarr Veranstaltungen Module700Name=Spenden Module700Desc=Spenden Management Module800Name=OSCommerce direkten -Module800Desc=Interface, um eine OSCommerce OSCSS Shop oder über direkten Zugriff auf die Datenbank +Module800Desc=Interface, um eine OSCommerce OSCSS Shop oder über direkten Zugriff auf die Datenbank Module900Name=OSCommerce von WS -Module900Desc=Interface, um eine OSCommerce Shop über Web-Services. \ NDiese Modul requiere Sie zur Installation von Komponenten / oscommerce_ws / ws_server in Ihre OSCommerce Server. Siehe Readme-Datei in / oscommerce_ws / ws_server. +Module900Desc=Interface, um eine OSCommerce Shop über Web-Services. \ NDiese Modul requiere Sie zur Installation von Komponenten / oscommerce_ws / ws_server in Ihre OSCommerce Server. Siehe Readme-Datei in / oscommerce_ws / ws_server. Module1200Name=Mantis Module1200Desc=Mantis Integration Module1780Name=Kategorien Module1780Desc=Kategorien "Management (Produkte, Lieferanten und Kunden) Module2200Name=Verleihrechte Module2200Desc=Verleihrechte Management -Module2300Name=Menüs -Module2300Desc=Menüs "Management +Module2300Name=Menüs +Module2300Desc=Menüs "Management Module2400Name=Agenda Module2400Desc=Aktionen / Aufgaben und Agenda Verwaltung Module2500Name=Electronic Content Management @@ -320,179 +319,179 @@ Module50100Name=Kasse Module50100Desc=Kasse-Modul Permission11=Lesen Sie Rechnungen Permission12=Erstellen Sie Rechnungen -Permission13=Ändern Rechnungen +Permission13=Ändern Rechnungen Permission14=Validate Rechnungen Permission15=Senden Sie Rechnungen per E-Mail -Permission16=Erstellen Sie Zahlungen für Rechnungen -Permission19=Löschen von Rechnungen -Permission21=Lesen Sie kommerzielle Vorschläge -Permission22=Erstellen oder Ändern der Vorschläge -Permission24=Validate kommerzielle Vorschläge -Permission25=Senden kommerzieller Vorschläge -Permission26=Schließen kommerzielle Vorschläge -Permission27=Löschen der Vorschläge +Permission16=Erstellen Sie Zahlungen für Rechnungen +Permission19=Löschen von Rechnungen +Permission21=Lesen Sie kommerzielle Vorschläge +Permission22=Erstellen oder Ändern der Vorschläge +Permission24=Validate kommerzielle Vorschläge +Permission25=Senden kommerzieller Vorschläge +Permission26=Schließen kommerzielle Vorschläge +Permission27=Löschen der Vorschläge Permission31=Lesen Sie Produkte / Dienstleistungen -Permission32=Anlegen / ändern Produkte / Dienstleistungen +Permission32=Anlegen / ändern Produkte / Dienstleistungen Permission33=Command Produkte / Dienstleistungen -Permission34=Löschen von Produkten / Dienstleistungen +Permission34=Löschen von Produkten / Dienstleistungen Permission36=Export Produkte / Dienstleistungen Permission41=Lesen Sie Projekte und Aufgaben -Permission42=Anlegen / ändern Projekte, bearbeiten Aufgaben, für meine Projekte -Permission44=Löschen Projekte +Permission42=Anlegen / ändern Projekte, bearbeiten Aufgaben, für meine Projekte +Permission44=Löschen Projekte Permission61=Lesen Sie Interventionen -Permission62=Anlegen / ändern Interventionen -Permission64=Löschen Interventionen +Permission62=Anlegen / ändern Interventionen +Permission64=Löschen Interventionen Permission71=Weitere Mitglieder -Permission72=Anlegen / ändern Mitglieder -Permission74=Löschen Mitglieder -Permission75=Setup-Typen und Attribute für die Mitglieder +Permission72=Anlegen / ändern Mitglieder +Permission74=Löschen Mitglieder +Permission75=Setup-Typen und Attribute für die Mitglieder Permission76=Export-Daten Permission78=Lesen Abonnements -Permission79=Anlegen / ändern Abonnements -Permission81=Lesen Sie Kunden Aufträge -Permission82=Anlegen / Ändern Kunden Aufträge -Permission84=Validate Kunden Aufträge -Permission86=Senden Sie Kunden Aufträge -Permission87=Schließen Kunden Aufträge -Permission88=Abbrechen Kunden Aufträge -Permission89=Löschen Kunden Aufträge +Permission79=Anlegen / ändern Abonnements +Permission81=Lesen Sie Kunden Aufträge +Permission82=Anlegen / Ändern Kunden Aufträge +Permission84=Validate Kunden Aufträge +Permission86=Senden Sie Kunden Aufträge +Permission87=Schließen Kunden Aufträge +Permission88=Abbrechen Kunden Aufträge +Permission89=Löschen Kunden Aufträge Permission91=Lesen Sie die Sozialabgaben und Mehrwertsteuer -Permission92=Anlegen / ändern Sozialabgaben und Mehrwertsteuer -Permission93=Löschen Sozialabgaben und Mehrwertsteuer +Permission92=Anlegen / ändern Sozialabgaben und Mehrwertsteuer +Permission93=Löschen Sozialabgaben und Mehrwertsteuer Permission95=Lesen Sie Berichte Permission96=Setup-Versand Permission97=Lesen Rechnung Buchhaltung Versand -Permission98=Versand der Rechnung Buchungsvorgänge +Permission98=Versand der Rechnung Buchungsvorgänge Permission101=Lesen Sie Sendungen -Permission102=Anlegen / ändern Sendungen +Permission102=Anlegen / ändern Sendungen Permission104=Validate Sendungen -Permission109=Löschen von Sendungen +Permission109=Löschen von Sendungen Permission111=Lesen Sie Konten -Permission112=Anlegen / Ändern / Löschen und vergleichen Transaktionen -Permission113=Setup Finanzbeiträge Konten (erstellen, verwalten Kategorien) +Permission112=Anlegen / Ändern / Löschen und vergleichen Transaktionen +Permission113=Setup Finanzbeiträge Konten (erstellen, verwalten Kategorien) Permission114=Konsolidierung der Transaktionen -Permission115=Export-Transaktionen und Kontoauszüge +Permission115=Export-Transaktionen und Kontoauszüge Permission116=Transfers zwischen Konten Permission117=Verwalten von Schecks Versand Permission121=Lesen Dritten im Zusammenhang mit Benutzer -Permission122=Anlegen / ändern Dritten im Zusammenhang mit Benutzer -Permission125=Löschen von Dritten im Zusammenhang mit Benutzer +Permission122=Anlegen / ändern Dritten im Zusammenhang mit Benutzer +Permission125=Löschen von Dritten im Zusammenhang mit Benutzer Permission126=Export Dritte -Permission151=Lesen Sie Daueraufträge -Permission152=Einrichten von Daueraufträgen -Permission153=Lesen Sie Daueraufträge Einnahmen -Permission161=Lesen Sie Verträge -Permission162=Anlegen / ändern Verträge +Permission151=Lesen Sie Daueraufträge +Permission152=Einrichten von Daueraufträgen +Permission153=Lesen Sie Daueraufträge Einnahmen +Permission161=Lesen Sie Verträge +Permission162=Anlegen / ändern Verträge Permission163=Aktivieren Sie eine Dienstleistung von einem Vertrag Permission164=Deaktivieren Sie eine Dienstleistung von einem Vertrag -Permission165=Löschen von Aufträgen +Permission165=Löschen von Aufträgen Permission180=Weitere Lieferanten Permission181=Lesen Lieferanten Bestellungen -Permission182=Anlegen / ändern Lieferanten Bestellungen +Permission182=Anlegen / ändern Lieferanten Bestellungen Permission183=Validate Lieferanten Bestellungen Permission184=Genehmigen Lieferanten Bestellungen Permission185=Bestell-Lieferanten Bestellungen Permission186=Empfangen Lieferanten Bestellungen -Permission187=Schließen Lieferanten Bestellungen +Permission187=Schließen Lieferanten Bestellungen Permission188=Abbrechen Lieferanten Bestellungen Permission221=Lesen Sie emailings -Permission222=Anlegen / ändern emailings (Thema, Empfänger, ...) +Permission222=Anlegen / ändern emailings (Thema, Empfänger, ...) Permission223=Validate emailings (erlaubt das Senden) -Permission229=Löschen emailings +Permission229=Löschen emailings Permission231=Lesen Lieferanten Rechnungen -Permission232=Anlegen / ändern Lieferanten Rechnungen +Permission232=Anlegen / ändern Lieferanten Rechnungen Permission233=Validate Lieferanten Rechnungen -Permission234=Löschen Lieferanten Rechnungen +Permission234=Löschen Lieferanten Rechnungen Permission236=Export Lieferanten Rechnungen Permission241=Weitere Kategorien -Permission242=Anlegen / ändern Kategorien -Permission243=Kategorien löschen +Permission242=Anlegen / ändern Kategorien +Permission243=Kategorien löschen Permission244=Sehen Sie den Inhalt des versteckten Kategorien Permission251=Lesen Sie auch die anderen Benutzer und Gruppen -Permission252=Anlegen / ändern andere Benutzer, Gruppen und Ihre permisssions -Permission253=Ändern Sie andere Benutzer Passwort -Permission254=Löschen oder deaktivieren Sie anderen Benutzern -Permission255=Anlegen / ändern seine eigenen Benutzer-Informationen -Permission256=Ändern seinem eigenen Passwort -Permission261=Zugang zu kommerziellen Menü -Permission262=Erweitern Sie Zugang zu allen Dritten (nicht nur diejenigen im Zusammenhang mit Benutzer). Nicht wirksam für externe Nutzer (immer auf sich selbst). +Permission252=Anlegen / ändern andere Benutzer, Gruppen und Ihre permisssions +Permission253=Ändern Sie andere Benutzer Passwort +Permission254=Löschen oder deaktivieren Sie anderen Benutzern +Permission255=Anlegen / ändern seine eigenen Benutzer-Informationen +Permission256=Ändern seinem eigenen Passwort +Permission261=Zugang zu kommerziellen Menü +Permission262=Erweitern Sie Zugang zu allen Dritten (nicht nur diejenigen im Zusammenhang mit Benutzer). Nicht wirksam für externe Nutzer (immer auf sich selbst). Permission281=Lesen Sie Kontakte -Permission282=Anlegen / ändern Kontakte -Permission283=Kontakte löschen +Permission282=Anlegen / ändern Kontakte +Permission283=Kontakte löschen Permission286=Kontakte exportieren Permission300=Lesen von Barcodes -Permission301=Anlegen / ändern Strichkodes -Permission302=Löschen Strichkodes +Permission301=Anlegen / ändern Strichkodes +Permission302=Löschen Strichkodes Permission331=Lesen Sie Lesezeichen -Permission332=Erstellen oder Ändern von Lesezeichen -Permission333=Lesezeichen löschen +Permission332=Erstellen oder Ändern von Lesezeichen +Permission333=Lesezeichen löschen Permission401=Lesen Sie Rabatte -Permission402=Anlegen / ändern Rabatte +Permission402=Anlegen / ändern Rabatte Permission403=Validate Rabatte -Permission404=Löschen Rabatte +Permission404=Löschen Rabatte Permission700=Lesen Spenden -Permission701=Anlegen / ändern Spenden -Permission702=Löschen Spenden -Permission1001=Weitere Bestände -Permission1002=Anlegen / ändern Bestände -Permission1003=Löschen Bestände +Permission701=Anlegen / ändern Spenden +Permission702=Löschen Spenden +Permission1001=Weitere Bestände +Permission1002=Anlegen / ändern Bestände +Permission1003=Löschen Bestände Permission1004=Lesen Sie die Bewegungen Lager -Permission1005=Anlegen / ändern Lager Bewegungen +Permission1005=Anlegen / ändern Lager Bewegungen Permission1101=Lesen Sie Lieferscheine -Permission1102=Anlegen / ändern Lieferscheine +Permission1102=Anlegen / ändern Lieferscheine Permission1104=Validate Lieferscheine -Permission1109=Löschen Lieferscheine +Permission1109=Löschen Lieferscheine Permission1181=Weitere Lieferanten Permission1182=Lesen Lieferanten Bestellungen Permission1183=Erstellen Lieferanten Bestellungen Permission1184=Validate Lieferanten Bestellungen Permission1185=Genehmigen Lieferanten Bestellungen Permission1186=Bestell-Lieferanten Bestellungen -Permission1187=Bestätigt den Eingang des Lieferanten Bestellungen -Permission1188=Schließen Lieferanten Bestellungen +Permission1187=Bestätigt den Eingang des Lieferanten Bestellungen +Permission1188=Schließen Lieferanten Bestellungen Permission1189=Abbrechen Lieferanten Bestellungen Permission1201=Holen Sie sich zu einer Export - -Permission1202=Anlegen / Ändern einer Ausfuhrlizenz +Permission1202=Anlegen / Ändern einer Ausfuhrlizenz Permission1231=Lesen Lieferanten Rechnungen Permission1232=Erstellen Lieferanten Rechnungen Permission1233=Validate Lieferanten Rechnungen -Permission1234=Löschen Lieferanten Rechnungen +Permission1234=Löschen Lieferanten Rechnungen Permission1236=Export Lieferanten Rechnungen, die Eigenschaften und die Zahlungen Permission1321=Export Kunden-Rechnungen, die Eigenschaften und die Zahlungen Permission2401=Lesen Sie Aktionen (Ereignisse oder Aufgaben) in Verbindung mit seinem Konto -Permission2402=Anlegen / Ändern / Löschen Aktionen (Ereignisse oder Aufgaben) in Verbindung mit seinem Konto +Permission2402=Anlegen / Ändern / Löschen Aktionen (Ereignisse oder Aufgaben) in Verbindung mit seinem Konto Permission2403=Lesen Sie Aktionen (Ereignisse oder Aufgaben) von anderen -Permission2405=Anlegen / Ändern / Löschen Aktionen (Ereignisse oder Aufgaben) von anderen +Permission2405=Anlegen / Ändern / Löschen Aktionen (Ereignisse oder Aufgaben) von anderen Permission2500=Dokumente lesen -Permission2501=Senden oder Löschen von Dokumenten +Permission2501=Senden oder Löschen von Dokumenten Permission2515=Setup-Dokumente Verzeichnisse DictionnaryCompanyType=Unternehmen Arten DictionnaryCompanyJuridicalType=Juristische Arten von Unternehmen DictionnaryProspectLevel=Prospect Potenzial Ebene DictionnaryCanton=Bezirke DictionnaryRegion=Regionen -DictionnaryCountry=Länder -DictionnaryCurrency=Währungen +DictionnaryCountry=Länder +DictionnaryCurrency=Währungen DictionnaryCivility=Anrede Titel DictionnaryActions=Aktionen Liste DictionnarySocialContributions=Sozialabgaben Arten -DictionnaryVAT=MwSt.-Sätze +DictionnaryVAT=MwSt.-Sätze DictionnaryPaymentConditions=Zahlungsbedingungen DictionnaryPaymentModes=Zahlungsarten DictionnaryTypeContact=Kontakt Arten -DictionnaryEcotaxe=Ökosteuer (WEEE) +DictionnaryEcotaxe=Ökosteuer (WEEE) DictionnaryPaperFormat=Papier-Formate -DictionnaryFees=Art der Gebühren +DictionnaryFees=Art der Gebühren SetupSaved=Setup gespeichert -BackToModuleList=Zurück zur Liste Module -BackToDictionnaryList=Zurück zur Liste Wörterbücher +BackToModuleList=Zurück zur Liste Module +BackToDictionnaryList=Zurück zur Liste Wörterbücher VATReceivedOnly=Spezielle Rate nicht zahlen VATManagement=MwSt-Management -VATIsUsedDesc=The VAT rate by default when creating prospects, invoices, orders etc follow the active standard rule:
If the seller is subjected to VAT, then VAT by default=0. End of rule.
If the (selling country = buying country), then the VAT by default=VAT of the product in the selling country. End of rule.
If seller and buyer in the European Community and goods are sold having new means of transport (car, ship, plane), the default VAT=0 ( The VAT should be paid by the buyer at the customoffice of his country and not at the seller). End of rule.
If seller and buyer in the European Community and goods sold by other means rather than new means of transport, then the VAT by default=VAT of product sold. End of rule.
Else the proposed default VAT=Die MwSt-Satz von Standard bei der Erstellung von Perspektiven, Rechnungen, Bestellungen etc. folgen die aktive Standard-Regel:
Wenn der Verkäufer unterliegt der Mehrwertsteuer, dann durch die MwSt-Standard = 0. Ende der Regel.
Wenn die (= Kauf Verkauf Land Land), dann die Mehrwertsteuer von Standard = Mehrwertsteuer des Produkts in den Verkauf von Land. Ende der Regel.
Wenn Verkäufer und Käufer in der Europäischen Gemeinschaft und Waren verkauft werden, die neuen Transportmittel (Auto, Schiff, Flugzeug), die Standard-MwSt = 0 (Die Mehrwertsteuer ist zu zahlen, die der Käufer an der customoffice von seinem Land und nicht an den Verkäufer ). Ende der Regel.
Wenn Verkäufer und Käufer in der Europäischen Gemeinschaft und verkauften Waren durch andere Mittel als neuen Transportmittel, dann die Mehrwertsteuer von Standard = Mehrwertsteuer des verkauften Produkts. Ende der Regel.
Else die vorgeschlagenen Standard-MwSt = 1. Ende der Regel. -VATIsNotUsedDesc=Standardmäßig ist der vorgeschlagene Mehrwertsteuer ist 0, die benutzt werden können für die Fälle, wie Vereine, Einzelpersonen oder kleinen Unternehmen. -VATIsUsedExampleFR=In Frankreich, bedeutet dies, dass Unternehmen oder Organisationen, die eine echte Steuersystem (Taiwan echte normalen oder real). Ein System, in dem die Mehrwertsteuer erklärt. -VATIsNotUsedExampleFR=In Frankreich, bedeutet dies, dass Verbände, die Mehrwertsteuer nicht erklärt oder Firmen, Organisationen und freien Berufen, die sich für die Kleinstunternehmen Steuersystem (MwSt in Franchise) und bezahlt eine Franchise MwSt. ohne MwSt.-Erklärung. Diese Wahl wird die Angabe "Nicht zutreffend Mehrwertsteuer - Kunst-293B von CGI" auf Rechnungen. -LabelUsedByDefault=Label verwendet standardmäßig, wenn keine Übersetzung zu finden ist-Code +VATIsUsedDesc=The VAT rate by default when creating prospects, invoices, orders etc follow the active standard rule:
If the seller is subjected to VAT, then VAT by default=0. End of rule.
If the (selling country = buying country), then the VAT by default=VAT of the product in the selling country. End of rule.
If seller and buyer in the European Community and goods are sold having new means of transport (car, ship, plane), the default VAT=0 ( The VAT should be paid by the buyer at the customoffice of his country and not at the seller). End of rule.
If seller and buyer in the European Community and goods sold by other means rather than new means of transport, then the VAT by default=VAT of product sold. End of rule.
Else the proposed default VAT=Die MwSt-Satz von Standard bei der Erstellung von Perspektiven, Rechnungen, Bestellungen etc. folgen die aktive Standard-Regel:
Wenn der Verkäufer unterliegt der Mehrwertsteuer, dann durch die MwSt-Standard = 0. Ende der Regel.
Wenn die (= Kauf Verkauf Land Land), dann die Mehrwertsteuer von Standard = Mehrwertsteuer des Produkts in den Verkauf von Land. Ende der Regel.
Wenn Verkäufer und Käufer in der Europäischen Gemeinschaft und Waren verkauft werden, die neuen Transportmittel (Auto, Schiff, Flugzeug), die Standard-MwSt = 0 (Die Mehrwertsteuer ist zu zahlen, die der Käufer an der customoffice von seinem Land und nicht an den Verkäufer ). Ende der Regel.
Wenn Verkäufer und Käufer in der Europäischen Gemeinschaft und verkauften Waren durch andere Mittel als neuen Transportmittel, dann die Mehrwertsteuer von Standard = Mehrwertsteuer des verkauften Produkts. Ende der Regel.
Else die vorgeschlagenen Standard-MwSt = 1. Ende der Regel. +VATIsNotUsedDesc=Standardmäßig ist der vorgeschlagene Mehrwertsteuer ist 0, die benutzt werden können für die Fälle, wie Vereine, Einzelpersonen oder kleinen Unternehmen. +VATIsUsedExampleFR=In Frankreich, bedeutet dies, dass Unternehmen oder Organisationen, die eine echte Steuersystem (Taiwan echte normalen oder real). Ein System, in dem die Mehrwertsteuer erklärt. +VATIsNotUsedExampleFR=In Frankreich, bedeutet dies, dass Verbände, die Mehrwertsteuer nicht erklärt oder Firmen, Organisationen und freien Berufen, die sich für die Kleinstunternehmen Steuersystem (MwSt in Franchise) und bezahlt eine Franchise MwSt. ohne MwSt.-Erklärung. Diese Wahl wird die Angabe "Nicht zutreffend Mehrwertsteuer - Kunst-293B von CGI" auf Rechnungen. +LabelUsedByDefault=Label verwendet standardmäßig, wenn keine Übersetzung zu finden ist-Code LabelOnDocuments=Label auf Dokumente NbOfDays=Nb Tage AtEndOfMonth=Am Ende des Monats @@ -500,7 +499,7 @@ Offset=Offset AlwaysActive=Immer aktiv UpdateRequired=Your system needs to be updated. To do this, click on "Jetzt aktualisieren". Upgrade=Upgrade -AddExtensionThemeModuleOrOther=Fügen Sie die Erweiterung (Thema, Modul, ...) +AddExtensionThemeModuleOrOther=Fügen Sie die Erweiterung (Thema, Modul, ...) WebServer=Web-Server DocumentRootServer=Web-Server-Root-Verzeichnis DataRootServer=Daten-Verzeichnis @@ -526,8 +525,8 @@ TableLineFormat=Line-Format NbOfRecord=Zahl der Aufzeichnungen Constraints=Constraints ConstraintsType=Constraint-Typ -ConstraintsToShowOrNotEntry=Constraint zu zeigen, oder nicht die Menü-Eintrag -AllMustBeOk=Alle diese müssen überprüft werden +ConstraintsToShowOrNotEntry=Constraint zu zeigen, oder nicht die Menü-Eintrag +AllMustBeOk=Alle diese müssen überprüft werden Host=Server DriverType=Driver Typ SummarySystem=System-Informationen Zusammenfassung @@ -536,129 +535,129 @@ SystemUpdate=System-Update SystemSuccessfulyUpdate=Das System wurde erfolgreich aktualisiert MenuCompanySetup=Firma / Stiftung MenuNewUser=Neuer Benutzer -MenuTopManager=Top-Manager-Menü +MenuTopManager=Top-Manager-Menü MenuLeftManager=Linken Menu Manager -DefaultMenuTopManager=Top-Manager-Menü +DefaultMenuTopManager=Top-Manager-Menü DefaultMenuLeftManager=Linken Menu Manager Skin=Thema Haut DefaultSkin=Standard-Skin Thema -MaxSizeList=Max Länge Liste -DefaultMaxSizeList=Standard-Länge für max Liste +MaxSizeList=Max Länge Liste +DefaultMaxSizeList=Standard-Länge für max Liste MessageOfDay=Nachricht des Tages MessageLogin=Login-Seite Nachricht -PermanentLeftSearchForm=Ständige Suche auf der linken Seite im Menü +PermanentLeftSearchForm=Ständige Suche auf der linken Seite im Menü DefaultLanguage=Standard-Sprache zu verwenden (Code) EnableMultilangInterface=Enable mehrsprachige Schnittstelle SystemSuccessfulyUpdated=Das System wurde erfolgreich aktualisiert CompanyInfo=Firma / Stiftung Informationen -CompanyIds=Firma / Stiftung Identitäten +CompanyIds=Firma / Stiftung Identitäten CompanyName=Name CompanyAddress=Adresse CompanyZip=Zip CompanyTown=Stadt CompanyCountry=Land -CompanyCurrency=Main Währung +CompanyCurrency=Main Währung DoNotShow=Nicht mehr anzeigen DoNotSuggestPaymentMode=Nicht darauf hin, NoActiveBankAccountDefined=Keine aktive Bankkonto definiert -OwnerOfBankAccount=Eigentümer der Bank Konto% s +OwnerOfBankAccount=Eigentümer der Bank Konto% s BankModuleNotActive=Banken-Modul nicht aktiviert ShowBugTrackLink=Zeige Link "Fehler melden" ShowWorkBoard=Show "Werkbank" auf der Homepage Alerts=Alerts -Delays=Verzögerungen +Delays=Verzögerungen DelayBeforeWarning=Delay Warnung vor -DelaysBeforeWarning=Verzögerungen vor Warnung -DelaysOfToleranceBeforeWarning=Toleranz Verzögerungen Warnung vor -DelaysOfToleranceDesc=In diesem Fenster können Sie die Verzögerungen toleriert, bevor ein Alarm wird auf dem Bildschirm mit picto% s für jedes Element spät. -DelaysOfToleranceActionsToDo=Delay Toleranz (in Tagen) vor der Benachrichtigung über die geplanten Maßnahmen noch nicht realisiert -DelaysOfToleranceOrdersToProcess=Delay Toleranz (in Tagen) vor der Benachrichtigung über die Aufträge noch nicht getan -DelaysOfTolerancePropalsToClose=Delay Toleranz (in Tagen) vor der Benachrichtigung über die Vorschläge zu schließen -DelaysOfTolerancePropalsToBill=Delay Toleranz (in Tagen) vor der Benachrichtigung über die Vorschläge nicht in Rechnung gestellt -DelaysOfToleranceNotActivatedServices=Toleranz Verzögerung (in Tagen) vor der Benachrichtigung über die Dienstleistungen zu aktivieren -DelaysOfToleranceRunningServices=Toleranz Verzögerung (in Tagen) vor der Ausschreibung abgelaufen Dienstleistungen -DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay=Toleranz Verzögerung (in Tagen) vor der Benachrichtigung über unbezahlte Rechnungen Lieferanten -DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpayed=Toleranz Verzögerung (in Tagen) vor der Benachrichtigung über unbezahlte Rechnungen Client -DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate=Toleranz Verzögerung (in Tagen) vor der Benachrichtigung über die Bank bis zur Versöhnung -DelaysOfToleranceMembers=Toleranz Verzögerung (in Tagen) vor der Benachrichtigung über die Verzögerung adherant Mitgliedsbeitrag -DelaysOfToleranceChequesToDeposit=Toleranz Verzögerung (in Tagen) vor der Ausschreibung für Schecks Anzahlung zu tun -SetupDescription1=Alle Parameter im Setup-Bereich können Sie die Setup-Dolibarr vor dem Start verwenden. -SetupDescription2=Die 2 wichtigsten Setup-Schritte sind die 2 ersten, in der linken Setup-Menü, bedeutet dies, dass Unternehmen / Stiftung Setup-Seite und Module Setup Seite: -SetupDescription3=Firma / Stiftung Setup ist erforderlich, weil Eingangsinformationen wird auf Dolibarr zeigt und zu ändern Dolibarr Verhalten (zum Beispiel für die Funktionen im Zusammenhang mit Ihrem Land). -SetupDescription4=Module-Setup ist erforderlich, weil Dolibarr ist nicht einfach eine ERP / CRM-, sondern eine Summe von mehreren Modulen, die alle mehr oder weniger unabhängig. Es ist erst nach Aktivierung der Module Sie interessant, dass Sie werden sehen, Funktionen in Dolibarr Menü. -EventsSetup=Setup für Veranstaltungen Protokolle +DelaysBeforeWarning=Verzögerungen vor Warnung +DelaysOfToleranceBeforeWarning=Toleranz Verzögerungen Warnung vor +DelaysOfToleranceDesc=In diesem Fenster können Sie die Verzögerungen toleriert, bevor ein Alarm wird auf dem Bildschirm mit picto% s für jedes Element spät. +DelaysOfToleranceActionsToDo=Delay Toleranz (in Tagen) vor der Benachrichtigung über die geplanten Maßnahmen noch nicht realisiert +DelaysOfToleranceOrdersToProcess=Delay Toleranz (in Tagen) vor der Benachrichtigung über die Aufträge noch nicht getan +DelaysOfTolerancePropalsToClose=Delay Toleranz (in Tagen) vor der Benachrichtigung über die Vorschläge zu schließen +DelaysOfTolerancePropalsToBill=Delay Toleranz (in Tagen) vor der Benachrichtigung über die Vorschläge nicht in Rechnung gestellt +DelaysOfToleranceNotActivatedServices=Toleranz Verzögerung (in Tagen) vor der Benachrichtigung über die Dienstleistungen zu aktivieren +DelaysOfToleranceRunningServices=Toleranz Verzögerung (in Tagen) vor der Ausschreibung abgelaufen Dienstleistungen +DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay=Toleranz Verzögerung (in Tagen) vor der Benachrichtigung über unbezahlte Rechnungen Lieferanten +DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpayed=Toleranz Verzögerung (in Tagen) vor der Benachrichtigung über unbezahlte Rechnungen Client +DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate=Toleranz Verzögerung (in Tagen) vor der Benachrichtigung über die Bank bis zur Versöhnung +DelaysOfToleranceMembers=Toleranz Verzögerung (in Tagen) vor der Benachrichtigung über die Verzögerung adherant Mitgliedsbeitrag +DelaysOfToleranceChequesToDeposit=Toleranz Verzögerung (in Tagen) vor der Ausschreibung für Schecks Anzahlung zu tun +SetupDescription1=Alle Parameter im Setup-Bereich können Sie die Setup-Dolibarr vor dem Start verwenden. +SetupDescription2=Die 2 wichtigsten Setup-Schritte sind die 2 ersten, in der linken Setup-Menü, bedeutet dies, dass Unternehmen / Stiftung Setup-Seite und Module Setup Seite: +SetupDescription3=Firma / Stiftung Setup ist erforderlich, weil Eingangsinformationen wird auf Dolibarr zeigt und zu ändern Dolibarr Verhalten (zum Beispiel für die Funktionen im Zusammenhang mit Ihrem Land). +SetupDescription4=Module-Setup ist erforderlich, weil Dolibarr ist nicht einfach eine ERP / CRM-, sondern eine Summe von mehreren Modulen, die alle mehr oder weniger unabhängig. Es ist erst nach Aktivierung der Module Sie interessant, dass Sie werden sehen, Funktionen in Dolibarr Menü. +EventsSetup=Setup für Veranstaltungen Protokolle LogEvents=Security-Audit-Ereignisse Audit=Audit ListEvents=Audit-Ereignisse ListOfSecurityEvents=Liste der Veranstaltungen Dolibarr Sicherheit -LogEventDesc=Sie können das Protokoll für Dolibarr Sicherheit Veranstaltungen. Administratoren können dann ihren Inhalt über das Menü System-Tools - Audit. Achtung, diese Funktion kann verbrauchen eine große Menge von Daten in der Datenbank. -AreaForAdminOnly=Diese Funktionen können verwendet werden, durch den Administrator-Benutzer. Administrator-Funktionen und Hilfe werden in Dolibarr durch die folgenden picto: -SystemInfoDesc=System-Informationen verschiedene technische Informationen erhalten Sie im Nur-Lese-Modus und nur für Administratoren sichtbar. -SystemAreaForAdminOnly=Dieser Bereich ist nur für den Administrator-Benutzer. Keiner der Dolibarr Berechtigungen kann diese Grenze. -CompanyFundationDesc=Bearbeiten Sie auf dieser Seite alle bekannten Informationen über das Unternehmen oder die Gründung benötigen Sie für die Verwaltung -DisplayDesc=Sie können jeden Parameter in Bezug auf die Dolibarr "Look and Feel" hier -AvailableModules=Verfügbare Module +LogEventDesc=Sie können das Protokoll für Dolibarr Sicherheit Veranstaltungen. Administratoren können dann ihren Inhalt über das Menü System-Tools - Audit. Achtung, diese Funktion kann verbrauchen eine große Menge von Daten in der Datenbank. +AreaForAdminOnly=Diese Funktionen können verwendet werden, durch den Administrator-Benutzer. Administrator-Funktionen und Hilfe werden in Dolibarr durch die folgenden picto: +SystemInfoDesc=System-Informationen verschiedene technische Informationen erhalten Sie im Nur-Lese-Modus und nur für Administratoren sichtbar. +SystemAreaForAdminOnly=Dieser Bereich ist nur für den Administrator-Benutzer. Keiner der Dolibarr Berechtigungen kann diese Grenze. +CompanyFundationDesc=Bearbeiten Sie auf dieser Seite alle bekannten Informationen über das Unternehmen oder die Gründung benötigen Sie für die Verwaltung +DisplayDesc=Sie können jeden Parameter in Bezug auf die Dolibarr "Look and Feel" hier +AvailableModules=Verfügbare Module ToActivateModule=Module zu aktivieren, gehen Sie auf Setup-Bereich. -SessionTimeOut=Zeit für Session -SessionExplanation=Diese Zahl garantieren, dass Sitzung wird niemals endet, bevor diese Verzögerung. Aber PHP sessoin Management nicht garantieren, dass die Sitzung endet immer nach dieser Verzögerung: Diese tritt auf, wenn ein System zu reinigen Cache-Sitzung aktiv ist.
Hinweis: ohne besonderen System, interne PHP wird sauber jeder Sitzung über% s /% s Zugang, aber nur während der Zugang von anderen Sitzungen. -TriggersAvailable=Erhältlich Trigger -TriggersDesc=Trigger sind Dateien, ändern wird das Verhalten der Dolibarr Workflow nach dem Kopieren in das Verzeichnis htdocs / includes / löst. Sie haben neue Aktionen, aktiviert Dolibarr Veranstaltungen (Firmen, Rechnung Validierung, ...). -TriggerDisabledByName=Löst in dieser Datei sind deaktiviert durch die Endung-NoRun in ihrem Namen. -TriggerDisabledAsModuleDisabled=Löst in dieser Datei sind deaktiviert als Modul% s ist deaktiviert. -TriggerAlwaysActive=Löst in dieser Datei sind immer noch aktiv, was auch immer sind die Module aktiviert Dolibarr. -TriggerActiveAsModuleActive=Löst in dieser Datei sind als Modul% s ist aktiviert. -GeneratedPasswordDesc=Definieren Sie hier die Artikel die Sie verwenden möchten, um neues Passwort, wenn Sie fragen, ob die automatische Passwort -DictionnaryDesc=Legen Sie hier alle Daten auf. Sie können mit Ihren vordefinierten Wert. -ConstDesc=Auf dieser Seite können Sie bearbeiten alle anderen Parameter, die nicht in den vorherigen Seiten. Sie sind für fortgeschrittene Entwickler oder für troubleshouting. -OnceSetupFinishedCreateUsers=Achtung, Sie sind ein Dolibarr Administrator. Administrator-Benutzer verwendet werden, um Dolibarr. Für eine übliche Verwendung von Dolibarr, wird empfohlen, die Verwendung einer nicht Administrator erstellt von "Benutzer & Gruppen"-Menü. +SessionTimeOut=Zeit für Session +SessionExplanation=Diese Zahl garantieren, dass Sitzung wird niemals endet, bevor diese Verzögerung. Aber PHP sessoin Management nicht garantieren, dass die Sitzung endet immer nach dieser Verzögerung: Diese tritt auf, wenn ein System zu reinigen Cache-Sitzung aktiv ist.
