diff --git a/htdocs/compta/bank/line.php b/htdocs/compta/bank/line.php index b0113149146..c9e2379ab0e 100644 --- a/htdocs/compta/bank/line.php +++ b/htdocs/compta/bank/line.php @@ -184,7 +184,7 @@ if ($user->rights->banque->modifier && $action == "update") { } $sql .= " fk_account = ".((int) $actarget->id); $sql .= " WHERE rowid = ".((int) $acline->id); - +print $sql; $result = $db->query($sql); if (!$result) { $error++; @@ -332,7 +332,7 @@ if ($result) { print '
بإخلاص
--
+TicketMessageMailSignatureText=Message sent by %s via Dolibarr TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=توقيع بريد الإستجابة TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=هذا النص سيتم إدراجه بعد رسالة الإستجابة TicketMessageHelp=فقط هذا النص سيتم حفظه في قائمة الرسائل في بطاقة التذكرة @@ -238,9 +252,16 @@ TicketChangeStatus=تغيير الحالة TicketConfirmChangeStatus=تأكيد تغيير الحالة: %s ؟ TicketLogStatusChanged=تم تغيير الحالى : %s الى %s TicketNotNotifyTiersAtCreate=لا تخطر الشركات عند الإنشاء +NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Contacts to notify while closing the ticket +TicketNotifyAllTiersAtClose=All related contacts +TicketNotNotifyTiersAtClose=No related contact Unread=غير مقروءة TicketNotCreatedFromPublicInterface=غير متاحة. التذكرة لم يتم إنشاءها من الواجهة العامة ErrorTicketRefRequired=الرقم المرجعي للتذكرة مطلوب +TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Too much time elapsed since ticket opening without any answer. +TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Too much time elapsed since last answer on this ticket. +TicketNoContractFoundToLink=No contract was found to be automatically linked to this ticket. Please link a contract manually. +TicketManyContractsLinked=Many contracts have been automatically linked to this ticket. Make sure to verify which should be chosen. # # Logs @@ -268,8 +289,9 @@ TicketNewEmailBody=هذا بريد إلكتروني تلقائي لتأكيد ق TicketNewEmailBodyCustomer=هذا بريد إلكتروني تلقائي لتأكيد إنشاء تذكرة جديدة على حسابك TicketNewEmailBodyInfosTicket=معلومات مراقبة التذكرة TicketNewEmailBodyInfosTrackId=رقم تتبع التذكرة: %s -TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=يمكنك متابعة التذكرة بالضغط على الرابط اعلاه. +TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=You can view the progress of the ticket by clicking the following link TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=يمكنك متابعة التذكرة على الواجهة المعينة بالضغط على الرابط التالي +TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=You can consult the history of this ticket by clicking the following link TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=يرجى عدم الرد على هذا البريد الإلكتروني ! إستخدم الرابط للرد على الواجهة. TicketPublicInfoCreateTicket=تتيح لك هذه الإستمارة تسجيل تذكرة دعم فني لدى نظامنا الإداري. TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=يرجى وصف المشكلة بدقة. وذكر اكبر قدر من المعلومات بما يتيح لنا معرفة طلبك بشكل جيد. @@ -291,6 +313,10 @@ NewUser=المستخدم جديد NumberOfTicketsByMonth=عدد التذاكر شهريا NbOfTickets=عدد التذاكر # notifications +TicketCloseEmailSubjectCustomer=Ticket closed +TicketCloseEmailBodyCustomer=This is an automatic message to notify you that ticket %s has just been closed. +TicketCloseEmailSubjectAdmin=Ticket closed - Réf %s (public ticket ID %s) +TicketCloseEmailBodyAdmin=A ticket with ID #%s has just been closed, see information: TicketNotificationEmailSubject=تم تعديل التذكرة %s. TicketNotificationEmailBody=هذه رسالة تلقائية لإعلامك بأن التذكرة %s تم تعديلها TicketNotificationRecipient=مستلم الإشعار diff --git a/htdocs/langs/ar_SY/accountancy.lang b/htdocs/langs/ar_SY/accountancy.lang new file mode 100644 index 00000000000..8283da55f41 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ar_SY/accountancy.lang @@ -0,0 +1,457 @@ +# Dolibarr language file - en_US - Accountancy (Double entries) +Accountancy=Accountancy +Accounting=Accounting +ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Column separator for export file +ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Date format for export file +ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Export the number of piece +ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Export with global account +ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=Export label +ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=Export amount +ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=Export currency +Selectformat=Select the format for the file +ACCOUNTING_EXPORT_FORMAT=Select the format for the file +ACCOUNTING_EXPORT_ENDLINE=Select the carriage return type +ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=Specify the prefix for the file name +ThisService=This service +ThisProduct=This product +DefaultForService=Default for service +DefaultForProduct=Default for product +ProductForThisThirdparty=Product for this thirdparty +ServiceForThisThirdparty=Service for this thirdparty +CantSuggest=Can't suggest +AccountancySetupDoneFromAccountancyMenu=Most setup of the accountancy is done from the menu %s +ConfigAccountingExpert=Configuration of the module accounting (double entry) +Journalization=Journalization +Journals=Journals +JournalFinancial=Financial journals +BackToChartofaccounts=Return chart of accounts +Chartofaccounts=Chart of accounts +ChartOfSubaccounts=Chart of individual accounts +ChartOfIndividualAccountsOfSubsidiaryLedger=Chart of individual accounts of the subsidiary ledger +CurrentDedicatedAccountingAccount=Current dedicated account +AssignDedicatedAccountingAccount=New account to assign +InvoiceLabel=Invoice label +OverviewOfAmountOfLinesNotBound=Overview of amount of lines not bound to an accounting account +OverviewOfAmountOfLinesBound=Overview of amount of lines already bound to an accounting account +OtherInfo=Other information +DeleteCptCategory=Remove accounting account from group +ConfirmDeleteCptCategory=Are you sure you want to remove this accounting account from the accounting account group? +JournalizationInLedgerStatus=Status of journalization +AlreadyInGeneralLedger=Already transferred to accounting journals and ledger +NotYetInGeneralLedger=Not yet transferred to accouting journals and ledger +GroupIsEmptyCheckSetup=Group is empty, check setup of the personalized accounting group +DetailByAccount=Show detail by account +AccountWithNonZeroValues=Accounts with non-zero values +ListOfAccounts=List of accounts +CountriesInEEC=Countries in EEC +CountriesNotInEEC=Countries not in EEC +CountriesInEECExceptMe=Countries in EEC except %s +CountriesExceptMe=All countries except %s +AccountantFiles=Export source documents +ExportAccountingSourceDocHelp=With this tool, you can export the source events (list in CSV and PDFs) that are used to generate your accountancy. +ExportAccountingSourceDocHelp2=To export your journals, use the menu entry %s - %s. +VueByAccountAccounting=View by accounting account +VueBySubAccountAccounting=View by accounting subaccount + +MainAccountForCustomersNotDefined=Main accounting account for customers not defined in setup +MainAccountForSuppliersNotDefined=Main accounting account for vendors not defined in setup +MainAccountForUsersNotDefined=Main accounting account for users not defined in setup +MainAccountForVatPaymentNotDefined=Main accounting account for VAT payment not defined in setup +MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Main accounting account for subscription payment not defined in setup + +AccountancyArea=Accounting area +AccountancyAreaDescIntro=Usage of the accountancy module is done in several step: +AccountancyAreaDescActionOnce=The following actions are usually executed one time only, or once per year... +AccountancyAreaDescActionOnceBis=Next steps should be done to save you time in future by suggesting you automaticaly the correct default accounting account when transferring data in accounting +AccountancyAreaDescActionFreq=The following actions are usually executed every month, week or day for very large companies... + +AccountancyAreaDescJournalSetup=STEP %s: Check content of your journal list from menu %s +AccountancyAreaDescChartModel=STEP %s: Check that a model of chart of account exists or create one from menu %s +AccountancyAreaDescChart=STEP %s: Select and|or complete your chart of account from menu %s + +AccountancyAreaDescVat=STEP %s: Define accounting accounts for each VAT Rates. For this, use the menu entry %s. +AccountancyAreaDescDefault=STEP %s: Define default accounting accounts. For this, use the menu entry %s. +AccountancyAreaDescExpenseReport=STEP %s: Define default accounting accounts for each type of Expense report. For this, use the menu entry %s. +AccountancyAreaDescSal=STEP %s: Define default accounting accounts for payment of salaries. For this, use the menu entry %s. +AccountancyAreaDescContrib=STEP %s: Define default accounting accounts for Taxes (special expenses). For this, use the menu entry %s. +AccountancyAreaDescDonation=STEP %s: Define default accounting accounts for donation. For this, use the menu entry %s. +AccountancyAreaDescSubscription=STEP %s: Define default accounting accounts for member subscription. For this, use the menu entry %s. +AccountancyAreaDescMisc=STEP %s: Define mandatory default account and default accounting accounts for miscellaneous transactions. For this, use the menu entry %s. +AccountancyAreaDescLoan=STEP %s: Define default accounting accounts for loans. For this, use the menu entry %s. +AccountancyAreaDescBank=STEP %s: Define accounting accounts and journal code for each bank and financial accounts. For this, use the menu entry %s. +AccountancyAreaDescProd=STEP %s: Define accounting accounts on your Products/Services. For this, use the menu entry %s. + +AccountancyAreaDescBind=STEP %s: Check the binding between existing %s lines and accounting account is done, so application will be able to journalize transactions in Ledger in one click. Complete missing bindings. For this, use the menu entry %s. +AccountancyAreaDescWriteRecords=STEP %s: Write transactions into the Ledger. For this, go into menu %s, and click into button %s. +AccountancyAreaDescAnalyze=STEP %s: Add or edit existing transactions and generate reports and exports. + +AccountancyAreaDescClosePeriod=STEP %s: Close period so we can't make modification in a future. + +TheJournalCodeIsNotDefinedOnSomeBankAccount=A mandatory step in setup has not been completed (accounting code journal not defined for all bank accounts) +Selectchartofaccounts=Select active chart of accounts +ChangeAndLoad=Change and load +Addanaccount=Add an accounting account +AccountAccounting=Accounting account +AccountAccountingShort=Account +SubledgerAccount=Subledger account +SubledgerAccountLabel=Subledger account label +ShowAccountingAccount=Show accounting account +ShowAccountingJournal=Show accounting journal +ShowAccountingAccountInLedger=Show accounting account in ledger +ShowAccountingAccountInJournals=Show accounting account in journals +AccountAccountingSuggest=Accounting account suggested +MenuDefaultAccounts=Default accounts +MenuBankAccounts=Bank accounts +MenuVatAccounts=Vat accounts +MenuTaxAccounts=Tax accounts +MenuExpenseReportAccounts=Expense report accounts +MenuLoanAccounts=Loan accounts +MenuProductsAccounts=Product accounts +MenuClosureAccounts=Closure accounts +MenuAccountancyClosure=Closure +MenuAccountancyValidationMovements=Validate movements +ProductsBinding=Products accounts +TransferInAccounting=Transfer in accounting +RegistrationInAccounting=Recording in accounting +Binding=Binding to accounts +CustomersVentilation=Customer invoice binding +SuppliersVentilation=Vendor invoice binding +ExpenseReportsVentilation=Expense report binding +CreateMvts=Create new transaction +UpdateMvts=Modification of a transaction +ValidTransaction=Validate transaction +WriteBookKeeping=Record transactions in accounting +Bookkeeping=Ledger +BookkeepingSubAccount=Subledger +AccountBalance=Account balance +ObjectsRef=Source object ref +CAHTF=Total purchase vendor before tax +TotalExpenseReport=Total expense report +InvoiceLines=Lines of invoices to bind +InvoiceLinesDone=Bound lines of invoices +ExpenseReportLines=Lines of expense reports to bind +ExpenseReportLinesDone=Bound lines of expense reports +IntoAccount=Bind line with the accounting account +TotalForAccount=Total accounting account + + +Ventilate=Bind +LineId=Id line +Processing=Processing +EndProcessing=Process terminated. +SelectedLines=Selected lines +Lineofinvoice=Line of invoice +LineOfExpenseReport=Line of expense report +NoAccountSelected=No accounting account selected +VentilatedinAccount=Binded successfully to the accounting account +NotVentilatedinAccount=Not bound to the accounting account +XLineSuccessfullyBinded=%s products/services successfully bound to an accounting account +XLineFailedToBeBinded=%s products/services were not bound to any accounting account + +ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Maximum number of lines on list and bind page (recommended: 50) +ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the page "Binding to do" by the most recent elements +ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the page "Binding done" by the most recent elements + +ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION=Truncate product & services description in listings after x chars (Best = 50) +ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION_ACCOUNT=Truncate product & services account description form in listings after x chars (Best = 50) +ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounting accounts (If you set value to 6 here, the account '706' will appear like '706000' on screen) +ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third-party accounting accounts (If you set value to 6 here, the account '401' will appear like '401000' on screen) +ACCOUNTING_MANAGE_ZERO=Allow to manage different number of zeros at the end of an accounting account. Needed by some countries (like Switzerland). If set to off (default), you can set the following two parameters to ask the application to add virtual zeros. +BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=Disable direct recording of transaction in bank account +ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=Enable draft export on journal +ACCOUNTANCY_COMBO_FOR_AUX=Enable combo list for subsidiary account (may be slow if you have a lot of third parties, break ability to search on a part of value) +ACCOUNTING_DATE_START_BINDING=Define a date to start binding & transfer in accountancy. Below this date, the transactions will not be transferred to accounting. +ACCOUNTING_DEFAULT_PERIOD_ON_TRANSFER=On accountancy transfer, select period show by default + +ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Sell journal +ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal +ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal +ACCOUNTING_EXPENSEREPORT_JOURNAL=Expense report journal +ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Social journal +ACCOUNTING_HAS_NEW_JOURNAL=Has new Journal + +ACCOUNTING_RESULT_PROFIT=Result accounting account (Profit) +ACCOUNTING_RESULT_LOSS=Result accounting account (Loss) +ACCOUNTING_CLOSURE_DEFAULT_JOURNAL=Journal of closure + +ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Accounting account of transitional bank transfer +TransitionalAccount=Transitional bank transfer account + +ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Accounting account of wait +DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=Accounting account to register donations +ADHERENT_SUBSCRIPTION_ACCOUNTINGACCOUNT=Accounting account to register subscriptions + +ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_DEPOSIT=Accounting account by default to register customer deposit + +ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought products (used if not defined in the product sheet) +ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_INTRA_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought products in EEC (used if not defined in the product sheet) +ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_EXPORT_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought products and imported out of EEC (used if not defined in the product sheet) +ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (used if not defined in the product sheet) +ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Accounting account by default for the products sold in EEC (used if not defined in the product sheet) +ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Accounting account by default for the products sold and exported out of EEC (used if not defined in the product sheet) + +ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (used if not defined in the service sheet) +ACCOUNTING_SERVICE_BUY_INTRA_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services in EEC (used if not defined in the service sheet) +ACCOUNTING_SERVICE_BUY_EXPORT_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services and imported out of EEC (used if not defined in the service sheet) +ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (used if not defined in the service sheet) +ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Accounting account by default for the services sold in EEC (used if not defined in the service sheet) +ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Accounting account by default for the services sold and exported out of EEC (used if not defined in the service sheet) + +Doctype=Type of document +Docdate=Date +Docref=Reference +LabelAccount=Label account +LabelOperation=Label operation +Sens=Direction +AccountingDirectionHelp=For an accounting account of a customer, use Credit to record a payment you have receivedTicket has just been created with ID #%s, see information:
+SeeThisTicketIntomanagementInterface=See ticket in management interface +TicketPublicInterfaceForbidden=The public interface for the tickets was not enabled +ErrorEmailOrTrackingInvalid=Bad value for tracking ID or email +OldUser=Old user +NewUser=New user +NumberOfTicketsByMonth=Number of tickets per month +NbOfTickets=Number of tickets +# notifications +TicketCloseEmailSubjectCustomer=Ticket closed +TicketCloseEmailBodyCustomer=This is an automatic message to notify you that ticket %s has just been closed. +TicketCloseEmailSubjectAdmin=Ticket closed - Réf %s (public ticket ID %s) +TicketCloseEmailBodyAdmin=A ticket with ID #%s has just been closed, see information: +TicketNotificationEmailSubject=Ticket %s updated +TicketNotificationEmailBody=This is an automatic message to notify you that ticket %s has just been updated +TicketNotificationRecipient=Notification recipient +TicketNotificationLogMessage=Log message +TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=View ticket into interface +TicketNotificationNumberEmailSent=Notification email sent: %s + +ActionsOnTicket=Events on ticket + +# +# Boxes +# +BoxLastTicket=Latest created tickets +BoxLastTicketDescription=Latest %s created tickets +BoxLastTicketContent= +BoxLastTicketNoRecordedTickets=No recent unread tickets +BoxLastModifiedTicket=Latest modified tickets +BoxLastModifiedTicketDescription=Latest %s modified tickets +BoxLastModifiedTicketContent= +BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=No recent modified tickets +BoxTicketType=Distribution of open tickets by type +BoxTicketSeverity=Number of open tickets by severity +BoxNoTicketSeverity=No tickets opened +BoxTicketLastXDays=Number of new tickets by days the last %s days +BoxTicketLastXDayswidget = Number of new tickets by days the last X days +BoxNoTicketLastXDays=No new tickets the last %s days +BoxNumberOfTicketByDay=Number of new tickets by day +BoxNewTicketVSClose=Number of tickets versus closed tickets (today) +TicketCreatedToday=Ticket created today +TicketClosedToday=Ticket closed today +KMFoundForTicketGroup=We found topics and FAQs that may answers your question, thanks to check them before submitting the ticket diff --git a/htdocs/langs/ar_SY/trips.lang b/htdocs/langs/ar_SY/trips.lang new file mode 100644 index 00000000000..9210ede360c --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/ar_SY/trips.lang @@ -0,0 +1,150 @@ +# Dolibarr language file - Source file is en_US - trips +ShowExpenseReport=Show expense report +Trips=Expense reports +TripsAndExpenses=Expenses reports +TripsAndExpensesStatistics=Expense reports statistics +TripCard=Expense report card +AddTrip=Create expense report +ListOfTrips=List of expense reports +ListOfFees=List of fees +TypeFees=Types of fees +ShowTrip=Show expense report +NewTrip=New expense report +LastExpenseReports=Latest %s expense reports +AllExpenseReports=All expense reports +CompanyVisited=Company/organization visited +FeesKilometersOrAmout=Amount or kilometers +DeleteTrip=Delete expense report +ConfirmDeleteTrip=Are you sure you want to delete this expense report? +ListTripsAndExpenses=List of expense reports +ListToApprove=Waiting for approval +ExpensesArea=Expense reports area +ClassifyRefunded=Classify 'Refunded' +ExpenseReportWaitingForApproval=A new expense report has been submitted for approval +ExpenseReportWaitingForApprovalMessage=A new expense report has been submitted and is waiting for approval.Поздрави,
--
+TicketMessageMailSignatureText=Message sent by %s via Dolibarr TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Подпис в отговора към имейла TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Този текст ще бъде вмъкнат след съобщението за отговор. TicketMessageHelp=Само този текст ще бъде запазен в списъка със съобщения към тикета. @@ -238,9 +252,16 @@ TicketChangeStatus=Промяна на статус TicketConfirmChangeStatus=Потвърдете промяната на статуса на: %s? TicketLogStatusChanged=Статусът е променен: от %s на %s TicketNotNotifyTiersAtCreate=Да не се уведомява фирмата при създаване на тикета +NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Contacts to notify while closing the ticket +TicketNotifyAllTiersAtClose=All related contacts +TicketNotNotifyTiersAtClose=No related contact Unread=Непрочетен TicketNotCreatedFromPublicInterface=Не е налично. Тикетът не беше създаден от публичният интерфейс. ErrorTicketRefRequired=Изисква се референтен номер на тикета +TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Too much time elapsed since ticket opening without any answer. +TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Too much time elapsed since last answer on this ticket. +TicketNoContractFoundToLink=No contract was found to be automatically linked to this ticket. Please link a contract manually. +TicketManyContractsLinked=Many contracts have been automatically linked to this ticket. Make sure to verify which should be chosen. # # Logs @@ -268,8 +289,9 @@ TicketNewEmailBody=Това е автоматичен имейл, който п TicketNewEmailBodyCustomer=Това е автоматичен имейл, който потвърждава, че е създаден нов тикет във вашият фирмен профил. TicketNewEmailBodyInfosTicket=Информация за наблюдение на тикета TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Проследяващ код на тикета: %s -TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Може да следите напредъка по тикета като кликнете на връзката по-горе. +TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=You can view the progress of the ticket by clicking the following link TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Може да следите напредъка по тикета в специалния интерфейс като кликнете върху следната връзка +TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=You can consult the history of this ticket by clicking the following link TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Моля, не отговаряйте директно на този имейл! Използвайте връзката, за да отговорите, чрез интерфейса. TicketPublicInfoCreateTicket=Тази форма позволява да регистрирате тикет в системата за управление и обслужване на запитвания. TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Моля, опишете подробно проблема. Посочете възможно най-много информация, за да ни позволите да идентифицираме правилно това запитване. @@ -291,6 +313,10 @@ NewUser=Нов потребител NumberOfTicketsByMonth=Брой тикети на месец NbOfTickets=Брой тикети # notifications +TicketCloseEmailSubjectCustomer=Ticket closed +TicketCloseEmailBodyCustomer=This is an automatic message to notify you that ticket %s has just been closed. +TicketCloseEmailSubjectAdmin=Ticket closed - Réf %s (public ticket ID %s) +TicketCloseEmailBodyAdmin=A ticket with ID #%s has just been closed, see information: TicketNotificationEmailSubject=Тикет с проследяващ код %s е актуализиран TicketNotificationEmailBody=Здравейте,\nТова е автоматично съобщение, което има за цел да ви уведоми, че тикет с проследяващ код %s е актуализиран. TicketNotificationRecipient=Получател на известието diff --git a/htdocs/langs/bs_BA/companies.lang b/htdocs/langs/bs_BA/companies.lang index d55125112f1..8c0020f8b0e 100644 --- a/htdocs/langs/bs_BA/companies.lang +++ b/htdocs/langs/bs_BA/companies.lang @@ -19,6 +19,7 @@ ProspectionArea=Područje za moguće kupce IdThirdParty=ID subjekta IdCompany=ID kompanije IdContact=ID kontakta +ThirdPartyAddress=Third-party address ThirdPartyContacts=Third-party contacts ThirdPartyContact=Third-party contact/address Company=Kompanija @@ -51,6 +52,8 @@ CivilityCode=Pravila ponašanja RegisteredOffice=Registrovan ured Lastname=Prezime Firstname=Ime +RefEmployee=Employee reference +NationalRegistrationNumber=National registration number PostOrFunction=Pozicija UserTitle=Titula NatureOfThirdParty=Vrsta treće strane @@ -359,7 +362,7 @@ ListOfThirdParties=List of Third Parties ShowCompany=Third Party ShowContact=Contact-Address ContactsAllShort=Svi (bez filtera) -ContactType=Tip kontakta +ContactType=Contact role ContactForOrders=Kontakt narudžbe ContactForOrdersOrShipments=Kontakt za narudžbu ili slanje ContactForProposals=Kontakt prijedloga diff --git a/htdocs/langs/ca_ES/accountancy.lang b/htdocs/langs/ca_ES/accountancy.lang index c2ef03783fb..aaea2d607ea 100644 --- a/htdocs/langs/ca_ES/accountancy.lang +++ b/htdocs/langs/ca_ES/accountancy.lang @@ -62,24 +62,24 @@ MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Compte comptable per a IVA no defini AccountancyArea=Àrea de comptabilitat AccountancyAreaDescIntro=L'ús del mòdul de comptabilitat es realitza en diverses etapes: AccountancyAreaDescActionOnce=Les següents accions s'executen normalment per una sola vegada, o un cop l'any ... -AccountancyAreaDescActionOnceBis=Cal fer els passos següents per a estalviar-vos temps en el futur, suggerint-vos el compte comptable per defecte correcte quan feu els diaris (escriptura dels registres en els Diaris i Llibre major) +AccountancyAreaDescActionOnceBis=Cal fer els passos següents per a estalviar-vos temps en el futur suggerint-vos automàticament el compte comptable predeterminat correcte quan transferiu dades a la comptabilitat AccountancyAreaDescActionFreq=Les següents accions s'executen normalment cada mes, setmana o dia per empreses molt grans ... -AccountancyAreaDescJournalSetup=PAS %s: Crea o consulta el contingut dels teus diaris des del menú %s +AccountancyAreaDescJournalSetup=PAS %s: comproveu el contingut de la vostra llista de diari des del menú %s AccountancyAreaDescChartModel=PAS %s: Comproveu que existeix un model de pla comptable o creeu-ne un des del menú %s AccountancyAreaDescChart=PAS %s: Seleccioneu o completeu el vostre pla comptable al menú %s AccountancyAreaDescVat=PAS %s: Defineix comptes comptables per cada tipus d'IVA. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s. AccountancyAreaDescDefault=PAS %s: Definiu comptes comptables per defecte. Per a això, utilitzeu l'entrada de menú %s. -AccountancyAreaDescExpenseReport=PAS %s: Defineix els comptes comptables per defecte per a cada tipus d'informe de despeses. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s. +AccountancyAreaDescExpenseReport=PAS %s: Definiu els comptes de comptabilitat predeterminats per a cada tipus d'informe de despeses. Per a això, utilitzeu l'entrada del menú %s. AccountancyAreaDescSal=PAS %s: Defineix comptes comptables per defecte per al pagament de salaris. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s. -AccountancyAreaDescContrib=PAS %s: defineix comptes de comptabilitat per defecte per a despeses especials (impostos diversos). Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s. +AccountancyAreaDescContrib=PAS %s: Definiu els comptes de comptabilitat predeterminats per a Impostos (despeses especials). Per a això, utilitzeu l'entrada del menú %s. AccountancyAreaDescDonation=PAS %s: Defineix comptes comptables per defecte per a les donacions. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s. AccountancyAreaDescSubscription=PAS %s: Defineix comptes comptables per defecte per a les donacions. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s. AccountancyAreaDescMisc=PAS %s: Defineix el compte comptable obligatori per defecte i els comptes comptables per defecte pels assentaments diversos. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s. AccountancyAreaDescLoan=PAS %s: Defineix comptes comptables per defecte per als préstecs. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s. AccountancyAreaDescBank=PAS %s: definiu comptes comptables i codis diaris per a cada compte bancari i financer. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s. -AccountancyAreaDescProd=PAS %s: Defineix comptes comptables als vostres productes/serveis. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s. +AccountancyAreaDescProd=PAS %s: defineix els comptes de comptabilitat als teus productes/serveis. Per a això, utilitzeu l'entrada del menú %s. AccountancyAreaDescBind=PAS %s: Comproveu que els enllaços entre les línies %s existents i els comptes comptables és correcta, de manera que l'aplicació podrà registrar els assentaments al Llibre Major en un sol clic. Completa les unions que falten. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s. AccountancyAreaDescWriteRecords=PAS %s: Escriu els assentaments al Llibre Major. Per això, aneu al menú %s, i feu clic al botó %s. @@ -112,7 +112,7 @@ MenuAccountancyClosure=Tancament MenuAccountancyValidationMovements=Valida moviments ProductsBinding=Comptes de producte TransferInAccounting=Transferència en comptabilitat -RegistrationInAccounting=Inscripció en comptabilitat +RegistrationInAccounting=Registre en comptabilitat Binding=Comptabilitzar en comptes CustomersVentilation=Comptabilització de factura de client SuppliersVentilation=Comptabilització de la factura del proveïdor @@ -120,7 +120,7 @@ ExpenseReportsVentilation=Comptabilització d'informes de despeses CreateMvts=Crea una transacció nova UpdateMvts=Modificació d'una transacció ValidTransaction=Valida l'assentament -WriteBookKeeping=Registra transaccions en comptabilitat +WriteBookKeeping=Registrar transaccions en comptabilitat Bookkeeping=Llibre major BookkeepingSubAccount=Subcompte AccountBalance=Compte saldo @@ -219,12 +219,12 @@ ByPredefinedAccountGroups=Per grups predefinits ByPersonalizedAccountGroups=Per grups personalitzats ByYear=Per any NotMatch=No definit -DeleteMvt=Elimina algunes línies d'operació de la comptabilitat +DeleteMvt=Elimina algunes línies de la comptabilitat DelMonth=Mes a eliminar DelYear=Any a eliminar DelJournal=Diari per a suprimir -ConfirmDeleteMvt=Això suprimirà totes les línies d'operació de la comptabilitat de l'any/mes o d'un diari específic (cal un criteri com a mínim). Haureu d'utilitzar la funció «%s» per a tornar a tenir el registre suprimit al llibre major. -ConfirmDeleteMvtPartial=Això suprimirà la transacció de la comptabilitat (se suprimiran totes les línies d’operació relacionades amb la mateixa transacció) +ConfirmDeleteMvt=Això suprimirà totes les línies de comptabilitat per a l'any/mes i/o per a un diari específic (cal almenys un criteri). Haureu de reutilitzar la característica '%s' per a tornar a tenir el registre suprimit al llibre major. +ConfirmDeleteMvtPartial=Això suprimirà la transacció de la comptabilitat (se suprimiran totes les línies relacionades amb la mateixa transacció) FinanceJournal=Diari de finances ExpenseReportsJournal=Informe-diari de despeses DescFinanceJournal=Diari financer que inclou tots els tipus de pagaments per compte bancari @@ -278,11 +278,11 @@ DescVentilExpenseReportMore=Si poseu el compte comptable sobre les línies de l' DescVentilDoneExpenseReport=Consulteu aquí la llista de les línies d'informes de despeses i el seu compte comptable de comissions Closure=Tancament anual -DescClosure=Consulteu aquí el nombre de moviments mensuals que no estan validats i els exercicis fiscals encara oberts -OverviewOfMovementsNotValidated=Pas 1 / Visió general dels moviments no validats. (Cal tancar un exercici) -AllMovementsWereRecordedAsValidated=Tots els moviments es van registrar com a validats -NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=No es poden registrar tots els moviments com a validats -ValidateMovements=Valida moviments +DescClosure=Consult here the number of movements by month who are not yet validated & locked +OverviewOfMovementsNotValidated=Overview of movements not validated and locked +AllMovementsWereRecordedAsValidated=All movements were recorded as validated and locked +NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=Not all movements could be recorded as validated and locked +ValidateMovements=Valida i bloqueja el registre... DescValidateMovements=Queda prohibida qualsevol modificació o supressió de registres. Totes les entrades d’un exercici s’han de validar, en cas contrari, el tancament no serà possible ValidateHistory=Comptabilitza automàticament @@ -294,14 +294,15 @@ Balancing=Saldo FicheVentilation=Fitxa de comptabilització GeneralLedgerIsWritten=Els assentaments s'han escrit al Llibre Major GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=Alguns dels assentaments no van poder ser registrats al diari. Si no hi ha cap altre missatge d'error, probablement és perquè ja es van registrar al diari. -NoNewRecordSaved=No hi ha més registres pel diari +NoNewRecordSaved=No hi ha més registres per a transferir ListOfProductsWithoutAccountingAccount=Llista de productes no comptabilitzats en cap compte comptable ChangeBinding=Canvia la comptabilització Accounted=Comptabilitzat en el llibre major NotYetAccounted=Encara no s'ha traslladat a la comptabilitat ShowTutorial=Mostrar Tutorial NotReconciled=No conciliat -WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Advertiment: totes les operacions sense subcompte comptable definit es filtren i s'exclouen d'aquesta vista +WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Avís, totes les línies sense un compte de registre secundari definit es filtren i s'exclouen d'aquesta vista +AccountRemovedFromCurrentChartOfAccount=Accounting account that does not exist in the current chart of accounts ## Admin BindingOptions=Opcions d'enquadernació @@ -329,8 +330,9 @@ ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_PURCHASES=Desactiva la vinculació i transferènci ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_EXPENSEREPORTS=Desactiva la vinculació i transferència de comptes en els informes de despeses (els informes de despeses no es tindran en compte a la comptabilitat) ## Export -NotifiedExportDate=Marca les línies exportades com a exportades (no serà possible la modificació de les línies) -NotifiedValidationDate=Validar les entrades exportades (no serà possible modificar o eliminar les línies) +NotifiedExportDate=Marca les línies exportades com a Exportades (per a modificar una línia, hauràs de suprimir tota la transacció i tornar-la a transferir a la comptabilitat) +NotifiedValidationDate=Validar i bloquejar les entrades exportades (el mateix efecte que la funció "Tancament", la modificació i la supressió de les línies DEFINITIVAMENT no seran possibles) +DateValidationAndLock=Validació de data i bloqueig ConfirmExportFile=Confirmació de la generació del fitxer d'exportació comptable? ExportDraftJournal=Exporta els esborranys del llibre Modelcsv=Model d'exportació @@ -394,6 +396,21 @@ Range=Rang de compte comptable Calculated=Calculat Formula=Fórmula +## Reconcile +Unlettering=Unreconcile +AccountancyNoLetteringModified=No reconcile modified +AccountancyOneLetteringModifiedSuccessfully=One reconcile successfully modified +AccountancyLetteringModifiedSuccessfully=%s reconcile successfully modified +AccountancyNoUnletteringModified=No unreconcile modified +AccountancyOneUnletteringModifiedSuccessfully=One unreconcile successfully modified +AccountancyUnletteringModifiedSuccessfully=%s unreconcile successfully modified + +## Confirm box +ConfirmMassUnlettering=Bulk Unreconcile confirmation +ConfirmMassUnletteringQuestion=Are you sure you want to Unreconcile the %s selected record(s)? +ConfirmMassDeleteBookkeepingWriting=Confirmació d'esborrament massiu +ConfirmMassDeleteBookkeepingWritingQuestion=This will delete the transaction from the accounting (all lines related to the same transaction will be deleted) Are you sure you want to delete the %s selected record(s)? + ## Error SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=No s'han fet alguns passos obligatoris de configuració, si us plau, completeu-los ErrorNoAccountingCategoryForThisCountry=No hi ha cap grup de comptes comptables disponible per al país %s (Vegeu Inici - Configuració - Diccionaris) @@ -406,6 +423,9 @@ Binded=Línies comptabilitzades ToBind=Línies a comptabilitzar UseMenuToSetBindindManualy=Línies encara no enllaçades, utilitzeu el menú %s per a fer l'enllaç manualment SorryThisModuleIsNotCompatibleWithTheExperimentalFeatureOfSituationInvoices=Ho sentim, aquest mòdul no és compatible amb la funció experimental de les factures de situació +AccountancyErrorMismatchLetterCode=Mismatch in reconcile code +AccountancyErrorMismatchBalanceAmount=The balance (%s) is not equal to 0 +AccountancyErrorLetteringBookkeeping=Errors have occurred concerning the transactions: %s ## Import ImportAccountingEntries=Entrades de comptabilitat diff --git a/htdocs/langs/ca_ES/admin.lang b/htdocs/langs/ca_ES/admin.lang index 02a196db0e8..c4084254fc7 100644 --- a/htdocs/langs/ca_ES/admin.lang +++ b/htdocs/langs/ca_ES/admin.lang @@ -883,6 +883,9 @@ Permission564=Registra dèbits/rebutjos de transferència de crèdit Permission601=Consulta adhesius Permission602=Crea/modifica adhesius Permission609=Elimina adhesius +Permission611=Llegir els atributs de les variants +Permission612=Crear/Actualitzar atributs de variants +Permission613=Elimina els atributs de les variants Permission650=Llegeix llistes de materials Permission651=Crea / actualitza llistes de materials Permission652=Elimina llistes de materials @@ -969,6 +972,8 @@ Permission4021=Crea/modifica la teva avaluació Permission4022=Valida l'avaluació Permission4023=Elimina l'avaluació Permission4030=Veure menú comparatiu +Permission4031=Llegeix informació personal +Permission4032=Escriu informació personal Permission10001=Llegiu el contingut del lloc web Permission10002=Crea / modifica contingut del lloc web (contingut html i javascript) Permission10003=Creeu / modifiqueu el contingut del lloc web (codi php dinàmic). Perillós, s'ha de reservar per a desenvolupadors restringits. @@ -1068,6 +1073,7 @@ DictionaryExpenseTaxCat=Informe de despeses - Categories de transport DictionaryExpenseTaxRange=Informe de despeses - Rang per categoria de transport DictionaryTransportMode=Informe intracomm: mode de transport DictionaryBatchStatus=Estat del control de qualitat del lot / sèrie del producte +DictionaryAssetDisposalType=Tipus d'alienació d'actius TypeOfUnit=Tipus d’unitat SetupSaved=Configuració desada SetupNotSaved=Configuració no desada @@ -1187,7 +1193,7 @@ BankModuleNotActive=Mòdul comptes bancaris no activat ShowBugTrackLink=Mostra l'enllaç " %s " ShowBugTrackLinkDesc=Mantingueu el buit per no mostrar aquest enllaç, utilitzeu el valor "github" per a l'enllaç al projecte Dolibarr o definiu directament una URL "https: // ..." Alerts=Alertes -DelaysOfToleranceBeforeWarning=Retard abans de mostrar una alerta d'advertència per a: +DelaysOfToleranceBeforeWarning=S'està mostrant una alerta d'advertència per... DelaysOfToleranceDesc=Establiu el retard abans que es mostri a la pantalla una icona d'alerta %s per a l'element final. Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Esdeveniments planificats (esdeveniments de l'agenda) no completats Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Projecte no tancat a temps @@ -1339,6 +1345,7 @@ TransKeyWithoutOriginalValue=Heu obligat una nova traducció de la clau de tradu TitleNumberOfActivatedModules=Mòduls activats TotalNumberOfActivatedModules=Mòduls activats: %s / %s YouMustEnableOneModule=Ha d'activar almenys 1 mòdul. +YouMustEnableTranslationOverwriteBefore=You must first enable translation overwriting to be allowed to replace a translation ClassNotFoundIntoPathWarning=La classe %s no s'ha trobat a la ruta PHP YesInSummer=Sí a l'estiu OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Tingueu en compte que només els següents mòduls estan disponibles per als usuaris externs (independentment dels permisos d'aquests usuaris) i només si es concedeixen permisos:Cordialment,
--
+TicketMessageMailSignatureText=Message sent by %s via Dolibarr TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Signatura del correu electrònic de resposta TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Aquest text s'inserirà després del missatge de resposta. TicketMessageHelp=Només aquest text es guardarà a la llista de missatges de la targeta de tiquet. @@ -238,9 +252,16 @@ TicketChangeStatus=Canvia l'estat TicketConfirmChangeStatus=Confirmeu el canvi d'estat: %s? TicketLogStatusChanged=Estat canviat: %s a %s TicketNotNotifyTiersAtCreate=No es notifica a l'empresa a crear +NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Contactes per a notificar mentre es tanca el tiquet +TicketNotifyAllTiersAtClose=Tots els contactes relacionats +TicketNotNotifyTiersAtClose=Cap contacte relacionat Unread=No llegit TicketNotCreatedFromPublicInterface=No disponible El tiquet no s'ha creat des de la interfície pública. ErrorTicketRefRequired=El nom de referència del tiquet és obligatori +TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Ha passat massa temps des de l'obertura del bitllet sense cap resposta. +TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Ha passat massa temps des de l'última resposta en aquest bitllet. +TicketNoContractFoundToLink=No s'ha trobat cap contracte vinculat automàticament a aquest bitllet. Enllaceu un contracte manualment. +TicketManyContractsLinked=Molts contractes s'han vinculat automàticament a aquest bitllet. Assegureu-vos de verificar quina s'ha de triar. # # Logs @@ -268,8 +289,9 @@ TicketNewEmailBody=Aquest és un correu electrònic automàtic per confirmar que TicketNewEmailBodyCustomer=Aquest és un correu electrònic automàtic per confirmar que un nou tiquet acaba de ser creat al vostre compte. TicketNewEmailBodyInfosTicket=Informació per al seguiment del tiquet TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Número de seguiment de tiquet: %s -TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Podeu veure el progrés del tiquet fent clic a l'enllaç de dalt. +TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=You can view the progress of the ticket by clicking the following link TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Podeu veure el progrés del tiquet a la interfície específica fent clic al següent enllaç +TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Podeu consultar l'historial d'aquest tiquet fent clic al següent enllaç TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=No respongueu directament a aquest correu electrònic. Utilitzeu l'enllaç per respondre des de la mateixa interfície. TicketPublicInfoCreateTicket=Aquest formulari us permet registrar un tiquet de suport al nostre sistema de gestió. TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Descriviu amb precisió el problema. Proporcioneu la màxima informació possible per a permetre’ns identificar correctament la vostra sol·licitud. @@ -291,6 +313,10 @@ NewUser=Usuari nou NumberOfTicketsByMonth=Nombre d’entrades mensuals NbOfTickets=Nombre d’entrades # notifications +TicketCloseEmailSubjectCustomer=Tiquet