Hinweis: ohne besonderen System, interne PHP wird sauber jeder Sitzung über% s /% s Zugang, aber nur während der Zugang von anderen Sitzungen. +TriggersAvailable=Erhältlich Trigger +TriggersDesc=Trigger sind Dateien, ändern wird das Verhalten der Dolibarr Workflow nach dem Kopieren in das Verzeichnis htdocs / includes / löst. Sie haben neue Aktionen, aktiviert Dolibarr Veranstaltungen (Firmen, Rechnung Validierung, ...). +TriggerDisabledByName=Löst in dieser Datei sind deaktiviert durch die Endung-NoRun in ihrem Namen. +TriggerDisabledAsModuleDisabled=Löst in dieser Datei sind deaktiviert als Modul% s ist deaktiviert. +TriggerAlwaysActive=Löst in dieser Datei sind immer noch aktiv, was auch immer sind die Module aktiviert Dolibarr. +TriggerActiveAsModuleActive=Löst in dieser Datei sind als Modul% s ist aktiviert. +GeneratedPasswordDesc=Definieren Sie hier die Artikel die Sie verwenden möchten, um neues Passwort, wenn Sie fragen, ob die automatische Passwort +DictionnaryDesc=Legen Sie hier alle Daten auf. Sie können mit Ihren vordefinierten Wert. +ConstDesc=Auf dieser Seite können Sie bearbeiten alle anderen Parameter, die nicht in den vorherigen Seiten. Sie sind für fortgeschrittene Entwickler oder für troubleshouting. +OnceSetupFinishedCreateUsers=Achtung, Sie sind ein Dolibarr Administrator. Administrator-Benutzer verwendet werden, um Dolibarr. Für eine übliche Verwendung von Dolibarr, wird empfohlen, die Verwendung einer nicht Administrator erstellt von "Benutzer & Gruppen"-Menü. MiscellanousDesc=Definieren Sie hier, alle anderen Parameter im Zusammenhang mit der Sicherheit. -LimitsSetup=Limits / Präzisions-Setup -LimitsDesc=Sie können festlegen, Grenzen, Präzision und Optimierungen von Dolibarr hier -MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Max Dezimalstellen für Preise -MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Max Dezimalstellen für die gesamte Preise -MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Max Dezimalstellen für die Preise auf dem Bildschirm (Add ... nach dieser Nummer, wenn Sie sehen wollen, wenn ... ist abgeschnitten, wenn auf dem Bildschirm angezeigt) -MAIN_DISABLE_PDF_COMPRESSION=Verwendung von PDF-Komprimierung für die generierten PDF-Dateien. -ParameterActiveForNextInputOnly=Parameter wirksam für die nächste Eingabe nur -NoEventOrNoAuditSetup=Nr. Security Event wurde noch nicht. Dies kann, wenn normale Prüfung wurde nicht aktiviert "Setup - Sicherheit - Audit"-Seite. -NoEventFoundWithCriteria=Nr. Security Event gefunden wurde für diese Suchkriterien. +LimitsSetup=Limits / Präzisions-Setup +LimitsDesc=Sie können festlegen, Grenzen, Präzision und Optimierungen von Dolibarr hier +MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Max Dezimalstellen für Preise +MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Max Dezimalstellen für die gesamte Preise +MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Max Dezimalstellen für die Preise auf dem Bildschirm (Add ... nach dieser Nummer, wenn Sie sehen wollen, wenn ... ist abgeschnitten, wenn auf dem Bildschirm angezeigt) +MAIN_DISABLE_PDF_COMPRESSION=Verwendung von PDF-Komprimierung für die generierten PDF-Dateien. +ParameterActiveForNextInputOnly=Parameter wirksam für die nächste Eingabe nur +NoEventOrNoAuditSetup=Nr. Security Event wurde noch nicht. Dies kann, wenn normale Prüfung wurde nicht aktiviert "Setup - Sicherheit - Audit"-Seite. +NoEventFoundWithCriteria=Nr. Security Event gefunden wurde für diese Suchkriterien. SeeLocalSendMailSetup=Sehen Sie Ihre lokale Sendmail-Setup -PasswordGenerationStandard=Zurück ein Passwort generiert nach internen Dolibarr-Algorithmus: 8 Zeichen, die gemeinsamen Zahlen und Zeichen in Kleinbuchstaben. +PasswordGenerationStandard=Zurück ein Passwort generiert nach internen Dolibarr-Algorithmus: 8 Zeichen, die gemeinsamen Zahlen und Zeichen in Kleinbuchstaben. PasswordGenerationNone=Nicht vorgeschlagen werden, generiertes Passwort. Das Passwort muss in Typ manuell. UserGroupSetup=Benutzer und Gruppen-Modul Setup GeneratePassword=Schlagen Sie ein generiertes Passwort -RuleForGeneratedPasswords=Artikel vorgeschlagen, um Passwörter +RuleForGeneratedPasswords=Artikel vorgeschlagen, um Passwörter DoNotSuggest=Nicht vorgeschlagen werden, das Passwort -EncryptedPasswordInDatabase=Damit die Verschlüsselung der Passwörter in der Datenbank +EncryptedPasswordInDatabase=Damit die Verschlüsselung der Passwörter in der Datenbank DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=Sie zeigen nicht den Link "Passwort vergessen" auf Login-Seite CompanySetup=Unternehmen Modul Setup -CompanyCodeChecker=Modul für Dritte Code-Generierung und Überprüfung (Kunden oder Lieferanten) -AccountCodeManager=Modul Code-Generierung für die Buchhaltung (Kunden oder Lieferanten) -ModuleCompanyCodeAquarium=Gibt ein Rechnungswesen-Code von "401", gefolgt von Dritten Lieferant für einen Lieferanten Buchhaltung Code ein, und "411", gefolgt von Dritten Kunden-Code für einen Kunden Buchführungen Code. +CompanyCodeChecker=Modul für Dritte Code-Generierung und Überprüfung (Kunden oder Lieferanten) +AccountCodeManager=Modul Code-Generierung für die Buchhaltung (Kunden oder Lieferanten) +ModuleCompanyCodeAquarium=Gibt ein Rechnungswesen-Code von "401", gefolgt von Dritten Lieferant für einen Lieferanten Buchhaltung Code ein, und "411", gefolgt von Dritten Kunden-Code für einen Kunden Buchführungen Code. ModuleCompanyCodePanicum=Return-Code eine leere Buchhaltung. -ModuleCompanyCodeDigitaria=Accountancy Code hängt von Dritten ein. Der Code besteht aus den Buchstaben "C" in die erste Position, gefolgt von den ersten 5 Zeichen des Dritten Code. +ModuleCompanyCodeDigitaria=Accountancy Code hängt von Dritten ein. Der Code besteht aus den Buchstaben "C" in die erste Position, gefolgt von den ersten 5 Zeichen des Dritten Code. UseNotifications=Verwenden Sie Mitteilungen -NotificationsDesc=Benachrichtigungen können Sie die automatische Mail senden stillschweigend, für einige Dolibarr Veranstaltungen, Unternehmen, die so konfiguriert sind, dass +NotificationsDesc=Benachrichtigungen können Sie die automatische Mail senden stillschweigend, für einige Dolibarr Veranstaltungen, Unternehmen, die so konfiguriert sind, dass WebCalSetup=Webcalendar Link Setup WebCalSyncro=Add Dolibarr Veranstaltungen WebCalendar WebCalAllways=Immer, keine Frage -WebCalYesByDefault=Auf Nachfrage (ja standardmäßig) +WebCalYesByDefault=Auf Nachfrage (ja standardmäßig) WebCalNoByDefault=Auf Anfrage (nicht Standard) WebCalNever=Nie -WebCalURL=URL für den Kalender Zugang +WebCalURL=URL für den Kalender Zugang WebCalServer=Server-Hosting-Kalender-Datenbank WebCalDatabaseName=Name der Datenbank WebCalUser=Benutzer den Zugriff auf Datenbank WebCalSetupSaved=Webcalendar Setup erfolgreich gespeichert. -WebCalTestOk=Verbindung zum Server '% s' für Datenbank'% s' mit dem Benutzer '% s' erfolgreich. +WebCalTestOk=Verbindung zum Server '% s' für Datenbank'% s' mit dem Benutzer '% s' erfolgreich. WebCalTestKo1=Verbindung zum Server '% s' erfolgreich, aber Datenbank'% s' konnte nicht erreicht werden. WebCalTestKo2=Verbindung zum Server '% s' mit dem Benutzer'% s' fehlgeschlagen. WebCalErrorConnectOkButWrongDatabase=Datenbank-Verbindung konnte aber nicht sehen, um eine Datenbank Webcalendar. -WebCalAddEventOnCreateActions=Add Kalenderereignis für Maßnahmen schaffen, -WebCalAddEventOnCreateCompany=Add Event Kalender für die Unternehmen schaffen, -WebCalAddEventOnStatusPropal=Add Kalenderterminen über kommerzielle Vorschläge Status-Änderung -WebCalAddEventOnStatusContract=Add Kalenderterminen über Verträge Status ändern -WebCalAddEventOnStatusBill=Add Kalenderereignis auf Wechsel-Status-Änderung -WebCalAddEventOnStatusMember=Add Event Kalender für die Mitglieder-Status-Änderung +WebCalAddEventOnCreateActions=Add Kalenderereignis für Maßnahmen schaffen, +WebCalAddEventOnCreateCompany=Add Event Kalender für die Unternehmen schaffen, +WebCalAddEventOnStatusPropal=Add Kalenderterminen über kommerzielle Vorschläge Status ändern +WebCalAddEventOnStatusContract=Add Kalenderterminen über Verträge Status ändern +WebCalAddEventOnStatusBill=Add Kalenderereignis auf Wechsel-Status-Änderung +WebCalAddEventOnStatusMember=Add Event Kalender für die Mitglieder-Status-Änderung WebCalUrlForVCalExport=Ein Export der Link auf% s-Format finden Sie auf folgenden Link:% s WebCalCheckWebcalSetup=Vielleicht ist die Setup-webcal-Modul ist nicht korrekt. BillsSetup=Rechnungen Modul Setup @@ -671,13 +670,13 @@ CreditNote=Gutschrift CreditNotes=Gutschriften ForceInvoiceDate=Force Rechnungsdatum zur Validierung Datum DisableRepeatable=Deaktivieren Sie wiederholbare Rechnungen -SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Empfohlene Zahlungen auf Rechnung Modus standardmäßig, wenn nicht für Rechnung -EnableEditDeleteValidInvoice=Aktivieren Sie die Möglichkeit, zu bearbeiten / löschen gültige Rechnung ohne Zahlung -SuggestPaymentByRIBOnAccount=Schlagen Sie Zahlung durch Rücktritt auf +SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Empfohlene Zahlungen auf Rechnung Modus standardmäßig, wenn nicht für Rechnung +EnableEditDeleteValidInvoice=Aktivieren Sie die Möglichkeit, zu bearbeiten / löschen gültige Rechnung ohne Zahlung +SuggestPaymentByRIBOnAccount=Schlagen Sie Zahlung durch Rücktritt auf SuggestPaymentByChequeToAddress=Schlagen Sie die Zahlung per Scheck zu FreeLegalTextOnInvoices=Freier Text auf Rechnungen -WatermarkOnDraftInvoices=Wasserzeichen zu den Entwürfen von Rechnungen (alle, wenn leer) -PropalSetup=Kommerzielle Vorschläge Modul Setup +WatermarkOnDraftInvoices=Wasserzeichen zu den Entwürfen von Rechnungen (alle, wenn leer) +PropalSetup=Kommerzielle Vorschläge Modul Setup CreateForm=Formulare erstellen NumberOfProductLines=Anzahl der Produktlinien PathToDocuments=Pfad zu den Dokumenten @@ -686,31 +685,31 @@ ProposalsNumberingModules=Kommerzielle Vorschlag Nummerierung Module ProposalsPDFModules=Kommerzielle Vorschlag Dokumenten Modelle ClassifiedInvoiced=Eingeordnet in Rechnung ClassifiedInvoicedWithOrder=Einordnen in Rechnung Vorschlag zur gleichen Zeit wie die Bestellung -HideTreadedPropal=Ausblenden der behandelten kommerziellen Vorschläge in der Liste -AddShippingDateAbility=Add Lieferung Fähigkeit -AddDeliveryAddressAbility=Add Liefertermin Fähigkeit +HideTreadedPropal=Ausblenden der behandelten kommerziellen Vorschläge in der Liste +AddShippingDateAbility=Add Lieferung Fähigkeit +AddDeliveryAddressAbility=Add Liefertermin Fähigkeit UseOptionLineIfNoQuantity=Eine Linie von Produkten / Dienstleistungen mit einem Null-Betrag ist als Option -FreeLegalTextOnProposal=Freier Text für kommerzielle Vorschläge -WatermarkOnDraftProposal=Wasserzeichen über den Entwurf der Vorschläge (alle, wenn leer) +FreeLegalTextOnProposal=Freier Text für kommerzielle Vorschläge +WatermarkOnDraftProposal=Wasserzeichen über den Entwurf der Vorschläge (alle, wenn leer) OrdersSetup=Bestellungen 'Management Setup OrdersNumberingModules=Bestellungen Nummerierung Module OrdersModelModule=Bestellen Modelle -HideTreadedOrders=Ausblenden des behandelten oder abgebrochen Aufträge in der Liste -ValidOrderAfterPropalClosed=Zur Validierung der Reihenfolge nach Vorschlag näher, macht es möglich, nicht Schritt mit der vorläufigen Bestellung +HideTreadedOrders=Ausblenden des behandelten oder abgebrochen Aufträge in der Liste +ValidOrderAfterPropalClosed=Zur Validierung der Reihenfolge nach Vorschlag näher, macht es möglich, nicht Schritt mit der vorläufigen Bestellung FreeLegalTextOnOrders=Freier Text auf Bestellungen -WatermarkOnDraftOrders=Wasserzeichen zu den Entwürfen von Aufträgen (alle, wenn leer) +WatermarkOnDraftOrders=Wasserzeichen zu den Entwürfen von Aufträgen (alle, wenn leer) FicheinterNumberingModules=Intervention Nummerierung Module TemplatePDFInterventions=Intervention Karte Dokumenten Modelle WatermarkOnDraftInterventionCards=Wasserzeichen auf Intervention Karte Dokumente (alle, wenn leer) ClickToDialSetup=Click-to-Dial-Modul Setup -ClickToDialUrlDesc=Url called when a click on phone picto is done. Dans l'url, vous pouvez utiliser les balises
%%1$s qui sera remplacé par le téléphone de l'appelé
%%2$s qui sera remplacé par le téléphone de l'appelant (le votre)
%%3$s qui sera remplacé par votre login clicktodial (défini sur votre fiche utilisateur)
%%4$s qui sera remplacé par votre mot de passe clicktodial (défini sur votre fiche utilisateur). +ClickToDialUrlDesc=Url aufgerufen, wenn ein Klick auf Telefon picto wird. Dans l'url, vous pouvez utiliser les Balisen
%% 1 $ s qui sera remplac par le tlphone de l'appelbr>%% 2 $ s qui sera remplac par le tlphone de l'appelant (le votre)
%% 3 $ s qui sera remplac par votre Login clicktodial (dfini sur votre fiche Utilisateur)
%% 4 $ s qui sera remplac par votre mot de passe clicktodial (dfini sur votre fiche utilisateur). Bookmark4uSetup=Bookmark4u Modul Setup InterventionsSetup=Interventionen Modul Setup MembersSetup=Mitglieder-Modul Setup MemberMainOptions=Main-Optionen AddSubscriptionIntoAccount=Add-Abonnements in Bank-oder Cash-Konto der Bank-Modul AdherentMailRequired=E-Mail erforderlich, um ein neues Mitglied -MemberSendInformationByMailByDefault=Kontrollkästchen, um E-Mail-Bestätigung an die Mitglieder ist standardmäßig aktiviert +MemberSendInformationByMailByDefault=Kontrollkästchen, um E-Mail-Bestätigung an die Mitglieder ist standardmäßig aktiviert LDAPSetup=LDAP-Setup LDAPGlobalParameters=Globale Parameter LDAPUsersSynchro=Benutzer @@ -718,7 +717,7 @@ LDAPGroupsSynchro=Gruppen LDAPContactsSynchro=Kontakte LDAPMembersSynchro=Mitglieder LDAPSynchronization=LDAP-Synchronisation -LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=LDAP-Funktionen sind nicht verfügbar auf Ihrem PHP +LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=LDAP-Funktionen sind nicht verfügbar auf Ihrem PHP LDAPToDolibarr=LDAP -> Dolibarr DolibarrToLDAP=Dolibarr -> LDAP LDAPNamingAttribute=Geben Sie LDAP - @@ -736,36 +735,36 @@ LDAPServerUseTLS=TLS LDAPServerUseTLSExample=Ihr LDAP-Server TLS LDAPServerDn=Server DN LDAPAdminDn=Administrator DN -LDAPAdminDnExample=Complete DN (ex: cn=adminldap,dc=society,dc=Vollständige DN (ex: cn = adminldap, dc = Gesellschaft, dc = com) +LDAPAdminDnExample=Complete DN (ex: cn=adminldap,dc=society,dc=Vollständige DN (ex: cn = adminldap, dc = Gesellschaft, dc = com) LDAPPassword=Administrator Passwort LDAPUserDn=Users' DN -LDAPUserDnExample=Complete DN (ex: ou=users,dc=society,dc=Vollständige DN (ex: ou = users, dc = Gesellschaft, dc = com) +LDAPUserDnExample=Complete DN (ex: ou=users,dc=society,dc=Vollständige DN (ex: ou = users, dc = Gesellschaft, dc = com) LDAPGroupDn=Gruppen "DN -LDAPGroupDnExample=Complete DN (ex: ou=groups,dc=society,dc=Vollständige DN (ex: ou = Gruppen, dc = Gesellschaft, dc = com) +LDAPGroupDnExample=Complete DN (ex: ou=groups,dc=society,dc=Vollständige DN (ex: ou = Gruppen, dc = Gesellschaft, dc = com) LDAPServerExample=Server-Adresse (zB: localhost, 192.168.0.2, LDAPS: / / ldap.example.com /) -LDAPServerDnExample=Complete DN (ex: dc=company,dc=Vollständige DN (ex: dc = company, dc = com) +LDAPServerDnExample=Complete DN (ex: dc=company,dc=Vollständige DN (ex: dc = company, dc = com) LDAPPasswordExample=Admin Passwort LDAPDnSynchroActive=Benutzer und Gruppen-Synchronisation -LDAPDnSynchroActiveExample=LDAP für die Dolibarr oder Dolibarr auf LDAP-Synchronisation +LDAPDnSynchroActiveExample=LDAP für die Dolibarr oder Dolibarr auf LDAP-Synchronisation LDAPDnContactActive=Kontakte "Synchronisation LDAPDnContactActiveYes=Aktivkohle-Synchronisation LDAPDnContactActiveExample=Aktivkohle / Unactivated Synchronisation LDAPDnMemberActive=Mitglieder Synchronisation LDAPDnMemberActiveExample=Aktivkohle / Unactivated Synchronisation LDAPContactDn=Dolibarr Kontakte "DN -LDAPContactDnExample=Complete DN (ex: ou=contacts,dc=society,dc=Vollständige DN (ex: ou = Kontakte, dc = Gesellschaft, dc = com) +LDAPContactDnExample=Complete DN (ex: ou=contacts,dc=society,dc=Vollständige DN (ex: ou = Kontakte, dc = Gesellschaft, dc = com) LDAPMemberDn=Dolibarr Mitglieder DN -LDAPMemberDnExample=Complete DN (ex: ou=members,dc=society,dc=Vollständige DN (ex: ou = Mitglieder, dc = Gesellschaft, dc = com) +LDAPMemberDnExample=Complete DN (ex: ou=members,dc=society,dc=Vollständige DN (ex: ou = Mitglieder, dc = Gesellschaft, dc = com) LDAPMemberObjectClassList=Liste der objectClass -LDAPMemberObjectClassListExample=Liste der objectClass Definition Datensatz Attribute (z. B.: oben, InetOrgPerson oder nach oben, für die Active Directory-Benutzer) +LDAPMemberObjectClassListExample=Liste der objectClass Definition Datensatz Attribute (z. B.: oben, InetOrgPerson oder nach oben, für die Active Directory-Benutzer) LDAPUserObjectClassList=Liste der objectClass -LDAPUserObjectClassListExample=Liste der objectClass Definition Datensatz Attribute (z. B.: oben, InetOrgPerson oder nach oben, für die Active Directory-Benutzer) +LDAPUserObjectClassListExample=Liste der objectClass Definition Datensatz Attribute (z. B.: oben, InetOrgPerson oder nach oben, für die Active Directory-Benutzer) LDAPGroupObjectClassList=Liste der objectClass LDAPGroupObjectClassListExample=Liste der objectClass Definition Datensatz Attribute (z. B.: oben, groupOfUniqueNames) LDAPContactObjectClassList=Liste der objectClass -LDAPContactObjectClassListExample=Liste der objectClass Definition Datensatz Attribute (z. B.: oben, InetOrgPerson oder nach oben, für die Active Directory-Benutzer) +LDAPContactObjectClassListExample=Liste der objectClass Definition Datensatz Attribute (z. B.: oben, InetOrgPerson oder nach oben, für die Active Directory-Benutzer) LDAPMemberTypeDn=Dolibarr Mitglied der Typ DN -LDAPMemberTypeDnExample=Complete DN (ex: ou=type_members,dc=society,dc=Vollständige DN (ex: ou = type_members, dc = Gesellschaft, dc = com) +LDAPMemberTypeDnExample=Complete DN (ex: ou=type_members,dc=society,dc=Vollständige DN (ex: ou = type_members, dc = Gesellschaft, dc = com) LDAPTestConnect=Test LDAP-Verbindung LDAPTestSynchroContact=Test der Kontakt-Synchronisation LDAPTestSynchroUser=Test-Benutzer-Synchronisation @@ -773,7 +772,7 @@ LDAPTestSynchroGroup=Test Gruppe Synchronisation LDAPTestSynchroMember=Test Mitglied der Synchronisation LDAPSynchroOK=Synchronisation Test erfolgreich LDAPSynchroKO=Fehler Synchronisation Test -LDAPSynchroKOMayBePermissions=Fehler Synchronisation testen. Prüfen Sie, ob Verbindung zum Server ist richtig konfiguriert und erlaubt LDAP udpates +LDAPSynchroKOMayBePermissions=Fehler Synchronisation testen. Prüfen Sie, ob Verbindung zum Server ist richtig konfiguriert und erlaubt LDAP udpates LDAPTCPConnectOK=TCP connect to LDAP server successful (Server=%s, Port=TCP-Verbindung zum LDAP-Server erfolgreich (Server =% s, Port =% s) LDAPTCPConnectKO=TCP connect to LDAP server failed (Server=%s, Port=TCP-Verbindung zum LDAP-Server fehlgeschlagen (Server =% s, Port =% s) LDAPBindOK=Connect/Authentificate to LDAP server sucessfull (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=Verbinden / Authentifizierung auf LDAP-Server erfolgreich (Server =% s, Port =% s,% s = Admin, Password =% s) @@ -782,20 +781,21 @@ LDAPUnbindSuccessfull=Trennen Sie erfolgreich LDAPUnbindFailed=Trennen Sie nicht LDAPConnectToDNSuccessfull=Anschluss DN au (% s) Russie LDAPConnectToDNFailed=Anschluss DN au (% s) choue -LDAPSetupForVersion3=LDAP-Server konfiguriert für Version 3 -LDAPSetupForVersion2=LDAP-Server konfiguriert für die Version 2 +LDAPSetupForVersion3=LDAP-Server konfiguriert für Version 3 +LDAPSetupForVersion2=LDAP-Server konfiguriert für die Version 2 LDAPDolibarrMapping=Dolibarr Mapping LDAPLdapMapping=LDAP-Mapping LDAPFieldLoginUnix=Login (Unix) LDAPFieldLoginExample=Beispiel: uid LDAPFilterConnection=Suchfilter -LDAPFilterConnectionExample=Example : &(objectClass=inetOrgPerson) +LDAPFilterConnectionExample=Example : &(objectClass=Beispiel: & (objectClass = InetOrgPerson) LDAPFieldLoginSamba=Login (Samba, ActiveDirectory) LDAPFieldLoginSambaExample=Beispiel: sAMAccountName LDAPFieldFullname=Vorname Name LDAPFieldFullnameExample=Beispiel: cn LDAPFieldPassword=Passwort -LDAPFieldPasswordNotCrypted=Passwort nicht verschlüsselt +LDAPFieldPasswordNotCrypted=Passwort nicht verschlüsselt +LDAPFieldPasswordCrypted=Passwort verschlüsselt LDAPFieldPasswordExample=Beispiel: userPassword LDAPFieldCommonName=Gemeinsamer Name LDAPFieldCommonNameExample=Beispiel: cn @@ -807,14 +807,14 @@ LDAPFieldMail=E-Mail-Adresse LDAPFieldMailExample=Beispiel: E-Mail LDAPFieldPhone=Professional Telefonnummer LDAPFieldPhoneExample=Beispiel: Telefonnummer -LDAPFieldHomePhone=Persönliche Rufnummer +LDAPFieldHomePhone=Persönliche Rufnummer LDAPFieldHomePhoneExample=Beispiel: homephone LDAPFieldMobile=Handy LDAPFieldMobileExample=Beispiel: Handy LDAPFieldFax=Fax-Nummer LDAPFieldFaxExample=Beispiel: facsimiletelephonenumber LDAPFieldAddress=Street -LDAPFieldAddressExample=Beispiel: Straße +LDAPFieldAddressExample=Beispiel: Straße LDAPFieldZip=Zip LDAPFieldZipExample=Beispiel: PLZ LDAPFieldTown=Stadt @@ -833,21 +833,21 @@ LDAPFieldEndLastSubscription=Datum der Abo-Ende LDAPParametersAreStillHardCoded=LDAP-Parameter sind nach wie vor fest (in Kontakt Klasse) LDAPSetupNotComplete=LDAP-Setup nicht komplett (gehen auf andere Tabs) LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Kein Administrator oder Passwort. LDAP-Zugang wird anonym und im Nur-Lese-Modus. -LDAPDescContact=Auf dieser Seite können Sie LDAP-Attribute definieren Namen in LDAP Baum für jeden Daten auf Dolibarr Kontakte. -LDAPDescUsers=Auf dieser Seite können Sie LDAP-Attribute definieren Namen in LDAP Baum für jeden Daten auf Dolibarr Benutzer. -LDAPDescGroups=Auf dieser Seite können Sie LDAP-Attribute definieren Namen in LDAP Baum für jeden Daten auf Dolibarr Gruppen. -LDAPDescMembers=Auf dieser Seite können Sie LDAP-Attribute definieren Namen in LDAP Baum für jeden Daten auf Dolibarr Mitglieder-Modul. -LDAPDescValues=Beispiel Werte sind für OpenLDAP mit folgenden Schemata geladen: core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema). Wenn Sie thoose Werte und OpenLDAP, ändern Sie die LDAP-Konfigurationsdatei slapd.conf, dass alle thoose Schemata geladen. -ForANonAnonymousAccess=Für einen authentifizierten Zugang (für einen Zugang zum Beispiel) +LDAPDescContact=Auf dieser Seite können Sie LDAP-Attribute definieren Namen in LDAP Baum für jeden Daten auf Dolibarr Kontakte. +LDAPDescUsers=Auf dieser Seite können Sie LDAP-Attribute definieren Namen in LDAP Baum für jeden Daten auf Dolibarr Benutzer. +LDAPDescGroups=Auf dieser Seite können Sie LDAP-Attribute definieren Namen in LDAP Baum für jeden Daten auf Dolibarr Gruppen. +LDAPDescMembers=Auf dieser Seite können Sie LDAP-Attribute definieren Namen in LDAP Baum für jeden Daten auf Dolibarr Mitglieder-Modul. +LDAPDescValues=Beispiel Werte sind für OpenLDAP mit folgenden Schemata geladen: core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema). Wenn Sie thoose Werte und OpenLDAP, ändern Sie die LDAP-Konfigurationsdatei slapd.conf, dass alle thoose Schemata geladen. +ForANonAnonymousAccess=Für einen authentifizierten Zugang (für einen Zugang zum Beispiel) ProductSetup=Produkte Modul Setup NumberOfProductShowInSelect=Max number of products in combos select lists (0=Max Anzahl von Produkten in Combos Auswahllisten (0 = kein Limit) -ConfirmDeleteProductLineAbility=Bestätigung für die Entfernung von einer Linie produziert in den Formularen +ConfirmDeleteProductLineAbility=Bestätigung für die Entfernung von einer Linie produziert in den Formularen ModifyProductDescAbility=Personalisierung der Beschreibungen in den Formen ViewProductDescInFormAbility=Visualisierung von Produkt-Beschreibungen in den Formularen (anders als popup tooltip) UseSearchToSelectProduct=Verwenden Sie eine Suche, um ein Produkt (intead der Verwendung einer Liste) -UseEcoTaxeAbility=Öko-Taxe (WEEE) -SetDefaultBarcodeTypeProducts=Standard-Barcode-Typ, die für Produkte -SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Standard-Barcode-Typ, die für Dritte +UseEcoTaxeAbility=Öko-Taxe (WEEE) +SetDefaultBarcodeTypeProducts=Standard-Barcode-Typ, die für Produkte +SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Standard-Barcode-Typ, die für Dritte SyslogSetup=Syslog-Modul Setup SyslogOutput=Log-Ausgabe SyslogSyslog=Syslog @@ -860,81 +860,81 @@ DonationsSetup=Spenden Modul Setup BarcodeSetup=Barcode-Setup PaperFormatModule=Print-Format-Modul BarcodeEncodeModule=Barcode Codierungstyp -UseBarcodeInProductModule=Verwenden Sie Barcodes für Produkte +UseBarcodeInProductModule=Verwenden Sie Barcodes für Produkte CodeBarGenerator=Barcode-Generator ChooseABarCode=Nr. Generator definiert -FormatNotSupportedByGenerator=Format nicht unterstützt in dieser Generator +FormatNotSupportedByGenerator=Format nicht unterstützt in dieser Generator BarcodeDescEAN8=Strichcode vom Typ EAN8 BarcodeDescEAN13=Strichcode vom Typ EAN13 BarcodeDescUPC=Strichcode vom Typ UPC BarcodeDescISBN=Strichcode vom Typ ISBN BarcodeDescC39=Strichcode vom Typ C39 BarcodeDescC128=Strichcode vom Typ C128 -WithdrawalsSetup=Rücknahme Modul Setup +WithdrawalsSetup=Rücknahme Modul Setup ExternalRSSSetup=Externe RSS-Einfuhren Setup NewRSS=Neuer RSS Feed MailingSetup=EMailing Modul Setup -MailingEMailFrom=Absender E-Mail (Aus) für E-Mails per E-Mail-Modul +MailingEMailFrom=Absender E-Mail (Aus) für E-Mails per E-Mail-Modul NotificationSetup=Mailing-Modul Setup -NotificationEMailFrom=Absender E-Mail (Aus) für E-Mails für Meldungen +NotificationEMailFrom=Absender E-Mail (Aus) für E-Mails für Meldungen SendingsSetup=Senden Modul Setup SendingsReceiptModel=Senden Eingang Modell -SendingsAbility=Support Sendungen Blatt für Kunden Lieferungen -NoNeedForDeliveryReceipts=In den meisten Fällen, Sendungen Einnahmen werden sowohl Blätter als Lieferungen für den Kunden (Liste der Produkte zu senden) und Blätter, die recevied und von Kunden. So Produkt Lieferungen Einnahmen ist eine doppelte Funktion und wird nur selten aktiviert. -FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Freier Text auf Übermittlungsbestätigungen +SendingsAbility=Support Sendungen Blatt für Kunden Lieferungen +NoNeedForDeliveryReceipts=In den meisten Fällen, Sendungen Einnahmen werden sowohl Blätter als Lieferungen für den Kunden (Liste der Produkte zu senden) und Blätter, die recevied und von Kunden. So Produkt Lieferungen Einnahmen ist eine doppelte Funktion und wird nur selten aktiviert. +FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Freier Text auf Übermittlungsbestätigungen DeliveryOrderNumberingModules=Produkte Lieferungen Eingang Nummerierung Modul DeliveryOrderModel=Produkte Lieferungen Eingang Modell DeliveriesOrderAbility=Support Produkte Lieferungen Einnahmen -ActivateFCKeditor=Aktivieren FCKeditor für: +ActivateFCKeditor=Aktivieren FCKeditor für: FCKeditorForUsers=WYSIWIG Schaffung / Ausgabe der Nutzer "Beschreibung und Notiz FCKeditorForCompany=WYSIWIG Schaffung / Ausgabe der Unternehmen "Beschreibung und Notiz FCKeditorForProduct=WYSIWIG Schaffung / Ausgabe von Produkten / Dienstleistungen "Beschreibung und Notiz FCKeditorForMembers=WYSIWIG Schaffung / Ausgabe der Mitglieder 'Beschreibung und Notiz -FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG Schaffung / Ausgabe der Produkte Details für alle Einheiten (Vorschläge, Bestellungen, Rechnungen, etc. ..)
Achtung: Mit dieser Option wird nicht ernsthaft empfohlen, da es Probleme mit Sonderzeichen und Formatierung Seite beim Bau von PDF-Dateien. -FCKeditorForProductDetailsPerso=WYSIWIG Schaffung / Ausgabe von personalisierten Produkten Informationen für alle Einheiten (Vorschläge, Bestellungen, Rechnungen, etc. ..) +FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG Schaffung / Ausgabe der Produkte Details für alle Einheiten (Vorschläge, Bestellungen, Rechnungen, etc. ..)
Achtung: Mit dieser Option wird nicht ernsthaft empfohlen, da es Probleme mit Sonderzeichen und Formatierung Seite beim Bau von PDF-Dateien. +FCKeditorForProductDetailsPerso=WYSIWIG Schaffung / Ausgabe von personalisierten Produkten Informationen für alle Einheiten (Vorschläge, Bestellungen, Rechnungen, etc. ..) FCKeditorForMailing=WYSIWIG Schaffung / Ausgabe von Mailings OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase=Datenbank-Verbindung konnte aber nicht sehen, um eine Datenbank OSCommerce (Key% s nicht gefunden in der Tabelle% s). -OSCommerceTestOk=Verbindung zum Server '% s' für Datenbank'% s' mit dem Benutzer '% s' erfolgreich. +OSCommerceTestOk=Verbindung zum Server '% s' für Datenbank'% s' mit dem Benutzer '% s' erfolgreich. OSCommerceTestKo1=Verbindung zum Server '% s' erfolgreich, aber Datenbank'% s' konnte nicht erreicht werden. OSCommerceTestKo2=Verbindung zum Server '% s' mit dem Benutzer'% s' fehlgeschlagen. MantisSetup=Mantis Link Setup -MantisURL=URL für Mantis Zugang +MantisURL=URL für Mantis Zugang MantisServer=Server-Hosting-Mantis-Datenbank MantisDatabaseName=Name der Datenbank MantisUser=Benutzer den Zugriff auf Datenbank MantisSetupSaved=Mantis-Setup erfolgreich gespeichert. -MantisTestOk=Verbindung zum Server '% s' für Datenbank'% s' mit dem Benutzer '% s' erfolgreich. +MantisTestOk=Verbindung zum Server '% s' für Datenbank'% s' mit dem Benutzer '% s' erfolgreich. MantisTestKo1=Verbindung zum Server '% s' erfolgreich, aber Datenbank'% s' konnte nicht erreicht werden. MantisTestKo2=Verbindung zum Server '% s' mit dem Benutzer'% s' fehlgeschlagen. MantisErrorConnectOkButWrongDatabase=Datenbank-Verbindung konnte aber nicht sehen, um eine Datenbank Mantis. StockSetup=Modul Lager -UserWarehouse=Verwenden Sie Benutzer persönliche Bestände -MenuDeleted=Menü gestrichen -TreeMenu=Baum-Menüs -TreeMenuPersonalized=Personalisierte Menüs -NewMenu=Neues Menü -MenuConf=Setup-Menüs -Menu=Auswahl-Menü -MenuHandler=Menü-Handler +UserWarehouse=Verwenden Sie Benutzer persönliche Bestände +MenuDeleted=Menü gestrichen +TreeMenu=Baum-Menüs +TreeMenuPersonalized=Personalisierte Menüs +NewMenu=Neues Menü +MenuConf=Setup-Menüs +Menu=Auswahl-Menü +MenuHandler=Menü-Handler MenuModule=Quelle-Modul -DetailId=Id-Menü -DetailMenuHandler=Menü-Handler zu zeigen, wo neue Menü -DetailMenuModule=Modul, wenn Menü-Eintrag aus einem Modul -DetailType=Art der Menü (oben oder links) -DetailTitre=Menü-Etikett oder Label-Code für die Übersetzung -DetailMainmenu=Gruppe, für die sie gehört (veraltet) -DetailUrl=URL, senden Sie Menü (Absolute URL-Link oder externer Link mit http://) +DetailId=Id-Menü +DetailMenuHandler=Menü-Handler zu zeigen, wo neue Menü +DetailMenuModule=Modul, wenn Menü-Eintrag aus einem Modul +DetailType=Art der Menü (oben oder links) +DetailTitre=Menü-Etikett oder Label-Code für die Übersetzung +DetailMainmenu=Gruppe, für die sie gehört (veraltet) +DetailUrl=URL, senden Sie Menü (Absolute URL-Link oder externer Link mit http://) DetailLeftmenu=Displya Zustand oder nicht (veraltet) -DetailRight=Voraussetzung, um nicht autorisierte grau-Menüs -DetailLangs=Lang Dateinamen für Label-Code Übersetzung +DetailRight=Voraussetzung, um nicht autorisierte grau-Menüs +DetailLangs=Lang Dateinamen für Label-Code Übersetzung DetailUser=Intern / Extern / Alle -DetailTarget=Ziel für Links (_blank oben öffnen ein neues Fenster) -DetailLevel=Level (-1: Top-Menü, 0: Header Menü> 0-Menü und Untermenü) -ModifMenu=Menü ändern -DeleteMenu=Menü-Eintrag löschen -ConfirmDeleteMenu=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, Menü-Eintrag% s? -DeleteLine=Zeile löschen -ConfirmDeleteLine=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, diese Linie? +DetailTarget=Ziel für Links (_blank oben öffnen ein neues Fenster) +DetailLevel=Level (-1: Top-Menü, 0: Header Menü> 0-Menü und Untermenü) +ModifMenu=Menü ändern +DeleteMenu=Menü-Eintrag löschen +ConfirmDeleteMenu=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, Menü-Eintrag% s? +DeleteLine=Zeile löschen +ConfirmDeleteLine=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, diese Linie? TaxSetup=Steuern, Sozialabgaben und Dividenden Modul Setup OptionVatMode=Option d'exigibilit de TVA OptionVATDefault=Standard @@ -942,11 +942,11 @@ OptionVATDebitOption=Option Dienste sur Belastungsanzeige OptionVatDefaultDesc=L'exigibilit de la TVA est:
- Sur livraison pour les biens
- Sur paiement pour les services OptionVatDebitOptionDesc=L'exigibilit de la TVA est:
- Sur livraison pour les biens
- Sur facturation (DBIT) pour les services AgendaSetup=Aktionen und Agenda-Modul Setup -PasswordTogetVCalExport=Schlüssel zu ermächtigen, den Export-Link -ClickToDialDesc=Dieses Modul ermöglicht es, um ein Symbol nach der Telefonnummer Dolibarr Kontakte. Ein Klick auf dieses Symbol, wird einen Server mit einer bestimmten URL, die Sie definieren unter. Dies kann benutzt werden, um eine Call-Center-System von Dolibarr können, dass die Telefonnummer auf einem SIP-System zum Beispiel. +PasswordTogetVCalExport=Schlüssel zu ermächtigen, den Export-Link +ClickToDialDesc=Dieses Modul ermöglicht es, um ein Symbol nach der Telefonnummer Dolibarr Kontakte. Ein Klick auf dieses Symbol, wird einen Server mit einer bestimmten URL, die Sie definieren unter. Dies kann benutzt werden, um eine Call-Center-System von Dolibarr können, dass die Telefonnummer auf einem SIP-System zum Beispiel. CashDeskSetup=Kasse Modul Setup -CashDeskThirdPartyForSell=Generic Dritten verkauft, die für -CashDeskBankAccountForSell=Cash-Konto zur Nutzung für verkauft -CashDeskIdWareHouse=Datawarehous Benutzer für Verkauf -// Date 2009-01-18 20:30:12 +CashDeskThirdPartyForSell=Generic Dritten verkauft, die für +CashDeskBankAccountForSell=Cash-Konto zur Nutzung für verkauft +CashDeskIdWareHouse=Datawarehous Benutzer für Verkauf +// Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/de_DE/agenda.lang b/htdocs/langs/de_DE/agenda.lang index cc93532e69f..d17275d6e69 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/agenda.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/agenda.lang @@ -1,17 +1,16 @@ /* - * Lince Translation File - * Filename: * Language code: de_DE - * Automatic generated via autotranslator tool - * Generation date 2009-01-18 20:30:12 + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-20 00:09:12 */ -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 Actions=Aktionen -ActionsArea=Bereich Maßnahmen (Veranstaltungen und Aufgaben) +ActionsArea=Bereich Maßnahmen (Veranstaltungen und Aufgaben) Agenda=Agenda Agendas=Tagesordnungen Calendar=Kalender @@ -22,23 +21,23 @@ Events=Veranstaltungen ListOfActions=Liste der Veranstaltungen Location=Standort SearchAnAction=Suche eine Aktion / Aufgabe -MenuToDoActions=Alle unvollständige Aktionen +MenuToDoActions=Alle unvollständige Aktionen MenuDoneActions=Alle Aktionen beendet -MenuToDoMyActions=Mein unvollständig Aktionen +MenuToDoMyActions=Mein unvollständig Aktionen MenuDoneMyActions=Meine Aktionen beendet ListOfEvents=Liste der Dolibarr Veranstaltungen ActionsAskedBy=Aktionen, die von -ActionsToDoBy=Maßnahmen betroffen -ActionsDoneBy=Maßnahmen durch +ActionsToDoBy=Maßnahmen betroffen +ActionsDoneBy=Maßnahmen durch AllMyActions=Alle meine Handlungen / Aufgaben AllActions=Toutes les actions / Aufgaben ViewList=Liste anzeigen ViewCal=Kalender anzeigen ViewWithPredefinedFilters=Ansicht mit vordefinierten Filtern -AutoActions=Automatische Befüllung der Tagesordnung -AgendaAutoActionDesc=Definieren Sie hier, für die Sie Dolibarr, um automatisch eine Aktion in der Agenda. Wenn nichts aktiviert ist (Standard), nur manuellen Aktionen werden in der Agenda. -AgendaSetupOtherDesc=Diese Seite ermöglicht die Konfiguration anderer Parameter der Tagesordnung Modul. -ActionsEvents=Veranstaltungen, für die Dolibarr wird eine Aktion in der Agenda automatisch +AutoActions=Automatische Befüllung der Tagesordnung +AgendaAutoActionDesc=Definieren Sie hier, für die Sie Dolibarr, um automatisch eine Aktion in der Agenda. Wenn nichts aktiviert ist (Standard), nur manuellen Aktionen werden in der Agenda. +AgendaSetupOtherDesc=Diese Seite ermöglicht die Konfiguration anderer Parameter der Tagesordnung Modul. +ActionsEvents=Veranstaltungen, für die Dolibarr wird eine Aktion in der Agenda automatisch PropalValidatedInDolibarr=Vorschlag validiert InvoiceValidatedInDolibarr=Rechnung validiert OrderValidatedInDolibarr=Bestell-validiert @@ -49,12 +48,12 @@ DateActionDoneStart=Real Beginn DateActionDoneEnd=Real Enddatum DateActionStart=Beginn DateActionEnd=Enddatum -AgendaUrlOptions1=Außerdem können Sie folgende Parameter zum Filtern der Ausgabe: -AgendaUrlOptions2=login=login =% s zu beschränken, Ausgabe an, die durch Maßnahmen, die zu oder von Benutzer% s. -AgendaUrlOptions3=logina=logina =% s, um sich auf Maßnahmen beschränken, Ausgabe von Benutzer% s. -AgendaUrlOptions4=logint=logint =% s zu beschränken, sich auf Maßnahmen, die Ausgabe auf Benutzer% s. -AgendaUrlOptions5=logind=logind =% s, um sich auf Maßnahmen beschränken, Ausgabe von Benutzer% s. +AgendaUrlOptions1=Außerdem können Sie folgende Parameter zum Filtern der Ausgabe: +AgendaUrlOptions2=login=login =% s zu beschränken, Ausgabe an, die durch Maßnahmen, die zu oder von Benutzer% s. +AgendaUrlOptions3=logina=logina =% s, um sich auf Maßnahmen beschränken, Ausgabe von Benutzer% s. +AgendaUrlOptions4=logint=logint =% s zu beschränken, sich auf Maßnahmen, die Ausgabe auf Benutzer% s. +AgendaUrlOptions5=logind=logind =% s, um sich auf Maßnahmen beschränken, Ausgabe von Benutzer% s. AgendaShowBirthdayEvents=Show Geburtstag Kontakte AgendaHideBirthdayEvents=Ausblenden Geburtstag Kontakte -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/de_DE/banks.lang b/htdocs/langs/de_DE/banks.lang index 057bd43ac1d..e7a4a0b9920 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/banks.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/banks.lang @@ -1,15 +1,14 @@ /* - * Lince Translation File - * Filename: * Language code: de_DE - * Automatic generated via autotranslator tool - * Generation date 2009-01-18 20:30:12 + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-20 00:09:12 */ -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 Bank=Bank Banks=Banken MenuBankCash=Bank / Kasse @@ -31,30 +30,30 @@ SavingAccounts=Sparkonten ErrorBankLabelAlreadyExists=Kapitalbilanz Label existiert bereits BankBalance=Balance BalanceMinimalAllowed=Minimum erlaubt Gleichgewicht -BalanceMinimalDesired=Minimale gewünschte Gleichgewicht +BalanceMinimalDesired=Minimale gewünschte Gleichgewicht InitialBankBalance=Erste Bilanz EndBankBalance=Endsaldo CurrentBalance=Aktuelle Bilanz -FutureBalance=Künftige Gleichgewicht +FutureBalance=Künftige Gleichgewicht ShowAllTimeBalance=Show Balance von Anfang -Reconciliation=Versöhnung +Reconciliation=Versöhnung RIB=Bank Account Number IBAN=IBAN-Nummer BIC=BIC / SWIFT Nummer -StandingOrders=Daueraufträge +StandingOrders=Daueraufträge StandingOrder=Dauerauftrag Withdrawals=Entnahmen -Withdrawal=Rücktritt +Withdrawal=Rücktritt AccountStatement=Kontoauszug AccountStatementShort=Aussage -AccountStatements=Kontoauszüge -LastAccountStatements=Letzte Kontoauszüge +AccountStatements=Kontoauszüge +LastAccountStatements=Letzte Kontoauszüge Rapprochement=Reconciliate IOMonthlyReporting=Monatliche Meldung BankAccountDomiciliation=Konto-Adresse BankAccountOwner=Kontoinhaber Name BankAccountOwnerAddress=Konto-Inhaber-Adresse -RIBControlError=Inetgrity Kontrolle der Werte nicht. Dies bedeutet, Informationen für das Konto-Nummer sind nicht vollständig oder falsch (Land überprüfen, Zahlen und IBAN). +RIBControlError=Inetgrity Kontrolle der Werte nicht. Dies bedeutet, Informationen für das Konto-Nummer sind nicht vollständig oder falsch (Land überprüfen, Zahlen und IBAN). CreateAccount=Konto erstellen StandingOrderToProcess=Zur Bearbeitung StandingOrderProcessed=Verarbeitete @@ -77,39 +76,39 @@ BankType2=Cash-Konto IfBankAccount=Wenn Bankkonto AccountsArea=Konten-Bereich AccountCard=Konto-Karte -DeleteAccount=Account löschen -ConfirmDeleteAccount=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, auf dieses Konto? +DeleteAccount=Account löschen +ConfirmDeleteAccount=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, auf dieses Konto? Account=Konto ByCategories=Nach Kategorien ByRubriques=Nach Kategorien BankTransactionByCategories=Bank-Transaktionen nach Kategorien -BankTransactionForCategory=Bank-Transaktionen für die Klasse% s +BankTransactionForCategory=Bank-Transaktionen für die Klasse% s RemoveFromRubrique=Nehmen Sie Verbindung mit Kategorie -RemoveFromRubriqueConfirm=Sind Sie sicher, dass Sie entfernen möchten Zusammenhang zwischen der Transaktion und der Kategorie? +RemoveFromRubriqueConfirm=Sind Sie sicher, dass Sie entfernen möchten Zusammenhang zwischen der Transaktion und der Kategorie? ListBankTransactions=Liste der Transaktionen IdTransaction=Transaktions-ID BankTransactions=Bank-Transaktionen SearchTransaction=Suche Transaktion ListTransactions=US-Transaktionen ListTransactionsByCategory=US-Transaktion / Kategorie -TransactionsToConciliate=Geschäfte zu vermitteln +TransactionsToConciliate=Geschäfte zu vermitteln Conciliable=Conciliable Conciliate=Beschwichtigen Conciliation=Vermittlungsausschuss ConciliationForAccount=Beschwichtigen dieses Konto -IncludeClosedAccount=Zählen Konten -OnlyOpenedAccount=Nur Konten eröffnet +IncludeClosedAccount=Zählen Konten +OnlyOpenedAccount=Nur Konten eröffnet AccountToCredit=Konto zu Krediten AccountToDebit=Konto zu belasten -DisableConciliation=Deaktivieren Vermittlungsausschuss Funktion für dieses Konto +DisableConciliation=Deaktivieren Vermittlungsausschuss Funktion für dieses Konto ConciliationDisabled=Vermittlungsausschuss-Funktion deaktiviert -StatusAccountOpened=Geöffnet +StatusAccountOpened=Geöffnet StatusAccountClosed=Geschlossen AccountIdShort=Anzahl EditBankRecord=Eintrag bearbeiten LineRecord=Transaktionscode AddBankRecord=Add Transaktion -AddBankRecordLong=Transaktion manuell hinzufügen +AddBankRecordLong=Transaktion manuell hinzufügen ConciliatedBy=Conciliated von DateConciliating=Beschwichtigen Datum BankLineConciliated=Transaktionscode conciliated @@ -117,23 +116,23 @@ CustomerInvoicePayment=Kunde die Zahlung SupplierInvoicePayment=Lieferant Zahlung SocialContributionPayment=Sozialbeitrags Zahlung FinancialAccountJournal=Kapitalbilanz Zeitschrift -BankTransfer=Überweisung +BankTransfer=Überweisung BankTransfers=Bank Transfers -TransferDesc=Transfer von einem Konto auf ein anderes, Dolibarr schreibt beiden Sätze (eine Belastungsanzeige im Source-Konto und einen Kredit in Ziel Rechnung, der den gleichen Betrag. Das gleiche Etikett und Datum wird für diese Transaktion) +TransferDesc=Transfer von einem Konto auf ein anderes, Dolibarr schreibt beiden Sätze (eine Belastungsanzeige im Source-Konto und einen Kredit in Ziel Rechnung, der den gleichen Betrag. Das gleiche Etikett und Datum wird für diese Transaktion) TransferFrom=Von TransferTo=Zu -TransferFromToDone=Eine Übertragung von% s bis% s von% s% s wurde. +TransferFromToDone=Eine Übertragung von% s bis% s von% s% s wurde. CheckTransmitter=Transmitter -ValidateCheckReceipt=Bestätigen Sie dieses Kontrollkästchen Eingang? -ConfirmValidateCheckReceipt=Sind Sie sicher, dass Sie dieses Kontrollkästchen, um den Eingang, keine Änderung möglich sein wird, wenn dies geschieht? -DeleteCheckReceipt=Löschen Sie dieses Kontrollkästchen Eingang? -ConfirmDeleteCheckReceipt=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten dieses Kontrollkästchen Eingang? +ValidateCheckReceipt=Bestätigen Sie dieses Kontrollkästchen Eingang? +ConfirmValidateCheckReceipt=Sind Sie sicher, dass Sie dieses Kontrollkästchen, um den Eingang, keine Änderung möglich sein wird, wenn dies geschieht? +DeleteCheckReceipt=Löschen Sie dieses Kontrollkästchen Eingang? +ConfirmDeleteCheckReceipt=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten dieses Kontrollkästchen Eingang? BankChecks=Bankschecks -BankChecksToReceipt=Schecks warten für die Hinterlegung +BankChecksToReceipt=Schecks warten für die Hinterlegung NumberOfCheques=Zahl der Schecks -DeleteTransaction=Löschen Transaktion -ConfirmDeleteTransaction=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, dieser Transaktion? -ThisWillAlsoDeleteBankRecord=Dies wird auch zu löschen, die Bank-Transaktionen +DeleteTransaction=Löschen Transaktion +ConfirmDeleteTransaction=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, dieser Transaktion? +ThisWillAlsoDeleteBankRecord=Dies wird auch zu löschen, die Bank-Transaktionen BankMovements=Bewegungen CashBudget=Cash-Haushalt PlannedTransactions=Geplante Transaktionen @@ -143,10 +142,10 @@ TransactionWithOtherAccount=Konto transfert PaymentNumberUpdateSucceeded=Zahlung Anzahl erfolgreich aktualisiert PaymentNumberUpdateFailed=Die Zahlung konnte nicht aktualisiert werden PaymentDateUpdateSucceeded=Zahltag Update erfolgreich -PaymentDateUpdateFailed=Zahltag können nicht aktualisiert werden +PaymentDateUpdateFailed=Zahltag können nicht aktualisiert werden BankTransactionLine=Bank-Transaktion AllAccounts=Alle Bank / Kasse -BackToAccount=Zurück zur Rechenschaft zu ziehen -ShowAllAccounts=Show für alle -// Date 2009-01-18 20:30:12 +BackToAccount=Zurück zur Rechenschaft zu ziehen +ShowAllAccounts=Show für alle +// Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/de_DE/bills.lang b/htdocs/langs/de_DE/bills.lang index cac309b0512..a62b5fcccfb 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/bills.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/bills.lang @@ -1,21 +1,20 @@ /* - * Lince Translation File - * Filename: * Language code: de_DE - * Automatic generated via autotranslator tool - * Generation date 2009-01-18 20:30:12 + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-20 00:09:12 */ -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 Bill=Rechnung Bills=Rechnungen BillsCustomers=Kunden-Rechnungen BillsSuppliers=Lieferanten-Rechnungen BillsCustomersUnpayed=Unpayed Kunden Rechnungen -BillsCustomersUnpayedForCompany=Unpayed Kunden Rechnungen für% s +BillsCustomersUnpayedForCompany=Unpayed Kunden Rechnungen für% s BillsSuppliersUnpayed=Unpayed Lieferanten Rechnungen BillsUnpayed=Unpayed BillsStatistics=Kunden Rechnungen Statistiken @@ -24,11 +23,11 @@ InvoiceStandard=Standard-Rechnung InvoiceStandardAsk=Standard-Rechnung InvoiceStandardDesc=Diese Art der Rechnung ist der gemeinsame Rechnung. InvoiceReplacement=Ersetzung Rechnung. Ersetzen Rechnung mit Bezug -InvoiceReplacementAsk=Ersetzung Rechnung für Rechnung -InvoiceReplacementDesc=Ersetzung Rechnung wird verwendet, um zu kündigen, und ersetzen Sie eine Rechnung komplett ohne Zahlung bereits eingegangen ist.

Hinweis: Nur mit der Rechnung keine Zahlung, kann ersetzt werden. Wenn nicht geschlossen ist, wird sie automatisch geschlossen zu "verlassen". +InvoiceReplacementAsk=Ersetzung Rechnung für Rechnung +InvoiceReplacementDesc=Ersetzung Rechnung wird verwendet, um zu kündigen, und ersetzen Sie eine Rechnung komplett ohne Zahlung bereits eingegangen ist.

Hinweis: Nur mit der Rechnung keine Zahlung, kann ersetzt werden. Wenn nicht geschlossen ist, wird sie automatisch geschlossen zu "verlassen". InvoiceAvoir=Gutschrift InvoiceAvoirAsk=Gutschrift zur Korrektur der Rechnung -InvoiceAvoirDesc=Die Gutschrift ist eine negative Rechnung zu lösen, dass eine Rechnung über einen Betrag, der sich als wirklich Betrag bezahlt (Kunde bezahlt, weil zu viel Fehler, oder nicht vollständig bezahlt, da er wieder einige Produkte zum Beispiel).

Hinweis: Original-Rechnung ist bereits geschlossen werden ( "bezahlt" oder "teilweise bezahlt"), über die Schaffung einer Gutschrift auf sie. +InvoiceAvoirDesc=Die Gutschrift ist eine negative Rechnung zu lösen, dass eine Rechnung über einen Betrag, der sich als wirklich Betrag bezahlt (Kunde bezahlt, weil zu viel Fehler, oder nicht vollständig bezahlt, da er wieder einige Produkte zum Beispiel).

Hinweis: Original-Rechnung ist bereits geschlossen werden ( "bezahlt" oder "teilweise bezahlt"), über die Schaffung einer Gutschrift auf sie. ReplaceInvoice=Ersetzen Rechnung% s ReplacementInvoice=Ersetzung Rechnung ReplacedByInvoice=Ersetzt durch Rechnung% s @@ -53,18 +52,18 @@ SupplierBill=Lieferant Rechnung SupplierBills=Lieferanten Rechnungen BillContacts=Rechnung Kontakte Payment=Zahlung -PaymentBack=Zahlung zurück +PaymentBack=Zahlung zurück Payments=Zahlungen -PaymentsBack=Zahlungen zurück +PaymentsBack=Zahlungen zurück DatePayment=Zahltag -DeletePayment=Löschen Zahlung -ConfirmDeletePayment=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, diese Zahlung? -ConfirmConvertToReduc=Möchten Sie, dass bei der Umsetzung dieser Gutschrift in absoluten Rabatt?
Die Höhe dieser Gutschrift wird so gespeichert werden, auf alle Rabatte und könnte als Rabatt für eine aktuelle oder eine zukünftige Rechnung für diesen Kunden. +DeletePayment=Löschen Zahlung +ConfirmDeletePayment=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, diese Zahlung? +ConfirmConvertToReduc=Möchten Sie, dass bei der Umsetzung dieser Gutschrift in absoluten Rabatt?
Die Höhe dieser Gutschrift wird so gespeichert werden, auf alle Rabatte und könnte als Rabatt für eine aktuelle oder eine zukünftige Rechnung für diesen Kunden. SupplierPayments=Lieferanten Zahlungen ReceivedPayments=Erhaltene Zahlungen ReceivedCustomersPayments=Erhaltene Anzahlungen von Kunden ReceivedCustomersPaymentsToValid=Kunden Zahlungen erhalten, um -PaymentsReportsForYear=Zahlungen, für% s +PaymentsReportsForYear=Zahlungen, für% s PaymentsReports=Zahlungen Berichte PaymentsAlreadyDone=Zahlungen bereits getan PaymentRule=Die Zahlung der Regel @@ -72,21 +71,21 @@ PaymentMode=Zahlungsart PaymentConditions=Zahlungsfrist PaymentConditionsShort=Zahlungsfrist PaymentAmount=Zahlungsbetrag -PaymentHigherThanReminderToPay=Zahlung höher als Mahnung zu zahlen +PaymentHigherThanReminderToPay=Zahlung höher als Mahnung zu zahlen ClassifyPayed=Einordnen "Bezahlt" ClassifyPayedPartially=Einordnen "Bezahlt teilweise" -ClassifyCanceled=Einordnen "Öd" +ClassifyCanceled=Einordnen "Öd" ClassifyClosed=Einordnen "Geschlossen" CreateBill=Erstellen Rechnung AddBill=Add Rechnung oder Gutschrift -DeleteBill=Löschen Rechnung +DeleteBill=Löschen Rechnung SearchACustomerInvoice=Suche einen Kunden Rechnung SearchASupplierInvoice=Suchen Sie ein Lieferant Rechnung CancelBill=Stornieren einer Rechnung SendByMail=EMail SendRemindByMail=E-Mail-Erinnerung DoPayment=Sie Zahlung -DoPaymentBack=Sie Zahlung zurück +DoPaymentBack=Sie Zahlung zurück ConvertToReduc=Wandeln Sie in Zukunft Rabatt EnterPaymentReceivedFromCustomer=Geben Sie die Zahlung von Kunden EnterPaymentDueToCustomer=Die Zahlung durch den Kunden @@ -97,7 +96,7 @@ BillStatus=Invoice Status BillStatusDraft=Entwurf (muss validiert) BillStatusPayed=Bezahlt BillStatusPayedBackOrConverted=Bezahlt oder in Rabatt -BillStatusCanceled=Öd +BillStatusCanceled=Öd BillStatusValidated=Validierte (muss bezahlt werden) BillStatusStarted=Started BillStatusNotPayed=Nicht bezahlt @@ -106,7 +105,7 @@ BillStatusClosedPayedPartially=Bezahlt (teilweise) BillShortStatusDraft=Entwurf BillShortStatusPayed=Bezahlt BillShortStatusPayedBackOrConverted=Verarbeitete -BillShortStatusCanceled=Öd +BillShortStatusCanceled=Öd BillShortStatusValidated=Validated BillShortStatusStarted=Started BillShortStatusNotPayed=Nicht bezahlt @@ -127,7 +126,7 @@ BillTo=Gesetzentwurf zur ActionsOnBill=Aktionen auf der Rechnung NewBill=Neue Rechnung Prélèvements=Dauerauftrag -Prélèvements=Daueraufträge +Prélèvements=Daueraufträge LastBills=Letzte% s Rechnungen LastCustomersBills=Letzte% s Kunden Rechnungen LastSuppliersBills=Letzte% s Lieferanten Rechnungen @@ -137,29 +136,29 @@ DraftBills=Entwurf Rechnungen CustomersDraftInvoices=Kunden Entwurf Rechnungen SuppliersDraftInvoices=Lieferanten Entwurf Rechnungen Unpayed=Unpayed -ConfirmDeleteBill=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, in dieser Rechnung? -ConfirmValidateBill=Sind Sie sicher, dass Sie für die Validierung dieser Rechnung mit Bezug% s? -ConfirmClassifyPayedBill=Sind Sie sicher, dass Sie ändern möchten Rechnung% s, um den Status bezahlt? -ConfirmCancelBill=Sind Sie sicher, dass Sie abbrechen möchten Rechnung% s? +ConfirmDeleteBill=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, in dieser Rechnung? +ConfirmValidateBill=Sind Sie sicher, dass Sie für die Validierung dieser Rechnung mit Bezug% s? +ConfirmClassifyPayedBill=Sind Sie sicher, dass Sie ändern möchten Rechnung% s, um den Status bezahlt? +ConfirmCancelBill=Sind Sie sicher, dass Sie abbrechen möchten Rechnung% s? ConfirmCancelBillQuestion=Warum wollen Sie klassifizieren diese Rechnung "abdandonned"? -ConfirmClassifyPayedPartially=Sind Sie sicher, dass Sie ändern möchten Rechnung% s, um den Status bezahlt? -ConfirmClassifyPayedPartiallyQuestion=Diese Rechnung wurde nicht bezahlt werden. Was sind Gründe für das Schließen dieser Rechnung? -ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonAvoir=Restbetrag zu zahlen (% s% s) wird ein Rabatt gewährt, weil die Zahlung vor dem Begriff. I Regelung der Mehrwertsteuer mit einer Gutschrift. -ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountNoVat=Restbetrag zu zahlen (% s% s) wird ein Rabatt gewährt, weil die Zahlung vor dem Begriff. Ich stimme zu verlieren, die Mehrwertsteuer auf diesen Rabatt. -ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountVat=Restbetrag zu zahlen (% s% s) wird ein Rabatt gewährt, weil die Zahlung vor dem Begriff. Ich die Mehrwertsteuer auf diesen Rabatt ohne eine Gutschrift. +ConfirmClassifyPayedPartially=Sind Sie sicher, dass Sie ändern möchten Rechnung% s, um den Status bezahlt? +ConfirmClassifyPayedPartiallyQuestion=Diese Rechnung wurde nicht bezahlt werden. Was sind Gründe für das Schließen dieser Rechnung? +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonAvoir=Restbetrag zu zahlen (% s% s) wird ein Rabatt gewährt, weil die Zahlung vor dem Begriff. I Regelung der Mehrwertsteuer mit einer Gutschrift. +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountNoVat=Restbetrag zu zahlen (% s% s) wird ein Rabatt gewährt, weil die Zahlung vor dem Begriff. Ich stimme zu verlieren, die Mehrwertsteuer auf diesen Rabatt. +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountVat=Restbetrag zu zahlen (% s% s) wird ein Rabatt gewährt, weil die Zahlung vor dem Begriff. Ich die Mehrwertsteuer auf diesen Rabatt ohne eine Gutschrift. ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonBadCustomer=Bad Kunden ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonProductReturned=Produkte teilweise wieder -ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonOther=Betrag für andere Grund verlassen -ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Diese Wahl ist möglich, wenn Sie Ihre Rechnung wurden mit adequatemention. (Beispiel nur die Steuern, die den Preis, die tatsächlich die Rechte auf Vorsteuerabzug) -ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountVatDesc=In einigen Ländern, diese Wahl kann nur dann möglich, wenn Sie Ihre Rechnung enthält richtige Note. +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonOther=Betrag für andere Grund verlassen +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Diese Wahl ist möglich, wenn Sie Ihre Rechnung wurden mit adequatemention. (Beispiel nur die Steuern, die den Preis, die tatsächlich die Rechte auf Vorsteuerabzug) +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonDiscountVatDesc=In einigen Ländern, diese Wahl kann nur dann möglich, wenn Sie Ihre Rechnung enthält richtige Note. ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonAvoirDesc=Mit dieser Wahl, wenn alle anderen nicht passt ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonBadCustomerDesc=Ein schlechter Kunde ist ein Kunde, dass die sich weigern, seine Schuld bezahlen. -ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonProductReturnedDesc=Diese Wahl wird verwendet, wenn die Zahlung nicht vollständig, da einige Produkte wurden zurückgegeben -ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonOtherDesc=Mit dieser Wahl, wenn alle anderen nicht passt, zum Beispiel in folgenden Situationen:
- Die Zahlung nicht vollständig, da einige Produkte versandt wurden zurück
- Höhe der Forderung zu wichtig, weil ein Rabatt vergessen wurde
In allen Fällen, die Höhe über behauptete muss korrigiert werden in Rechnungswesen-System, indem Sie eine Gutschrift. +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonProductReturnedDesc=Diese Wahl wird verwendet, wenn die Zahlung nicht vollständig, da einige Produkte wurden zurückgegeben +ConfirmClassifyPayedPartiallyReasonOtherDesc=Mit dieser Wahl, wenn alle anderen nicht passt, zum Beispiel in folgenden Situationen:
- Die Zahlung nicht vollständig, da einige Produkte versandt wurden zurück
- Höhe der Forderung zu wichtig, weil ein Rabatt vergessen wurde
In allen Fällen, die Höhe über behauptete muss korrigiert werden in Rechnungswesen-System, indem Sie eine Gutschrift. ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Andere -ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Diese Wahl wird in allen anderen Fällen. Zum Beispiel, weil Sie planen, erstellen Sie eine Rechnung ersetzt. -ConfirmCustomerPayment=Sie bestätigen diese paiement Eingabe für% s% s? -ConfirmValidatePayment=Etes-vous sur de vouloir Valider ce paiment, auncune Änderung möglich n'est une fois le paiement gültig? +ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Diese Wahl wird in allen anderen Fällen. Zum Beispiel, weil Sie planen, erstellen Sie eine Rechnung ersetzt. +ConfirmCustomerPayment=Sie bestätigen diese paiement Eingabe für% s% s? +ConfirmValidatePayment=Etes-vous sur de vouloir Valider ce paiment, auncune Änderung möglich n'est une fois le paiement gültig? ValidateBill=Validate Rechnung NumberOfBills=Zahl der Rechnungen NumberOfBillsByMonthHT=Zahl der Rechnungen pro Monat (nach Steuern) @@ -176,13 +175,13 @@ AlreadyPayed=Bereits bezahlt Abandoned=Abandoned RemainderToPay=Restbetrag zu zahlen RemainderToTake=Rest zu -AmountExpected=Höhe der Forderung +AmountExpected=Höhe der Forderung ExcessReceived=Trop Peru EscompteOffered=Rabatt angeboten (Zahlung vor dem Begriff) CreateDraft=Erstellen Entwurf SendBillRef=Senden Rechnung% s SendReminderBillRef=Rechnung senden% s (Erinnerung) -StandingOrders=Daueraufträge +StandingOrders=Daueraufträge StandingOrder=Dauerauftrag NoDraftBills=Nr. Entwurf Rechnungen NoOtherDraftBills=Kein anderer Entwurf Rechnungen @@ -191,8 +190,8 @@ ToBill=An Bill RemainderToBill=Rest auf Rechnung SendBillByMail=Rechnung per E-Mail senden SendReminderBillByMail=Erinnerung per E-Mail senden -RelatedCommercialProposals=Verwandte kommerzielle Vorschläge -MenuToValid=Um gültig +RelatedCommercialProposals=Verwandte kommerzielle Vorschläge +MenuToValid=Um gültig DateMaxPayment=Zahlung vor DateEcheance=Aufgrund Frist DateInvoice=Rechnungsdatum @@ -203,7 +202,7 @@ SupplierBillsToPay=Lieferanten Rechnungen zu bezahlen CustomerBillsUnpayed=Unpayed Kunden Rechnungen DispenseMontantLettres=Les factures rdiges par procdsmcanographiques sind verzichtet de l'arrt de lettres DispenseMontantLettres=Die schriftliche Rechnungen durch mecanographic Verfahren verzichtet werden, indem die Reihenfolge der Buchstaben -NonPercuRecuperable=Nicht erstattungsfähig +NonPercuRecuperable=Nicht erstattungsfähig SetConditions=Set Zahlungsbedingungen SetMode=Set Zahlungsart Billed=Rechnung @@ -221,10 +220,10 @@ ExportDataset_invoice_2=Kunden-Rechnungen und Zahlungen ProformaBill=Proforma Bill: Reduction=Reduzierung ReductionShort=Reduc. -Reductions=Ermäßigungen +Reductions=Ermäßigungen ReductionsShort=Reduc. Discount=Discount -Discounts=Ermäßigungen +Discounts=Ermäßigungen ShowDiscount=Show Rabatt RelativeDiscount=Relative Rabatt GlobalDiscount=Global Rabatt @@ -232,14 +231,14 @@ CreditNote=Gutschrift CreditNotes=Gutschriften DiscountFromCreditNote=Rabatt von Gutschrift% s NewGlobalDiscount=Neue Rabatt -NoteReason=Anmerkung / Begründung +NoteReason=Anmerkung / Begründung ReasonDiscount=Grund AddGlobalDiscount=Add Rabatt DiscountOfferedBy=Von DiscountStillRemaining=Discount noch verbleibenden -DiscountAlreadyCounted=Rabatt bereits gezählt +DiscountAlreadyCounted=Rabatt bereits gezählt BillAddress=Bill-Adresse -HelpEscompte=Dieser Rabatt ist ein Rabatt gewährt, weil ihre Kunden paiement wurde vor dem Begriff. +HelpEscompte=Dieser Rabatt ist ein Rabatt gewährt, weil ihre Kunden paiement wurde vor dem Begriff. HelpAbandonBadCustomer=Dieser Betrag wurde aufgegeben (Kunden gesagt, dass ein schlechter Kunde) und ist als exceptionnal locker. HelpAbandonOther=Dieser Betrag wurde aufgegeben, da war es ein Fehler (falsche Kunden Rechnung oder durch eine andere zum Beispiel) InvoiceId=Rechnung id @@ -250,7 +249,7 @@ InvoiceNote=Rechnung zur Kenntnis InvoicePayed=Rechnung bezahlt PaymentNumber=Zahlung Zahl RemoveDiscount=Entfernen Sie Rabatt -WatermarkOnDraftBill=Wasserzeichen zu den Entwürfen von Rechnungen (nichts, wenn leer) +WatermarkOnDraftBill=Wasserzeichen zu den Entwürfen von Rechnungen (nichts, wenn leer) CloneInvoice=Klon-Rechnung CloneMainAttributes=Klon-Objekt mit ihren wichtigsten Eigenschaften ConfirmCloneInvoice=Sind Sie sicher, dass Sie zu klonen dieser Rechnung% s? @@ -285,7 +284,7 @@ BankDetails=Bankverbindung BankCode=Bank-Code DeskCode=Desk-Code BankAccountNumber=Konto-Nummer -BankAccountNumberKey=Schlüssel +BankAccountNumberKey=Schlüssel Residence=Domizilierung IBANNumber=IBAN-Nummer IBAN=IBAN @@ -301,16 +300,16 @@ NetToBePaid=Net zu zahlen PhoneNumber=Tel FullPhoneNumber=Telefon TeleFax=Fax -PrettyLittleSentence=Nehmen Sie die Höhe der Zahlungen, die aufgrund von Schecks, die in meinem Namen als Mitglied eines Accounting Association, die von der Steuerverwaltung. +PrettyLittleSentence=Nehmen Sie die Höhe der Zahlungen, die aufgrund von Schecks, die in meinem Namen als Mitglied eines Accounting Association, die von der Steuerverwaltung. IntracommunityVATNumber=Innergemeinschaftliche MwSt-Nummer PaymentByChequeOrderedTo=Zahlung per Scheck zu zahlen sind, um% s an PaymentByChequeOrderedToShort=Zahlung per Scheck zu zahlen sind, um SendTo=an -PaymentByTransferOnThisBankAccount=Zahlung per Überweisung auf folgendes Konto -VATIsNotUsedForInvoice=* Nicht für MwSt-art-CGI-293B +PaymentByTransferOnThisBankAccount=Zahlung per Überweisung auf folgendes Konto +VATIsNotUsedForInvoice=* Nicht für MwSt-art-CGI-293B LawApplicationPart1=Durch die Anwendung des Gesetzes 80,335 von 12/05/80 LawApplicationPart2=Die Ware bleibt Eigentum der -LawApplicationPart3=der Verkäufer bis zur vollständigen Einlösung des +LawApplicationPart3=der Verkäufer bis zur vollständigen Einlösung des LawApplicationPart4=ihren Preis. LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL mit einem Kapital von UseDiscount=Verwenden @@ -324,25 +323,25 @@ ChequesArea=Schecks Einlagen Bereich ChequeDeposits=Schecks Einlagen Cheques=Schecks CreditNoteConvertedIntoDiscount=Diese Gutschrift wurde in% s -UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Verwenden Sie Kunden Abrechnung Kontakt-Adresse anstelle von Dritten als Empfänger-Adresse für Rechnungen +UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Verwenden Sie Kunden Abrechnung Kontakt-Adresse anstelle von Dritten als Empfänger-Adresse für Rechnungen Of=du PDFBerniqueDescription=Rechnung Modell Bernique PDFBigorneauDescription=Rechnung Modell Bigorneau PDFBulotDescription=Rechnung Modell Bulot -PDFCrabeDescription=Rechnung Modell Crabe. Eine vollständige Rechnung Modell (Support Mehrwertsteuer Option, Rabatte, Zahlungen Bedingungen, Logos, etc. ..) +PDFCrabeDescription=Rechnung Modell Crabe. Eine vollständige Rechnung Modell (Support Mehrwertsteuer Option, Rabatte, Zahlungen Bedingungen, Logos, etc. ..) PDFHuitreDescription=Rechnung Modell Huitre PDFOursinDescription=Rechnung Modell oursin PDFTourteauDescription=Rechnung Modell Tourteau -TerreNumRefModelDesc1=Zurück NUMERO mit Format% syymm-nnnn für Standard-Rechnungen und syymm%-nnnn für Gutschriften, wo ist JJ Jahr, MM Monat und nnnn ist eine Folge ohne Pause und keine Rückkehr auf 0 +TerreNumRefModelDesc1=Zurück NUMERO mit Format% syymm-nnnn für Standard-Rechnungen und syymm%-nnnn für Gutschriften, wo ist JJ Jahr, MM Monat und nnnn ist eine Folge ohne Pause und keine Rückkehr auf 0 TerreNumRefModelError=Eine Rechnung, beginnend mit $ syymm existiert bereits und ist nicht kompatibel mit diesem Modell der Reihe. Entfernen oder umbenennen, um dieses Modul. -OrionNumRefModelDesc1=Gibt die Anzahl der unter Format FAYYNNNNN wenn JJ das Jahr und die Erhöhung der Zahl NNNNN ab 1. -OrionNumRefModelDesc2=Das Jahr ist um 1 ohne eine Initialisierungssequenz auf Null zu Beginn des Geschäftsjahres. -OrionNumRefModelDesc3=Definieren Sie die Variable SOCIETE_FISCAL_MONTH_START mit dem Monat zu Beginn des Geschäftsjahres an, Beispiel: 9 für September. +OrionNumRefModelDesc1=Gibt die Anzahl der unter Format FAYYNNNNN wenn JJ das Jahr und die Erhöhung der Zahl NNNNN ab 1. +OrionNumRefModelDesc2=Das Jahr ist um 1 ohne eine Initialisierungssequenz auf Null zu Beginn des Geschäftsjahres. +OrionNumRefModelDesc3=Definieren Sie die Variable SOCIETE_FISCAL_MONTH_START mit dem Monat zu Beginn des Geschäftsjahres an, Beispiel: 9 für September. OrionNumRefModelDesc4=In diesem Beispiel werden wir auf den 1. September 2006 eine Rechnung Namen FA700354. -TitanNumRefModelDesc1=Gibt die Anzahl mit Format FAYYNNNNN wo YY ist das Jahr, und NNNNN ist die Erhöhung der Zahl ab 1. -TitanNumRefModelDesc2=Das Jahr ist um 1 erhöht und die Erhöhung der Zahl initialisiert auf Null zu Beginn des Geschäftsjahres. -TitanNumRefModelDesc3=Definieren Sie die Variable SOCIETE_FISCAL_MONTH_START mit dem Monat zu Beginn des Geschäftsjahres an, Beispiel: 9 für September. +TitanNumRefModelDesc1=Gibt die Anzahl mit Format FAYYNNNNN wo YY ist das Jahr, und NNNNN ist die Erhöhung der Zahl ab 1. +TitanNumRefModelDesc2=Das Jahr ist um 1 erhöht und die Erhöhung der Zahl initialisiert auf Null zu Beginn des Geschäftsjahres. +TitanNumRefModelDesc3=Definieren Sie die Variable SOCIETE_FISCAL_MONTH_START mit dem Monat zu Beginn des Geschäftsjahres an, Beispiel: 9 für September. TitanNumRefModelDesc4=In diesem Beispiel werden wir auf den 1. September 2006 eine Rechnung Namen FA0700001 -PlutonNumRefModelDesc1=Zurück eine anpassbare Rechnungsnummer nach einem definierten Maske. -// Date 2009-01-18 20:30:12 +PlutonNumRefModelDesc1=Zurück eine anpassbare Rechnungsnummer nach einem definierten Maske. +// Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/de_DE/boxes.lang b/htdocs/langs/de_DE/boxes.lang index e2a2a280405..4988fcab429 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/boxes.