tancat +TicketCloseEmailBodyCustomer=Aquest és un missatge automàtic per notificar-vos que el bitllet %s s'acaba de tancar. +TicketCloseEmailSubjectAdmin=Entrada tancada - Ref %s (ID de bitllet públic %s) +TicketCloseEmailBodyAdmin=S'acaba de tancar un tiquet amb ID #%s, vegeu la informació: TicketNotificationEmailSubject=Tiquet %s actualitzat TicketNotificationEmailBody=Aquest és un missatge automàtic per a notificar-vos que el tiquet %s s'acaba d'actualitzar TicketNotificationRecipient=Destinatari de la notificació diff --git a/htdocs/langs/ca_ES/withdrawals.lang b/htdocs/langs/ca_ES/withdrawals.lang index fdcbe9b1f36..b96ddb3a715 100644 --- a/htdocs/langs/ca_ES/withdrawals.lang +++ b/htdocs/langs/ca_ES/withdrawals.lang @@ -31,6 +31,7 @@ SupplierInvoiceWaitingWithdraw=Factura de venedor en espera de pagament mitjanç InvoiceWaitingWithdraw=Factura esperant per domiciliació bancària InvoiceWaitingPaymentByBankTransfer=Factura en espera de transferència bancària AmountToWithdraw=Import a domiciliar +AmountToTransfer=Import a transferir NoInvoiceToWithdraw=No hi ha cap factura oberta per a '%s'. Aneu a la pestanya "%s" de la fitxa de factura per a fer una sol·licitud. NoSupplierInvoiceToWithdraw=No hi ha cap factura de proveïdor pendent amb "sol·licituds de crèdit directe" obertes. Aneu a la pestanya "%s" de la fitxa de la factura per a fer una sol·licitud. ResponsibleUser=Usuari responsable @@ -136,6 +137,7 @@ SEPAFRST=SEPA FRST ExecutionDate=Data d'execució CreateForSepa=Crea un fitxer de domiciliació bancària ICS=Identificador del creditor - ICS +IDS=Debitor Identifier END_TO_END=Etiqueta XML "EndToEndId" de SEPA - Id. Única assignada per transacció USTRD=Etiqueta XML de la SEPA "no estructurada" ADDDAYS=Afegiu dies a la data d'execució @@ -154,3 +156,4 @@ ErrorICSmissing=Falta ICS al compte bancari %s TotalAmountOfdirectDebitOrderDiffersFromSumOfLines=La quantitat total de l'ordre de domiciliació bancària difereix de la suma de línies WarningSomeDirectDebitOrdersAlreadyExists=Avís: ja hi ha algunes comandes de domiciliació bancària pendents (%s) sol·licitades per un import de %s WarningSomeCreditTransferAlreadyExists=Avís: ja hi ha una transferència de crèdit pendent (%s) sol·licitada per un import de %s +UsedFor=Used for %s diff --git a/htdocs/langs/ca_ES/workflow.lang b/htdocs/langs/ca_ES/workflow.lang index 4465cf9ca53..1b8a1353a66 100644 --- a/htdocs/langs/ca_ES/workflow.lang +++ b/htdocs/langs/ca_ES/workflow.lang @@ -7,6 +7,7 @@ descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_ORDER=Crea automàticament una comanda de client descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_INVOICE=Crea automàticament una factura del client després de signar un pressupost (la nova factura tindrà el mateix import que el pressupost) descWORKFLOW_CONTRACT_AUTOCREATE_INVOICE=Crear automàticament una factura a client després de validar un contracte descWORKFLOW_ORDER_AUTOCREATE_INVOICE=Crea automàticament una factura de client després de tancar una comanda de client (la nova factura tindrà el mateix import que la comanda) +descWORKFLOW_TICKET_CREATE_INTERVENTION=En crear el bitllet, creeu automàticament una intervenció. # Autoclassify customer proposal or order descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_BILLED_PROPAL=Classifica el pressupost d'origen com a facturat quan la comanda del client es posi com a facturada (i si l'import de la comanda és igual a l'import total del pressupost signat vinculat) descWORKFLOW_INVOICE_CLASSIFY_BILLED_PROPAL=Classifica els pressupostos vinculats d'origen com a facturats quan la factura del client es validi (i si l'import de la factura és igual a l'import total dels pressupostos signats vinculats) @@ -22,9 +23,14 @@ descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_RECEIVED_RECEPTION=Classifica l'ordre de compra d'or descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_RECEIVED_RECEPTION_CLOSED=Classifica l'ordre de compra d'origen enllaçat com a rebut quan es tanca una recepció (i si la quantitat rebuda per totes les recepcions és la mateixa que a l'ordre de compra per actualitzar) # Autoclassify purchase invoice descWORKFLOW_BILL_ON_RECEPTION=Classifica les recepcions com a "facturades" quan es valida una comanda de proveïdor enllaçada +# Automatically link ticket to contract +descWORKFLOW_TICKET_LINK_CONTRACT=Quan creeu un bitllet, enllaceu els contractes disponibles del tercer coincident +descWORKFLOW_TICKET_USE_PARENT_COMPANY_CONTRACTS=En enllaçar contractes, cerqueu entre els de les empreses matrius # Autoclose intervention descWORKFLOW_TICKET_CLOSE_INTERVENTION=Tanca totes les intervencions vinculades quan es tanca un tiquet AutomaticCreation=Creació automàtica AutomaticClassification=Classificació automàtica # Autoclassify shipment descWORKFLOW_SHIPPING_CLASSIFY_CLOSED_INVOICE=Classifica com a tancat l'enviament d'origen enllaçat quan es validi la factura del client +AutomaticClosing=Tancament automàtic +AutomaticLinking=Enllaç automàtic diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/accountancy.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/accountancy.lang index 3e9c0c1d344..8ebdcafe485 100644 --- a/htdocs/langs/cs_CZ/accountancy.lang +++ b/htdocs/langs/cs_CZ/accountancy.lang @@ -62,24 +62,24 @@ MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Účet hlavního účtu je platba p AccountancyArea=Účetní oblast AccountancyAreaDescIntro=Použití účetního modulu se provádí v několika krocích: AccountancyAreaDescActionOnce=Tyto akce jsou obvykle prováděny pouze jednou, nebo jednou za rok ... -AccountancyAreaDescActionOnceBis=Další kroky by měly být provedeny, abyste ušetřili čas v budoucnu tím, že vám při vytváření žurnálu navrhujete správný výchozí účetní účet (zápis do časopisů a hlavní knihy) +AccountancyAreaDescActionOnceBis=Next steps should be done to save you time in future by suggesting you automaticaly the correct default accounting account when transferring data in accounting AccountancyAreaDescActionFreq=Tyto akce jsou proto zpravidla prováděny každý měsíc, týden nebo den pro velmi velké společnosti ... -AccountancyAreaDescJournalSetup=KROK %s: Vytvořte nebo zkontrolujte obsah vašeho seznamu časopisů z nabídky %s +AccountancyAreaDescJournalSetup=STEP %s: Check content of your journal list from menu %s AccountancyAreaDescChartModel=KROK %s: Zkontrolujte, zda existuje model účtové osnovy, nebo vytvořte jeden z nabídky %s. AccountancyAreaDescChart=KROK %s: Vyberte a | nebo dokončete svůj účtový graf z nabídky %s AccountancyAreaDescVat=KROK %s: Definujte účetní účty pro každou DPH. K tomu použijte položku nabídky %s. AccountancyAreaDescDefault=KROK %s: Definujte výchozí účetní účty. K tomu použijte položku nabídky %s. -AccountancyAreaDescExpenseReport=KROK %s: Definujte výchozí účetní účty pro každý typ výkazu výdajů. K tomu použijte položku nabídky %s. +AccountancyAreaDescExpenseReport=STEP %s: Define default accounting accounts for each type of Expense report. For this, use the menu entry %s. AccountancyAreaDescSal=KROK %s: Definujte výchozí účty pro výplatu mezd. K tomu použijte položku nabídky %s. -AccountancyAreaDescContrib=KROK %s: Definujte výchozí účetní účty pro zvláštní výdaje (různé daně). K tomu použijte položku nabídky %s. +AccountancyAreaDescContrib=STEP %s: Define default accounting accounts for Taxes (special expenses). For this, use the menu entry %s. AccountancyAreaDescDonation=KROK %s: Definujte výchozí účetní účty pro dárcovství. K tomu použijte položku nabídky %s. AccountancyAreaDescSubscription=KROK %s: Definujte výchozí účetní účty pro členské předplatné. K tomu použijte položku nabídky %s. AccountancyAreaDescMisc=KROK %s: Definujte povinné výchozí účty a výchozí účetní účty pro různé transakce. K tomu použijte položku nabídky %s. AccountancyAreaDescLoan=KROK %s: Definujte výchozí účetní účty pro úvěry. K tomu použijte položku nabídky %s. AccountancyAreaDescBank=KROK %s: Definujte účetní účty a kód časopisu pro jednotlivé bankovní a finanční účty. K tomu použijte položku nabídky %s. -AccountancyAreaDescProd=KROK %s: Definujte účetní účty ve vašich produktech / službách. K tomu použijte položku nabídky %s. +AccountancyAreaDescProd=STEP %s: Define accounting accounts on your Products/Services. For this, use the menu entry %s. AccountancyAreaDescBind=KROK %s: Zkontrolujte vazbu mezi existujícími řádky %s a účetní účet se provádí, takže aplikace bude schopna provádět evidenci transakcí v Ledgeru jedním klepnutím. Vyplňte chybějící vazby. K tomu použijte položku nabídky %s. AccountancyAreaDescWriteRecords=KROK %s: Napište transakce do knihy. K tomu přejděte do menu %s a klikněte na tlačítko %s . @@ -112,7 +112,7 @@ MenuAccountancyClosure=Uzavření MenuAccountancyValidationMovements=Ověřte pohyby ProductsBinding=Produkty účty TransferInAccounting=Transfer v účetnictví -RegistrationInAccounting=Registrace