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/boxes.lang @@ -1,48 +1,47 @@ /* - * Lince Translation File - * Filename: * Language code: de_DE - * Automatic generated via autotranslator tool - * Generation date 2009-01-18 20:30:12 + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-20 00:09:12 */ -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 BoxLastRssInfos=RSS-Informationen BoxLastProducts=Letzte Produkte / Dienstleistungen BoxLastProductsInContract=Letzte vertraglich Produkte / Dienstleistungen BoxLastSupplierBills=Letzte Lieferanten Rechnungen BoxLastCustomerBills=Letzte Kunden Rechnungen -BoxOldestUnpayedCustomerBills=Älteste unpayed Kunden Rechnungen -BoxOldestUnpayedSupplierBills=Älteste unpayed Lieferanten Rechnungen -BoxLastProposals=Letzte kommerzielle Vorschläge +BoxOldestUnpayedCustomerBills=Älteste unpayed Kunden Rechnungen +BoxOldestUnpayedSupplierBills=Älteste unpayed Lieferanten Rechnungen +BoxLastProposals=Letzte kommerzielle Vorschläge BoxLastProspects=Letzte Aussichten BoxLastCustomers=Letzte Kunden -BoxLastCustomerOrders=Letzte Kundenaufträge +BoxLastCustomerOrders=Letzte Kundenaufträge BoxLastSuppliers=Letzte Lieferanten -BoxLastBooks=Letzte Bücher +BoxLastBooks=Letzte Bücher BoxLastActions=Letzte Aktionen BoxCurrentAccounts=Aktueller Saldo BoxSalesTurnover=Umsatz BoxTotalUnpayedCustomerBills=Insgesamt unpayed Kunden Rechnungen BoxTotalUnpayedSuppliersBills=Insgesamt unpayed Lieferanten Rechnungen -BoxTitleLastBooks=Letzte% s aufgezeichnet Bücher +BoxTitleLastBooks=Letzte% s aufgezeichnet Bücher BoxTitleNbOfCustomers=Nombre de-Client BoxTitleLastRssInfos=Letzte Neuigkeiten aus% s% s -BoxTitleLastProducts=Letzte% s veränderte Produkte / Dienstleistungen -BoxTitleLastCustomerOrders=Letzte% s geändert Kundenaufträge +BoxTitleLastProducts=Letzte% s veränderte Produkte / Dienstleistungen +BoxTitleLastCustomerOrders=Letzte% s geändert Kundenaufträge BoxTitleLastSuppliers=Letzte% s aufgezeichnet Lieferanten BoxTitleLastCustomers=Letzte% s aufgezeichnet Kunden BoxTitleLastCustomersOrProspects=Letzte% s aufgezeichnet Kunden oder Interessenten -BoxTitleLastPropals=Letzte% s aufgezeichnet Vorschläge +BoxTitleLastPropals=Letzte% s aufgezeichnet Vorschläge BoxTitleLastCustomerBills=Letzte% s Kunden Rechnungen -BoxTitleLastSupplierBills= +BoxTitleLastSupplierBills=Letzte% s Lieferanten Rechnungen BoxTitleLastProspects=Letzte% s aufgezeichnet Aussichten -BoxTitleLastProductsInContract=Letzte% s Derniers produits / Verträge -BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills=Älteste% s unpayed Kunden Rechnungen -BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills=Älteste% s unpayed Lieferanten Rechnungen +BoxTitleLastProductsInContract=Letzte% s Derniers produits / Verträge +BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills=Älteste% s unpayed Kunden Rechnungen +BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills=Älteste% s unpayed Lieferanten Rechnungen BoxTitleCurrentAccounts=Leistungsbilanz der Salden BoxTitleSalesTurnover=Umsatz BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills=Unpayed Kunden Rechnungen @@ -53,11 +52,11 @@ NoRecordedBookmarks=No bookmarks defined. Click % s
wurde erfolgreich hinzugefügt. +ImpossibleAddCat=Unmöglich, um die Kategorie hinzuzufügen +ImpossibleAssociateCategory=Unmöglich, um die Kategorie zu +WasAddedSuccessfully=% s wurde erfolgreich hinzugefügt. ObjectAlreadyLinkedToCategory=Element ist bereits im Zusammenhang mit dieser Kategorie. -CategorySuccessfullyCreated=Diese Kategorie% s wurde hinzugefügt, mit Erfolg. -ProductIsInCategories=Produkt / Dienstleistung gehört zu folgenden Kategorien +CategorySuccessfullyCreated=Diese Kategorie% s wurde hinzugefügt, mit Erfolg. +ProductIsInCategories=Produkt / Dienstleistung gehört zu folgenden Kategorien SupplierIsInCategories=Dritte besitzt die folgenden Lieferanten Kategorien -CompanyIsInCustomersCategories=Diese dritte Partei gehört zu folgenden Kunden / Interessenten Kategorien -CompanyIsInSuppliersCategories=Diese dritte Partei gehört zu folgenden Kategorien Lieferanten +CompanyIsInCustomersCategories=Diese dritte Partei gehört zu folgenden Kunden / Interessenten Kategorien +CompanyIsInSuppliersCategories=Diese dritte Partei gehört zu folgenden Kategorien Lieferanten ProductHasNoCategory=Dieses Produkt / Dienstleistung ist nicht in allen Kategorien SupplierHasNoCategory=Dieser Lieferant ist nicht in allen Kategorien CompanyHasNoCategory=Dieses Unternehmen ist nicht in allen Kategorien ClassifyInCategory=Einordnen in der Kategorie NoneCategory=Keine CategoryExistsAtSameLevel=In dieser Kategorie gibt es bereits am selben Ort -ReturnInProduct=Zurück zum Produkt / Service-Karte -ReturnInSupplier=Zurück zur Anbieter-Karte -ReturnInCompany=Zurück zum Kunden / Aussicht Karte +ReturnInProduct=Zurück zum Produkt / Service-Karte +ReturnInSupplier=Zurück zur Anbieter-Karte +ReturnInCompany=Zurück zum Kunden / Aussicht Karte ContentsVisibleByAll=Der Inhalt wird sichtbar von allen ContentsVisibleByAllShort=Inhalt sichtbar von allen ContentsNotVisibleByAllShort=Inhalt nicht von allen CategoriesTree=Kategorien Baum DeleteCategory=Kategorie -ConfirmDeleteCategory=Sind Sie sicher, dass Sie diese Kategorie löschen möchten? +ConfirmDeleteCategory=Sind Sie sicher, dass Sie diese Kategorie löschen möchten? RemoveFromCategory=Nehmen Sie Verbindung mit Kategorie -RemoveFromCategoryConfirm=Sind Sie sicher, dass Sie entfernen möchten Zusammenhang zwischen der Transaktion und der Kategorie? +RemoveFromCategoryConfirm=Sind Sie sicher, dass Sie entfernen möchten Zusammenhang zwischen der Transaktion und der Kategorie? NoCategoriesDefined=Keine Kategorie definiert SuppliersCategoryShort=Kategorie Lieferanten CustomersCategoryShort=Kunden der Kategorie @@ -82,13 +81,13 @@ SuppliersCategoriesShort=Lieferanten Kategorien CustomersCategoriesShort=Kunden Kategorien CustomersProspectsCategoriesShort=Custo. / Prosp. Kategorien ProductsCategoriesShort=Produkte Kategorien -ThisCategoryHasNoProduct=Diese Kategorie enthält keine Produkte. -ThisCategoryHasNoSupplier=Diese Kategorie enthält keine Lieferanten. -ThisCategoryHasNoCustomer=Diese Kategorie enthält keine Kunden. +ThisCategoryHasNoProduct=Diese Kategorie enthält keine Produkte. +ThisCategoryHasNoSupplier=Diese Kategorie enthält keine Lieferanten. +ThisCategoryHasNoCustomer=Diese Kategorie enthält keine Kunden. AssignedToCustomer=Einem Kunden zugeordnet AssignedToTheCustomer=An den Kunden InternalCategory=Inernal Kategorie CategoryContents=Kategorie Inhalt CategId=Kategorie-ID -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/de_DE/commercial.lang b/htdocs/langs/de_DE/commercial.lang index db2aeaaddeb..36e4334e6e8 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/commercial.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/commercial.lang @@ -1,15 +1,14 @@ /* - * Lince Translation File - * Filename: * Language code: de_DE - * Automatic generated via autotranslator tool - * Generation date 2009-01-18 20:30:12 + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-20 00:09:12 */ -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 Commercial=Kommerzielle CommercialArea=Kommerziellen Bereich CommercialCard=Handelsregister-Karte @@ -18,26 +17,26 @@ Customer=Kunde Customers=Kunden Prospect=Prospect Prospects=Perspektiven -DeleteAction=Löschen einer Aktion / Aufgabe -NewAction=Neue Maßnahme / Aufgabe -AddAction=Add Maßnahme / Aufgabe -AddAnAction=Hinzufügen einer Aktion / Aufgabe -AddActionRendezVous=Fügen Sie ein Rendez-Vous Aufgabe -ConfirmDeleteAction=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, diese Aufgabe? +DeleteAction=Löschen einer Aktion / Aufgabe +NewAction=Neue Maßnahme / Aufgabe +AddAction=Add Maßnahme / Aufgabe +AddAnAction=Hinzufügen einer Aktion / Aufgabe +AddActionRendezVous=Fügen Sie ein Rendez-Vous Aufgabe +ConfirmDeleteAction=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, diese Aufgabe? CardAction=Action-Karte PercentDone=Anteil Geschehen -ActionOnCompany=Aufgabe über die Firma -ActionOnContact=Aufgabe Über uns Kontakt +ActionOnCompany=Aufgabe über die Firma +ActionOnContact=Aufgabe Über uns Kontakt TaskRDV=Meetings TaskRDVWith=Treffen mit% s ShowTask=Zeige Aufgabe ShowAction=Show Aktion -ActionsReport=Maßnahmen Bericht +ActionsReport=Maßnahmen Bericht SalesRepresentative=Vertriebsmitarbeiter SalesRepresentatives=Vertreter SalesRepresentativeFollowUp=Vertriebsmitarbeiter (Follow-up) SalesRepresentativeSignature=Vertriebsmitarbeiter (Unterschrift) -CommercialInterlocutor=Kommerzielle Gesprächspartner +CommercialInterlocutor=Kommerzielle Gesprächspartner ErrorWrongCode=Falscher Code NoSalesRepresentativeAffected=Keine besonderen Vertriebsmitarbeiter betroffen ShowCustomer=Zeige Kunden @@ -46,35 +45,35 @@ ListOfProspects=Liste der Perspektiven ListOfCustomers=Liste der Kunden LastDoneTasks=Letzte% s getan Aufgaben LastRecordedTasks=Letzten Aufgaben -LastActionsToDo=Letzte% s ältesten, die nicht abgeschlossen -DoneAndToDoActionsFor=Geschehen zu tun, und Aufgaben, für% s +LastActionsToDo=Letzte% s ältesten, die nicht abgeschlossen +DoneAndToDoActionsFor=Geschehen zu tun, und Aufgaben, für% s DoneAndToDoActions=Geschehen zu tun und Aufgaben DoneActions=Geschehen Aktionen -DoneActionsFor=Geschehen für% s -ToDoActions=Unvollständige Aktionen -ToDoActionsFor=Unvollständige für% s +DoneActionsFor=Geschehen für% s +ToDoActions=Unvollständige Aktionen +ToDoActionsFor=Unvollständige für% s SendPropalRef=Senden kommerzieller Vorschlag% s SendOrderRef=Senden, um% s NoRecordedProspects=Keine Aussicht erfasst StatusActionToDo=Gehen Sie StatusActionDone=Getan MyActionsAsked=Aktionen Ich habe -MyActionsToDo=Maßnahmen habe ich zu tun -MyActionsDone=Maßnahmen, die zu mir! +MyActionsToDo=Maßnahmen habe ich zu tun +MyActionsDone=Maßnahmen, die zu mir! StatusActionInProcess=In Bearbeitung -TasksHistoryForThisContact=Aktionen für diesen Kontakt +TasksHistoryForThisContact=Aktionen für diesen Kontakt LastProspectDoNotContact=Nicht Kontakt LastProspectNeverContacted=Nie kontaktiert LastProspectToContact=Zum Kontakt LastProspectContactInProcess=Kontakt in der Verfahrenstechnik LastProspectContactDone=Kontakt Geschehen -DateActionPlanned=Datum der geplanten Maßnahmen für -DateActionDone=Datum der Maßnahme erfolgt +DateActionPlanned=Datum der geplanten Maßnahmen für +DateActionDone=Datum der Maßnahme erfolgt ActionAskedBy=Aktion Frage gestellt von: ActionAffectedTo=Aktion betroffen ActionDoneBy=Aktion durch ActionUserAsk=Aufgenommen von -ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=Ist das Feld "Datum gemacht" wird, sind Maßnahmen in Angriff genommen (bzw. abgeschlossen), so Feld 'Status' kann nicht 0%%. +ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=Ist das Feld "Datum gemacht" wird, sind Maßnahmen in Angriff genommen (bzw. abgeschlossen), so Feld 'Status' kann nicht 0%%. ActionAC_TEL=Anruf ActionAC_FAX=Fax versenden ActionAC_PROP=Vorschlag senden @@ -82,8 +81,8 @@ ActionAC_EMAIL=E-Mail senden ActionAC_RDV=Meetings ActionAC_FAC=Senden Abrechnung ActionAC_REL=Senden Sie Abrechnung (Erinnerung) -ActionAC_CLO=Schließen +ActionAC_CLO=Schließen ActionAC_EMAILING=Massen-E-Mail senden ActionAC_COM=Senden Sie per Post bestellen -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/de_DE/companies.lang b/htdocs/langs/de_DE/companies.lang index 4ef040169e0..1eae76380ed 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/companies.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/companies.lang @@ -1,23 +1,22 @@ /* - * Lince Translation File - * Filename: * Language code: de_DE - * Automatic generated via autotranslator tool - * Generation date 2009-01-18 20:30:12 + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-20 00:09:12 */ -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 ErrorBadEMail=EMail% s ist falsch -ErrorCompanyNameAlreadyExists=Firmenname% s ist bereits vorhanden. Wählen Sie einen anderen. -ErrorPrefixAlreadyExists=Präfix% s ist bereits vorhanden. Wählen Sie einen anderen. -ErrorSetACountryFirst=Stellen Sie die zunächst -DeleteThirdParty=Löschen eines Dritten -ConfirmDeleteCompany=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, dieses Unternehmen und alle Informationen vererbt? -DeleteContact=Löschen Sie einen Kontakt -ConfirmDeleteContact=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, diesen Kontakt und alle Informationen vererbt? +ErrorCompanyNameAlreadyExists=Firmenname% s ist bereits vorhanden. Wählen Sie einen anderen. +ErrorPrefixAlreadyExists=Präfix% s ist bereits vorhanden. Wählen Sie einen anderen. +ErrorSetACountryFirst=Stellen Sie die zunächst +DeleteThirdParty=Löschen eines Dritten +ConfirmDeleteCompany=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, dieses Unternehmen und alle Informationen vererbt? +DeleteContact=Löschen Sie einen Kontakt +ConfirmDeleteContact=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, diesen Kontakt und alle Informationen vererbt? MenuNewThirdParty=Neue Dritten MenuNewCompany=Neue Unternehmen MenuNewCustomer=Neuer Kunde @@ -37,7 +36,7 @@ IdContact=Kontakt ID Company=Firma CompanyName=Firmenname Companies=Unternehmen -CountryIsInEEC=Land ist innerhalb Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft +CountryIsInEEC=Land ist innerhalb Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft ThirdParty=Dritter ThirdParties=Dritte ThirdPartyAll=Dritte (alle) @@ -64,7 +63,7 @@ Address=Adresse State=Bundesland / Kanton Region=Region Country=Land -CountryCode=Ländercode +CountryCode=Ländercode Phone=Telefon PhonePro=Prof. Telefon PhonePerso=Pers. Telefon @@ -76,8 +75,8 @@ Web=Web VATIsUsed=Mehrwertsteuer wird VATIsNotUsed=Die Mehrwertsteuer ist nicht ThirdPartyEMail=% s -WrongCustomerCode=Kunden-Code ungültig -WrongSupplierCode=Supplier Code ungültig +WrongCustomerCode=Kunden-Code ungültig +WrongSupplierCode=Supplier Code ungültig CustomerCodeModel=Kunden-Code-Modell SupplierCodeModel=Supplier Code Modell Gencod=Bar-Code @@ -114,14 +113,14 @@ ProfId2PT=Prof ID-2-(Social Security Number) ProfId3PT=Prof Id 3 (Commercial Record-Nummer) ProfId4PT=Prof Id 4 (Konservatorium) ProfId1TN=Prof Id 1 (RC) -ProfId2TN=Prof ID-2 (Geschäftsjahr matricule) +ProfId2TN=Prof ID-2 (Geschäftsjahr matricule) ProfId3TN=Prof Id 3 (Douane-Code) ProfId4TN=Prof Id 4 (BAN) VATIntra=Umsatzsteuer-Identifikationsnummer VATIntraShort=Umsatzsteuer-Identifikationsnummer VATIntraVeryShort=MwSt. -VATIntraSyntaxIsValid=Die Syntax ist gültig -VATIntraValueIsValid=Der Wert ist gültig +VATIntraSyntaxIsValid=Die Syntax ist gültig +VATIntraValueIsValid=Der Wert ist gültig ProspectCustomer=Prospekt / Kunden Prospect=Prospect CustomerCard=Kundenkarte @@ -133,38 +132,38 @@ CustomerRelativeDiscountShort=Relative Rabatt CustomerAbsoluteDiscountShort=Absolute Rabatt CompanyHasRelativeDiscount=Dieser Kunde hat einen Rabatt von% s%% CompanyHasNoRelativeDiscount=Dieser Kunde hat keine relative Rabatt von Standard - -CompanyHasAbsoluteDiscount=Dieser Kunde hat noch Rabatt-Gutschriften für% s% s -CompanyHasCreditNote=Dieser Kunde hat noch Gutschriften für% s% s -CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Dieser Kunde hat kein Rabatt Kredit zur Verfügung +CompanyHasAbsoluteDiscount=Dieser Kunde hat noch Rabatt-Gutschriften für% s% s +CompanyHasCreditNote=Dieser Kunde hat noch Gutschriften für% s% s +CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Dieser Kunde hat kein Rabatt Kredit zur Verfügung CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absolute Rabatte (die von allen Nutzern) CustomerAbsoluteDiscountMy=Absolute Rabatte (von selbst) DefaultDiscount=Standard-Rabatt -AvailableGlobalDiscounts=Absolute Ermäßigungen +AvailableGlobalDiscounts=Absolute Ermäßigungen DiscountNone=Keine Supplier=Lieferant CompanyList=Firmen-Liste -AddContact=Kontakt hinzufügen +AddContact=Kontakt hinzufügen Contact=Kontakt -NoContactDefined=Kein Kontakt für diese dritte Partei +NoContactDefined=Kein Kontakt für diese dritte Partei DefaultContact=Standard-Kontakt -AddCompany=Firma hinzufügen +AddCompany=Firma hinzufügen AddThirdParty=Add Dritten -DeleteACompany=Löschen eines Unternehmens -PersonalInformations=Persönliche Daten +DeleteACompany=Löschen eines Unternehmens +PersonalInformations=Persönliche Daten AccountancyCode=Accountancy Code CustomerCode=Kunden-Code SupplierCode=Supplier Code CustomerAccount=Kundenkonto SupplierAccount=Lieferanten-Konto -CustomerCodeDesc=Kunden-Code, einzigartig für alle Kunden -SupplierCodeDesc=Supplier Code, einzigartig für alle Anbieter +CustomerCodeDesc=Kunden-Code, einzigartig für alle Kunden +SupplierCodeDesc=Supplier Code, einzigartig für alle Anbieter RequiredIfCustomer=Erforderlich, wenn der Dritte ist ein Kunde oder Interessent RequiredIfSupplier=Erforderlich, wenn der Dritte ein Lieferant -ValidityControledByModule=Gültigkeit von Modul -ThisIsModuleRules=Diese Regelung ist für dieses Modul +ValidityControledByModule=Gültigkeit von Modul +ThisIsModuleRules=Diese Regelung ist für dieses Modul LastProspect=Dauern ProspectToContact=Prospekt an -CompanyDeleted=Firma "% s" aus der Datenbank gelöscht. +CompanyDeleted=Firma "% s" aus der Datenbank gelöscht. ListOfContacts=Liste der Kontakte ListOfProspectsContacts=Liste der Aussicht Kontakte ListOfCustomersContacts=Liste der Kunden-Kontakte @@ -176,13 +175,13 @@ ShowContact=Zeige Kontaktangaben ContactsAllShort=Alle (Kein Filter) ContactType=Kontakt Art ContactForOrders=Bestellungen 'Kontakt -ContactForProposals=Vorschläge Kontakt -ContactForContracts=Verträge "Kontakt +ContactForProposals=Vorschläge Kontakt +ContactForContracts=Verträge "Kontakt ContactForInvoices=Rechnungen "Kontakt -NoContactForAnyOrder=Dieser Kontakt ist nicht für jede Bestellung -NoContactForAnyProposal=Dieser Kontakt ist nicht für einen kommerziellen Vorschlag -NoContactForAnyContract=Dieser Kontakt ist nicht für jeden Vertrag -NoContactForAnyInvoice=Dieser Kontakt ist nicht für jede Rechnung +NoContactForAnyOrder=Dieser Kontakt ist nicht für jede Bestellung +NoContactForAnyProposal=Dieser Kontakt ist nicht für einen kommerziellen Vorschlag +NoContactForAnyContract=Dieser Kontakt ist nicht für jeden Vertrag +NoContactForAnyInvoice=Dieser Kontakt ist nicht für jede Rechnung NewContact=Neuer Kontakt LastContacts=Letzte Kontakte MyContacts=Meine Kontakte @@ -192,12 +191,12 @@ CapitalOf=Hauptstadt von% s EditCompany=Bearbeiten Unternehmen EditDeliveryAddress=Bearbeiten Lieferadresse ThisUserIsNot=Dieser Benutzer ist nicht eine Perspektive, Kunden oder Lieferanten -VATIntraCheck=Prüfen -VATIntraCheckDesc=Der Link% s erlaubt zu fragen, der Europäischen Mehrwertsteuer-Checker Service. Ein externer Zugang zum Internet-Server ist für diesen Dienst zu arbeiten. +VATIntraCheck=Prüfen +VATIntraCheckDesc=Der Link% s erlaubt zu fragen, der Europäischen Mehrwertsteuer-Checker Service. Ein externer Zugang zum Internet-Server ist für diesen Dienst zu arbeiten. VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do -VATIntraCheckableOnEUSite=Überprüfen Sie Intracomunnautary MwSt-Website der Europäischen Kommission -VATIntraManualCheck=You can also check manually from european web site Web-Seite% s -ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Anreise nicht möglich. Überprüfen Sie Dienstleistungen, die nicht von dem betreffenden Mitgliedstaat (% s). +VATIntraCheckableOnEUSite=Überprüfen Sie Intracomunnautary MwSt-Website der Europäischen Kommission +VATIntraManualCheck=You can also check manually from european web site Web-Seite% s +ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Anreise nicht möglich. Überprüfen Sie Dienstleistungen, die nicht von dem betreffenden Mitgliedstaat (% s). NorProspectNorCustomer=Ebenso wenig Aussicht, noch Kunden JuridicalStatus=Rechtlichen Status Staff=Personal @@ -215,11 +214,11 @@ PL_MEDIUM=Medium PL_HIGH=Hoch TE_UNKNOWN=-- TE_STARTUP=Startup -TE_GROUP=Große Unternehmen +TE_GROUP=Große Unternehmen TE_MEDIUM=Mittlere Unternehmen TE_ADMIN=Staatliche TE_SMALL=Kleine Unternehmen -TE_RETAIL=Händler +TE_RETAIL=Händler TE_WHOLE=Wholetailer TE_PRIVATE=Privatperson TE_OTHER=Andere @@ -228,14 +227,14 @@ StatusProspect0=Nie kontaktiert StatusProspect1=Zum Kontakt StatusProspect2=Kontakt in der Verfahrenstechnik StatusProspect3=Kontakt Geschehen -ChangeDoNotContact=Ändern Sie den Status auf "nicht berühren" -ChangeNeverContacted=Ändern Sie den Status auf "Nie kontaktiert" -ChangeToContact=Ändern Sie den Status auf "Kontakt" -ChangeContactInProcess=Ändern Sie den Status auf "Kontakt in der Verfahrenstechnik" -ChangeContactDone=Ändern Sie den Status auf "Kontakt getan" +ChangeDoNotContact=Ändern Sie den Status auf "nicht berühren" +ChangeNeverContacted=Ändern Sie den Status auf "Nie kontaktiert" +ChangeToContact=Ändern Sie den Status auf "Kontakt" +ChangeContactInProcess=Ändern Sie den Status auf "Kontakt in der Verfahrenstechnik" +ChangeContactDone=Ändern Sie den Status auf "Kontakt getan" ProspectsByStatus=Perspektiven nach Status BillingContact=Billing-Kontakt -NbOfAttachedFiles=Anzahl der angehängten Dateien +NbOfAttachedFiles=Anzahl der angehängten Dateien AttachANewFile=Bringen Sie eine neue Datei NoRIB=Kein Verbot definiert NoParentCompany=Keine @@ -249,22 +248,22 @@ ExportDataset_company_2=Kontakte und Eigenschaften DeliveriesAddress=Lieferadressen DeliveryAddress=Anlieferadresse DeliveryAddressLabel=Anlieferadresse Label -DeleteDeliveryAddress=Löschen Sie eine Lieferadresse an, -ConfirmDeleteDeliveryAddress=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten Lieferadresse? +DeleteDeliveryAddress=Löschen Sie eine Lieferadresse an, +ConfirmDeleteDeliveryAddress=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten Lieferadresse? NewDeliveryAddress=Neue Lieferadresse -AddDeliveryAddress=Adresse hinzufügen -AddAddress=Adresse hinzufügen +AddDeliveryAddress=Adresse hinzufügen +AddAddress=Adresse hinzufügen NoOtherDeliveryAddress=Nr. alternative Lieferadresse definiert -JuridicalStatus200=Unabhängige -DeleteFile=Datei löschen -ConfirmDeleteFile=Sind Sie sicher, dass Sie diese Datei löschen möchten? +JuridicalStatus200=Unabhängige +DeleteFile=Datei löschen +ConfirmDeleteFile=Sind Sie sicher, dass Sie diese Datei löschen möchten? AllocateCommercial=Zugelassen ist, eine kommerzielle -SelectCountry=Wählen Sie ein Land -SelectCompany=Wählen Sie eine dritte Partei +SelectCountry=Wählen Sie ein Land +SelectCompany=Wählen Sie eine dritte Partei Organization=Organisation AutomaticallyGenerated=Automatisch generierte -FiscalYearInformation=Informationen über das Geschäftsjahr -FiscalMonthStart=Ab Monat des Geschäftsjahres -TigreNumRefModelDesc1=Zurück eine anpassbare Kunden / Lieferanten-Nummer nach einem definierten Maske. -// Date 2009-01-18 20:30:12 +FiscalYearInformation=Informationen über das Geschäftsjahr +FiscalMonthStart=Ab Monat des Geschäftsjahres +TigreNumRefModelDesc1=Zurück eine anpassbare Kunden / Lieferanten-Nummer nach einem definierten Maske. +// Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/de_DE/compta.lang b/htdocs/langs/de_DE/compta.lang index dddf8e46f54..28c1d6f5ddf 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/compta.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/compta.lang @@ -1,30 +1,29 @@ /* - * Lince Translation File - * Filename: * Language code: de_DE - * Automatic generated via autotranslator tool - * Generation date 2009-01-18 20:30:12 + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-20 00:09:12 */ -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 Accountancy=Accountancy AccountancyCard=Accountancy Karte Treasury=Treasury MenuFinancial=Finanzielle -OptionMode=Option für die Buchhaltung +OptionMode=Option für die Buchhaltung OptionModeTrue=Option Input-Ausgang OptionModeVirtual=Option Credits-Soll -OptionModeTrueDesc=In diesem Zusammenhang, der Umsatz wird über Paiements (Zeitpunkt der Zahlungen). \ nDie Gültigkeit der Daten gewährleistet ist, nur dann, wenn die Buchhaltung geprüft werden durch die Eingabe / Ausgabe auf die Konten über Rechnungen. -OptionModeVirtualDesc=In diesem Zusammenhang, der Umsatz wird über Rechnungen (Datum der Anerkennung). Wenn diese Rechnungen sind, unabhängig davon, ob sie gezahlt worden ist oder nicht, sie sind in der Umsatz-Ausgang. -FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=Feature nur in CREDITS-SCHULDEN Buchführungen (siehe Rechnungswesen-Modul-Konfiguration) +OptionModeTrueDesc=In diesem Zusammenhang, der Umsatz wird über Paiements (Zeitpunkt der Zahlungen). \ nDie Gültigkeit der Daten gewährleistet ist, nur dann, wenn die Buchhaltung geprüft werden durch die Eingabe / Ausgabe auf die Konten über Rechnungen. +OptionModeVirtualDesc=In diesem Zusammenhang, der Umsatz wird über Rechnungen (Datum der Anerkennung). Wenn diese Rechnungen sind, unabhängig davon, ob sie gezahlt worden ist oder nicht, sie sind in der Umsatz-Ausgang. +FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=Feature nur in CREDITS-SCHULDEN Buchführungen (siehe Rechnungswesen-Modul-Konfiguration) Param=Setup AccountsGeneral=Konten Account=Konto Accounts=Konten -BillsForSuppliers=Rechnungen für Lieferanten +BillsForSuppliers=Rechnungen für Lieferanten Income=Ergebnis Outcome=Ergebnis ReportInOut=Ertrag / Ergebnis @@ -34,7 +33,7 @@ Profit=Profit Balance=Balance Debit=Soll Credit=Credit -Withdrawal=Rücktritt +Withdrawal=Rücktritt Withdrawals=Entnahmen AmountHTVATRealReceived=HT gesammelt AmountHTVATRealPayed=HT bezahlt @@ -45,7 +44,7 @@ VATSummary=MwSt. Zusammenfassung VATPayed=MwSt. bezahlt VATCollected=Mehrwertsteuer erhoben ToPay=Zu zahlen -ToGet=Um zurück +ToGet=Um zurück TaxAndDividendsArea=Steuern, Sozialabgaben und Dividenden Bereich SocialContribution=Sozialbeitrags SocialContributions=Sozialabgaben @@ -53,7 +52,7 @@ MenuTaxAndDividends=Steuern und Dividenden MenuSocialContributions=Sozialabgaben MenuNewSocialContribution=Neuer Beitrag NewSocialContribution=Neue soziale Beitrag -ContributionsToPay=Beiträge zu zahlen +ContributionsToPay=Beiträge zu zahlen AccountancyTreasuryArea=Rechnungswesen / Treasury-Bereich AccountancySetup=Accountancy setup NewPayment=Neue Zahlungs - @@ -73,7 +72,7 @@ VATPayments=MwSt-Zahlungen ShowVatPayment=Show MwSt. Zahlung TotalToPay=Total zu zahlen TotalVATReceived=Total Mehrwertsteuer erhalten -CustomerAccountancyCode=Kunden Buchführungen Code +CustomerAccountancyCode=Kunden Buchführungen Code SupplierAccountancyCode=Accountacy Supplier Code AlreadyPayed=Bereits bezahlt AccountNumberShort=Konto-Nummer @@ -83,7 +82,7 @@ SalesTurnover=Umsatz ByThirdParties=Bu Dritte ByUserAuthorOfInvoice=Mit Rechnung Autor AccountancyExport=Buchhaltung Export -ErrorWrongAccountancyCodeForCompany=Bad Kunden Buchführungen für% s +ErrorWrongAccountancyCodeForCompany=Bad Kunden Buchführungen für% s SuppliersProductsSellSalesTurnover=Der Umsatz durch den Verkauf von Lieferanten Produkte. CheckReceipt=Anreise Anzahlung CheckReceiptShort=Anreise Anzahlung @@ -94,20 +93,20 @@ NoWaitingChecks=Nr. Kontrollen erwartet Anzahlung. DateChequeReceived=Scheck Empfang Eingang Datum NbOfCheques=Zahl der Schecks PaySocialContribution=Einen sozialen Beitrag -ConfirmPaySocialContribution=Sind Sie sicher, dass Sie für die Einstufung dieser sozialen Beitrag als bezahlt? -DeleteSocialContribution=Löschen eines sozialen Beitrag -ConfirmDeleteSocialContribution=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, dieser sozialen Beitrag leisten? -ExportDataset_tax_1=Soziale Beiträge und Zahlungen +ConfirmPaySocialContribution=Sind Sie sicher, dass Sie für die Einstufung dieser sozialen Beitrag als bezahlt? +DeleteSocialContribution=Löschen eines sozialen Beitrag +ConfirmDeleteSocialContribution=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, dieser sozialen Beitrag leisten? +ExportDataset_tax_1=Soziale Beiträge und Zahlungen AnnualSummaryDueDebtMode=Bilan des recettes et dpenses, rsum annuel, en mode% sCrances-Dettes% s dit comptabilit d'engagement. AnnualSummaryInputOutputMode=Bilan des recettes et dpenses, rsum annuel, en mode% sRecettes-Dpenses% s dit comptabilit de caisse. AnnualByCompaniesDueDebtMode=Bilan des recettes et dpenses, dtail par tiers, en mode% sCrances-Dettes% s dit comptabilit d'engagement. AnnualByCompaniesInputOutputMode=Bilan des recettes et dpenses, dtail par tiers, en mode% sRecettes-Dpenses% s dit comptabilit de caisse. SeeReportInInputOutputMode=Voir le rapport% sRecettes-Dpenses% s dit comptabilit de caisse pour un Calcul sur les paiements effectivement raliss SeeReportInDueDebtMode=Voir le rapport% sCrances-Dettes% s dit comptabilit d'engagement pour un Calcul sur les factures Mises -RulesResultDue=- Die Beträge verstehen sich einschließlich aller Steuern
- Es umfasst ausstehende Rechnungen, Spesen und Umsatzsteuer, ob sie bezahlt werden oder nicht.
- Es ist auf der Grundlage der Validierung Tag der Rechnungen und die Mehrwertsteuer und über die Fälligkeit der Kosten. -RulesResultInOut=- Die Beträge verstehen sich einschließlich aller Steuern
- Es umfasst die tatsächlichen Zahlungen auf Rechnungen, Kosten und Mehrwertsteuer.
- Es ist auf der Grundlage der Termine für die Zahlung der Rechnungen, Aufwendungen ANF Mehrwertsteuer.
+RulesResultDue=- Die Beträge verstehen sich einschließlich aller Steuern
- Es umfasst ausstehende Rechnungen, Spesen und Umsatzsteuer, ob sie bezahlt werden oder nicht.
- Es ist auf der Grundlage der Validierung Tag der Rechnungen und die Mehrwertsteuer und über die Fälligkeit der Kosten. +RulesResultInOut=- Die Beträge verstehen sich einschließlich aller Steuern
- Es umfasst die tatsächlichen Zahlungen auf Rechnungen, Kosten und Mehrwertsteuer.
- Es ist auf der Grundlage der Termine für die Zahlung der Rechnungen, Aufwendungen ANF Mehrwertsteuer.
RulesCADue=- Es umfasst die Kunden durch Rechnungen, ob sie bezahlt werden oder nicht.
- Es ist auf der Grundlage der Validierung Datum dieser Rechnungen.
-RulesCAIn=- Es enthält alle effektiven Zahlungen der Rechnungen von Kunden.
- Es ist auf der Grundlage der Zeitpunkt der Zahlung dieser Rechnungen
+RulesCAIn=- Es enthält alle effektiven Zahlungen der Rechnungen von Kunden.
- Es ist auf der Grundlage der Zeitpunkt der Zahlung dieser Rechnungen
VATReportByCustomersInInputOutputMode=Rapport par Client des TVA collectes et zahlt (TVA sur encaissement) VATReportByCustomersInDueDebtMode=Rapport par Client des TVA collectes et zahlt (TVA sur DBIT) VATReportByQuartersInInputOutputMode=Rapport par trimestre des TVA collectes et zahlt (TVA sur encaissement) @@ -115,11 +114,11 @@ VATReportByQuartersInDueDebtMode=Rapport par trimestre des TVA collectes et zahl SeeVATReportInInputOutputMode=Voir le rapport% sTVA encaissement% s pour de Calcul Standard-Modus SeeVATReportInDueDebtMode=Voir le rapport sur sTVA% DBIT% s-Modus pour de Calcul mit Option sur les dbits RulesVATIn=- Pour les services, le rapport inclut les TVA des rglements effectivement reus ou mis en se basant sur la date du rglement.
- Pour les biens matriels, il inclut les TVA des factures de se basant sur la date de Validierung de la facture. -RulesVATDue=- Pour les services, le rapport inclut les TVA des factures Gebühren, payés ou non de se basant sur la date de Validierung de ces factures.
- Pour les biens matriels, il inclut les TVA des factures de se basant sur la date de Validierung de la facture. +RulesVATDue=- Pour les services, le rapport inclut les TVA des factures Gebühren, payés ou non de se basant sur la date de Validierung de ces factures.
- Pour les biens matriels, il inclut les TVA des factures de se basant sur la date de Validierung de la facture. OptionVatInfoModuleComptabilite=Remarque: Pour les biens matriels, il faudrait utiliser la date de livraison pour tre plus juste. PercentOfInvoice=%% / Rechnung Dispatch=Dispatching Dispatched=Versand ToDispatch=Zum Versand -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/de_DE/contracts.lang b/htdocs/langs/de_DE/contracts.lang index 583fdab396e..a13742618ae 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/contracts.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/contracts.lang @@ -1,35 +1,34 @@ /* - * Lince Translation File - * Filename: * Language code: de_DE - * Automatic generated via autotranslator tool - * Generation date 2009-01-18 20:30:12 + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-20 00:09:12 */ -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US -ContractsArea=Verträge Bereich -ListOfContracts=Liste der Verträge -LastContracts=Letzte% s geändert Verträge -AllContracts=Alle Verträge +CHARSET=UTF-8 +ContractsArea=Verträge Bereich +ListOfContracts=Liste der Verträge +LastContracts=Letzte% s geändert Verträge +AllContracts=Alle Verträge ContractCard=Auftrags-Karte ContractStatus=Auftrags-Status -ContractStatusNotRunning=Nicht ausgeführt +ContractStatusNotRunning=Nicht ausgeführt ContractStatusRunning=Running ContractStatusDraft=Entwurf ContractStatusValidated=Validated ContractStatusClosed=Geschlossen -ServiceStatusInitial=Nicht ausgeführt +ServiceStatusInitial=Nicht ausgeführt ServiceStatusRunning=Running ServiceStatusLate=Laufen, abgelaufen ServiceStatusClosed=Geschlossen ServicesLegend=Service Legende -Contracts=Verträge +Contracts=Verträge Contract=Vertrag ContractContacts=Contract Kontakte -NoContracts=Keine Verträge +NoContracts=Keine Verträge MenuServices=Services MenuInactiveServices=Dienstleistungen, die nicht aktiv MenuRunningServices=Laufende Dienste @@ -38,29 +37,29 @@ MenuClosedServices=Geschlossen Dienstleistungen NewContract=Neuer Auftrag AddContract=Add Vertrag SearchAContract=Suche einen Vertrag -DeleteAContract=Löschen eines Auftrags -CloseAContract=Schließen Sie einen Vertrag -ConfirmDeleteAContract=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, diesen Vertrag und alle seine Dienste? +DeleteAContract=Löschen eines Auftrags +CloseAContract=Schließen Sie einen Vertrag +ConfirmDeleteAContract=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, diesen Vertrag und alle seine Dienste? ConfirmValidateContract=Sind Sie sicher, dass Sie, um diesen Vertrag? -ConfirmCloseContract=Dies schließt alle Dienste (aktiv oder nicht). Sind Sie sicher, dass Sie diesen Vertrag zu schließen? -ConfirmCloseService=Sind Sie sicher, dass Sie wollen, schließen Sie dieses mit Datum% s? +ConfirmCloseContract=Dies schließt alle Dienste (aktiv oder nicht). Sind Sie sicher, dass Sie diesen Vertrag zu schließen? +ConfirmCloseService=Sind Sie sicher, dass Sie wollen, schließen Sie dieses mit Datum% s? ValidateAContract=Validate einen Vertrag ActivateService=Aktivieren Service -ConfirmActivateService=Sind Sie sicher, dass Sie möchten, aktivieren Sie diesen Service mit Datum von% s? +ConfirmActivateService=Sind Sie sicher, dass Sie möchten, aktivieren Sie diesen Service mit Datum von% s? DateContract=Contract Date DateServiceActivate=Datum der Zustellung Aktivierung DateServiceUnactivate=Datum der Zustellung unactivation -DateServiceStart=Datum für den Beginn des Dienstes -DateServiceEnd=Termin für Ende des Servicemenüs +DateServiceStart=Datum für den Beginn des Dienstes +DateServiceEnd=Termin für Ende des Servicemenüs ShowContract=Zeige Vertrag ListOfServices=Liste der Dienstleistungen ListOfRunningContractsLines=Liste der laufenden Vertrag Linien ListOfRunningServices=Liste der Dienste -NotActivatedServices=Nicht aktiviert Dienstleistungen (unter validiert Verträge) -BoardNotActivatedServices=Services zu aktivieren unter validiert Verträge -LastContracts=Letzte% Verträge +NotActivatedServices=Nicht aktiviert Dienstleistungen (unter validiert Verträge) +BoardNotActivatedServices=Services zu aktivieren unter validiert Verträge +LastContracts=Letzte% Verträge LastActivatedServices=Letzte% s aktiviert Dienstleistungen -LastModifiedServices=Letzte% s geändert Dienstleistungen +LastModifiedServices=Letzte% s geändert Dienstleistungen EditServiceLine=Bearbeiten Service-Line ContractStartDate=Beginn ContractEndDate=Enddatum @@ -73,21 +72,21 @@ DateStartRealShort=Real Beginn DateEndReal=Real Enddatum DateEndRealShort=Real Enddatum NbOfServices=Zahl der Dienste -CloseService=Schließen Service +CloseService=Schließen Service ServicesNomberShort=% s (e) RunningServices=Laufende Dienste BoardRunningServices=Abgelaufen Dienste ServiceStatus=Status des Dienstes -DraftContracts=Drafts Verträge -CloseRefusedBecauseOneServiceActive=Kann nicht geschlossen werden, wie es ist mindestens eine Öffnung der Dienstleistungsmärkte auf -CloseAllContracts=Schließen Sie alle Verträge +DraftContracts=Drafts Verträge +CloseRefusedBecauseOneServiceActive=Kann nicht geschlossen werden, wie es ist mindestens eine Öffnung der Dienstleistungsmärkte auf +CloseAllContracts=Schließen Sie alle Verträge MoveToAnotherContract=Verschieben in einen anderen Service-Vertrag. -ConfirmMoveToAnotherContract=Ich wählte neues Ziel Vertrag und bestätigen Ich möchte diesen Dienst in diesem Vertrag. -ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Wählen Sie in dem bestehenden Vertrag (von derselben dritten Partei), die Sie verschieben möchten diesen Service an? +ConfirmMoveToAnotherContract=Ich wählte neues Ziel Vertrag und bestätigen Ich möchte diesen Dienst in diesem Vertrag. +ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Wählen Sie in dem bestehenden Vertrag (von derselben dritten Partei), die Sie verschieben möchten diesen Service an? TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Vertreter unterzeichnet Vertrag TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Vertriebsmitarbeiter Follow-up Vertrag TypeContact_contrat_external_BILLING=Billing Kunden Kontakt TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Follow-up Kunden Kontakt TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Unterzeichnung Vertrag Kundenkontakt -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/de_DE/deliveries.lang b/htdocs/langs/de_DE/deliveries.lang index 959f4da2150..a960a30a071 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/deliveries.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/deliveries.lang @@ -1,15 +1,14 @@ /* - * Lince Translation File - * Filename: * Language code: de_DE - * Automatic generated via autotranslator tool - * Generation date 2009-01-18 20:30:12 + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-20 00:09:12 */ -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 Delivery=Lieferung Deliveries=Lieferungen DeliveryCard=Liefer-Karte @@ -29,6 +28,6 @@ ToAndDate=To___________________________________ am ____ / _____ / __________ GoodStatusDeclaration=Haben die oben genannten Waren in gutem Zustand, Deliverer=Lieferant: Sender=Absender -Recipient=Empfänger -// Date 2009-01-18 20:30:12 +Recipient=Empfänger +// Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/de_DE/dict.lang b/htdocs/langs/de_DE/dict.lang index 723a7676f90..3c55a1f53f8 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/dict.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/dict.lang @@ -1,22 +1,21 @@ /* - * Lince Translation File - * Filename: * Language code: de_DE - * Automatic generated via autotranslator tool - * Generation date 2009-01-18 20:30:12 + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-20 00:09:12 */ -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 CountryFR=Frankreich CountryBE=Belgien CountryIT=Italien CountryES=Spanien CountryDE=Deutschland CountryCH=Suitzerland -CountryGB=Großbritannien +CountryGB=Großbritannien CountryIE=Irland CountryCN=China CountryTN=Tunesien @@ -30,7 +29,7 @@ CountryNL=Niederlande CountryHU=Ungarn CountryRU=Russland CountrySE=Schweden -CountryCI=Ivoiry Küste +CountryCI=Ivoiry Küste CountrySN=Senegal CountryAR=Argentinien CountryCM=Kamerun @@ -50,13 +49,13 @@ CountryAQ=Antarktis CountryAG=Antigua und Barbuda CountryAM=Armenien CountryAW=Aruba -CountryAT=Österreich +CountryAT=Österreich CountryAZ=Aserbaidschan CountryBS=Bahamas CountryBH=Bahrain CountryBD=Bangladesch CountryBB=Barbados -CountryBY=Weißrussland +CountryBY=Weißrussland CountryBZ=Belize CountryBJ=Benin CountryBM=Bermuda @@ -89,30 +88,30 @@ CountryHR=Kroatien CountryCU=Kuba CountryCY=Zypern CountryCZ=Tschechische Republik -CountryDK=Dänemark +CountryDK=Dänemark CountryDJ=Dschibuti CountryDM=Dominica CountryDO=Dominikanische Republik CountryEC=Ecuador -CountryEG=Ägypten +CountryEG=Ägypten CountrySV=El Salvador -CountryGQ=Äquatorial-Guinea +CountryGQ=Äquatorial-Guinea CountryER=Eritrea CountryEE=Estland -CountryET=Äthiopien +CountryET=Äthiopien CountryFK=Falkland-Inseln -CountryFO=Färöer-Inseln +CountryFO=Färöer-Inseln CountryFJ=Fidschi-Inseln CountryFI=Finnland -CountryGF=Französisch-Guayana -CountryPF=Französisch-Polynesien -CountryTF=Französische Südgebiete +CountryGF=Französisch-Guayana +CountryPF=Französisch-Polynesien +CountryTF=Französische Südgebiete CountryGM=Gambia CountryGE=Georgien CountryGH=Ghana CountryGI=Gibraltar CountryGR=Griechenland -CountryGL=Grönland +CountryGL=Grönland CountryGD=Grenada CountryGP=Guadeloupe CountryGU=Guam @@ -138,7 +137,7 @@ CountryKZ=Kasachstan CountryKE=Kenia CountryKI=Kiribati CountryKP=Nordkorea -CountryKR=Südkorea +CountryKR=Südkorea CountryKW=Kuwait CountryKG=Kyrghyztan CountryLA=Laotisch @@ -173,7 +172,7 @@ CountryMM=Birma (Myanmar) CountryNA=Namibia CountryNR=Nauru CountryNP=Nepal -CountryAN=Niederländische Antillen +CountryAN=Niederländische Antillen CountryNC=Neukaledonien CountryNZ=Neuseeland CountryNI=Nicaragua @@ -181,12 +180,12 @@ CountryNE=Niger CountryNG=Nigeria CountryNU=Niue CountryNF=Norfolk Island -CountryMP=Nördliche Marianen-Inseln +CountryMP=Nördliche Marianen-Inseln CountryNO=Norwegen CountryOM=Oman CountryPK=Pakistan CountryPW=Palau -CountryPS=Palästinensische Gebiete, Besetzte +CountryPS=Palästinensische Gebiete, Besetzte CountryPA=Panama CountryPG=Papua-Neuguinea CountryPY=Paraguay @@ -197,7 +196,7 @@ CountryPL=Polen CountryPR=Puerto Rico CountryQA=Katar CountryRE=Reunion -CountryRO=Rumänien +CountryRO=Rumänien CountryRW=Ruanda CountrySH=St. Helena CountryKN=Saint Kitts und Nevis @@ -214,8 +213,8 @@ CountrySK=Slowakei CountrySI=Slowenien CountrySB=Salomonen CountrySO=Somalia -CountryZA=Südafrika -CountryGS=Süd-Georgien und Süd-Sandwich-Inseln +CountryZA=Südafrika +CountryGS=Süd-Georgien und Süd-Sandwich-Inseln CountryLK=Sri Lanka CountrySD=Sudan CountrySR=Suriname @@ -230,7 +229,7 @@ CountryTL=Timor-Leste CountryTK=Tokelau CountryTO=Tonga CountryTT=Trinidad und Tobago -CountryTR=Türkei +CountryTR=Türkei CountryTM=Turkmenistan CountryTC=Turks-und Cailos Inseln CountryTV=Elliceanisch @@ -265,7 +264,7 @@ CurrencyAUD=AU Dollar CurrencyCAD=CAN-Dollar CurrencyCHF=Schweizer Franken CurrencyEUR=Euro -CurrencyFRF=Französische Franken +CurrencyFRF=Französische Franken CurrencyMAD=Dirham CurrencyMGA=Ariary CurrencyGBP=GB Pfund @@ -273,5 +272,5 @@ CurrencyTND=TND CurrencyUSD=US-Dollar CurrencyXAF=CFA-Franc BEAC CurrencyXOF=CFA Francs BCEAO -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/de_DE/domains.lang b/htdocs/langs/de_DE/domains.lang index 00cb7f78a01..605a340c51d 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/domains.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/domains.lang @@ -1,16 +1,15 @@ /* - * Lince Translation File - * Filename: * Language code: de_DE - * Automatic generated via autotranslator tool - * Generation date 2009-01-18 20:30:12 + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-20 00:09:12 */ -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 DomainNames=Domain-Namen NewDomain=Neue Domain-Namen -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/de_DE/donations.lang b/htdocs/langs/de_DE/donations.lang index 7baff11c2bd..fb936547aab 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/donations.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/donations.lang @@ -1,27 +1,26 @@ /* - * Lince Translation File - * Filename: * Language code: de_DE - * Automatic generated via autotranslator tool - * Generation date 2009-01-18 20:30:12 + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-20 00:09:12 */ -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 Donation=Spenden Donationss=Spenden Donor=Spender Donors=Spender -AddDonation=Fügen Sie eine Spende +AddDonation=Fügen Sie eine Spende NewDonation=Neue Spende DonationPromise=Geschenk-Versprechen PromisesNotValid=Nicht validiert Versprechen PromisesValid=Validierte Versprechen DonationsPayed=Spenden bezahlt DonationsReceived=Spenden -PublicDonation=Öffentliche Spenden +PublicDonation=Öffentliche Spenden DonationsNumber=Spenden Anzahl DonationsArea=Spenden Bereich DonationStatusPromiseNotValidated=Entwurf Versprechen @@ -32,6 +31,6 @@ DonationStatusPromiseValidatedShort=Validated DonationStatusPayedShort=Received ValidPromise=Validate Versprechen BuildDonationReceipt=Build-Eingang -DonationsModels=Dokumente, Modelle für die Spende Einnahmen -// Date 2009-01-18 20:30:12 +DonationsModels=Dokumente, Modelle für die Spende Einnahmen +// Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/de_DE/ecm.lang b/htdocs/langs/de_DE/ecm.lang index e41c1314b40..751ce181a20 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/ecm.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/ecm.lang @@ -1,22 +1,21 @@ /* - * Lince Translation File - * Filename: * Language code: de_DE - * Automatic generated via autotranslator tool - * Generation date 2009-01-18 20:30:12 + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-20 00:09:12 */ -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 MenuECM=Dokumente DocsMine=Meine Dokumente DocsGenerated=Erzeugt Dokumente DocsElements=Elemente Dokumente DocsThirdParties=Dokumente Dritter -DocsContracts=Dokumente, Verträge -DocsProposals=Dokumente Vorschläge +DocsContracts=Dokumente, Verträge +DocsProposals=Dokumente Vorschläge DocsOrders=Dokumente bestellen DocsInvoices=Dokumente Rechnungen ECMNbOfDocs=Zahl der Dokumente im Verzeichnis @@ -29,7 +28,7 @@ ECMSectionsAuto=Automatische Verzeichnisse ECMSections=Directories ECMRoot=Root ECMNewSection=Neues Verzeichnis -ECMAddSection=Fügen Sie eine manuelle Verzeichnis +ECMAddSection=Fügen Sie eine manuelle Verzeichnis ECMNewSection=Neues Handbuch der Dienststellen ECMNewDocument=Neues Dokument ECMCreationDate=Erstellungsdatum @@ -39,27 +38,27 @@ ECMNbOfFilesInSubDir=Nunber des Iles in sub-directories ECMCreationUser=Creator ECMArea=ECM-Bereich ECMAreaDesc=Die ECM (Electronic Content Management) erlaubt Ihnen zu speichern, zu teilen und suchen Sie schnell alle Arten von Dokumenten in Dolibarr. -ECMAreaDesc2=* Automatische Verzeichnisse werden automatisch ausgefüllt, wenn Sie Dokumente von der Karte eines Elements.
* Handbuch Verzeichnisse genutzt werden können, um Dokumente, die nicht im Zusammenhang mit einem bestimmten Element. -ECMSectionWasRemoved=Verzeichnis% s wurde gelöscht. +ECMAreaDesc2=* Automatische Verzeichnisse werden automatisch ausgefüllt, wenn Sie Dokumente von der Karte eines Elements.
* Handbuch Verzeichnisse genutzt werden können, um Dokumente, die nicht im Zusammenhang mit einem bestimmten Element. +ECMSectionWasRemoved=Verzeichnis% s wurde gelöscht. ECMDocumentsSection=Dokument des Verzeichnisses -ECMSearchByKeywords=Suche nach Stichwörtern +ECMSearchByKeywords=Suche nach Stichwörtern ECMSearchByEntity=Suche nach Objekt ECMSectionOfDocuments=Verzeichnisse von Dokumenten ECMTypeManual=Handbuch ECMTypeAuto=Automatische ECMDocsByThirdParties=Dokumente im Zusammenhang mit Dritten -ECMDocsByProposals=Dokumente im Zusammenhang mit Vorschlägen -ECMDocsByOrders=Dokumente im Zusammenhang mit Kunden Aufträge -ECMDocsByContracts=Dokumente im Zusammenhang mit Verträgen +ECMDocsByProposals=Dokumente im Zusammenhang mit Vorschlägen +ECMDocsByOrders=Dokumente im Zusammenhang mit Kunden Aufträge +ECMDocsByContracts=Dokumente im Zusammenhang mit Verträgen ECMDocsByInvoices=Dokumente im Zusammenhang mit Kunden Rechnungen ECMDocsByProducts=Dokumente im Zusammenhang mit Erzeugnissen, ECMNoDirecotyYet=Nr. Verzeichnis erstellt ShowECMSection=Show-Verzeichnis DeleteSection=Verzeichnis entfernen -ConfirmDeleteSection=Können Sie bestätigen, die Sie löschen möchten, in das Verzeichnis% s? -ECMDirectoryForFiles=Relative-Verzeichnis für Dateien -CannotRemoveDirectoryContainsFiles=Entfernt nicht möglich, da es einige Dateien +ConfirmDeleteSection=Können Sie bestätigen, die Sie löschen möchten, in das Verzeichnis% s? +ECMDirectoryForFiles=Relative-Verzeichnis für Dateien +CannotRemoveDirectoryContainsFiles=Entfernt nicht möglich, da es einige Dateien ECMFileManager=Datei-Manager -ECMSelectASection=Wählen Sie ein Verzeichnis auf der linken Baum ... -// Date 2009-01-18 20:30:12 +ECMSelectASection=Wählen Sie ein Verzeichnis auf der linken Baum ... +// Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/de_DE/errors.lang b/htdocs/langs/de_DE/errors.lang index 426c0c716d0..3da52f07621 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/errors.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/errors.lang @@ -1,15 +1,14 @@ /* - * Lince Translation File - * Filename: * Language code: de_DE - * Automatic generated via autotranslator tool - * Generation date 2009-01-18 20:30:12 + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-20 00:09:12 */ -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 ErrorLoginAlreadyExists=Login% s existiert bereits. ErrorGroupAlreadyExists=Gruppe% s existiert bereits. ErrorDuplicateTrigger=Die Trigger-Datei mit nam-Klasse '% s' ist sevaral mal. Entfernen Sie doppelte Trigger-Datei im Verzeichnis "% s". @@ -17,44 +16,44 @@ ErrorFailToDeleteFile=Failed to remove file '% s'. ErrorFailToCreateFile=Fehler beim Erstellen einer Datei "% s". ErrorFailToRenameDir=Failed to rename Verzeichnis'% s' in '% s'. ErrorFailToCreateDir=Fehler beim Erstellen von Verzeichnis'% s'. -ErrorFailToDeleteDir=Fehler zu löschen Verzeichnis'% s'. -ErrorFailedToDeleteJoinedFiles=Unternehmen können nicht gelöscht, weil es sich einige Dateien. Nehmen Sie sich Dateien zuerst. -ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType=Dieser Kontakt ist bereits definiert als Ansprechpartner für diese Art. +ErrorFailToDeleteDir=Fehler zu löschen Verzeichnis'% s'. +ErrorFailedToDeleteJoinedFiles=Unternehmen können nicht gelöscht, weil es sich einige Dateien. Nehmen Sie sich Dateien zuerst. +ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType=Dieser Kontakt ist bereits definiert als Ansprechpartner für diese Art. ErrorCashAccountAcceptsOnlyCashMoney=Dieses Konto ist ein Cash-Konto, so dass sie Zahlungen vom Typ nur Barzahlung. -ErrorFromToAccountsMustDiffers=Quelle und Ziele Bankkonten müssen anders sein. -ErrorBadThirdPartyName=Unzulässiger Wert für den Netzzugang Dritter Namen -ErrorBadCustomerCodeSyntax=Bad Syntax für den Kunden-Code +ErrorFromToAccountsMustDiffers=Quelle und Ziele Bankkonten müssen anders sein. +ErrorBadThirdPartyName=Unzulässiger Wert für den Netzzugang Dritter Namen +ErrorBadCustomerCodeSyntax=Bad Syntax für den Kunden-Code ErrorCustomerCodeRequired=Kunden-Code erforderlich ErrorCustomerCodeAlreadyUsed=Kunden-Code bereits verwendet -ErrorPrefixRequired=Präfix erforderlich -ErrorBadSupplierCodeSyntax=Bad Syntax für Lieferanten-Code +ErrorPrefixRequired=Präfix erforderlich +ErrorBadSupplierCodeSyntax=Bad Syntax für Lieferanten-Code ErrorSupplierCodeRequired=Supplier Code erforderlich ErrorSupplierCodeAlreadyUsed=Supplier Code bereits ErrorBadParameters=Bad Parameter ErrorFailedToWriteInDir=Fehler beim Schreiben in das Verzeichnis% s -ErrorFoundBadEmailInFile=Found incorrect email syntax for %s lines in file (example line %s with email=Gefunden falsche E-Mail-Syntax für% s Zeilen in der Datei (zB Zeile% s mit E-Mail =% s) -ErrorUserCannotBeDelete=Der Benutzer kann nicht gelöscht werden. Kann es ist auf Dolibarr Einrichtungen. -ErrorFieldsRequired=Einige Felder müssen ausgefüllt wurden nicht besetzt. -ErrorFailedToCreateDir=Fehler beim Erstellen eines Verzeichnis. Vergewissern Sie sich, dass Web-Server-Benutzer-Berechtigungen zu schreiben, in Dolibarr Dokumenten-Verzeichnis. Ist der Parameter safe_mode aktiviert ist, für die dieser PHP, prüfen Sie, ob Dolibarr PHP-Dateien besitzt, um Web-Server-Benutzer (oder Gruppe). -ErrorNoMailDefinedForThisUser=Keine Mail, die für dieses Benutzers -ErrorFeatureNeedJavascript=Diese Funktion muss JavaScript aktiviert werden zu arbeiten. Ändern Sie diese im Setup - Display. -ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0=Ein Menü vom Typ 'Top' kann nicht sein, Eltern-Menü. Put 0 in Stamm-Menü oder wählen Sie ein Menü vom Typ 'Links'. -ErrorLeftMenuMustHaveAParentId=Ein Menü vom Typ 'Linke' muss ein Elternteil id. +ErrorFoundBadEmailInFile=Found incorrect email syntax for %s lines in file (example line %s with email=Gefunden falsche E-Mail-Syntax für% s Zeilen in der Datei (zB Zeile% s mit E-Mail =% s) +ErrorUserCannotBeDelete=Der Benutzer kann nicht gelöscht werden. Kann es ist auf Dolibarr Einrichtungen. +ErrorFieldsRequired=Einige Felder müssen ausgefüllt wurden nicht besetzt. +ErrorFailedToCreateDir=Fehler beim Erstellen eines Verzeichnis. Vergewissern Sie sich, dass Web-Server-Benutzer-Berechtigungen zu schreiben, in Dolibarr Dokumenten-Verzeichnis. Ist der Parameter safe_mode aktiviert ist, für die dieser PHP, prüfen Sie, ob Dolibarr PHP-Dateien besitzt, um Web-Server-Benutzer (oder Gruppe). +ErrorNoMailDefinedForThisUser=Keine Mail, die für dieses Benutzers +ErrorFeatureNeedJavascript=Diese Funktion muss JavaScript aktiviert werden zu arbeiten. Ändern Sie diese im Setup - Display. +ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0=Ein Menü vom Typ 'Top' kann nicht sein, Eltern-Menü. Put 0 in Stamm-Menü oder wählen Sie ein Menü vom Typ 'Links'. +ErrorLeftMenuMustHaveAParentId=Ein Menü vom Typ 'Linke' muss ein Elternteil id. ErrorGenbarCodeNotfound=Datei nicht gefunden (Bad Weg, falsche Berechtigungen oder der Zugriff wurde verweigert, indem openbasedir-Parameter) -ErrorFunctionNotAvailableInPHP=Funktion% s ist für diese Funktion ist aber nicht in dieser Version / Konfiguration von PHP. +ErrorFunctionNotAvailableInPHP=Funktion% s ist für diese Funktion ist aber nicht in dieser Version / Konfiguration von PHP. ErrorDirAlreadyExists=Ein Verzeichnis mit diesem Namen ist bereits vorhanden. ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=Feld% s ist nicht Sonderzeichen. -WarningAllowUrlFopenMustBeOn=Parameter allow_url_fopen muss so eingestellt werden, dass in der php.ini für Filer mit diesem Modul arbeiten völlig. Sie müssen diese Datei manuell. +WarningAllowUrlFopenMustBeOn=Parameter allow_url_fopen muss so eingestellt werden, dass in der php.ini für Filer mit diesem Modul arbeiten völlig. Sie müssen diese Datei manuell. WarningBuildScriptNotRunned=Skript% s wurde noch nicht lief, um Grafiken, oder es gibt keine Daten, um zu zeigen. WarningBookmarkAlreadyExists=Ein Lesezeichen mit diesem Titel oder dieses Ziel (URL) ist bereits vorhanden. -WarningPassIsEmpty=Warn-, Datenbank-Passwort ist leer. Dies ist eine Sicherheitslücke. Sie sollten ein Passwort zu Ihrer Datenbank und ändern Sie Ihre conf.php Datei zu spiegeln dies wider. +WarningPassIsEmpty=Warn-, Datenbank-Passwort ist leer. Dies ist eine Sicherheitslücke. Sie sollten ein Passwort zu Ihrer Datenbank und ändern Sie Ihre conf.php Datei zu spiegeln dies wider. ErrorNoAccountancyModuleLoaded=Nr. Rechnungswesen-Modul aktiviert -ErrorExportDuplicateProfil=Dieses Profil existiert bereits für diesen Export festgelegt. -ErrorLDAPSetupNotComplete=Dolibarr LDAP-Matching ist nicht vollständig. -ErrorLDAPMakeManualTest=A. Ldif-Datei generiert wurde im Verzeichnis% s. Versuchen Sie, laden Sie es manuell von der Kommandozeile aus, um mehr Informationen über Fehler. -ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=Kann nicht speichern, eine Aktion mit "statut nicht begonnen", wenn Feld "durch" ist auch gefüllt. -ErrorBillRefAlreadyExists=Referenz für die Gründung ist bereits vorhanden. +ErrorExportDuplicateProfil=Dieses Profil existiert bereits für diesen Export festgelegt. +ErrorLDAPSetupNotComplete=Dolibarr LDAP-Matching ist nicht vollständig. +ErrorLDAPMakeManualTest=A. Ldif-Datei generiert wurde im Verzeichnis% s. Versuchen Sie, laden Sie es manuell von der Kommandozeile aus, um mehr Informationen über Fehler. +ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=Kann nicht speichern, eine Aktion mit "statut nicht begonnen", wenn Feld "durch" ist auch gefüllt. +ErrorBillRefAlreadyExists=Referenz für die Gründung ist bereits vorhanden. ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Bitte geben Sie Bank-Eingang, wo Transaktion wird (oder JJJJMM Format JJJJMMTT) -ErrorRecordHasChildren=Fehler zu löschen Einträge, da es einige Kinder. -// Date 2009-01-18 20:30:12 +ErrorRecordHasChildren=Fehler zu löschen Einträge, da es einige Kinder. +// Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/de_DE/exports.lang b/htdocs/langs/de_DE/exports.lang index ed2663ab0bd..59a3b73ae82 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/exports.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/exports.lang @@ -1,48 +1,47 @@ /* - * Lince Translation File - * Filename: * Language code: de_DE - * Automatic generated via autotranslator tool - * Generation date 2009-01-18 20:30:12 + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-20 00:09:12 */ -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 ExportsArea=Bereich Export ImportArea=Import -NewExport=Neue Exportmärkte +NewExport=Neue Exportmärkte NewImport=Neue Import - ExportableDatas=Exportable Datenbestand -ImportableDatas=Einfuhrbeschränkung Datenbestand -SelectExportDataSet=Wählen Sie Datensatz exportieren wollen ... -SelectExportFields=Wählen Sie Felder, die Sie exportieren wollen, oder wählen Sie einen vordefinierten Export profil -SaveExportModel=Speichern Sie diese Export-Profil, wenn Sie planen, um sie später wieder verwenden ... +ImportableDatas=Einfuhrbeschränkung Datenbestand +SelectExportDataSet=Wählen Sie Datensatz exportieren wollen ... +SelectExportFields=Wählen Sie Felder, die Sie exportieren wollen, oder wählen Sie einen vordefinierten Export profil +SaveExportModel=Speichern Sie diese Export-Profil, wenn Sie planen, um sie später wieder verwenden ... ExportModelName=Export Profilnamen ExportModelSaved=Export-Profil gespeichert unter dem Namen% s. ExportableFields=Exportable Felder ExportedFields=Exportierte Felder DatasetToExport=Datensatz exportieren Dataset=Dataset -ChooseFieldsOrdersAndTitle=Wählen Sie Felder, um ... +ChooseFieldsOrdersAndTitle=Wählen Sie Felder, um ... FieldsOrder=Felder, um FieldsTitle=Felder Titel -ChooseExportFormat=Wählen Sie den Export-Format +ChooseExportFormat=Wählen Sie den Export-Format NowClickToGenerateToBuildExportFile=Nun, klicken Sie auf "Generieren", um Export-Datei ... -AvailableFormats=Formate verfügbar +AvailableFormats=Formate verfügbar LibraryUsed=Librairie LibraryVersion=Version Step=Schritt FormatedImport=Import-Assistent -FormatedImportDesc1=Dieser Bereich erlaubt die Einfuhr persönlichen Daten, mit Hilfe eines Assistenten, die Sie im Prozess ohne technische Kenntnisse. -FormatedImportDesc2=Erster Schritt ist die Wahl eines Königs von Daten, die Sie laden wollen, dann Datei zu laden, dann wählen Sie die Felder, die Sie laden wollen. +FormatedImportDesc1=Dieser Bereich erlaubt die Einfuhr persönlichen Daten, mit Hilfe eines Assistenten, die Sie im Prozess ohne technische Kenntnisse. +FormatedImportDesc2=Erster Schritt ist die Wahl eines Königs von Daten, die Sie laden wollen, dann Datei zu laden, dann wählen Sie die Felder, die Sie laden wollen. FormatedExport=Export-Assistent FormatedExportDesc1=Dieser Bereich erlaubt es, die Ausfuhr personalisierten Daten, mit Hilfe eines Assistenten, die Sie im Prozess ohne technische Kenntnisse. -FormatedExportDesc2=Erster Schritt ist die Wahl eines vordefinierten Datenbestand, dann wählen, welche Felder Sie in Ihrem Ergebnis-Dateien, und die Reihenfolge. -FormatedExportDesc3=Wenn die Daten für den Export ausgewählt haben, können Sie festlegen, Output-Datei-Format exportieren möchten Sie Ihre Daten an. +FormatedExportDesc2=Erster Schritt ist die Wahl eines vordefinierten Datenbestand, dann wählen, welche Felder Sie in Ihrem Ergebnis-Dateien, und die Reihenfolge. +FormatedExportDesc3=Wenn die Daten für den Export ausgewählt haben, können Sie festlegen, Output-Datei-Format exportieren möchten Sie Ihre Daten an. Sheet=Blatt -NoImportableData=Nr. Einfuhrbeschränkung Daten (kein Modul mit Definitionen für Daten-Importe) +NoImportableData=Nr. Einfuhrbeschränkung Daten (kein Modul mit Definitionen für Daten-Importe) FileSuccessfullyBuilt=Export-Datei erzeugt -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/de_DE/google.lang b/htdocs/langs/de_DE/google.lang deleted file mode 100644 index af1a5f4c364..00000000000 --- a/htdocs/langs/de_DE/google.lang +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ -/* - * Lince Translation File - * Filename: - * Language code: de_DE - * Automatic generated via autotranslator tool - * Generation date 2009-01-18 20:30:12 - */ - - -// Date 2009-01-18 20:30:12 -// START - Lines generated via autotranslator.php tool. -// Reference language: en_US -GoogleSetup=Google-Tools Integration Setup -GoogleSetupHelp=Hilfe zu definieren Parameter können Sie auf Google-Helfer eingebettete URL% s -GoogleAgendaNb=Agenda nb% s -// Date 2009-01-18 20:30:12 -// STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/de_DE/install.lang b/htdocs/langs/de_DE/install.lang index 86b6554fc34..0f396b91281 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/install.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/install.lang @@ -1,48 +1,46 @@ /* - * Lince Translation File - * Filename: * Language code: de_DE - * Automatic generated via autotranslator tool - * Generation date 2009-01-18 20:30:12 + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-20 00:09:12 */ -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US -CHARSET=ISO-8859-1 -InstallEasy=Wir haben versucht, um die Setup-Dolibarr so einfach wie möglich. Folgen Sie einfach den Anweisungen Schritt für Schritt. -MiscellanousChecks=Voraussetzungen prüfen +CHARSET=UTF-8 +InstallEasy=Wir haben versucht, um die Setup-Dolibarr so einfach wie möglich. Folgen Sie einfach den Anweisungen Schritt für Schritt. +MiscellanousChecks=Voraussetzungen prüfen DolibarrWelcome=Willkommen in Dolibarr ConfFileExists=Konfigurations-Datei% s existiert. ConfFileDoesNotExists=Konfigurations-Datei% s existiert nicht! ConfFileDoesNotExistsAndCouldNotBeCreated=Konfigurations-Datei% s existiert nicht und konnte nicht erstellt werden! ConfFileCouldBeCreated=Konfigurationsdatei% s konnte erstellt werden. -ConfFileIsNotWritable=Konfigurationsdatei% s ist nicht beschreibbar. Überprüfen Sie Berechtigungen. Für die erste installieren, müssen Sie Ihren Web-Server zu gewähren zu können, schreiben Sie in diese Datei während der Konfiguration ( "chmod 666" zum Beispiel wie auf Unix-OS). +ConfFileIsNotWritable=Konfigurationsdatei% s ist nicht beschreibbar. Überprüfen Sie Berechtigungen. Für die erste installieren, müssen Sie Ihren Web-Server zu gewähren zu können, schreiben Sie in diese Datei während der Konfiguration ( "chmod 666" zum Beispiel wie auf Unix-OS). ConfFileIsWritable=Konfigurationsdatei% s ist beschreibbar. -PHPSupportSessions=Dieses PHP unterstützt Sitzungen. -PHPSupportPOSTGETOk=Dieses PHP unterstützt GET und POST-Variablen. -PHPSupportPOSTGETKo=Es ist möglich, Ihre PHP-Konfiguration nicht unterstützt POST Variablen und / oder GET. Überprüfen Sie die Parameter in der php.ini variables_order. -PHPSupportGD=Das PHP-Unterstützung GD grafische Funktionen. -PHPSupportUTF8=Das PHP-Unterstützung UTF8 Funktionen. +PHPSupportSessions=Dieses PHP unterstützt Sitzungen. +PHPSupportPOSTGETOk=Dieses PHP unterstützt GET und POST-Variablen. +PHPSupportPOSTGETKo=Es ist möglich, Ihre PHP-Konfiguration nicht unterstützt POST Variablen und / oder GET. Überprüfen Sie die Parameter in der php.ini variables_order. +PHPSupportGD=Das PHP-Unterstützung GD grafische Funktionen. +PHPSupportUTF8=Das PHP-Unterstützung UTF8 Funktionen. PHPMemoryOK=Ihre PHP-Session max Speicher ist auf% s. Dies sollte genug. -PHPMemoryTooLow=Ihre PHP-Session max Speicher ist auf% s Bytes. Dies sollte zu niedrig. Ändern Sie Ihre php.ini auf memory_limit Parameter auf mindestens% s Bytes. +PHPMemoryTooLow=Ihre PHP-Session max Speicher ist auf% s Bytes. Dies sollte zu niedrig. Ändern Sie Ihre php.ini auf memory_limit Parameter auf mindestens% s Bytes. Recheck=Klicken Sie hier, um eine bedeutende Test -ErrorPHPDoesNotSupportSessions=Ihre PHP-Installation nicht unterstützt Sitzungen. Diese Funktion ist erforderlich, um Dolibarr arbeiten. Überprüfen Sie Ihre PHP-Konfiguration. -ErrorPHPDoesNotSupportGD=Ihre PHP-Installation nicht unterstützt grafische Funktion GD. Nr. Diagramm zur Verfügung stehen werden. -ErrorPHPDoesNotSupportUTF8=Ihre PHP-Installation nicht unterstützt UTF8 Funktionen. Dolibarr können nicht korrekt funktionieren. Lösen Sie diese vor der Installation Dolibarr. +ErrorPHPDoesNotSupportSessions=Ihre PHP-Installation nicht unterstützt Sitzungen. Diese Funktion ist erforderlich, um Dolibarr arbeiten. Überprüfen Sie Ihre PHP-Konfiguration. +ErrorPHPDoesNotSupportGD=Ihre PHP-Installation nicht unterstützt grafische Funktion GD. Nr. Diagramm zur Verfügung stehen werden. +ErrorPHPDoesNotSupportUTF8=Ihre PHP-Installation nicht unterstützt UTF8 Funktionen. Dolibarr können nicht korrekt funktionieren. Lösen Sie diese vor der Installation Dolibarr. ErrorDirDoesNotExists=Verzeichnis% s existiert nicht. -ErrorGoBackAndCorrectParameters=Gehen Sie zurück und korrigieren falsche Parameter. -ErrorWrongValueForParameter=Sie haben ein falsches Wert für den Parameter "% s". +ErrorGoBackAndCorrectParameters=Gehen Sie zurück und korrigieren falsche Parameter. +ErrorWrongValueForParameter=Sie haben ein falsches Wert für den Parameter "% s". ErrorFailedToCreateDatabase=Failed to create database '% s'. ErrorFailedToConnectToDatabase=Es konnte keine Verbindung zur Datenbank '% s'. ErrorPHPVersionTooLow=PHP-Version zu alt ist. Version% s ist erforderlich. ErrorConnectedButDatabaseNotFound=Verbindung zum Server erfolgreich, aber Datenbank '% s' nicht gefunden. ErrorDatabaseAlreadyExists=Datenbank '% s' ist bereits vorhanden. -IfDatabaseNotExistsGoBackAndUncheckCreate=Wenn Datenbank nicht vorhanden ist, gehen Sie zurück und überprüfen Sie die Option "Datenbank erstellen". -IfDatabaseExistsGoBackAndCheckCreate=Wenn Datenbank bereits vorhanden ist, gehen Sie zurück und deaktivieren Sie "Datenbank erstellen"-Option. +IfDatabaseNotExistsGoBackAndUncheckCreate=Wenn Datenbank nicht vorhanden ist, gehen Sie zurück und überprüfen Sie die Option "Datenbank erstellen". +IfDatabaseExistsGoBackAndCheckCreate=Wenn Datenbank bereits vorhanden ist, gehen Sie zurück und deaktivieren Sie "Datenbank erstellen"-Option. PHPVersion=PHP Version -YouCanContinue=Sie können weiter ... +YouCanContinue=Sie können weiter ... PleaseBePatient=Bitte haben Sie etwas Geduld ... License=Mit Lizenz ConfigurationFile=Konfigurationsdatei @@ -54,20 +52,20 @@ DatabaseChoice=Datenbank-Auswahl DatabaseType=Datenbanktyp DriverType=Driver Typ Server=Server -ServerAddressDescription=Name oder die IP-Adresse für den Datenbank-Server, die in der Regel "localhost" als Datenbank-Server wird auf demselben Server als Web-Server +ServerAddressDescription=Name oder die IP-Adresse für den Datenbank-Server, die in der Regel "localhost" als Datenbank-Server wird auf demselben Server als Web-Server ServerPortDescription=Datenbank-Server-Port. Halten Sie leer, wenn nicht bekannt. DatabaseServer=Datenbank-Server DatabaseName=Name der Datenbank Login=Anmeldung -AdminLogin=Login für Dolibarr Datenbank-Administrator. Halten Sie leer, wenn Sie in anonymisierter +AdminLogin=Login für Dolibarr Datenbank-Administrator. Halten Sie leer, wenn Sie in anonymisierter Password=Passwort PasswordAgain=Passwort ein zweites Mal -AdminPassword=Passwort für Dolibarr Datenbank-Administrator. Halten Sie leer, wenn Sie in anonymisierter +AdminPassword=Passwort für Dolibarr Datenbank-Administrator. Halten Sie leer, wenn Sie in anonymisierter CreateDatabase=CREATE DATABASE CreateUser=Benutzer anlegen DatabaseSuperUserAccess=Datenbank - Superuser Zugang -CheckToCreateDatabase=Kontrollkästchen, wenn Datenbank nicht vorhanden sind und erstellt werden.
In diesem Fall müssen Sie den Login / Passwort für den Superuser-Konto am Ende dieser Seite. -CheckToCreateUser=Kontrollkästchen, wenn Anmeldung ist nicht vorhanden und müssen erstellt werden.
In diesem Fall müssen Sie den Login / Passwort für den Superuser-Konto am Ende dieser Seite. +CheckToCreateDatabase=Kontrollkästchen, wenn Datenbank nicht vorhanden sind und erstellt werden.
In diesem Fall müssen Sie den Login / Passwort für den Superuser-Konto am Ende dieser Seite. +CheckToCreateUser=Kontrollkästchen, wenn Anmeldung ist nicht vorhanden und müssen erstellt werden.
In diesem Fall müssen Sie den Login / Passwort für den Superuser-Konto am Ende dieser Seite. Experimental=(experimentell, nicht operative) DatabaseRootLoginDescription=Login des Benutzers erlaubt, neue Datenbanken oder neue Benutzer, nutzlos, wenn Sie Ihre Datenbank und die Datenbank anmelden, gibt es bereits (wie wenn Sie von einem Web-Hosting-Provider). KeepEmptyIfNoPassword=Leer lassen, wenn der Benutzer hat kein Passwort (vermeiden) @@ -79,81 +77,81 @@ DatabaseCreation=Datenbank-Einrichtung UserCreation=User Schaffung CreateDatabaseObjects=Datenbank-Objekte Schaffung ReferenceDataLoading=Referenz-Daten geladen -TablesAndPrimaryKeysCreation=Tabellen und Primärschlüssel Schaffung +TablesAndPrimaryKeysCreation=Tabellen und Primärschlüssel Schaffung CreateTableAndPrimaryKey=CREATE TABLE% s -CreateOtherKeysForTable=Erstellen Sie Fremdschlüssel und Indizes für die Tabelle% s -OtherKeysCreation=Fremdschlüssel und Indizes, die Schaffung von +CreateOtherKeysForTable=Erstellen Sie Fremdschlüssel und Indizes für die Tabelle% s +OtherKeysCreation=Fremdschlüssel und Indizes, die Schaffung von FunctionsCreation=Funktionen Schaffung AdminAccountCreation=Administrator anmelden, die Schaffung von -PleaseTypePassword=Bitte geben Sie ein Passwort, leere Kennwörter sind nicht erlaubt! +PleaseTypePassword=Bitte geben Sie ein Passwort, leere Kennwörter sind nicht erlaubt! PleaseTypeALogin=Bitte geben Sie ein Login! -PasswordsMismatch=Passwörter unterschiedlich, bitte versuchen Sie es erneut! +PasswordsMismatch=Passwörter unterschiedlich, bitte versuchen Sie es erneut! SetupEnd=Ende des Setup - SystemIsInstalled=Die Installation ist damit abgeschlossen. SystemIsUpgraded=Dolibarr aktualisiert wurde erfolgreich abgeschlossen. -YouNeedToPersonalizeSetup=Sie konfigurieren müssen, Dolibarr auf Ihre Bedürfnisse (Aussehen, Funktionen, ...). Um dies zu tun, folgen Sie bitte den unten stehenden Link: +YouNeedToPersonalizeSetup=Sie konfigurieren müssen, Dolibarr auf Ihre Bedürfnisse (Aussehen, Funktionen, ...). Um dies zu tun, folgen Sie bitte den unten stehenden Link: AdminLoginCreatedSuccessfuly=Dolibarr Administrator Login '% s' erstellt erfolgreich. GoToSetupArea=Gehe zu Dolibarr (Setup) Examples=Beispiele -WithNoSlashAtTheEnd=Ohne den Schrägstrich "/" am Ende +WithNoSlashAtTheEnd=Ohne den Schrägstrich "/" am Ende DirectoryRecommendation=Es wird empfohlen, dass Sie in diesem directry aus der Web-Seiten-Verzeichnis. LoginAlreadyExists=Bereits vorhanden DolibarrAdminLogin=Dolibarr Admin Login FailedToCreateAdminLogin=Fehler beim Erstellen Dolibarr administator werden. AdminLoginAlreadyExists=Dolibarr Administrator-Konto '% s' ist bereits vorhanden. -WarningRemoveInstallDir=Achtung, aus Gründen der Sicherheit, wenn die Installation oder Aktualisierung abgeschlossen ist, sollten Sie die Installation, oder benennen Sie sie in install.lock um zu vermeiden, dass seine schädliche Verwendung. -ThisPHPDoesNotSupportTypeBase=Dieses PHP-System unterstützt keine Schnittstelle für den Zugriff auf Datenbank-Typ% s +WarningRemoveInstallDir=Achtung, aus Gründen der Sicherheit, wenn die Installation oder Aktualisierung abgeschlossen ist, sollten Sie die Installation, oder benennen Sie sie in install.lock um zu vermeiden, dass seine schädliche Verwendung. +ThisPHPDoesNotSupportTypeBase=Dieses PHP-System unterstützt keine Schnittstelle für den Zugriff auf Datenbank-Typ% s FunctionNotAvailableInThisPHP=Nicht auf dieser PHP MigrateScript=Migrieren Skript -ChoosedMigrateScript=Ausgewählt migrieren Skript +ChoosedMigrateScript=Ausgewählt migrieren Skript DataMigration=Data Migration DatabaseMigration=Struktur-Datenbank Migration ProcessMigrateScript=Script-Verarbeitung -ChooseYourSetupMode=Wählen Sie Ihre Setup-Modus und klicken Sie auf "Start" ... +ChooseYourSetupMode=Wählen Sie Ihre Setup-Modus und klicken Sie auf "Start" ... FreshInstall=Fresh installieren -FreshInstallDesc=Verwenden Sie diesen Modus, wenn dies Ihre erste Installation. Wenn nicht, kann dieser Modus Reparatur einer früheren unvollständig installieren, aber wenn Sie möchten, dass Ihre Version zu aktualisieren, wählen Sie "Upgrade"-Modus. +FreshInstallDesc=Verwenden Sie diesen Modus, wenn dies Ihre erste Installation. Wenn nicht, kann dieser Modus Reparatur einer früheren unvollständig installieren, aber wenn Sie möchten, dass Ihre Version zu aktualisieren, wählen Sie "Upgrade"-Modus. Upgrade=Upgrade UpgradeDesc=Verwenden Sie diesen Modus, wenn Sie die Stelle der alten Dolibarr Dateien mit Dateien von einer neueren Version. Dies wird ein Upgrade Ihrer Datenbank und Daten. Start=Start InstallNotAllowed=Setup nicht erlaubt conf.php Berechtigungen -NotAvailable=Nicht verfügbar -YouMustCreateWithPermission=Sie müssen die Datei% s und Schreibzugriff auf diese Web-Server während der Installation werden. -CorrectProblemAndReloadPage=Bitte das Problem beheben, und drücken Sie auf F5 Seite neu laden. +NotAvailable=Nicht verfügbar +YouMustCreateWithPermission=Sie müssen die Datei% s und Schreibzugriff auf diese Web-Server während der Installation werden. +CorrectProblemAndReloadPage=Bitte das Problem beheben, und drücken Sie auf F5 Seite neu laden. AlreadyDone=Bereits migriert DatabaseVersion=Datenbank-Version ServerVersion=Datenbank-Server-Version -YouMustCreateItAndAllowServerToWrite=Sie müssen dieses Verzeichnis und für den Web-Server zu schreiben hinein. +YouMustCreateItAndAllowServerToWrite=Sie müssen dieses Verzeichnis und für den Web-Server zu schreiben hinein. CharsetChoice=Zeichensatz Auswahl -CharacterSetClient=Zeichensatz für die generierten HTML-Seiten -CharacterSetClientComment=Wählen Sie, Zeichensatz für Web-Anzeige.
Vorgeschlagenen Standard-Zeichensatz ist das eine Ihrer Datenbank. +CharacterSetClient=Zeichensatz für die generierten HTML-Seiten +CharacterSetClientComment=Wählen Sie, Zeichensatz für Web-Anzeige.
Vorgeschlagenen Standard-Zeichensatz ist das eine Ihrer Datenbank. CollationConnection=Charakter Sortierreihenfolge -CollationConnectionComment=Wählen Sie Seite-Code, der definiert, Charakter, um die Sortierung von Datenbank. Dieser Parameter wird auch als "Sortierung" von einigen Datenbanken.
Dieser Parameter kann nicht festgelegt werden, wenn Datenbank bereits vorhanden. -CharacterSetDatabase=Zeichensatz für die Datenbank -CharacterSetDatabaseComment=Wählen Sie wollte Zeichensatz für die Datenbank zu schaffen.
Dieser Parameter kann nicht festgelegt werden, wenn Datenbank bereits vorhanden. -YouAskDatabaseCreationSoDolibarrNeedToConnect=Sie fragen, um Datenbank% s, aber für diese, Dolibarr müssen, um eine Verbindung zum Server% s mit% s Super-User-Berechtigungen. -YouAskLoginCreationSoDolibarrNeedToConnect=Sie fragen, um Datenbank-Login% s, aber für diese, Dolibarr müssen, um eine Verbindung zum Server% s mit% s Super-User-Berechtigungen. +CollationConnectionComment=Wählen Sie Seite-Code, der definiert, Charakter, um die Sortierung von Datenbank. Dieser Parameter wird auch als "Sortierung" von einigen Datenbanken.
Dieser Parameter kann nicht festgelegt werden, wenn Datenbank bereits vorhanden. +CharacterSetDatabase=Zeichensatz für die Datenbank +CharacterSetDatabaseComment=Wählen Sie wollte Zeichensatz für die Datenbank zu schaffen.
Dieser Parameter kann nicht festgelegt werden, wenn Datenbank bereits vorhanden. +YouAskDatabaseCreationSoDolibarrNeedToConnect=Sie fragen, um Datenbank% s, aber für diese, Dolibarr müssen, um eine Verbindung zum Server% s mit% s Super-User-Berechtigungen. +YouAskLoginCreationSoDolibarrNeedToConnect=Sie fragen, um Datenbank-Login% s, aber für diese, Dolibarr müssen, um eine Verbindung zum Server% s mit% s Super-User-Berechtigungen. BecauseConnectionFailedParametersMayBeWrong=Als Verbindung fehlgeschlagen, Host-oder Super-User-Parameter ist falsch. OrphelinsPaymentsDetectedByMethod=Orphelins Zahlung, die von Methode% s -RemoveItManuallyAndPressF5ToContinue=Entfernen Sie es manuell ein und drücken Sie F5, um fortzufahren. -KeepDefaultValues=Sie verwenden den Setup-Assistenten Doliwamp, so dass hier vorgeschlagenen Werte sind bereits optimiert. Ändern Sie sie nur, wenn Sie wissen, was Sie tun. +RemoveItManuallyAndPressF5ToContinue=Entfernen Sie es manuell ein und drücken Sie F5, um fortzufahren. +KeepDefaultValues=Sie verwenden den Setup-Assistenten Doliwamp, so dass hier vorgeschlagenen Werte sind bereits optimiert. Ändern Sie sie nur, wenn Sie wissen, was Sie tun. FieldRenamed=Field umbenannt -IfLoginDoesNotExistsCheckCreateUser=Wenn die Anmeldung gibt es bisher noch nicht, müssen Sie die Option "Benutzer anlegen" -ErrorConnection=Server "% s", Datenbank "% s", login "% s", oder Datenbank-Passwort können falsch sein oder PHP-Client-Version ist zu alt, um Datenbank-Version. -MigrationOrder=Data Migration für Kundenaufträge -MigrationSupplierOrder=Daten-Migration für Lieferanten Bestellungen -MigrationProposal=Daten-Migration für kommerzielle Vorschläge -MigrationInvoice=Daten-Migration für Kunden Rechnungen -MigrationContract=Daten-Migration für die Verträge +IfLoginDoesNotExistsCheckCreateUser=Wenn die Anmeldung gibt es bisher noch nicht, müssen Sie die Option "Benutzer anlegen" +ErrorConnection=Server "% s", Datenbank "% s", login "% s", oder Datenbank-Passwort können falsch sein oder PHP-Client-Version ist zu alt, um Datenbank-Version. +MigrationOrder=Data Migration für Kundenaufträge +MigrationSupplierOrder=Daten-Migration für Lieferanten Bestellungen +MigrationProposal=Daten-Migration für kommerzielle Vorschläge +MigrationInvoice=Daten-Migration für Kunden Rechnungen +MigrationContract=Daten-Migration für die Verträge MigrationSuccessfullUpdate=Upgrade erfolgreich MigrationUpdateFailed=Falied Upgrade-Prozess MigrationPaymentsUpdate=Zahlung Daten Korrektur MigrationPaymentsNumberToUpdate=% s Zahlung (en) zu aktualisieren MigrationProcessPaymentUpdate=Zahlung Update (s)% s MigrationPaymentsNothingToUpdate=Nicht mehr zu tun -MigrationPaymentsNothingUpdatable=Zahlungen, die nicht mehr korrigiert werden können +MigrationPaymentsNothingUpdatable=Zahlungen, die nicht mehr korrigiert werden können MigrationContractsUpdate=Vertrag Daten Korrektur MigrationContractsNumberToUpdate=% s Vertrag (n) zu aktualisieren -MigrationContractsLineCreation=Erstellen Vertrag für Vertrag ref% s +MigrationContractsLineCreation=Erstellen Vertrag für Vertrag ref% s MigrationContractsNothingToUpdate=Nicht mehr zu tun MigrationContractsFieldDontExist=Feld fk_facture existiert nicht mehr. Nichts zu tun. MigrationContractsEmptyDatesUpdate=Vertrag leer Datum Korrektur @@ -162,19 +160,19 @@ MigrationContractsEmptyDatesNothingToUpdate=Kein Vertrag leer Datum zu korrigier MigrationContractsEmptyCreationDatesNothingToUpdate=Kein Vertrag Erstellungsdatum zu korrigieren MigrationContractsInvalidDatesUpdate=Bad Valutadatum Vertrag Korrektur MigrationContractsInvalidDateFix=Correct contract %s (Contract date=%s, Starting service date min=Korrigieren Vertrag% s (Contract Date =% s, ab Service Tag min =% s) -MigrationContractsInvalidDatesNumber=% s Verträge geändert +MigrationContractsInvalidDatesNumber=% s Verträge geändert MigrationContractsInvalidDatesNothingToUpdate=Kein Termin mit schlechten Wert auf korrekte MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdate=Bad Wertkontrakt Erstellungsdatum Korrektur MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdateSuccess=Bad Wertkontrakt Erstellungsdatum Korrektur erfolgreich -MigrationContractsIncoherentCreationDateNothingToUpdate=Keine schlechte Wert für Vertrag Erstellungsdatum zu korrigieren +MigrationContractsIncoherentCreationDateNothingToUpdate=Keine schlechte Wert für Vertrag Erstellungsdatum zu korrigieren MigrationReopeningContracts=Open Vertrag durch Fehler -MigrationReopenThisContract=Öffnen Vertrag% s -MigrationReopenedContractsNumber=% s Verträge geändert -MigrationReopeningContractsNothingToUpdate=Nr. geschlossenen Vertrag zu öffnen +MigrationReopenThisContract=Öffnen Vertrag% s +MigrationReopenedContractsNumber=% s Verträge geändert +MigrationReopeningContractsNothingToUpdate=Nr. geschlossenen Vertrag zu öffnen MigrationBankTransfertsUpdate=Update Links Transaktion zwischen Bank und eine Bank transfert MigrationBankTransfertsNothingToUpdate=Alle Links sind auf dem neuesten Stand. MigrationShipmentOrderMatching=Sendungen Eingang Update MigrationDeliveryOrderMatching=Lieferschein-Update MigrationDeliveryDetail=Delivery update -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/de_DE/interventions.lang b/htdocs/langs/de_DE/interventions.lang index 3ac19e4e6bf..b133727260d 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/interventions.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/interventions.lang @@ -1,44 +1,43 @@ /* - * Lince Translation File - * Filename: * Language code: de_DE - * Automatic generated via autotranslator tool - * Generation date 2009-01-18 20:30:12 + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-20 00:09:12 */ -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 Intervention=Intervention Interventions=Interventionen InterventionCard=Intervention Karte NewIntervention=Neue Intervention -AddIntervention=Hinzufügen Interventionsstelle +AddIntervention=Hinzufügen Interventionsstelle ListOfInterventions=Liste der Eingriffe EditIntervention=Herausgeber Intervention LastInterventions=Letzte% s Interventionen AllInterventions=Alle Interventionen CreateDraftIntervention=Erstellen Entwurf -CustomerDoesNotHavePrefix=Kunde nicht hat, ein Präfix +CustomerDoesNotHavePrefix=Kunde nicht hat, ein Präfix InterventionContact=Intervention Kontakt -DeleteIntervention=Löschen Intervention +DeleteIntervention=Löschen Intervention ValidateIntervention=Validate Intervention -DeleteInterventionLine=Intervention Zeile löschen -ConfirmDeleteIntervention=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten diese Intervention? +DeleteInterventionLine=Intervention Zeile löschen +ConfirmDeleteIntervention=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten diese Intervention? ConfirmValidateIntervention=Sind Sie sicher, dass Sie, um diese Intervention? -ConfirmModifyIntervention=Sind Sie sicher, dass Sie ändern möchten diese Intervention? -ConfirmDeleteInterventionLine=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, diese Intervention Linie? +ConfirmModifyIntervention=Sind Sie sicher, dass Sie ändern möchten diese Intervention? +ConfirmDeleteInterventionLine=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, diese Intervention Linie? NameAndSignatureOfInternalContact=Name und Unterschrift der Zwischenzeit: NameAndSignatureOfExternalContact=Name und Unterschrift des Kunden: -DocumentModelStandard=Standard-Dokument für Interventionen +DocumentModelStandard=Standard-Dokument für Interventionen TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Vertreter Follow-up Intervention TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Intervenieren TypeContact_fichinter_external_BILLING=Billing Kunden Kontakt TypeContact_fichinter_external_CUSTOMER=Follow-up Kunden Kontakt ArcticNumRefModelDesc1=Generic Anzahl Modell ArcticNumRefModelError=Fehler beim aktivieren -PacificNumRefModelDesc1=Zurück NUMERO mit Format% syymm-nnnn wo ist JJ Jahr, MM Monat und nnnn ist eine Folge ohne Pause und keine Rückkehr auf 0 +PacificNumRefModelDesc1=Zurück NUMERO mit Format% syymm-nnnn wo ist JJ Jahr, MM Monat und nnnn ist eine Folge ohne Pause und keine Rückkehr auf 0 PacificNumRefModelError=Eine Intervention Karte, beginnend mit $ syymm existiert bereits und ist nicht kompatibel mit diesem Modell der Reihe. Entfernen oder umbenennen, um dieses Modul. -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/de_DE/ldap.lang b/htdocs/langs/de_DE/ldap.lang index 916e8277174..ff5976a650f 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/ldap.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/ldap.lang @@ -1,25 +1,24 @@ /* - * Lince Translation File - * Filename: * Language code: de_DE - * Automatic generated via autotranslator tool - * Generation date 2009-01-18 20:30:12 + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-20 00:09:12 */ -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US -DomainPassword=Passwort für die Domain -YouMustChangePassNextLogon=Passwort für Benutzer% s auf der Domain% s geändert werden muss. -UserMustChangePassNextLogon=User muss sich ändern Kennwort für die Domäne% s +CHARSET=UTF-8 +DomainPassword=Passwort für die Domain +YouMustChangePassNextLogon=Passwort für Benutzer% s auf der Domain% s geändert werden muss. +UserMustChangePassNextLogon=User muss sich ändern Kennwort für die Domäne% s LdapUacf_NORMAL_ACCOUNT=Benutzerkonto -LdapUacf_DONT_EXPIRE_PASSWORD=Kennwort läuft nie ab -LdapUacf_ACCOUNTDISABLE=Konto ist in der Domäne% s -LDAPInformationsForThisContact=Informationen im LDAP-Datenbank für diesen Kontakt -LDAPInformationsForThisUser=Informationen im LDAP-Datenbank für diesen Benutzer -LDAPInformationsForThisGroup=Informationen im LDAP-Datenbank für diese Gruppe -LDAPInformationsForThisMember=Informationen im LDAP-Datenbank für dieses Mitglied +LdapUacf_DONT_EXPIRE_PASSWORD=Kennwort läuft nie ab +LdapUacf_ACCOUNTDISABLE=Konto ist in der Domäne% s +LDAPInformationsForThisContact=Informationen im LDAP-Datenbank für diesen Kontakt +LDAPInformationsForThisUser=Informationen im LDAP-Datenbank für diesen Benutzer +LDAPInformationsForThisGroup=Informationen im LDAP-Datenbank für diese Gruppe +LDAPInformationsForThisMember=Informationen im LDAP-Datenbank für dieses Mitglied LDAPAttribute=LDAP-Attribut LDAPAttributes=LDAP-Attribute LDAPCard=LDAP-Karte @@ -35,5 +34,5 @@ SynchronizeDolibarr2Ldap=Synchronisieren Sie Benutzer (Dolibarr -> LDAP) UserSynchronized=Benutzer synchronisiert ForceSynchronize=Force Synchronisierung Dolibarr -> LDAP ErrorFailedToReadLDAP=Fehler beim Lesen LDAP-Datenbank. LDAP-Setup-Check-Modul und Datenbank Barrierefreiheit. -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/de_DE/mails.lang b/htdocs/langs/de_DE/mails.lang index a087d87891a..51ed0de0566 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/mails.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/mails.lang @@ -1,48 +1,47 @@ /* - * Lince Translation File - * Filename: * Language code: de_DE - * Automatic generated via autotranslator tool - * Generation date 2009-01-18 20:30:12 + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-20 00:09:12 */ -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 Mailing=EMailing EMailing=EMailing Mailings=EMailings EMailings=EMailings MailCard=EMailing Karte MailTargets=Ziele -MailRecipients=Empfänger -MailRecipient=Empfänger +MailRecipients=Empfänger +MailRecipient=Empfänger MailTitle=Titel MailFrom=Absender MailErrorsTo=Fehler zu MailReply=Antwort an -MailTo=Empfänger (n) +MailTo=Empfänger (n) MailCC=Kopie an MailCCC=Cache-Kopie zu MailTopic=E-Mail Thema MailText=Nachricht -MailFile=Angehängte Dateien +MailFile=Angehängte Dateien MailMessage=E-Mail-Text ShowEMailing=Zeige E-Mail ListOfEMailings=Liste der emailings NewMailing=Neue E-Mail EditMailing=Bearbeiten Sie E-Mail -DeleteMailing=Löschen Sie E-Mail -DeleteAMailing=Löschen einer E-Mail +DeleteMailing=Löschen Sie E-Mail +DeleteAMailing=Löschen einer E-Mail PreviewMailing=E-Mail-Vorschau PrepareMailing=Bereiten Sie eine E-Mail CreateMailing=Erstellen Sie eine E-Mail -MailingDesc=Auf dieser Seite können Sie senden emailings zu einer Gruppe von Menschen. +MailingDesc=Auf dieser Seite können Sie senden emailings zu einer Gruppe von Menschen. MailingResult=Senden von E-Mails zu TestMailing=Test-E-Mail -ValidMailing=Gültige E-Mail -ApproveMailing=Bestätigen Sie E-Mail +ValidMailing=Gültige E-Mail +ApproveMailing=Bestätigen Sie E-Mail MailingStatusDraft=Entwurf MailingStatusValidated=Validated MailingStatusApproved=Genehmigt @@ -52,53 +51,53 @@ MailingStatusSentCompletely=Gesendet komplett MailingStatusError=Fehler MailingStatusNotSent=Nicht gesendet MailSuccessfulySent=E-Mail erfolgreich gesendet (von% s bis% s) -ErrorMailRecipientIsEmpty=E-Mail-Empfänger ist leer -WarningNoEMailsAdded=Keine neuen E-Mail an einen Empfänger in den auf der Liste. +ErrorMailRecipientIsEmpty=E-Mail-Empfänger ist leer +WarningNoEMailsAdded=Keine neuen E-Mail an einen Empfänger in den auf der Liste. ConfirmValidMailing=Sind Sie sicher, dass Sie, um diese E-Mail? -ConfirmDeleteMailing=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten emailling? -NbOfRecipients=Anzahl der Empfänger +ConfirmDeleteMailing=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten emailling? +NbOfRecipients=Anzahl der Empfänger NbOfUniqueEMails=Zahl der einzigartigen E-Mails NbOfEMails=Nb von E-Mails -TotalNbOfDistinctRecipients=Anzahl der Empfänger -NoTargetYet=Keine Empfänger noch (Gehen Sie auf die Registerkarte "Empfänger") -AddRecipients=Empfänger hinzufügen -RemoveRecipient=Entfernen Empfänger +TotalNbOfDistinctRecipients=Anzahl der Empfänger +NoTargetYet=Keine Empfänger noch (Gehen Sie auf die Registerkarte "Empfänger") +AddRecipients=Empfänger hinzufügen +RemoveRecipient=Entfernen Empfänger CommonSubstitutions=Gemeinsame Ersetzungen YouCanAddYourOwnPredefindedListHere=So erstellen Sie Ihre E-Mail-Selector-Modul, siehe htdocs / includes / modules / Mailings / README. EMailTestSubstitutionReplacedByGenericValues=Bei der Verwendung von Test-Modus, Vertauschungen Variablen werden durch generische Werte MailingAddFile=Bringen Sie diese Datei -NoAttachedFiles=Keine angehängten Dateien +NoAttachedFiles=Keine angehängten Dateien MailingModuleDescContactCompanies=Kontakte aller Dritte (Kunden, Aussicht, Lieferanten, ...) MailingModuleDescDolibarrUsers=Alle Dolibarr Nutzer mit E-Mails MailingModuleDescFundationMembers=Stiftung Mitglieder mit E-Mails MailingModuleDescEmailsFromFile=E-Mails von einem Text-Datei (E-Mail, Name, Nachname) MailingModuleDescContactsCategories=Kontakte von Dritten (nach Kategorie) LineInFile=Zeile% s in der Datei -RecipientSelectionModules=Definiert Anforderungen für Empfänger Auswahl -MailSelectedRecipients=Ausgewählte Empfänger +RecipientSelectionModules=Definiert Anforderungen für Empfänger Auswahl +MailSelectedRecipients=Ausgewählte Empfänger MailingArea=EMailings Bereich LastMailings=Letzte% s emailings TargetsStatistics=Ziele Statistiken NbOfCompaniesContacts=Unique Kontakte von Unternehmen -MailNoChangePossible=Empfänger für validierte E-Mail kann nicht geändert werden +MailNoChangePossible=Empfänger für validierte E-Mail kann nicht geändert werden SearchAMailing=Mailing-Suche SendMailing=Senden Sie eine E-Mail SendMail=E-Mail versenden SentBy=Gesendet von -MailingNeedCommand=Für Wertpapiere, Grund, senden Sie eine E-Mail kann nur von der Kommandozeile aus. Fragen Sie Ihren Administrator, um den folgenden Befehl ein, um die E-Mail an alle Empfänger: -MailingNeedCommand2=Sie können jedoch senden sie online, indem Sie Parameter MAILING_LIMIT_SENDBYWEB mit dem Wert von max Anzahl der Emails, die Sie senden möchten, von Sitzung. -ConfirmSendingEmailing=Sind Sie sicher, dass Sie senden möchten, Mailing?
Online-Versand von emailings begrenzt sind aus Sicherheitsgründen an% s Empfänger per Session. -TargetsReset=Liste löschen -ToClearAllRecipientsClickHere=Zum Löschen der Empfänger dieser E-Mail-Liste, klicken Sie auf Schaltfläche -ToAddRecipientsChooseHere=So fügen Sie Empfänger, wählen Sie in den Listen +MailingNeedCommand=Für Wertpapiere, Grund, senden Sie eine E-Mail kann nur von der Kommandozeile aus. Fragen Sie Ihren Administrator, um den folgenden Befehl ein, um die E-Mail an alle Empfänger: +MailingNeedCommand2=Sie können jedoch senden sie online, indem Sie Parameter MAILING_LIMIT_SENDBYWEB mit dem Wert von max Anzahl der Emails, die Sie senden möchten, von Sitzung. +ConfirmSendingEmailing=Sind Sie sicher, dass Sie senden möchten, Mailing?
Online-Versand von emailings begrenzt sind aus Sicherheitsgründen an% s Empfänger per Session. +TargetsReset=Liste löschen +ToClearAllRecipientsClickHere=Zum Löschen der Empfänger dieser E-Mail-Liste, klicken Sie auf Schaltfläche +ToAddRecipientsChooseHere=So fügen Sie Empfänger, wählen Sie in den Listen NbOfEMailingsReceived=Masse emailings erhalten IdRecord=ID Rekord DeliveryReceipt=Lieferschein Notifications=Benachrichtigungen -NoNotificationsWillBeSent=Keine E-Mail-Benachrichtigungen sind für diese Veranstaltung und Unternehmen +NoNotificationsWillBeSent=Keine E-Mail-Benachrichtigungen sind für diese Veranstaltung und Unternehmen ANotificationsWillBeSent=1 Meldung wird per E-Mail SomeNotificationsWillBeSent=% s Anmeldungen werden per E-Mail AddNewNotification=Aktivieren Sie eine neue Mitteilung Anfrage ListOfActiveNotifications=Liste aller aktiven Meldungen Anfragen -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/de_DE/main.lang b/htdocs/langs/de_DE/main.lang index d06e69fb54b..f83a197ada6 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/main.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/main.lang @@ -1,16 +1,14 @@ /* - * Lince Translation File - * Filename: * Language code: de_DE - * Automatic generated via autotranslator tool - * Generation date 2009-01-18 20:30:12 + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-20 00:09:12 */ -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US -CHARSET=ISO-8859-1 +CHARSET=UTF-8 DatabaseConnection=Datenbank-Verbindung SeparatorDecimal=. SeparatorThousand=, @@ -18,65 +16,65 @@ Error=Fehler ErrorFieldRequired=Feld '% s' ist erforderlich ErrorFieldFormat=Feld '% s' hat einen schlechten Wert ErrorFileDoesNotExists=Die Datei% s existiert nicht -ErrorFailedToOpenFile=Fehler beim Öffnen der Datei% s +ErrorFailedToOpenFile=Fehler beim Öffnen der Datei% s ErrorCanNotCreateDir=Kann dir nicht% s -ErrorCanNotReadDir=Nicht lesen können dir% s +ErrorCanNotReadDir=Nicht lesen können dir% s ErrorConstantNotDefined=Parameter% s nicht definiert ErrorUnknown=Unbekannter Fehler ErrorSQL=SQL-Fehler ErrorLogoFileNotFound=Logo-Datei '% s' wurde nicht gefunden ErrorGoToGlobalSetup=Gehen Sie nach 'Firma / Stiftung "Setup, das Problem zu beheben ErrorGoToModuleSetup=Gehen Sie zu Setup-Modul, das Problem zu beheben -ErrorFailedToSendMail=Failed to send mail (sender=%s, receiver=Fehler beim E-Mail (Absender =% s,% s = Empfänger) -ErrorAttachedFilesDisabled=Dateien anhängen-Funktion deaktiviert ist, auf diesem serveur -ErrorFileNotUploaded=Datei wurde nicht hochgeladen. Vergewissern Sie sich, dass Größe nicht mehr als maximal erlaubt, dass der freie Speicherplatz auf der Festplatte und, dass es nicht bereits eine Datei mit dem gleichen Namen in dieses Verzeichnis. +ErrorFailedToSendMail=Failed to send mail (sender=%s, receiver=Fehler beim E-Mail (Absender =% s,% s = Empfänger) +ErrorAttachedFilesDisabled=Dateien anhängen-Funktion deaktiviert ist, auf diesem serveur +ErrorFileNotUploaded=Datei wurde nicht hochgeladen. Vergewissern Sie sich, dass Größe nicht mehr als maximal erlaubt, dass der freie Speicherplatz auf der Festplatte und, dass es nicht bereits eine Datei mit dem gleichen Namen in dieses Verzeichnis. ErrorInternalErrorDetected=Fehler entdeckt ErrorNoRequestRan=Kein Antrag lief ErrorWrongHostParameter=Falsche Parameter Host ErrorYourCountryIsNotDefined=Ihr Land ist nicht definiert. Go Home-Setup-Edit und nach wieder in Form. -ErrorRecordIsUsedByChild=Fehler beim Löschen dieser Platte. Dieser Datensatz wird verwendet, um mindestens auf untergeordneten Datensätze. +ErrorRecordIsUsedByChild=Fehler beim Löschen dieser Platte. Dieser Datensatz wird verwendet, um mindestens auf untergeordneten Datensätze. ErrorWrongValue=Falscher Wert -ErrorWrongValueForParameterX=Falscher Wert für den Parameter% s +ErrorWrongValueForParameterX=Falscher Wert für den Parameter% s ErrorNoRequestInError=Kein Antrag auf Fehler -ErrorServiceUnavailableTryLater=Service nicht verfügbar im Moment. Versuchen Sie es später erneut. +ErrorServiceUnavailableTryLater=Service nicht verfügbar im Moment. Versuchen Sie es später erneut. ErrorDuplicateField=Doppelter Wert in einem einzigartigen Bereich -ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Einige Fehler wurden gefunden. Wir rollback Änderungen. +ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Einige Fehler wurden gefunden. Wir rollback Änderungen. ErrorConfigParameterNotDefined=Parameter% s ist nicht definiert, innerhalb Dolibarr Konfigurationsdatei conf.php. ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Fehler zu finden Benutzer% s in Dolibarr Datenbank. -ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Fehler, keine MwSt-Sätze für Land '% s'. +ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Fehler, keine MwSt-Sätze für Land '% s'. ErrorFailedToSaveFile=Fehler, Fehler beim Speichern von Dateien. -ErrorOnlyPngJpgSupported=Fehler, nur. Png und. JPG-Bild-Datei-Format werden unterstützt. -ErrorImageFormatNotSupported=Ihre PHP unterstützt keine Funktionen zur Konvertierung von Bildern von diesem Format. +ErrorOnlyPngJpgSupported=Fehler, nur. Png und. JPG-Bild-Datei-Format werden unterstützt. +ErrorImageFormatNotSupported=Ihre PHP unterstützt keine Funktionen zur Konvertierung von Bildern von diesem Format. RecordSaved=Datensatz gespeichert LevelOfFeature=Ebene der Funktionen NotDefined=Nicht definiert DefinedAndHasThisValue=Definiert und der Wert auf IsNotDefined=undefined -DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Dolibarr Authentifizierung-Modus konfiguriert ist, um% s in der Konfigurationsdatei conf.php.
Dies bedeutet, dass die Passwort-Datenbank ist extern zu Dolibarr, so ändern diesem Bereich haben keine Auswirkungen. +DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Dolibarr Authentifizierung-Modus konfiguriert ist, um% s in der Konfigurationsdatei conf.php.
Dies bedeutet, dass die Passwort-Datenbank ist extern zu Dolibarr, so ändern diesem Bereich haben keine Auswirkungen. Administrator=Administrator Undefined=Undefined PasswordForgotten=Passwort vergessen? SeeAbove=Siehe oben HomeArea=Home Bereich LastConnexion=Letzte Verbindung -PreviousConnexion=Zurück Verbindung +PreviousConnexion=Zurück Verbindung ConnectedSince=Verbunden, da AuthenticationMode=Authentifizierung-Modus RequestedUrl=Angeforderte URL DatabaseTypeManager=Database Type Manager -RequestLastAccess=Antrag für die letzten Zugriff auf die Datenbank +RequestLastAccess=Antrag für die letzten Zugriff auf die Datenbank RequestLastAccessInError=Antrag auf Zugriff auf die Datenbank in den letzten Fehler -ReturnCodeLastAccessInError=Return-Code für den Zugriff auf die Datenbank in den letzten Fehler -InformationLastAccessInError=Informationen für die letzten Fehler in der Datenbank-Zugriff +ReturnCodeLastAccessInError=Return-Code für den Zugriff auf die Datenbank in den letzten Fehler +InformationLastAccessInError=Informationen für die letzten Fehler in der Datenbank-Zugriff DolibarrHasDetectedError=Dolibarr hat einen technischen Fehler -InformationToHelpDiagnose=Dies sind Informationen, die helfen können, zu diagnostizieren +InformationToHelpDiagnose=Dies sind Informationen, die helfen können, zu diagnostizieren MoreInformation=Weitere Informationen -NotePublic=Anmerkung (öffentlich) +NotePublic=Anmerkung (öffentlich) NotePrivate=Anmerkung (privat) -PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr eingerichtet wurde, um Genauigkeit der Preis je Maßeinheit% s Dezimalstellen. +PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr eingerichtet wurde, um Genauigkeit der Preis je Maßeinheit% s Dezimalstellen. DoTest=Test ToFilter=Filter -WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Achtung, Sie haben mindestens ein Element, das die Toleranz überschritten Verzögerung. +WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Achtung, Sie haben mindestens ein Element, das die Toleranz überschritten Verzögerung. yes=ja Yes=Ja no=nein @@ -95,19 +93,19 @@ Closed2=Geschlossen Enabled=Aktiviert Disable=Deaktivieren Disabled=Behinderte -Add=Hinzufügen +Add=Hinzufügen Update=Aktualisieren -AddActionToDo=Hinzufügen zu tun -AddActionDone=Add Maßnahmen erfolgt -Close=Schließen -Close2=Schließen -Confirm=Bestätigen +AddActionToDo=Hinzufügen zu tun +AddActionDone=Add Maßnahmen erfolgt +Close=Schließen +Close2=Schließen +Confirm=Bestätigen ConfirmSendCardByMail=Haben Sie wirklich wollen, senden Sie diese Karte per Post? -Delete=Löschen +Delete=Löschen Remove=Entfernen Resiliate=Resiliate Cancel=Abbrechen -Modify=Ändern +Modify=Ändern Edit=Bearbeiten Validate=Validate ToValidate=Zur Validierung @@ -117,20 +115,20 @@ TestConnection=Test-Verbindung ToClone=Clone CloneEMailing=Klonen per E-Mail CloneContent=Clone Nachricht -CloneReceivers=Cloner Empfänger -ConfirmClone=Wählen Sie Daten, die Sie wollen, zu klonen: +CloneReceivers=Cloner Empfänger +ConfirmClone=Wählen Sie Daten, die Sie wollen, zu klonen: ConfirmCloneEMailing=Sind Sie sicher, dass Sie diese E-Mail-Klon? NoCloneOptionsSpecified=Keine Daten zu klonen definiert. CopyOf=Kopieren von Show=Zeigen Search=Suche -Valid=Gültig +Valid=Gültig Approve=Genehmigen ReOpen=Re-Open Upload=Datei senden -Select=Wählen Sie -Choose=Wählen -ChooseLangage=Bitte wählen Sie Ihre Sprache +Select=Wählen Sie +Choose=Wählen +ChooseLangage=Bitte wählen Sie Ihre Sprache Author=Autor User=User Users=Benutzer @@ -143,7 +141,7 @@ Parameter=Parameter Parameters=Parameter Value=Preis GlobalValue=Global Value -PersonalValue=Persönliche Wert +PersonalValue=Persönliche Wert NewValue=Neuer Wert CurrentValue=Aktueller Wert Code=Code @@ -162,7 +160,7 @@ Designation=Beschreibung Model=Modell DefaultModel=Standard-Modell Action=Aktion -About=Über +About=Über WelcomeString=We are %sWir sind% s, und Sie sind als Benutzer% s Number=Anzahl Numero=Numero @@ -173,8 +171,8 @@ Logout=Logout Connection=Connection Setup=Setup Alert=Alert -Previous=Zurück -Next=Nächster +Previous=Zurück +Next=Nächster Cards=Karten Card=Card Now=Jetzt @@ -182,11 +180,11 @@ Date=Datum DateStart=Datum Beginn DateEnd=Datum Ende DateCreation=Erstellungsdatum -DateModification=Änd.datum -DateLastModification=Datum der letzten Änderung +DateModification=Änd.datum +DateLastModification=Datum der letzten Änderung DateValidation=Validierung Datum DateClosing=Einsendeschluss -DateDue=Fälligkeitsdatum +DateDue=Fälligkeitsdatum DateValue=Valutadatum DateValueShort=Valutadatum DateOperation=Datum der Operation @@ -226,14 +224,14 @@ Rate=Rate Bytes=Bytes Cut=Schneiden Copy=Kopieren -Paste=Einfügen +Paste=Einfügen Default=Vorgabe DefaultValue=Default-Wert DefaultGlobalValue=Global Value Price=Preis -UnitPrice=Stückpreis +UnitPrice=Stückpreis UnitPriceHT=Preis (netto) -UnitPriceTTC=Stückpreis +UnitPriceTTC=Stückpreis PriceU=UP PriceUHT=UP (netto) PriceUTTC=UP @@ -244,10 +242,10 @@ AmountHT=Betrag (nach Steuern) AmountTTC=Betrag (inkl. MwSt.) AmountVAT=MwSt-Betrag AmountTotal=Gesamtbetrag -AmountAverage=Durchschnittliche Höhe -PriceQtyHT=Preis für diese Menge (nach Steuern) +AmountAverage=Durchschnittliche Höhe +PriceQtyHT=Preis für diese Menge (nach Steuern) PriceQtyMinHT=Preis Menge min. (nach Steuern) -PriceQtyTTC=Preis für diese Menge (inkl. MwSt.) +PriceQtyTTC=Preis für diese Menge (inkl. MwSt.) PriceQtyMinTTC=Preis Menge min. (inkl. Steuern) Percentage=Pourcentage Total=Total @@ -267,17 +265,17 @@ Delta=Delta Module=Modul Option=Option List=Liste -FullList=Vollständige Liste +FullList=Vollständige Liste Statistics=Statistik Status=Status Ref=Artikel-Nr. RefSupplier=Artikel-Nr. Lieferanten RefPayment=Artikel-Nr. Zahlung -CommercialProposals=Kommerzielle Vorschläge +CommercialProposals=Kommerzielle Vorschläge Comment=Kommentar Comments=Kommentare ActionsToDo=Aktionen zu tun -ActionsDone=Maßnahmen erfolgt +ActionsDone=Maßnahmen erfolgt ActionsToDoShort=Gehen Sie ActionsRunningshort=Started ActionsDoneShort=Getan @@ -285,7 +283,7 @@ ActionRunningNotStarted=Nicht gestartet ActionRunningShort=Started ActionDoneShort=Abgeschlossen CompanyFundation=Firma / Stiftung -ContactsForCompany=Ansprechpartner für diese dritte Partei +ContactsForCompany=Ansprechpartner für diese dritte Partei ActionsOnCompany=Aktionen zu diesem Dritten NActions=% s Aktionen NActionsLate=% s Ende @@ -303,8 +301,8 @@ OtherInformationsBoxes=Weitere Informationen Boxen DolibarrBoard=Dolibarr Bord DolibarrStateBoard=Statistik DolibarrWorkBoard=Arbeitsaufgaben Bord -NotYetAvailable=Noch nicht verfügbar -NotAvailable=Nicht verfügbar +NotYetAvailable=Noch nicht verfügbar +NotAvailable=Nicht verfügbar Popularity=Popularity Categories=Kategorien Category=Kategorie @@ -317,7 +315,7 @@ Other=Andere Others=Andere Quantity=Menge Qty=Menge -ChangedBy=Geändert von +ChangedBy=Geändert von ReCalculate=Rebuild ResultOk=Erfolg ResultKo=Ausfall @@ -326,12 +324,12 @@ Reportings=Reportings Draft=Entwurf Drafts=Drafts Validated=Validated -Opened=Geöffnet +Opened=Geöffnet New=Neu Discount=Discount Unknown=Unbekannt General=General -Size=Größe +Size=Größe Received=Received Payed=Bezahlt Topic=Sujet @@ -339,21 +337,21 @@ ByCompanies=Von Unternehmen ByUsers=Von den Nutzern Links=Links Link=Link -Receipts=Zugänge +Receipts=Zugänge Rejects=Lehnt Preview=Vorschau -NextStep=Nächster Schritt -PreviousStep=Schritt zurück +NextStep=Nächster Schritt +PreviousStep=Schritt zurück Datas=Daten None=Keine -Late=Spät +Late=Spät Photo=Bild Photos=Bilder AddPhoto=Bild CurrentLogin=Aktuelle Login January=Januar February=Februar -March=März +March=März April=April May=Mai June=Juni @@ -363,7 +361,7 @@ September=September October=Oktober November=November December=Dezember -AttachedFiles=Angehängte Dateien und Dokumente +AttachedFiles=Angehängte Dateien und Dokumente FileTransferComplete=Datei wurde erfolgreich updloaded DateFormatYYYYMM=YYYY-MM DateFormatYYYYMMDD=YYYY-MM-DD @@ -374,13 +372,13 @@ ReportDescription=Beschreibung Report=Bericht Keyword=Mot cl Legend=Legende -FillTownFromZip=Füllen Stadt PLZ +FillTownFromZip=Füllen Stadt PLZ ShowLog=Zeige Log File=Datei Files=Dateien NotAllowed=Nicht erlaubt ReadPermissionNotAllowed=Lesen Sie die Erlaubnis nicht gestattet -AmountInCurrency=Betrag in% s Währung +AmountInCurrency=Betrag in% s Währung Example=Beispiel NoExample=Nr. Beispiel FindBug=Fehler melden @@ -394,7 +392,7 @@ TotalQuantity=Gesamtmenge DateFromTo=Von% s bis% s DateFrom=Von% s DateUntil=Bis% s -Check=Prüfen +Check=Prüfen Internal=Interne External=Externe Internals=Interne @@ -413,39 +411,39 @@ SupplierPreview=Lieferant Vorschau AccountancyPreview=Accountancy Vorschau ShowCustomerPreview=Anzeigen Customer Preview ShowSupplierPreview=Lieferanten Vorschau anzeigen -ShowAccountancyPreview=Buchführungen Vorschau anzeigen +ShowAccountancyPreview=Buchführungen Vorschau anzeigen RefCustomer=Artikel-Nr. Kunde -Currency=Währung -InfoAdmin=Hinweise für Administratoren -Undo=Rückgängig +Currency=Währung +InfoAdmin=Hinweise für Administratoren +Undo=Rückgängig Redo=Wiederherstellen ExpandAll=Alle -UndoExpandAll=Rückgängig erweitern +UndoExpandAll=Rückgängig erweitern Reason=Raison -FeatureNotYetSupported=Funktion noch nicht unterstützt -CloseWindow=Fenster schließen +FeatureNotYetSupported=Funktion noch nicht unterstützt +CloseWindow=Fenster schließen Question=Frage Response=Antwort -Priority=Priorität +Priority=Priorität MailSentBy=Per E-Mail TextUsedInTheMessageBody=E-Mail-Text SendAcknowledgementByMail=Ack senden. per E-Mail NoEMail=Keine E-Mail -Owner=Eigentümer +Owner=Eigentümer DetectedVersion=Erkannt Version FollowingConstantsWillBeSubstituted=Nach Konstanten werden mit den entsprechenden Wert ersetzt. Refresh=Aktualisieren -BackToList=Zurück zur Liste -GoBack=Zurück -CanBeModifiedIfOk=Kann verändert werden, wenn gültig -CanBeModifiedIfKo=Kann verändert werden, wenn nicht gültig -RecordModifiedSuccessfully=Datensatz erfolgreich geändert +BackToList=Zurück zur Liste +GoBack=Zurück +CanBeModifiedIfOk=Kann verändert werden, wenn gültig +CanBeModifiedIfKo=Kann verändert werden, wenn nicht gültig +RecordModifiedSuccessfully=Datensatz erfolgreich geändert AutomaticCode=Automatische Code NotManaged=Nicht gelungen FeatureDisabled=Feature deaktiviert MoveBox=Bewegen Feld% s Offered=Frei -NotEnoughPermissions=Sie haben keine Berechtigung für diese Aktion +NotEnoughPermissions=Sie haben keine Berechtigung für diese Aktion SessionName=Session-Name Method=Methode Receive=Erhalten @@ -455,9 +453,9 @@ TotalWoman=Total TotalMan=Total NeverReceived=Nie Canceled=Storniert -YouCanChangeValuesForThisListFromDictionnarySetup=Sie können Werte für diese Liste aus dem Menü Setup - Wörterbuch +YouCanChangeValuesForThisListFromDictionnarySetup=Sie können Werte für diese Liste aus dem Menü Setup - Wörterbuch Color=Farbe -Documents=Verknüpften Dateien +Documents=Verknüpften Dateien Documents2=Dokumente BuildDocuments=Erzeugt Dokumente UploadDisabled=Upload deaktiviert @@ -465,13 +463,13 @@ MenuECM=Dokumente MenuAWStats=AWStats MenuMembers=Mitglieder MenuAgendaGoogle=Google-Agenda -ThisLimitIsDefinedInSetup=Dolibarr Grenze (Menü Home-Setup-Sicherheit):% s Kb, PHP Limit:% s Kb +ThisLimitIsDefinedInSetup=Dolibarr Grenze (Menü Home-Setup-Sicherheit):% s Kb, PHP Limit:% s Kb NoFileFound=Keine Dokumente gespeichert, in diesem Verzeichnis CurrentUserLanguage=Aktuelle Sprache CurrentTheme=Aktuelle Themen DisabledModules=Behinderte Module -For=Für -ForCustomer=Für Kunden +For=Für +ForCustomer=Für Kunden Signature=Unterschrift HidePassword=Show-Kommando mit dem Kennwort versteckt UnHidePassword=Wirklich mit klaren Befehl Passwort @@ -490,5 +488,5 @@ ShortThursday=T ShortFriday=F ShortSaturday=S ShortSunday=S -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/de_DE/members.lang b/htdocs/langs/de_DE/members.lang index 7945df7c1b9..e6260003c3e 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/members.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/members.lang @@ -1,17 +1,16 @@ /* - * Lince Translation File - * Filename: * Language code: de_DE - * Automatic generated via autotranslator tool - * Generation date 2009-01-18 20:30:12 + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-20 00:09:12 */ -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 MembersArea=Mitglieder Bereich -PublicMembersArea=Öffentliche Mitglieder Bereich +PublicMembersArea=Öffentliche Mitglieder Bereich MemberCard=Mitglied Karte SubscriptionCard=Abonnement-Karte Member=Mitglied @@ -24,15 +23,15 @@ FundationMembers=Stiftung Mitglieder Attributs=Attribute Person=Person ErrorMemberTypeNotDefined=Mitglied Typ nicht definiert -ListOfPublicMembers=Liste der Mitglieder der öffentlichen -ListOfValidatedPublicMembers=Liste der validierten öffentlichen Mitglieder -ErrorThisMemberIsNotPublic=Dieses Mitglied ist nicht öffentlich +ListOfPublicMembers=Liste der Mitglieder der öffentlichen +ListOfValidatedPublicMembers=Liste der validierten öffentlichen Mitglieder +ErrorThisMemberIsNotPublic=Dieses Mitglied ist nicht öffentlich MembersCards=Mitglieder Print-Karten MembersList=Liste der Mitglieder MembersListToValid=Liste der Mitglieder Entwurf (wird) -MembersListValid=Liste der gültigen Mitglieder -MembersListUpToDate=Liste der gültigen Mitglieder mit aktuellen Zeichnung -MembersListNotUpToDate=Liste der gültigen Mitglieder mit Abonnement veraltet +MembersListValid=Liste der gültigen Mitglieder +MembersListUpToDate=Liste der gültigen Mitglieder mit aktuellen Zeichnung +MembersListNotUpToDate=Liste der gültigen Mitglieder mit Abonnement veraltet MembersListResiliated=Liste der Mitglieder resiliated MembersListQualified=Liste der qualifizierten Mitglieder MenuMembersToValidate=Entwurf Mitglieder @@ -82,20 +81,20 @@ MembersTypeSetup=Mitglieder Art einrichten NewSubscription=Neue Abonnements Subscription=Abonnement Subscriptions=Abonnements -SubscriptionLate=Spät +SubscriptionLate=Spät SubscriptionNotReceived=Abonnement nie -SubscriptionLateShort=Spät +SubscriptionLateShort=Spät SubscriptionNotReceivedShort=Nie ListOfSubscriptions=Liste der Abonnements SendCardByMail=Schicken Sie Karte -AddMember=Mitglied hinzufügen +AddMember=Mitglied hinzufügen MemberType=Mitglied Art NoTypeDefinedGoToSetup=Kein Mitglied Arten definiert werden. Gehen Sie zu Setup - Mitglieder Arten NewMemberType=Neues Mitglied Art WelcomeEMail=Willkommen E-Mail SubscriptionRequired=Abonnement erforderlich EditType=Bearbeiten Mitglied Art -DeleteType=Löschen +DeleteType=Löschen VoteAllowed=Abstimmung erlaubt Physical=Physikalische Moral=Moral @@ -103,20 +102,20 @@ MorPhy=Moral / Physikalische Reenable=Reaktivieren ResiliateMember=Resiliate Mitglied ConfirmResiliateMember=Sind Sie sicher, dass Sie diese resiliate Mitglied? -DeleteMember=Löschen eines Mitglieds -ConfirmDeleteMember=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten Mitglied (Löschen eines Mitglieds werden alle seine Abonnements)? -DeleteSubscription=Löschen eines Abonnements -ConfirmDeleteSubscription=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten Abonnement? +DeleteMember=Löschen eines Mitglieds +ConfirmDeleteMember=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten Mitglied (Löschen eines Mitglieds werden alle seine Abonnements)? +DeleteSubscription=Löschen eines Abonnements +ConfirmDeleteSubscription=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten Abonnement? Filehtpasswd=htpasswd-Datei ValidateMember=Validate Mitglied ConfirmValidateMember=Sind Sie sicher, dass Sie, um dieses Mitglied? FollowingLinksArePublic=Die folgenden Links sind Seiten nicht durch alle Dolibarr Erlaubnis. Sie sind nicht formatierte Seiten, die als Beispiel zu zeigen, wie die Liste Mitglieder-Datenbank. -PublicMemberList=Öffentliche Mitglied Liste +PublicMemberList=Öffentliche Mitglied Liste BlankSubscriptionForm=Abo-Formular -MemberPublicLinks=Public-Links / Seiten +MemberPublicLinks=Öffentliche Links / Seiten ExportDataset_member_1=Mitglieder und Abonnements LastMembers=Letzte% s Mitglieder -LastMembersModified=Letzte% s geändert Mitglieder +LastMembersModified=Letzte% s geändert Mitglieder AttributeName=Attributname FieldEdition=% Bereich Auflage AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=nur alphanumericals Zeichen ohne Leerzeichen @@ -125,24 +124,24 @@ Text=Text Int=Int Date=Datum DateAndTime=Datum und Uhrzeit -PublicMemberCard=Mitglied öffentlich-Karte +PublicMemberCard=Mitglied öffentlich-Karte MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Mitglied nicht oder nicht mehr zu erwarten abonnieren -AddSubscription=Abonnement hinzufügen +AddSubscription=Abonnement hinzufügen ShowSubscription=Show-Abo -MemberModifiedInDolibarr=Mitglied geändert Dolibarr +MemberModifiedInDolibarr=Mitglied geändert Dolibarr SendAnEMailToMember=Senden Sie E-Mail-Informationen an die Mitgliedstaaten DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=EMail Thema Mitglied Validierung -DescADHERENT_MAIL_VALID=E-Mail für Validierung Mitglied -DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=EMail Thema für die Zeichnung -DescADHERENT_MAIL_COTIS=E-Mail für die Zeichnung +DescADHERENT_MAIL_VALID=E-Mail für Validierung Mitglied +DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=EMail Thema für die Zeichnung +DescADHERENT_MAIL_COTIS=E-Mail für die Zeichnung DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=EMail Thema Mitglied resiliation -DescADHERENT_MAIL_RESIL=E-Mail für resiliation Mitglied -DescADHERENT_MAIL_FROM=Absender E-Mail für den automatischen E-Mails +DescADHERENT_MAIL_RESIL=E-Mail für resiliation Mitglied +DescADHERENT_MAIL_FROM=Absender E-Mail für den automatischen E-Mails DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Etiketten-Format DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Text oben auf der Mitglied-Karten DescADHERENT_CARD_TEXT=Text auf Karten Mitglied DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Text unten auf der Mitglied-Karten ShowTypeCard=Show Typ '% s' HTPasswordExport=htpassword Datei Generation -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/de_DE/orders.lang b/htdocs/langs/de_DE/orders.lang index 9566a7fb3da..39d5a7294a7 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/orders.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/orders.lang @@ -1,15 +1,14 @@ /* - * Lince Translation File - * Filename: * Language code: de_DE - * Automatic generated via autotranslator tool - * Generation date 2009-01-18 20:30:12 + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-20 00:09:12 */ -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 OrdersArea=Kunden Bestellungen Bereich SuppliersOrdersArea=Lieferanten Bestellungen Bereich OrderCard=Bestell-Karte @@ -25,12 +24,12 @@ SupplierOrder=Lieferanten, um SuppliersOrders=Lieferanten-Bestellungen SuppliersOrdersRunning=Aktuelle Lieferanten Bestellungen CustomerOrder=Kundenauftrag -CustomersOrders=Kundenaufträge +CustomersOrders=Kundenaufträge CustomersOrdersRunning=Aktuelle Kunden-Bestellungen -CustomersOrdersAndOrdersLines=Kunden-Bestellungen und Aufträge "Linien -OrdersToValid=Bestellungen auf gültige +CustomersOrdersAndOrdersLines=Kunden-Bestellungen und Aufträge "Linien +OrdersToValid=Bestellungen auf gültige OrdersToBill=Bestellungen auf Rechnung -OrdersInProcess=Aufträge in Bearbeitung +OrdersInProcess=Aufträge in Bearbeitung OrdersToProcess=Bestellungen zu bearbeiten StatusOrderCanceledShort=Storniert StatusOrderDraftShort=Entwurf @@ -64,39 +63,39 @@ Discount=Discount CreateOrder=Ordnung RefuseOrder=Ablehnen, um ApproveOrder=Akzeptauftrag -ValidateOrder=Bestätigen, um -DeleteOrder=Löschen +ValidateOrder=Bestätigen, um +DeleteOrder=Löschen CancelOrder=Abbrechen, um -AddOrder=Hinzufügen, um +AddOrder=Hinzufügen, um AddToMyOrders=Meine Bestellungen -AddToOtherOrders=In den anderen Aufträgen +AddToOtherOrders=In den anderen Aufträgen ShowOrder=Anzeigen, um -NoOpenedOrders=Nr. eröffnet Bestellungen -NoOtherOpenedOrders=Keine andere geöffnet Bestellungen -OtherOrders=Andere Aufträge -LastOrders=Letzte% s Aufträge -LastModifiedOrders=Letzte% s geändert Bestellungen +NoOpenedOrders=Nr. eröffnet Bestellungen +NoOtherOpenedOrders=Keine andere geöffnet Bestellungen +OtherOrders=Andere Aufträge +LastOrders=Letzte% s Aufträge +LastModifiedOrders=Letzte% s geändert Bestellungen LastClosedOrders=Letzte% s geschlossen Bestellungen AllOrders=Alle Bestellungen NbOfOrders=Anzahl der Bestellungen OrdersStatistics=Bestellungen 'Statistik OrdersStatisticsSuppliers=Lieferanten Bestellungen "Statistiken NumberOfOrdersByMonth=Anzahl der Bestellungen pro Monat -AmountOfOrdersByMonthHT=Anzahl der Aufträge pro Monat (nach Steuern) -ListOfOrders=Liste der Aufträge -CloseOrder=Schließen, um -ConfirmCloseOrder=Sind Sie sicher, dass Sie wollen, schließen Sie dieses um? Sobald ein Auftrag abgeschlossen ist, kann es nur in Rechnung gestellt werden. -ConfirmCloseOrderIfSending=Sind Sie sicher, dass Sie wollen, schließen Sie dieses um? Sie müssen einen Auftrag nur dann, wenn die Schifffahrt gesperrt werden. -ConfirmDeleteOrder=Sind Sie sicher, dass Sie diese Bestellung löschen möchten? -ConfirmValidateOrder=Sind Sie sicher, dass Sie für die Validierung dieser Reihenfolge unter dem Namen% s? -ConfirmCancelOrder=Sind Sie sicher, dass Sie abbrechen möchten diese bestellen? -ConfirmMakeOrder=Sind Sie sicher, dass Sie bestätigen, dass Sie diese, um auf% s? +AmountOfOrdersByMonthHT=Anzahl der Aufträge pro Monat (nach Steuern) +ListOfOrders=Liste der Aufträge +CloseOrder=Schließen, um +ConfirmCloseOrder=Sind Sie sicher, dass Sie wollen, schließen Sie dieses um? Sobald ein Auftrag abgeschlossen ist, kann es nur in Rechnung gestellt werden. +ConfirmCloseOrderIfSending=Sind Sie sicher, dass Sie wollen, schließen Sie dieses um? Sie müssen einen Auftrag nur dann, wenn die Schifffahrt gesperrt werden. +ConfirmDeleteOrder=Sind Sie sicher, dass Sie diese Bestellung löschen möchten? +ConfirmValidateOrder=Sind Sie sicher, dass Sie für die Validierung dieser Reihenfolge unter dem Namen% s? +ConfirmCancelOrder=Sind Sie sicher, dass Sie abbrechen möchten diese bestellen? +ConfirmMakeOrder=Sind Sie sicher, dass Sie bestätigen, dass Sie diese, um auf% s? GenerateBill=Generate Rechnung ClassifyBilled=Einordnen "Rechnung" ComptaCard=Accountancy Karte DraftOrders=Entwurf Bestellungen RelatedOrders=Verwandte Bestellungen -OnProcessOrders=Am Aufträge +OnProcessOrders=Am Aufträge RefOrder=Artikel-Nr. Auftrag RefCustomerOrder=Artikel-Nr. Kundenauftrag CustomerOrder=Kundenauftrag @@ -106,8 +105,8 @@ ActionsOnOrder=Aktionen auf, um NoArticleOfTypeProduct=Kein Artikel vom Typ "Produkt" so nicht lieferbaren Artikel zu dieser Bestellung OrderMode=Bestell-Methode AuthorRequest=Anfrage Autor -UseCustomerContactAsOrderRecipientIfExist=Verwenden Sie Kundenkontakt-Adresse definiert, wenn anstelle von Dritten Adresse als Empfänger-Adresse, um -RunningOrders=Bestellungen über Prozess +UseCustomerContactAsOrderRecipientIfExist=Verwenden Sie Kundenkontakt-Adresse definiert, wenn anstelle von Dritten Adresse als Empfänger-Adresse, um +RunningOrders=Bestellungen über Prozess UserWithApproveOrderGrant=Useres, die mit "billigen Bestellungen" Erlaubnis. Error_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_NotDefined=Constant COMMANDE_SUPPLIER_ADDON nicht definiert Error_COMMANDE_ADDON_NotDefined=Constant COMMANDE_ADDON nicht definiert @@ -121,8 +120,8 @@ OrderSource4=Fax-Kampagne OrderSource5=Kommerzielle OrderSource6=Lagern QtyOrdered=Anzahl bestellt -AddDeliveryCostLine=Fügen Sie eine Lieferung Kosten Linie zeigt das Gewicht der Bestellung -PDFEinsteinDescription=Eine vollständige Um-Modell (logo. ..) -MarbreNumRefDesc=Renvoie le numro sous la forme% syymm-nnnn oder yy est l'année, le mois et mm nnnn un compteur sequentiel ohne Bruch et sans remise e 0 -// Date 2009-01-18 20:30:12 +AddDeliveryCostLine=Fügen Sie eine Lieferung Kosten Linie zeigt das Gewicht der Bestellung +PDFEinsteinDescription=Eine vollständige Um-Modell (logo. ..) +MarbreNumRefDesc=Renvoie le numro sous la forme% syymm-nnnn oder yy est l'année, le mois et mm nnnn un compteur sequentiel ohne Bruch et sans remise e 0 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/de_DE/oscommerce.lang b/htdocs/langs/de_DE/oscommerce.lang index 5fb7c8de15d..4146bfb8dfd 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/oscommerce.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/oscommerce.lang @@ -1,21 +1,20 @@ /* - * Lince Translation File - * Filename: * Language code: de_DE - * Automatic generated via autotranslator tool - * Generation date 2009-01-18 20:30:12 + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-20 00:09:12 */ -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 OSCommerce=OS Commerce OSCommerceSetup=OS-Commerce-Modul Setup OSCommerceSetupSaved=OS Commerce-Setup gespeichert OSCommerceServer=OS Commerce Server Host / IP OSCommerceDatabaseName=OS Commerce Datenbanknamen -OSCommercePrefix=OS Commerce Tabellen-Präfix +OSCommercePrefix=OS Commerce Tabellen-Präfix OSCommerceUser=OS Commerce Datenbank Login -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/de_DE/other.lang b/htdocs/langs/de_DE/other.lang index e26d16c1758..e1e7327c75b 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/other.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/other.lang @@ -1,31 +1,30 @@ /* - * Lince Translation File - * Filename: * Language code: de_DE - * Automatic generated via autotranslator tool - * Generation date 2009-01-18 20:30:12 + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-20 00:09:12 */ -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US -ErrorPasswordDiffers=Passwörter unterscheidet, geben Sie sie erneut. +CHARSET=UTF-8 +ErrorPasswordDiffers=Passwörter unterscheidet, geben Sie sie erneut. ErrorForbidden=Zugriff verboten.
Sie versuchen, Zugang zu einer Seite, oder Funktion, ohne dass in einer Sitzung oder authentifiziert ist, dass nicht erlaubt, Ihre Benutzer. -ErrorForbidden2=Die Erlaubnis für diese Anmeldung kann von Ihrem Administrator aus dem Menü Dolibarr% s->% s +ErrorForbidden2=Die Erlaubnis für diese Anmeldung kann von Ihrem Administrator aus dem Menü Dolibarr% s->% s ErrorForbidden3=Es scheint, dass Dolibarr ist nicht durch eine authentifizierte Sitzung. Werfen Sie einen Blick auf Dolibarr Setup-Dokumentation, zu wissen, wie die Verwaltung Authentifizierungen (htaccess, mod_auth oder andere ...). -ErrorNoImagickReadimage=Imagick_readimage Funktion ist nicht in diesem PHP. Keine Vorschau verfügbar sein können. Administratoren können diese Registerkarte Setup aus dem Menü - Display. +ErrorNoImagickReadimage=Imagick_readimage Funktion ist nicht in diesem PHP. Keine Vorschau verfügbar sein können. Administratoren können diese Registerkarte Setup aus dem Menü - Display. ErrorRecordAlreadyExists=Datensatz ist bereits vorhanden ErrorCantReadFile=Failed to read file '% s' ErrorCantReadDir=Fehler beim Lesen Verzeichnis "% s" ErrorFailedToFindEntity=Fehler beim Lesen Einheit "% s" -ErrorBadLoginPassword=Unzulässiger Wert für Login oder Passwort +ErrorBadLoginPassword=Unzulässiger Wert für Login oder Passwort ErrorLoginDisabled=Ihr Konto wurde deaktiviert -ErrorFailedToRunExternalCommand=Failed to run externen Kommandos. Überprüfen Sie sie zur Verfügung stehen und ausführbar von Ihrem PHP-Server. Wenn PHP Safe Mode aktiviert ist, überprüfen Sie, dass Befehl ist innerhalb eines Verzeichnisses definiert durch den Parameter safe_mode_exec_dir. -ErrorFailedToChangePassword=Fehler beim Passwort ändern +ErrorFailedToRunExternalCommand=Failed to run externen Kommandos. Überprüfen Sie sie zur Verfügung stehen und ausführbar von Ihrem PHP-Server. Wenn PHP Safe Mode aktiviert ist, überprüfen Sie, dass Befehl ist innerhalb eines Verzeichnisses definiert durch den Parameter safe_mode_exec_dir. +ErrorFailedToChangePassword=Fehler beim Passwort ändern ErrorLoginDoesNotExists=Benutzer mit Login% s konnte nicht gefunden werden. ErrorLoginHasNoEmail=Dieser Benutzer hat keine E-Mail-Adresse. Prozess abgebrochen. -ErrorBadValueForCode=Unzulässiger Wert für den Arten-Code. Versuchen Sie es erneut mit einem neuen Wert ... +ErrorBadValueForCode=Unzulässiger Wert für den Arten-Code. Versuchen Sie es erneut mit einem neuen Wert ... ErrorFileIsInfectedWith=Diese Datei infiziert ist mit% s SecurityCode=Security Code Calendar=Kalender @@ -37,41 +36,41 @@ DateToBirth=Datum der Geburt Notify_NOTIFY_VAL_FICHINTER=Validate Intervention Notify_NOTIFY_VAL_FAC=Validate Rechnung NbOfAttachedFiles=Anzahl der Dateien / Dokumente -TotalSizeOfAttachedFiles=Gesamtgröße der angehängten Dateien / Dokumente -MaxSize=Maximale Größe +TotalSizeOfAttachedFiles=Gesamtgröße der angehängten Dateien / Dokumente +MaxSize=Maximale Größe AttachANewFile=Bringen Sie eine neue Datei / Dokument -LinkedObject=Verknüpftes Objekt +LinkedObject=Verknüpftes Objekt Miscellanous=Verschiedenes NbOfActiveNotifications=Anzahl der Anmeldungen -WarningInstallDirExists=Achtung, installieren Verzeichnis (% s) gibt es immer noch. Dies ist eine ernsthafte Sicherheitslücke. Sie sollten entfernt werden, sie so bald wie möglich zu gestalten. +WarningInstallDirExists=Achtung, installieren Verzeichnis (% s) gibt es immer noch. Dies ist eine ernsthafte Sicherheitslücke. Sie sollten entfernt werden, sie so bald wie möglich zu gestalten. WarningUntilDirRemoved=Diese Warnung bleibt so lange aktiv, wie dieses Verzeichnis vorhanden ist (nur an den Admin-Benutzer). PredefinedMailContentSendInvoice=Veuillez trouver ci-Joint la facture __FACREF__ \ n \ nCordialement \ n \ n PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=Nous apportons votre connaissance que la facture __FACREF__ ne semble pas avoir t rgle. La voici donc, pour rappel, en Pice jointe. \ N \ nCordialement \ n \ n PredefinedMailContentSendProposal=Veuillez trouver ci-Joint la proposition commerciale __PROPREF__ \ n \ nCordialement \ n \ n PredefinedMailContentSendOrder=Veuillez trouver ci-Joint la commande __ORDERREF__ \ n \ nCordialement \ n \ n -DemoDesc=Dolibarr ist nicht eine kompakte ERP, sondern besteht aus mehreren Modulen fonctionnal. Eine Demo, die alle Module bedeutet nichts, da dies nie eintritt. Also, mehrere Demo-Profile zur Verfügung stehen. -ChooseYourDemoProfil=Wählen Sie die Demo-profil, die mit Ihrer Tätigkeit ... +DemoDesc=Dolibarr ist nicht eine kompakte ERP, sondern besteht aus mehreren Modulen fonctionnal. Eine Demo, die alle Module bedeutet nichts, da dies nie eintritt. Also, mehrere Demo-Profile zur Verfügung stehen. +ChooseYourDemoProfil=Wählen Sie die Demo-profil, die mit Ihrer Tätigkeit ... DemoFundation=Mitglieder verwalten einer Stiftung DemoFundation2=Mitglieder verwalten und Bankkonto einer Stiftung -DemoCompanyServiceOnly=Verwalten freie Aktivität Verkauf nur -DemoCompanyShopWithCashDesk=Verwalten Sie ein Geschäft mit einer Kasse +DemoCompanyServiceOnly=Verwalten freie Aktivität Verkauf nur +DemoCompanyShopWithCashDesk=Verwalten Sie ein Geschäft mit einer Kasse DemoCompanyProductAndStocks=Verwalten Sie ein kleines oder mittleres Unternehmen den Verkauf von Produkten -DemoCompanyAll=Verwalten Sie ein kleines oder mittleres Unternehmen mit mehreren Aktivitäten (alle wesentlichen Module) +DemoCompanyAll=Verwalten Sie ein kleines oder mittleres Unternehmen mit mehreren Aktivitäten (alle wesentlichen Module) GoToDemo=Gehen Sie zu Demo - CreatedBy=Erstellt von% s -ModifiedBy=Geändert von% s -ValidatedBy=Bestätigt von% s +ModifiedBy=Geändert von% s +ValidatedBy=Bestätigt von% s CanceledBy=Storniert von% s ClosedBy=Geschlossen von% s -FileWasRemoved=Datei wurde gelöscht +FileWasRemoved=Datei wurde gelöscht DirWasRemoved=Verzeichnis wurde entfernt -FeatureNotYetAvailableShort=Erhältlich in einer nächsten Version -FeatureNotYetAvailable=Funktion noch nicht verfügbar in dieser Version +FeatureNotYetAvailableShort=Erhältlich in einer nächsten Version +FeatureNotYetAvailable=Funktion noch nicht verfügbar in dieser Version FeatureExperimental=Experimentelle Funktion. Nicht stabil in dieser Version FeatureDevelopment=Entwicklung Funktion. Nicht stabil in dieser Version -FeaturesSupported=Funktionen unterstützt +FeaturesSupported=Funktionen unterstützt Width=Breite -Height=Höhe +Height=Höhe Weight=Gewicht Depth=Tiefe TotalWeight=Gesamtgewicht @@ -85,27 +84,27 @@ VolumeUnitm3=m3 VolumeUnitdm3=dm3 VolumeUnitcm3=cm3 VolumeUnitmm3=mm3 -Size=Größe +Size=Größe SizeUnitm=m SizeUnitdm=dm SizeUnitcm=cm SizeUnitmm=mm BugTracker=Bug-Tracker -SendNewPasswordDesc=Dieses Formular erlaubt Ihnen, eine neue passord. Es wird an Ihre E-Mail-Adresse.
Änderungen werden erst wirksam, wenn Sie auf eine Bestätigung dieser E-Mail enthaltenen Link.
Überprüfen Sie Ihre E-Mail-Leser-Software. -BackToLoginPage=Zurück zur Login-Seite -AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=Authentication-Modus ist% s.
In diesem Modus, Dolibarr noch nicht wissen können, ändern Sie Ihr Kennwort ein.
Wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator, wenn Sie wollen, Ihr Passwort zu ändern. -EnableGDLibraryDesc=Installieren oder aktivieren GD-Library mit Ihrem PHP für den Einsatz dieser Option. -EnablePhpAVModuleDesc=Sie benötigen für die Installation eines Moduls mit Ihrem Anti-Virus. (ClamAV: php4-clamavlib oder php5-clamavlib) -ProfIdShortDesc=Prof Id% s ist ein Informationssystem, in Abhängigkeit von Dritten Land.
Zum Beispiel, für das Land% s, es ist Code% s. +SendNewPasswordDesc=Dieses Formular erlaubt Ihnen, eine neue passord. Es wird an Ihre E-Mail-Adresse.
Änderungen werden erst wirksam, wenn Sie auf eine Bestätigung dieser E-Mail enthaltenen Link.
Überprüfen Sie Ihre E-Mail-Leser-Software. +BackToLoginPage=Zurück zur Login-Seite +AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=Authentication-Modus ist% s.
In diesem Modus, Dolibarr noch nicht wissen können, ändern Sie Ihr Kennwort ein.
Wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator, wenn Sie wollen, Ihr Passwort zu ändern. +EnableGDLibraryDesc=Installieren oder aktivieren GD-Library mit Ihrem PHP für den Einsatz dieser Option. +EnablePhpAVModuleDesc=Sie benötigen für die Installation eines Moduls mit Ihrem Anti-Virus. (ClamAV: php4-clamavlib oder php5-clamavlib) +ProfIdShortDesc=Prof Id% s ist ein Informationssystem, in Abhängigkeit von Dritten Land.
Zum Beispiel, für das Land% s, es ist Code% s. DolibarrDemo=Dolibarr ERP / CRM-Demo StatsByNumberOfUnits=Statistik der Zahl der Einheiten StatsByNumberOfEntities=Statistik der Zahl der Stellen -NumberOfProposals=Anzahl der Vorschläge für die letzten 12 Monate -NumberOfCustomerOrders=Anzahl der Kundenaufträge auf der letzten 12 Monate +NumberOfProposals=Anzahl der Vorschläge für die letzten 12 Monate +NumberOfCustomerOrders=Anzahl der Kundenaufträge auf der letzten 12 Monate NumberOfCustomerInvoices=Anzahl der Kunden-Rechnungen auf der letzten 12 Monate -NumberOfSupplierInvoices=Anzahl der Lieferanten Rechnungen über die letzten 12 Monate -NumberOfUnitsProposals=Anzahl der Einheiten zu den Vorschlägen des 12. Derniers mois -NumberOfUnitsCustomerOrders=Anzahl der Einheiten auf Kundenaufträge auf der letzten 12 Monate +NumberOfSupplierInvoices=Anzahl der Lieferanten Rechnungen über die letzten 12 Monate +NumberOfUnitsProposals=Anzahl der Einheiten zu den Vorschlägen des 12. Derniers mois +NumberOfUnitsCustomerOrders=Anzahl der Einheiten auf Kundenaufträge auf der letzten 12 Monate NumberOfUnitsCustomerInvoices=Anzahl der Einheiten auf Kunden Rechnungen auf der letzten 12 Monate NumberOfUnitsSupplierInvoices=Anzahl der Einheiten auf Lieferanten Rechnungen auf der letzten 12 Monate EMailTextOrderApproved=Bestellung% s genehmigt @@ -117,7 +116,7 @@ Bookmarks=Lesezeichen NewBookmark=Neue Lesezeichen ShowBookmark=Lesezeichen anzeigen BookmarkThisPage=Bookmarken Sie diese Seite -OpenANewWindow=Öffnen Sie ein neues Fenster +OpenANewWindow=Öffnen Sie ein neues Fenster ReplaceWindow=Ersetzen Sie das aktuelle Fenster BookmarkTargetNewWindowShort=Neues Fenster BookmarkTargetReplaceWindowShort=Aktuellen Fenster @@ -125,16 +124,16 @@ BookmarkTitle=Bookmark Titel UrlOrLink=URL BehaviourOnClick=Verhalten auf klicken Sie auf URL CreateBookmark=Lesezeichen erstellen -SetHereATitleForLink=Setzen Sie hier einen Titel für Lesezeichen +SetHereATitleForLink=Setzen Sie hier einen Titel für Lesezeichen UseAnExternalHttpLinkOrRelativeDolibarrLink=Verwenden Sie ein externes http-URL oder eine relative URL Dolibarr -ChooseIfANewWindowMustBeOpenedOnClickOnBookmark=Wählen Sie Seite, wenn durch Link muss auf aktuellen oder neuen Fenster +ChooseIfANewWindowMustBeOpenedOnClickOnBookmark=Wählen Sie Seite, wenn durch Link muss auf aktuellen oder neuen Fenster BookmarksManagement=Lesezeichen-Verwaltung ListOfBookmarks=Liste der Lesezeichen -LoginWebcal=Login für Webcalendar +LoginWebcal=Login für Webcalendar ErrorWebcalLoginNotDefined=Die Webcalendar Login im Zusammenhang mit Ihrer Dolibarr Login% s ist nicht definiert. ErrorPhenixLoginNotDefined=Die Phenix Login im Zusammenhang mit Ihren Login-Dolibarr% s ist nicht definiert. AddCalendarEntry=Neuer Eintrag im Kalender% s -NewCompanyToDolibarr=Unternehmen in% s hinzugefügt Dolibarr +NewCompanyToDolibarr=Unternehmen in% s hinzugefügt Dolibarr ContractValidatedInDolibarr=Vertrag% s validiert Dolibarr ContractCanceledInDolibarr=Vertrag% s canceled in Dolibarr ContractClosedInDolibarr=Vertrag% s geschlossen Dolibarr @@ -142,22 +141,22 @@ PropalClosedSignedInDolibarr=Vorschlag% s in Dolibarr PropalClosedRefusedInDolibarr=Vorschlag% s abgelehnt Dolibarr PropalValidatedInDolibarr=Vorschlag% s validiert Dolibarr InvoiceValidatedInDolibarr=Rechnung% s validiert Dolibarr -InvoicePayedInDolibarr=Rechnung% s geändert, bezahlt in Dolibarr +InvoicePayedInDolibarr=Rechnung% s geändert, bezahlt in Dolibarr InvoiceCanceledInDolibarr=Rechnung% s canceled in Dolibarr PaymentDoneInDolibarr=Die Zahlung erfolgt in% s Dolibarr CustomerPaymentDoneInDolibarr=Kunden Zahlung% s in Dolibarr SupplierPaymentDoneInDolibarr=Lieferant Zahlung% s in Dolibarr MemberValidatedInDolibarr=Mitglied% s validiert Dolibarr MemberResiliatedInDolibarr=Mitglied% s resiliated in Dolibarr -MemberDeletedInDolibarr=Mitglied% s gelöscht Dolibarr -MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Abonnement Mitglied% s hinzugefügt Dolibarr +MemberDeletedInDolibarr=Mitglied% s gelöscht Dolibarr +MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Abonnement Mitglied% s hinzugefügt Dolibarr ExportsArea=Bereich Export AvailableFormats=Bildformat LibraryUsed=Librairy verwendet LibraryVersion=Version ExportableDatas=Exportierbare Daten -NoExportableData=Nr. exportierbare Daten (keine ausführbaren Module mit Daten geladen werden, oder fehlende Berechtigungen) +NoExportableData=Nr. exportierbare Daten (keine ausführbaren Module mit Daten geladen werden, oder fehlende Berechtigungen) ToExport=Export -NewExport=Neue Exportmärkte -// Date 2009-01-18 20:30:12 +NewExport=Neue Exportmärkte +// Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/de_DE/products.lang b/htdocs/langs/de_DE/products.lang index 363bee02bd2..a71675d173b 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/products.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/products.lang @@ -1,15 +1,14 @@ /* - * Lince Translation File - * Filename: * Language code: de_DE - * Automatic generated via autotranslator tool - * Generation date 2009-01-18 20:30:12 + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-20 00:09:12 */ -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 ProductServiceCard=Produkte / Dienstleistungen Karte Products=Produkte Services=Services @@ -21,8 +20,8 @@ Reference=Referenz NewProduct=Neues Produkt NewBook=Neues Buch Book=Buch -Books=Bücher -BookList=Liste der Bücher +Books=Bücher +BookList=Liste der Bücher NewService=Neuer Service ProductCode=Produkt-Code ServiceCode=Service-Code @@ -40,7 +39,7 @@ ServicesNotOnSell=Dienstleistungen von verkaufen InternalRef=Interne Referenz LastRecorded=Letzte Produkte / Dienstleistungen verkaufen erfasst LastRecordedProductsAndServices=Letzte% s precorded rodukte / Dienstleistungen -LastModifiedProductsAndServices=Letzte% s veränderte Produkte / Dienstleistungen +LastModifiedProductsAndServices=Letzte% s veränderte Produkte / Dienstleistungen LastRecordedProducts=Letzte% s Produkte erfasst LastRecordedServices=Letzte% s Dienstleistungsverkehr LastProducts=Letzte Produkte @@ -48,8 +47,8 @@ CardProduct0=Produkt-Karte CardProduct1=Service-Karte CardContract=Auftrags-Karte Warehouse=Warehouse -Warehouses=Gewerberäume -WarehouseOpened=Warehouse eröffnet +Warehouses=Gewerberäume +WarehouseOpened=Warehouse eröffnet WarehouseClosed=Lager geschlossen Stock=Lager Stocks=Aktien @@ -71,11 +70,11 @@ ContractStatus=Auftrags-Status ContractStatusClosed=Geschlossen ContractStatusRunning=Running ContractStatusExpired=abgelaufen -ContractStatusOnHold=Nicht ausgeführt +ContractStatusOnHold=Nicht ausgeführt ContractStatusToRun=A mettre en service -ContractNotRunning=Dieser Vertrag läuft nicht +ContractNotRunning=Dieser Vertrag läuft nicht ErrorProductAlreadyExists=Ein Produkt mit% s ist bereits vorhanden. -ErrorProductBadRefOrLabel=Falscher Wert für die Referenz-oder Etikett vorzeigen. +ErrorProductBadRefOrLabel=Falscher Wert für die Referenz-oder Etikett vorzeigen. Suppliers=Lieferanten SupplierRef=Supplier ref. ShowProduct=Produkt anzeigen @@ -83,28 +82,28 @@ ShowService=Show-Service ProductsAndServicesArea=Produkt-und Dienstleistungsbereich ProductsArea=Produktbereich ServicesArea=Bereich -AddToMyProposals=Meine Vorschläge -AddToOtherProposals=In den anderen Vorschlägen +AddToMyProposals=Meine Vorschläge +AddToOtherProposals=In den anderen Vorschlägen AddToMyBills=Meine Rechnungen AddToOtherBills=In den anderen Rechnungen CorrectStock=Korrigieren Lager -AddPhoto=Foto hinzufügen +AddPhoto=Foto hinzufügen ListOfStockMovements=Liste der Lagerbewegungen -NoPhotoYet=Keine Bilder verfügbar +NoPhotoYet=Keine Bilder verfügbar BuiingPrice=Kaufpreis SupplierCard=Lieferanten-Karte CommercialCard=Handelsregister-Karte AllWays=Weg zu finden, Ihr Produkt auf Lager NoCat=Ihr Produkt ist nicht in jeder Kategorie -PrimaryWay=Primäre Pfad +PrimaryWay=Primäre Pfad DeleteFromCat=Entfernen Sie aus der Kategorie PriceRemoved=Preis entfernt BarCode=Barcode BarcodeType=Barcode-Typ SetDefaultBarcodeType=Stellen Sie Barcode-Typ BarcodeValue=Barcode-Wert -GenbarcodeLocation=Bar Code-Generierung Kommandozeilen-Tool (von phpbarcode Motor für die Barcode-Typen) -NoteNotVisibleOnBill=Anmerkung (nicht sichtbar auf Rechnungen, Vorschläge ...) +GenbarcodeLocation=Bar Code-Generierung Kommandozeilen-Tool (von phpbarcode Motor für die Barcode-Typen) +NoteNotVisibleOnBill=Anmerkung (nicht sichtbar auf Rechnungen, Vorschläge ...) CreateCopy=Kopie erstellen ServiceLimitedDuration=Falls das Produkt ist ein Service, mit begrenzter Dauer: MultiPricesAbility=Aktivieren Sie die Multi-Preise @@ -112,43 +111,43 @@ MultiPricesNumPrices=Anzahl Preis MultiPriceLevelsName=Preis-Kategorien AssociatedProductsAbility=Aktivieren Sie die damit verbundenen Produkte AssociatedProducts=Associated products -AssociatedProductsNumber=Anzahl der zugehörigen Produkte +AssociatedProductsNumber=Anzahl der zugehörigen Produkte EditAssociate=Associate -Translation=Übersetzung +Translation=Übersetzung KeywordFilter=Stichwort-Filter CategoryFilter=Kategorie Filter -ProductToAddSearch=Produkt-Suche hinzufügen -AddDel=Hinzufügen / Löschen +ProductToAddSearch=Produkt-Suche hinzufügen +AddDel=Hinzufügen / Löschen Quantity=Menge NoMatchFound=Keine Treffer gefunden ProductAssociationList=Liste der entsprechenden Produkte / Dienstleistungen: Name des Produkts / der Dienstleistung (die Menge) -ErrorAssociationIsFatherOfThis=Eines der ausgewählten Produkt ist Elternteil mit aktuellen Produktinformationen -DeleteProduct=Löschen Sie ein Produkt / Service -ConfirmDeleteProduct=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, dieses Produkt / Service? -ProductDeleted=Produkt / Service "% s" aus der Datenbank gelöscht. -DeletePicture=So löschen Sie ein Bild -ConfirmDeletePicture=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten dieses Bild? +ErrorAssociationIsFatherOfThis=Eines der ausgewählten Produkt ist Elternteil mit aktuellen Produktinformationen +DeleteProduct=Löschen Sie ein Produkt / Service +ConfirmDeleteProduct=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, dieses Produkt / Service? +ProductDeleted=Produkt / Service "% s" aus der Datenbank gelöscht. +DeletePicture=So löschen Sie ein Bild +ConfirmDeletePicture=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten dieses Bild? ExportDataset_produit_1=Produkte und Dienstleistungen -DeleteProductLine=Löschen Produktlinie -ConfirmDeleteProductLine=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, dieser Produktlinie? +DeleteProductLine=Löschen Produktlinie +ConfirmDeleteProductLine=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, dieser Produktlinie? NoProductMatching=Nr. Produkt / der Dienstleistung mit Ihren Kriterien MatchingProducts=Passende Produkte / Dienstleistungen -NoStockForThisProduct=Nr. Lager für dieses Produkt +NoStockForThisProduct=Nr. Lager für dieses Produkt NoStock=Nr. Lager Restock=Bestandserinnerung ProductSpecial=Special QtyMin=Menge mindestens -PriceQty=Preis für diese Menge +PriceQty=Preis für diese Menge PriceQtyMin=Preis Menge min. -NoPriceDefinedForThisSupplier=Nein Preis / Stück für diesen Anbieter / Produkt -NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Kein Lieferant Preis / Stück, die für dieses Produkt +NoPriceDefinedForThisSupplier=Nein Preis / Stück für diesen Anbieter / Produkt +NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Kein Lieferant Preis / Stück, die für dieses Produkt RecordedProducts=Produkte erfasst RecordedProductsAndServices=Produkte / Dienstleistungen erfasst GenerateThumb=Generate Daumen ProductCanvasAbility=Verwenden Sie spezielle "Leinwand" Add-Ons ServiceNb=Service #% s -ListProductByPopularity=Liste der Produkte / Dienstleistungen durch die Popularität +ListProductByPopularity=Liste der Produkte / Dienstleistungen durch die Popularität Finished=Hergestellt werden, RowMaterial=Erste Material -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/de_DE/projects.lang b/htdocs/langs/de_DE/projects.lang index 8af4c3d0400..5886590fd45 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/projects.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/projects.lang @@ -1,26 +1,25 @@ /* - * Lince Translation File - * Filename: * Language code: de_DE - * Automatic generated via autotranslator tool - * Generation date 2009-01-18 20:30:12 + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-20 00:09:12 */ -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 Project=Projekt Projects=Projekte SharedProject=Gemeinsames Projekt Myprojects=Meine Projekte ProjectsArea=Projekte Bereich NewProject=Neues Projekt -AddProject=Projekt hinzufügen -DeleteAProject=Löschen eines Projekts -DeleteATask=Löschen einer Aufgabe -ConfirmDeleteAProject=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten dieses Projekt? -ConfirmDeleteATask=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, diese Aufgabe? +AddProject=Projekt hinzufügen +DeleteAProject=Löschen eines Projekts +DeleteATask=Löschen einer Aufgabe +ConfirmDeleteAProject=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten dieses Projekt? +ConfirmDeleteATask=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, diese Aufgabe? OfficerProject=Officer Projekt LastProjects=Letzte% s Projekte AllProjects=Alle Projekte @@ -28,7 +27,7 @@ ProjectsList=Liste der Projekte ShowProject=Projekt anzeigen SetProject=Set-Projekt NoProject=Kein Projekt definiert -NbOpenTasks=Zahl der eröffneten Aufgaben +NbOpenTasks=Zahl der eröffneten Aufgaben NbOfProjects=Zahl der Projekte TimeSpent=Die Zeit, in der RefTask=Artikel-Nr. Aufgabe @@ -39,26 +38,26 @@ MyTasks=Meine Aufgaben Tasks=Aufgaben Task=Aufgabe NewTask=Neue Aufgabe -AddTask=Aufgabe hinzufügen +AddTask=Aufgabe hinzufügen AddDuration=Add Dauer -Activity=Aktivitätsart -Activities=Aufgaben / Aktivitäten -MyActivity=Meine Tätigkeit -MyActivities=Meine Aufgaben / Aktivitäten +Activity=Aktivitätsart +Activities=Aufgaben / Aktivitäten +MyActivity=Meine Tätigkeit +MyActivities=Meine Aufgaben / Aktivitäten DurationEffective=Effektive Dauer MyProjects=Meine Projekte Time=Zeit -ListProposalsAssociatedProject=Listen der gewerblichen Vorschläge im Zusammenhang mit dem Projekt -ListOrdersAssociatedProject=Listen der Aufträge im Zusammenhang mit dem Projekt +ListProposalsAssociatedProject=Listen der gewerblichen Vorschläge im Zusammenhang mit dem Projekt +ListOrdersAssociatedProject=Listen der Aufträge im Zusammenhang mit dem Projekt ListInvoicesAssociatedProject=Listen der Rechnungen im Zusammenhang mit dem Projekt -ListSupplierOrdersAssociatedProject=Liste der Anbieter Aufträge im Zusammenhang mit dem Projekt +ListSupplierOrdersAssociatedProject=Liste der Anbieter Aufträge im Zusammenhang mit dem Projekt ListSupplierInvoicesAssociatedProject=Liste der Lieferanten Rechnungen im Zusammenhang mit dem Projekt -ListContractAssociatedProject=Liste der Verträge im Zusammenhang mit dem Projekt -ActivityOnProjectThisWeek=Die Aktivitäten Projekt in dieser Woche -ActivityOnProjectThisMonth=Die Aktivitäten Projekt in diesem Monat -ActivityOnProjectThisYear=Die Aktivitäten Projekt in diesem Jahr +ListContractAssociatedProject=Liste der Verträge im Zusammenhang mit dem Projekt +ActivityOnProjectThisWeek=Die Aktivitäten Projekt in dieser Woche +ActivityOnProjectThisMonth=Die Aktivitäten Projekt in diesem Monat +ActivityOnProjectThisYear=Die Aktivitäten Projekt in diesem Jahr ChildOfTaks=Kind von Projekt / Aufgabe -NotOwnerOfProject=Nicht Eigentümer der privaten Projekt +NotOwnerOfProject=Nicht Eigentümer der privaten Projekt AffectedTo=Betroffene zu -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/de_DE/propal.lang b/htdocs/langs/de_DE/propal.lang index 003b9f6fa2a..ed9aa7461c4 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/propal.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/propal.lang @@ -1,92 +1,91 @@ /* - * Lince Translation File - * Filename: * Language code: de_DE - * Automatic generated via autotranslator tool - * Generation date 2009-01-18 20:30:12 + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-20 00:09:12 */ -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US -Proposals=Kommerzielle Vorschläge +CHARSET=UTF-8 +Proposals=Kommerzielle Vorschläge Proposal=Kommerzielle Vorschlag -ProposalsDraft=Entwurf der Vorschläge +ProposalsDraft=Entwurf der Vorschläge ProposalDraft=Entwurf der Vorschlag -ProposalsOpened=Geöffnet kommerzielle Vorschläge -Prop=Kommerzielle Vorschläge +ProposalsOpened=Geöffnet kommerzielle Vorschläge +Prop=Kommerzielle Vorschläge CommercialProposal=Kommerzielle Vorschlag -CommercialProposals=Kommerzielle Vorschläge +CommercialProposals=Kommerzielle Vorschläge ProposalContact=Vorschlag Kontakt NewProp=Neue Vorschlag NewProposal=Neue Vorschlag NewPropal=Neuer Vorschlag Prospect=Prospect ProspectList=Prospect-Liste -DeleteProp=Löschen der Vorschlag -ValidateProp=Bestätigen kommerzieller Vorschlag +DeleteProp=Löschen der Vorschlag +ValidateProp=Bestätigen kommerzieller Vorschlag AddProp=Add Vorschlag -ConfirmDeleteProp=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, dass dieses kommerzielle Vorschlag? -ConfirmValidateProp=Sind Sie sicher, dass Sie für die Validierung dieser kommerziellen Vorschlag? -LastPropals=Letzte% s Vorschläge -LastClosedProposals=Letzte% s geschlossen Vorschläge -AllPropals=Alle Vorschläge -LastProposals=Letzte Vorschläge +ConfirmDeleteProp=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, dass dieses kommerzielle Vorschlag? +ConfirmValidateProp=Sind Sie sicher, dass Sie für die Validierung dieser kommerziellen Vorschlag? +LastPropals=Letzte% s Vorschläge +LastClosedProposals=Letzte% s geschlossen Vorschläge +AllPropals=Alle Vorschläge +LastProposals=Letzte Vorschläge SearchAProposal=Suche einen Vorschlag -ProposalsStatistics=Vorschläge Handelsregister-Statistiken +ProposalsStatistics=Vorschläge Handelsregister-Statistiken NumberOfProposalsByMonth=Anzahl pro Monat AmountOfProposalsByMonthHT=Betrag pro Monat (nach Steuern) -NbOfProposals=Zahl der Vorschläge +NbOfProposals=Zahl der Vorschläge ShowPropal=Vorschlag anzeigen PropalsDraft=Drafts -PropalsOpened=Geöffnet +PropalsOpened=Geöffnet PropalsNotBilled=Geschlossen nicht in Rechnung gestellt PropalStatusDraft=Entwurf (muss validiert) -PropalStatusValidated=Validated (Vorschlag wird geöffnet) -PropalStatusOpened=Validated (Vorschlag wird geöffnet) +PropalStatusValidated=Validated (Vorschlag wird geöffnet) +PropalStatusOpened=Validated (Vorschlag wird geöffnet) PropalStatusClosed=Geschlossen PropalStatusSigned=Unterzeichnet (auf Rechnung) PropalStatusNotSigned=Nicht unterzeichnet (geschlossen) PropalStatusBilled=Rechnung PropalStatusDraftShort=Entwurf PropalStatusValidatedShort=Validated -PropalStatusOpenedShort=Geöffnet +PropalStatusOpenedShort=Geöffnet PropalStatusClosedShort=Geschlossen PropalStatusSignedShort=Unterschrieben PropalStatusNotSignedShort=Nicht unterzeichnet PropalStatusBilledShort=Rechnung -PropalsToClose=Kommerzielle Vorschläge schließen -PropalsToBill=Unterschrieben kommerzielle Vorschläge zur Rechnung -ListOfProposals=Liste von Vorschlägen +PropalsToClose=Kommerzielle Vorschläge schließen +PropalsToBill=Unterschrieben kommerzielle Vorschläge zur Rechnung +ListOfProposals=Liste von Vorschlägen ActionsOnPropal=Aktionen auf Vorschlag -NoOpenedPropals=Nr. eröffnet kommerzielle Vorschläge -NoOtherOpenedPropals=Keine andere geöffnet kommerzielle Vorschläge +NoOpenedPropals=Nr. eröffnet kommerzielle Vorschläge +NoOtherOpenedPropals=Keine andere geöffnet kommerzielle Vorschläge RefProposal=Kommerzielle Vorschlag ref SendPropalByMail=Senden kommerzieller Vorschlag per E-Mail FileNotUploaded=Die Datei wurde nicht hochgeladen FileUploaded=Die Datei wurde erfolgreich hochgeladen AssociatedDocuments=Dokumente im Zusammenhang mit dem Vorschlag: -ErrorCantOpenDir=Verzeichnis kann nicht geöffnet werden -DateEndPropal=Datum Ende Gültigkeit +ErrorCantOpenDir=Verzeichnis kann nicht geöffnet werden +DateEndPropal=Datum Ende Gültigkeit DateEndPropalShort=Datum Ende -ValidityDuration=Gültigkeitsdauer -CloseAs=Schließen Sie mit dem Status +ValidityDuration=Gültigkeitsdauer +CloseAs=Schließen Sie mit dem Status ClassifyBilled=Einordnen in Rechnung BuildBill=Build Rechnung RelatedBill=Verwandte Rechnung RelatedBills=Verwandte Rechnungen ErrorPropalNotFound=Propal% s nicht gefunden -Estimate=Schätzwert: -EstimateShort=Schätzung -OtherPropals=Weitere Vorschläge +Estimate=Schätzwert: +EstimateShort=Schätzung +OtherPropals=Weitere Vorschläge CopyPropalFrom=Erstellen kommerzieller Vorschlag durch Kopieren bestehender Vorschlag -CreateEmptyPropal=Erstellen leer kommerzielle Vorschläge vierge oder aus der Liste der Produkte / Dienstleistungen -DefaultProposalDurationValidity=Standard-kommerziellen Vorschlag Gültigkeitsdauer (Tage) -UseCustomerContactAsPropalRecipientIfExist=Verwenden Sie Kundenkontakt-Adresse definiert, wenn anstelle von Dritten Adresse als Vorschlag Empfänger-Adresse +CreateEmptyPropal=Erstellen leer kommerzielle Vorschläge vierge oder aus der Liste der Produkte / Dienstleistungen +DefaultProposalDurationValidity=Standard-kommerziellen Vorschlag Gültigkeitsdauer (Tage) +UseCustomerContactAsPropalRecipientIfExist=Verwenden Sie Kundenkontakt-Adresse definiert, wenn anstelle von Dritten Adresse als Vorschlag Empfänger-Adresse ClonePropal=Clone kommerziellen Vorschlag ConfirmClonePropal=Sind Sie sicher, dass Sie zu klonen dieser kommerziellen Vorschlag% s? -DocModelAzurDescription=Eine vollständige Vorschlag Modell (logo. ..) +DocModelAzurDescription=Eine vollständige Vorschlag Modell (logo. ..) DocModelJauneDescription=Jaune Vorschlag Modell -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/de_DE/sendings.lang b/htdocs/langs/de_DE/sendings.lang index 988782f979a..67fbc45cda9 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/sendings.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/sendings.lang @@ -1,15 +1,14 @@ /* - * Lince Translation File - * Filename: * Language code: de_DE - * Automatic generated via autotranslator tool - * Generation date 2009-01-18 20:30:12 + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-20 00:09:12 */ -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 RefSending=Artikel-Nr. Senden Sending=Senden Sendings=Sendungen @@ -42,17 +41,17 @@ StatusSendingValidated=Validated (Produkte-Schiff oder bereits im Lieferumfang) StatusSendingDraftShort=Entwurf StatusSendingValidatedShort=Validated SendingSheet=Senden Blatt -Carriers=Träger +Carriers=Träger Carrier=Carrier -CarriersArea=Träger Bereich -NewCarrier=Neuer Träger -ConfirmDeleteSending=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, senden diese? +CarriersArea=Träger Bereich +NewCarrier=Neuer Träger +ConfirmDeleteSending=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, senden diese? ConfirmValidateSending=Sind Sie sicher, dass Sie diese valdate senden? -ConfirmCancelSending=Sind Sie sicher, dass Sie abbrechen möchten diese senden? +ConfirmCancelSending=Sind Sie sicher, dass Sie abbrechen möchten diese senden? GenericTransport=Generic Verkehr Enlevement=Kunden bekommen von DocumentModelSimple=Einfache Dokument-Modell WarningNoQtyLeftToSend=Achtung, keine Produkte, aber noch nicht verschickt. -NumRefModelJade=Zurück eine Referenznummer mit Format BLYY00001, ... wo ist JJ Jahr. Zahl am Ende ist nicht auf Null zurückgesetzt. -// Date 2009-01-18 20:30:12 +NumRefModelJade=Zurück eine Referenznummer mit Format BLYY00001, ... wo ist JJ Jahr. Zahl am Ende ist nicht auf Null zurückgesetzt. +// Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/de_DE/shop.lang b/htdocs/langs/de_DE/shop.lang index 9ca8a26286b..65faa457ec1 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/shop.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/shop.lang @@ -1,15 +1,14 @@ /* - * Lince Translation File - * Filename: * Language code: de_DE - * Automatic generated via autotranslator tool - * Generation date 2009-01-18 20:30:12 + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-20 00:09:12 */ -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 Shop=Shop ShopWeb=Web-Shop LastOrders=Letzte Bestellungen @@ -19,5 +18,5 @@ LastCustomers=Letzte Kunden OSCommerceShop=OsCommerce Shop OSCommerce=OSCommerce AddProd=Online-Verkauf -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/de_DE/stocks.lang b/htdocs/langs/de_DE/stocks.lang index 604ee66976b..18ee7a4b600 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/stocks.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/stocks.lang @@ -1,26 +1,25 @@ /* - * Lince Translation File - * Filename: * Language code: de_DE - * Automatic generated via autotranslator tool - * Generation date 2009-01-18 20:30:12 + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-20 00:09:12 */ -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 WarehouseCard=Warehouse-Karte Warehouse=Warehouse NewWarehouse=Neues Lager / Lager Bereich MenuNewWarehouse=Neues Lager -WarehouseOpened=Warehouse eröffnet +WarehouseOpened=Warehouse eröffnet WarehouseClosed=Lager geschlossen WarehouseSource=Warehouse-Quelle WarehouseTarget=Target Lager -ValidateSending=Löschen Senden +ValidateSending=Löschen Senden CancelSending=Abbrechen Senden -DeleteSending=Löschen Senden +DeleteSending=Löschen Senden Stock=Lager Stocks=Aktien Movement=Bewegung @@ -50,27 +49,27 @@ EnhancedValueOfWarehouses=Hallen-Wert UserWarehouseAutoCreate=Erstellen Sie eine Aktie automatisch beim Anlegen eines Benutzers QtyDispatched=Menge OrderDispatch=Bestell-Versand -RuleForStockManagementDecrease=Regel für Lagerverwaltung Rückgang -RuleForStockManagementIncrease=Artikel für Lager-Management erhöhen -DeStockOnBill=Decrease realen Bestände in den Rechnungen / Gutschriften (Achtung, in dieser Version, es ist nur im Lager Nummer 1 ist, dass die Lagerbestände modifiziert) -DeStockOnValidateOrder=Decrease realen Bestände auf Bestellungen stellt fest (Achtung, in dieser Version, es ist nur im Lager Nummer 1 ist, dass die Lagerbestände modifiziert) -DeStockOnShipment=Decrease realen Bestände auf Sendung (empfohlen) -ReStockOnBill=Erhöhung der tatsächlichen Bestände in den Rechnungen / Gutschriften (Achtung, in dieser Version, es ist nur im Lager Nummer 1 ist, dass die Lagerbestände modifiziert) -ReStockOnValidateOrder=Erhöhung der realen Bestände auf Bestellungen stellt fest (Achtung, in dieser Version, es ist nur im Lager Nummer 1 ist, dass die Lagerbestände modifiziert) -StockDiffPhysicTeoric=Grund für die Differenz Lager physische und theoretischen +RuleForStockManagementDecrease=Regel für Lagerverwaltung Rückgang +RuleForStockManagementIncrease=Artikel für Lager-Management erhöhen +DeStockOnBill=Decrease realen Bestände in den Rechnungen / Gutschriften (Achtung, in dieser Version, es ist nur im Lager Nummer 1 ist, dass die Lagerbestände modifiziert) +DeStockOnValidateOrder=Decrease realen Bestände auf Bestellungen stellt fest (Achtung, in dieser Version, es ist nur im Lager Nummer 1 ist, dass die Lagerbestände modifiziert) +DeStockOnShipment=Decrease realen Bestände auf Sendung (empfohlen) +ReStockOnBill=Erhöhung der tatsächlichen Bestände in den Rechnungen / Gutschriften (Achtung, in dieser Version, es ist nur im Lager Nummer 1 ist, dass die Lagerbestände modifiziert) +ReStockOnValidateOrder=Erhöhung der realen Bestände auf Bestellungen stellt fest (Achtung, in dieser Version, es ist nur im Lager Nummer 1 ist, dass die Lagerbestände modifiziert) +StockDiffPhysicTeoric=Grund für die Differenz Lager physische und theoretischen StockLimitShort=Limit -StockLimit=Lager für Ausschreibungen +StockLimit=Lager für Ausschreibungen PhysicalStock=Physikalische Lager RealStock=Real Lager TheoreticalStock=Therocial Lager VirtualStock=Virtuelles Lager -MininumStock=Mindestlagerbestände -StockUp= +MininumStock=Mindestlagerbestände +StockUp=Lager bis MininumStockShort=Lager min StockUpShort=Lager bis IdWarehouse=Id Lager DescWareHouse=Beschreibung Lager LieuWareHouse=Localisation Lager WarehousesAndProducts=Hallen und Produkte -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/de_DE/suppliers.lang b/htdocs/langs/de_DE/suppliers.lang index 0566c79188b..44d307028f4 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/suppliers.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/suppliers.lang @@ -1,18 +1,17 @@ /* - * Lince Translation File - * Filename: * Language code: de_DE - * Automatic generated via autotranslator tool - * Generation date 2009-01-18 20:30:12 + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-20 00:09:12 */ -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 Suppliers=Lieferanten Supplier=Lieferant -AddSupplier=Hinzufügen eines Lieferanten +AddSupplier=Hinzufügen eines Lieferanten SupplierRemoved=Lieferant entfernt SuppliersInvoice=Lieferanten Rechnung SuppliersInvoices=Lieferanten Rechnungen @@ -24,8 +23,8 @@ OrderDate=Bestell-Datum BuyingPrice=Kaufpreis AddSupplierPrice=Add Lieferant Preis ChangeSupplierPrice=Wechsel des Lieferanten Preis -ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Menge zu gering für diesen Lieferanten oder kein Preis definiert zu diesem Produkt für diesen Anbieter -ErrorSupplierCountryIsNotDefined=Land für diese Anbieter ist nicht definiert. Korrigieren Sie diese zuerst. +ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Menge zu gering für diesen Lieferanten oder kein Preis definiert zu diesem Produkt für diesen Anbieter +ErrorSupplierCountryIsNotDefined=Land für diese Anbieter ist nicht definiert. Korrigieren Sie diese zuerst. ProductHasAlreadyReferenceInThisSupplier=Dieses Produkt hat bereits einen Hinweis in diesem Lieferanten NoRecordedSuppliers=Nr. Lieferanten erfasst SupplierPayment=Lieferant Zahlung @@ -33,15 +32,15 @@ SuppliersArea=Lieferanten Bereich RefSupplierShort=Artikel-Nr. Lieferanten ExportDataset_fournisseur_1=Lieferanten Rechnungen und Rechnungen Liste "Linien ExportDataset_fournisseur_2=Lieferanten Rechnungen und Zahlungen -ApproveThisOrder=Bestätigen Sie diese, um +ApproveThisOrder=Bestätigen Sie diese, um ConfirmApproveThisOrder=Sind Sie sicher, dass Sie die Genehmigung dieser Reihenfolge? DenyingThisOrder=Verweigerung dieser Reihenfolge ConfirmDenyingThisOrder=Sind Sie sicher, dass Sie diese, um zu leugnen? -ConfirmCancelThisOrder=Sind Sie sicher, dass Sie abbrechen möchten diese bestellen? +ConfirmCancelThisOrder=Sind Sie sicher, dass Sie abbrechen möchten diese bestellen? AddCustomerOrder=Anlegen Kundenauftrag AddCustomerInvoice=Erstellen Kunden Rechnung AddSupplierOrder=Erstellen Lieferanten, um AddSupplierInvoice=Erstellen Lieferanten Rechnung -ListOfSupplierProductForSupplier=Liste der Produkte und Preise für Anbieter% s -// Date 2009-01-18 20:30:12 +ListOfSupplierProductForSupplier=Liste der Produkte und Preise für Anbieter% s +// Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/de_DE/trips.lang b/htdocs/langs/de_DE/trips.lang index 20c3e8fc319..10659d79c26 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/trips.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/trips.lang @@ -1,30 +1,29 @@ /* - * Lince Translation File - * Filename: * Language code: de_DE - * Automatic generated via autotranslator tool - * Generation date 2009-01-18 20:30:12 + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-20 00:09:12 */ -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 Trip=Reise -Trips=Ausflüge -TripsAndExpenses=Ausflüge und Aufwendungen +Trips=Ausflüge +TripsAndExpenses=Ausflüge und Aufwendungen TripCard=Reise-Karte AddTrip=Add Reise ListOfTrips=Liste der Reisen -ListOfFees=Liste der Gebühren +ListOfFees=Liste der Gebühren NewTrip=Neue Reise CompanyVisited=Firma / Stiftung besuchte Kilometers=Kilometerstand -FeesKilometersOrAmout=Rentenbeträge km -DeleteTrip=Löschen Reise -ConfirmDeleteTrip=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, diese Reise? +FeesKilometersOrAmout=Rentenbeträge km +DeleteTrip=Löschen Reise +ConfirmDeleteTrip=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, diese Reise? TF_OTHER=Andere TF_LUNCH=Mittagessen TF_TRIP=Reise -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/de_DE/users.lang b/htdocs/langs/de_DE/users.lang index 6f4e347e5af..ded1b8bc422 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/users.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/users.lang @@ -1,15 +1,14 @@ /* - * Lince Translation File - * Filename: * Language code: de_DE - * Automatic generated via autotranslator tool - * Generation date 2009-01-18 20:30:12 + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-20 00:09:12 */ -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US +CHARSET=UTF-8 UserCard=User-Karte ContactCard=Kontakt-Karte GroupCard=Konzern-Karte @@ -19,31 +18,31 @@ Permissions=Berechtigungen EditPassword=Passwort bearbeiten SendNewPassword=Neues Passwort senden ReinitPassword=Neues Passwort generieren -PasswordChangedTo=Passwort geändert:% s -SubjectNewPassword=Ihr neues Passwort für Dolibarr -AvailableRights=Verfügbare Berechtigungen +PasswordChangedTo=Passwort geändert:% s +SubjectNewPassword=Ihr neues Passwort für Dolibarr +AvailableRights=Verfügbare Berechtigungen OwnedRights=Besitz Berechtigungen GroupRights=Gruppe Berechtigungen UserRights=Benutzerberechtigungen UserGUISetup=User-Display-Setup DisableUser=Deaktivieren DisableAUser=Deaktivieren Sie einen Benutzer -DeleteUser=Löschen -DeleteAUser=Löschen eines Benutzers +DeleteUser=Löschen +DeleteAUser=Löschen eines Benutzers DisableGroup=Deaktivieren DisableAGroup=Deaktivieren Sie eine Gruppe EnableAUser=Aktivieren Sie einen Benutzer EnableAGroup=Aktivieren Sie eine Gruppe -DeleteGroup=Löschen -DeleteAGroup=Löschen einer Gruppe -ConfirmDisableUser=Sind Sie sicher, dass Sie deaktivieren möchten Benutzer% s? -ConfirmDisableGroup=Sind Sie sicher, dass Sie deaktivieren möchten Gruppe% s? -ConfirmDeleteUser=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten Benutzer% s? -ConfirmDeleteGroup=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten Gruppe% s? -ConfirmEnableUser=Sind Sie sicher, dass Sie möchten, können Benutzer% s? -ConfirmEnableGroup=Sind Sie sicher, dass Sie aktivieren möchten Gruppe% s? -ConfirmReinitPassword=Sind Sie sicher, dass Sie ein neues Passwort für Benutzer% s? -ConfirmSendNewPassword=Sind Sie sicher, dass Sie erzeugen wollen und schicken Sie neues Passwort für Benutzer% s? +DeleteGroup=Löschen +DeleteAGroup=Löschen einer Gruppe +ConfirmDisableUser=Sind Sie sicher, dass Sie deaktivieren möchten Benutzer% s? +ConfirmDisableGroup=Sind Sie sicher, dass Sie deaktivieren möchten Gruppe% s? +ConfirmDeleteUser=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten Benutzer% s? +ConfirmDeleteGroup=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten Gruppe% s? +ConfirmEnableUser=Sind Sie sicher, dass Sie möchten, können Benutzer% s? +ConfirmEnableGroup=Sind Sie sicher, dass Sie aktivieren möchten Gruppe% s? +ConfirmReinitPassword=Sind Sie sicher, dass Sie ein neues Passwort für Benutzer% s? +ConfirmSendNewPassword=Sind Sie sicher, dass Sie erzeugen wollen und schicken Sie neues Passwort für Benutzer% s? NewUser=Neuer Benutzer CreateUser=Benutzer anlegen SearchAGroup=Suche eine Gruppe @@ -62,49 +61,49 @@ ListOfGroups=Liste von Gruppen NewGroup=Neue Gruppe CreateGroup=Gruppe erstellen RemoveFromGroup=Entfernen aus Gruppe -PasswordChangedAndSentTo=Passwort geändert und an% s gesendet. -PasswordChangeRequestSent=Antrag auf eine Änderung das Passwort für% s an% s gesendet. -MenuUsersAndGroups=Benutzer & Gruppen +PasswordChangedAndSentTo=Passwort geändert und an% s gesendet. +PasswordChangeRequestSent=Antrag auf eine Änderung das Passwort für% s an% s gesendet. +MenuUsersAndGroups=Benutzer & Gruppen LastGroupsCreated=Letzte% s erstellt Gruppen LastUsersCreated=Letzte% s Benutzer ShowGroup=Show-Gruppe ShowUser=Benutzer anzeigen NonAffectedUsers=Nicht betroffen Benutzer -UserModified=User erfolgreich geändert -GroupModified=Gruppe erfolgreich geändert +UserModified=User erfolgreich geändert +GroupModified=Gruppe erfolgreich geändert PhotoFile=Foto-Datei UserWithDolibarrAccess=Benutzer mit Dolibarr Zugang ListOfUsersInGroup=Liste der Benutzer in dieser Gruppe -ListOfGroupsForUser=Liste von Gruppen für diesen Benutzer +ListOfGroupsForUser=Liste von Gruppen für diesen Benutzer UsersToAdd=Benutzer, um zu dieser Gruppe GroupsToAdd=Gruppen, um auf dieses Benutzers NoLogin=Kein Login CreateDolibarrLogin=Erstellen Dolibarr Konto LoginAccountDisable=Konto deaktiviert, ein neues Login, um es zu aktivieren. LoginAccountDisableInDolibarr=Konto deaktiviert in Dolibarr. -LoginAccountDisableInLdap=Konto deaktiviert in der Domäne. -UsePersonalValue=Verwenden Sie persönliche Wert -GuiLanguage=Sprache für das Interface +LoginAccountDisableInLdap=Konto deaktiviert in der Domäne. +UsePersonalValue=Verwenden Sie persönliche Wert +GuiLanguage=Sprache für das Interface InternalUser=Interne Benutzer MyInformations=Meine Daten ExportDataset_user_1=Dolibarr-Nutzern und Eigenschaften DomainUser=Domain-Benutzer% s Reactivate=Reaktivieren -CreateInternalUserDesc=Dieses Formular erlaubt Ihnen, die Schaffung eines Benutzers innerhalb Ihres Unternehmens / Ihrer Stiftung. Um die Schaffung einer externen Nutzer (Kunden, Lieferanten, ...), Verwendung Schaltfläche "Erstellen Dolibarr user 'von Dritten Kontaktkarte. -InternalExternalDesc=Ein interner Benutzer ist ein Benutzer, der ist ein Teil Ihres Unternehmens / Ihrer Stiftung.
Ein externer Benutzer ist ein Kunde, Lieferant oder andere.

In beiden Fällen, Berechtigungen definiert Rechte über Dolibarr, auch externe Benutzer kann ein anderes Menü-Manager als interne Benutzer (siehe Home - Setup - Display) +CreateInternalUserDesc=Dieses Formular erlaubt Ihnen, die Schaffung eines Benutzers innerhalb Ihres Unternehmens / Ihrer Stiftung. Um die Schaffung einer externen Nutzer (Kunden, Lieferanten, ...), Verwendung Schaltfläche "Erstellen Dolibarr user 'von Dritten Kontaktkarte. +InternalExternalDesc=Ein interner Benutzer ist ein Benutzer, der ist ein Teil Ihres Unternehmens / Ihrer Stiftung.
Ein externer Benutzer ist ein Kunde, Lieferant oder andere.

In beiden Fällen, Berechtigungen definiert Rechte über Dolibarr, auch externe Benutzer kann ein anderes Menü-Manager als interne Benutzer (siehe Home - Setup - Display) PermissionInheritedFromAGroup=Genehmigung erteilt, weil ineherited von einer Benutzer-Gruppe. IdPhoneCaller=Id Telefon Anrufer UserLogged=User% s verbunden NewUserCreated=User% s erstellt -NewUserPassword=Passwort ändern für% s -EventUserModified=User% s geändert +NewUserPassword=Passwort ändern für% s +EventUserModified=User% s geändert UserDisabled=User% s deaktiviert UserEnabled=User% s aktiviert UserDeleted=User% s entfernt NewGroupCreated=Gruppe% s erstellt -GroupModified=Gruppe% s geändert +GroupModified=Gruppe% s geändert GroupDeleted=Gruppe% s entfernt -ConfirmCreateContact=Sind Sie sicher, dass Yu wollen ein Dolibarr für diesen Kontakt? +ConfirmCreateContact=Sind Sie sicher, dass Yu wollen ein Dolibarr für diesen Kontakt? LoginToCreate=Login erstellen -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser diff --git a/htdocs/langs/de_DE/withdrawals.lang b/htdocs/langs/de_DE/withdrawals.lang index fae97255c2a..fed88cfaef6 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/withdrawals.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/withdrawals.lang @@ -1,47 +1,46 @@ /* - * Lince Translation File - * Filename: * Language code: de_DE - * Automatic generated via autotranslator tool - * Generation date 2009-01-18 20:30:12 + * Automatic generated via autotranslator.php tool + * Generation date 2009-01-20 00:09:12 */ -// Date 2009-01-18 20:30:12 +// Date 2009-01-20 00:09:12 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US -StandingOrdersArea=Daueraufträge Bereich -CustomersStandingOrdersArea=Kunden Daueraufträge Bereich -StandingOrders=Daueraufträge -StandingOrder=Daueraufträge +CHARSET=UTF-8 +StandingOrdersArea=Daueraufträge Bereich +CustomersStandingOrdersArea=Kunden Daueraufträge Bereich +StandingOrders=Daueraufträge +StandingOrder=Daueraufträge NewStandingOrder=Neue Dauerauftrags Withdrawals=Entnahmen -Withdrawal=Rücktritt -WithdrawalsReceipts=Rücknahmen Einnahmen -WithdrawalReceipt=Rücknahme Eingang +Withdrawal=Rücktritt +WithdrawalsReceipts=Rücknahmen Einnahmen +WithdrawalReceipt=Rücknahme Eingang WithdrawalReceiptShort=Eingang -LastWithdrawalReceipts=Letzte% s Rückzug Einnahmen +LastWithdrawalReceipts=Letzte% s Rückzug Einnahmen WithdrawedBills=Withdrawed Rechnungen -WithdrawalsLines=Rücknahmen Linien -RequestStandingOrderToTreat=Antrag für Daueraufträge zur Behandlung von -RequestStandingOrderTreated=Antrag auf Daueraufträge behandelt -CustomersStandingOrders=Kunden Daueraufträge +WithdrawalsLines=Rücknahmen Linien +RequestStandingOrderToTreat=Antrag für Daueraufträge zur Behandlung von +RequestStandingOrderTreated=Antrag auf Daueraufträge behandelt +CustomersStandingOrders=Kunden Daueraufträge CustomerStandingOrder=Kunden Dauerauftrags -NbOfInvoiceToWithdraw=Zahl der Rechnung mit Rücktritt Antrag -InvoiceWaitingWithdraw=Rechnung warten auf Rücktritt +NbOfInvoiceToWithdraw=Zahl der Rechnung mit Rücktritt Antrag +InvoiceWaitingWithdraw=Rechnung warten auf Rücktritt AmountToWithdraw=Betrag, um WithdrawsRefused=Zieht abgelehnt NoInvoiceToWithdraw=Nr. Kunden in Rechnung Zahlung Modus "widerrufen" wartet. Gehen Sie auf "Abheben" Registerkarte auf Rechnung Karte, um eine Anfrage. ResponsibleUser=Verantwortlich Benutzer -WithdrawalsSetup=Rücknahme-Setup +WithdrawalsSetup=Rücknahme-Setup WithdrawStatistics=Zieht "Statistiken WithdrawRejectStatistics=Ziehen Sie lehnt die "Statistik LastWithdrawalReceipt=Letzte% s Aberkennung der Einnahmen -MakeWithdrawRequest=Einen Antrag zurückziehen +MakeWithdrawRequest=Einen Antrag zurückziehen ThirdPartyBankCode=Dritter BLZ ThirdPartyDeskCode=Dritter Schreibtisch-Code -NoInvoiceCouldBeWithdrawed=Keine Rechnung withdrawed mit Erfolg. Vergewissern Sie sich, dass die Rechnung für die Unternehmen mit einer gültigen BAN. +NoInvoiceCouldBeWithdrawed=Keine Rechnung withdrawed mit Erfolg. Vergewissern Sie sich, dass die Rechnung für die Unternehmen mit einer gültigen BAN. ClassCredited=Einordnen gutgeschrieben -ClassCreditedConfirm=Sind Sie sicher, dass Sie klassifizieren diese Rücknahme Eingang als Gutschrift auf Ihrem Konto? -// Date 2009-01-18 20:30:12 +ClassCreditedConfirm=Sind Sie sicher, dass Sie klassifizieren diese Rücknahme Eingang als Gutschrift auf Ihrem Konto? +// Date 2009-01-20 00:09:12 // STOP - Lines generated via parser