v účetnictví +RegistrationInAccounting=Recording in accounting Binding=Vazba na účetní závěrky CustomersVentilation=Zákaznické fakturační závazky SuppliersVentilation=Závazná faktura dodavatele @@ -120,7 +120,7 @@ ExpenseReportsVentilation=Záväzná zpráva o výdajích CreateMvts=Vytvořit novou transakci UpdateMvts=Modifikace transakce ValidTransaction=Ověřte transakci -WriteBookKeeping=Register transactions in accounting +WriteBookKeeping=Record transactions in accounting Bookkeeping=účetní kniha BookkeepingSubAccount=Subledger AccountBalance=Zůstatek na účtu @@ -219,12 +219,12 @@ ByPredefinedAccountGroups=Podle předdefinovaných skupin ByPersonalizedAccountGroups=Individuálními skupinami ByYear=Podle roku NotMatch=Nenastaveno -DeleteMvt=Delete some operation lines from accounting +DeleteMvt=Delete some lines from accounting DelMonth=Měsíc k odstranění DelYear=Odstrannění roku DelJournal=Journal, který chcete smazat -ConfirmDeleteMvt=This will delete all operation lines of the accounting for the year/month and/or for a specific journal (At least one criterion is required). You will have to reuse the feature '%s' to have the deleted record back in the ledger. -ConfirmDeleteMvtPartial=This will delete the transaction from the accounting (all operation lines related to the same transaction will be deleted) +ConfirmDeleteMvt=This will delete all lines in accountancy for the year/month and/or for a specific journal (At least one criterion is required). You will have to reuse the feature '%s' to have the deleted record back in the ledger. +ConfirmDeleteMvtPartial=This will delete the transaction from the accounting (all lines related to the same transaction will be deleted) FinanceJournal=Finanční deník ExpenseReportsJournal=Výdajové zprávy journal DescFinanceJournal=Finanční deník včetně všech typů plateb prostřednictvím bankovního účtu @@ -278,11 +278,11 @@ DescVentilExpenseReportMore=Pokud nastavíte účetní účet na řádcích výk DescVentilDoneExpenseReport=Poraďte se zde seznam v souladu se zprávami výdajů a jejich poplatků účtování účtu Closure=Annual closure -DescClosure=Zde se podívejte na počet pohybů za měsíc, kteří nejsou validováni a fiskální roky již otevřeny -OverviewOfMovementsNotValidated=Krok 1 / Přehled pohybů neověřených. (Nezbytné uzavřít fiskální rok) -AllMovementsWereRecordedAsValidated=All movements were recorded as validated -NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=Not all movements could be recorded as validated -ValidateMovements=Ověřte pohyby +DescClosure=Consult here the number of movements by month who are not yet validated & locked +OverviewOfMovementsNotValidated=Overview of movements not validated and locked +AllMovementsWereRecordedAsValidated=All movements were recorded as validated and locked +NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=Not all movements could be recorded as validated and locked +ValidateMovements=Validate and lock record... DescValidateMovements=Jakékoli úpravy nebo vymazání písem, nápisů a vymazání budou zakázány. Všechny přihlášky na cvičení musí být validovány, jinak nebude možné uzavřít ValidateHistory=Ověřit automaticky @@ -294,14 +294,15 @@ Balancing=Vyvažování FicheVentilation=Ověřovací karta GeneralLedgerIsWritten=Transakce jsou zapsány do knihy GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=Některé transakce nemohly být zveřejněny. Pokud se neobjeví žádná další chybová zpráva, je to pravděpodobně proto, že byly již publikovány. -NoNewRecordSaved=Žádný další záznam, který by se publikoval +NoNewRecordSaved=No more record to transfer ListOfProductsWithoutAccountingAccount=Seznam výrobků, které nejsou vázány na kterémkoli účetním účtu ChangeBinding=Změnit vazby Accounted=Účtováno v knize NotYetAccounted=Not yet transferred to accounting ShowTutorial=Zobrazit výuku NotReconciled=Nesladěno -WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Warning, all operations without subledger account defined are filtered and excluded from this view +WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Warning, all lines without subledger account defined are filtered and excluded from this view +AccountRemovedFromCurrentChartOfAccount=Accounting account that does not exist in the current chart of accounts ## Admin BindingOptions=Binding options @@ -329,8 +330,9 @@ ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_PURCHASES=Disable binding & transfer in accountanc ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_EXPENSEREPORTS=Disable binding & transfer in accountancy on expense reports (expense reports will not be taken into account in accounting) ## Export -NotifiedExportDate=Flag exported lines as exported (modification of the lines will not be possible) -NotifiedValidationDate=Validate the exported entries (modification or deletion of the lines will not be possible) +NotifiedExportDate=Flag exported lines as Exported (to modify a line, you will need to delete the whole transaction and re-transfert it into accounting) +NotifiedValidationDate=Validate and Lock the exported entries (same effect than the "Closure" feature, modification and deletion of the lines will DEFINITELY not be possible) +DateValidationAndLock=Date validation and lock ConfirmExportFile=Confirmation of the generation of the accounting export file ? ExportDraftJournal=Exportovat deník návrhu Modelcsv=Model exportu @@ -394,6 +396,21 @@ Range=Řada účetních účtu Calculated=počítáno Formula=Vzorec +## Reconcile +Unlettering=Unreconcile +AccountancyNoLetteringModified=No reconcile modified +AccountancyOneLetteringModifiedSuccessfully=One reconcile successfully modified +AccountancyLetteringModifiedSuccessfully=%s reconcile successfully modified +AccountancyNoUnletteringModified=No unreconcile modified +AccountancyOneUnletteringModifiedSuccessfully=One unreconcile successfully modified +AccountancyUnletteringModifiedSuccessfully=%s unreconcile successfully modified + +## Confirm box +ConfirmMassUnlettering=Bulk Unreconcile confirmation +ConfirmMassUnletteringQuestion=Are you sure you want to Unreconcile the %s selected record(s)? +ConfirmMassDeleteBookkeepingWriting=Hromadné smazání potvrzení +ConfirmMassDeleteBookkeepingWritingQuestion=This will delete the transaction from the accounting (all lines related to the same transaction will be deleted) Are you sure you want to delete the %s selected record(s)? + ## Error SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=Některé povinné kroky nastavení nebyly provedeny, vyplňte je ErrorNoAccountingCategoryForThisCountry=Účetnictví skupiny účtů není k dispozici pro země %s (viz Home - instalace - slovníky) @@ -406,6 +423,9 @@ Binded=linky vázané ToBind=Linky k vazbě UseMenuToSetBindindManualy=Řádky, které ještě nejsou vázány, použijte nabídku %s k vytvoření vazby ručně SorryThisModuleIsNotCompatibleWithTheExperimentalFeatureOfSituationInvoices=Sorry this module is not compatible with the experimental feature of situation invoices +AccountancyErrorMismatchLetterCode=Mismatch in reconcile code +AccountancyErrorMismatchBalanceAmount=The balance (%s) is not equal to 0 +AccountancyErrorLetteringBookkeeping=Errors have occurred concerning the transactions: %s ## Import ImportAccountingEntries=Účetní zápisy diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/admin.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/admin.lang index 5934fa549c3..ef771ed7faa 100644 --- a/htdocs/langs/cs_CZ/admin.lang +++ b/htdocs/langs/cs_CZ/admin.lang @@ -883,6 +883,9 @@ Permission564=Record Debits/Rejections of credit transfer Permission601=Read stickers Permission602=Create/modify stickers Permission609=Delete stickers +Permission611=Read attributes of variants +Permission612=Create/Update attributes of variants +Permission613=Delete attributes of variants Permission650=Přečtěte si kusovníky Permission651=Vytvářejte/aktualizujte kusovníky Permission652=Smazat kusovníky @@ -969,6 +972,8 @@ Permission4021=Create/modify your evaluation Permission4022=Validate evaluation Permission4023=Delete evaluation Permission4030=See comparison menu +Permission4031=Read personal information +Permission4032=Write personal information Permission10001=Přečtěte si obsah webových stránek Permission10002=Vytvářejte/upravujte obsah webových stránek (html a javascript) Permission10003=Vytvářejte / upravujte obsah webových stránek (dynamický php kód). Nebezpečné, musí být vyhrazeno omezeným vývojářům. @@ -1068,6 +1073,7 @@ DictionaryExpenseTaxCat=Zpráva o výdajích - Kategorie dopravy DictionaryExpenseTaxRange=Výkaz výdajů - Rozsah podle kategorie dopravy DictionaryTransportMode=Intracomm report - Transport mode DictionaryBatchStatus=Product lot/serial Quality Control status +DictionaryAssetDisposalType=Type of disposal of assets TypeOfUnit=Type of unit SetupSaved=Nastavení uloženo SetupNotSaved=Nastavení nebylo uloženo @@ -1187,7 +1193,7 @@ BankModuleNotActive=Modul bankovních účtů není povolen ShowBugTrackLink=Show the link "%s" ShowBugTrackLinkDesc=Keep empty to not display this link, use value 'github' for the link to the Dolibarr project or define directly an url 'https://...' Alerts=Upozornění -DelaysOfToleranceBeforeWarning=Zpoždění před zobrazením varovného upozornění: +DelaysOfToleranceBeforeWarning=Displaying a warning alert for... DelaysOfToleranceDesc=Nastavte zpoždění před zobrazením ikony výstrahy %s na obrazovce pro pozdní prvek. Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Plánované události (události agendy) nebyly dokončeny Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Projekt nebyl uzavřen včas @@ -1339,6 +1345,7 @@ TransKeyWithoutOriginalValue=Vynutili jste nový překlad překladového klíče TitleNumberOfActivatedModules=Activated modules TotalNumberOfActivatedModules=Activated modules: %s / %s YouMustEnableOneModule=Musíte povolit alespoň jeden modul +YouMustEnableTranslationOverwriteBefore=You must first enable translation overwriting to be allowed to replace a translation ClassNotFoundIntoPathWarning=Třída %s nebyla nalezena v PHP cestě YesInSummer=Ano v létě OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Poznámka: externí uživatelé mají k dispozici pouze následující moduly (bez ohledu na oprávnění takových uživatelů) a pouze pokud jsou udělena oprávnění:S pozdravem,
-
+TicketMessageMailSignatureText=Message sent by %s via Dolibarr TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Podpis e-mailu s odpovědí TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Tento text bude vložen za zprávu s odpovědí. TicketMessageHelp=Pouze tento text bude uložen do seznamu zpráv na kartě lístků. @@ -238,9 +252,16 @@ TicketChangeStatus=Změnit stav TicketConfirmChangeStatus=Potvrďte změnu stavu: %s? TicketLogStatusChanged=Stav změněn: %s až %s TicketNotNotifyTiersAtCreate=Neinformovat společnost na vytvoření +NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Contacts to notify while closing the ticket +TicketNotifyAllTiersAtClose=All related contacts +TicketNotNotifyTiersAtClose=No related contact Unread=Nepřečtený TicketNotCreatedFromPublicInterface=Není dostupný. Vstupenka nebyla vytvořena z veřejného rozhraní. ErrorTicketRefRequired=Je vyžadován referenční název vstupenky +TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Too much time elapsed since ticket opening without any answer. +TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Too much time elapsed since last answer on this ticket. +TicketNoContractFoundToLink=No contract was found to be automatically linked to this ticket. Please link a contract manually. +TicketManyContractsLinked=Many contracts have been automatically linked to this ticket. Make sure to verify which should be chosen. # # Logs @@ -268,8 +289,9 @@ TicketNewEmailBody=Jedná se o automatický e-mail, který potvrzuje, že jste z TicketNewEmailBodyCustomer=Jedná se o automatický e-mail, který potvrzuje, že byl do vašeho účtu právě vytvořen nový lístek. TicketNewEmailBodyInfosTicket=Informace pro sledování lístku TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Číslo sledování jízdenek: %s -TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Průběh lístku si můžete prohlédnout kliknutím na výše uvedený odkaz. +TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=You can view the progress of the ticket by clicking the following link TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Průběh vstupenky můžete zobrazit v konkrétním rozhraní klepnutím na následující odkaz +TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=You can consult the history of this ticket by clicking the following link TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Neodpovídejte prosím přímo na tento e-mail! Pomocí odkazu odpovíte do rozhraní. TicketPublicInfoCreateTicket=Tento formulář vám umožňuje zaznamenat si lístek podpory v našem systému řízení. TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Popište prosím problém přesně. Poskytněte co nejvíce informací, abychom mohli správně identifikovat váš požadavek. @@ -291,6 +313,10 @@ NewUser=Nový uživatel NumberOfTicketsByMonth=Počet vstupenek za měsíc NbOfTickets=Počet vstupenek # notifications +TicketCloseEmailSubjectCustomer=Ticket closed +TicketCloseEmailBodyCustomer=This is an automatic message to notify you that ticket %s has just been closed. +TicketCloseEmailSubjectAdmin=Ticket closed - Réf %s (public ticket ID %s) +TicketCloseEmailBodyAdmin=A ticket with ID #%s has just been closed, see information: TicketNotificationEmailSubject=Vstupenka %s aktualizována TicketNotificationEmailBody=Toto je automatická zpráva, která vás upozorní, že právě byla aktualizována vstupenka %s TicketNotificationRecipient=Příjemce oznámení diff --git a/htdocs/langs/cy_GB/accountancy.lang b/htdocs/langs/cy_GB/accountancy.lang new file mode 100644 index 00000000000..37c6d84628a --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/cy_GB/accountancy.lang @@ -0,0 +1,457 @@ +# Dolibarr language file - en_US - Accountancy (Double entries) +Accountancy=Cyfrifyddiaeth +Accounting=Cyfrifo +ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Gwahanydd colofn ar gyfer ffeil allforio +ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Fformat dyddiad ar gyfer ffeil allforio +ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Allforio nifer y darn +ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Allforio gyda chyfrif byd-eang +ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=Label allforio +ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=Swm allforio +ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=Allforio arian cyfred +Selectformat=Dewiswch y fformat ar gyfer y ffeil +ACCOUNTING_EXPORT_FORMAT=Dewiswch y fformat ar gyfer y ffeil +ACCOUNTING_EXPORT_ENDLINE=Dewiswch y math dychwelyd cerbyd +ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=Nodwch y rhagddodiad ar gyfer enw'r ffeil +ThisService=Y gwasanaeth hwn +ThisProduct=Mae'r cynnyrch hwn +DefaultForService=Diofyn ar gyfer gwasanaeth +DefaultForProduct=Diofyn ar gyfer cynnyrch +ProductForThisThirdparty=Cynnyrch ar gyfer y trydydd parti hwn +ServiceForThisThirdparty=Gwasanaeth ar gyfer y trydydd parti hwn +CantSuggest=Methu awgrymu +AccountancySetupDoneFromAccountancyMenu=Mae'r rhan fwyaf o sefydlu'r cyfrifyddiaeth yn cael ei wneud o'r ddewislen %s +ConfigAccountingExpert=Ffurfwedd cyfrifo'r modiwl (cofnod dwbl) +Journalization=Newyddiaduraeth +Journals=Dyddlyfrau +JournalFinancial=Cylchgronau ariannol +BackToChartofaccounts=Dychwelyd siart cyfrifon +Chartofaccounts=Siart o gyfrifon +ChartOfSubaccounts=Siart o gyfrifon unigol +ChartOfIndividualAccountsOfSubsidiaryLedger=Siart o gyfrifon unigol yr is-gyfriflyfr +CurrentDedicatedAccountingAccount=Cyfrif pwrpasol cyfredol +AssignDedicatedAccountingAccount=Cyfrif newydd i'w aseinio +InvoiceLabel=Label anfoneb +OverviewOfAmountOfLinesNotBound=Trosolwg o nifer y llinellau nad ydynt wedi'u rhwymo i gyfrif cyfrifyddu +OverviewOfAmountOfLinesBound=Trosolwg o nifer y llinellau sydd eisoes wedi'u rhwymo i gyfrif cyfrifyddu +OtherInfo=Gwybodaeth arall +DeleteCptCategory=Dileu cyfrif cyfrifo o'r grŵp +ConfirmDeleteCptCategory=Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu'r cyfrif cyfrifyddu hwn o'r grŵp cyfrifon cyfrifyddu? +JournalizationInLedgerStatus=Statws newyddiaduraeth +AlreadyInGeneralLedger=Eisoes wedi'i drosglwyddo i gyfnodolion cyfrifyddu a chyfriflyfr +NotYetInGeneralLedger=Heb ei drosglwyddo eto i gyfnodolion accouting a chyfriflyfr +GroupIsEmptyCheckSetup=Mae'r grŵp yn wag, gwiriwch setup y grŵp cyfrifo personol +DetailByAccount=Dangos manylion fesul cyfrif +AccountWithNonZeroValues=Cyfrifon gyda gwerthoedd heb fod yn sero +ListOfAccounts=Rhestr o gyfrifon +CountriesInEEC=Gwledydd yn EEC +CountriesNotInEEC=Gwledydd nad ydynt yn y CEE +CountriesInEECExceptMe=Gwledydd yn EEC ac eithrio %s +CountriesExceptMe=Pob gwlad ac eithrio %s +AccountantFiles=Allforio dogfennau ffynhonnell +ExportAccountingSourceDocHelp=Gyda'r offeryn hwn, gallwch allforio'r digwyddiadau ffynhonnell (rhestr mewn CSV a PDFs) a ddefnyddir i gynhyrchu eich cyfrifyddiaeth. +ExportAccountingSourceDocHelp2=I allforio eich dyddlyfrau, defnyddiwch y cofnod dewislen %s - %s. +VueByAccountAccounting=Gweld yn ôl cyfrif cyfrifeg +VueBySubAccountAccounting=Gweld trwy isgyfrif cyfrifo + +MainAccountForCustomersNotDefined=Prif gyfrif cyfrifo ar gyfer cwsmeriaid heb ei ddiffinio yn y gosodiad +MainAccountForSuppliersNotDefined=Prif gyfrif cyfrifo ar gyfer gwerthwyr heb ei ddiffinio yn y gosodiad +MainAccountForUsersNotDefined=Prif gyfrif cyfrifo ar gyfer defnyddwyr heb ei ddiffinio yn y gosodiad +MainAccountForVatPaymentNotDefined=Prif gyfrif cyfrifo ar gyfer taliad TAW heb ei ddiffinio yn y gosodiad +MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Prif gyfrif cyfrifo ar gyfer taliad tanysgrifiad heb ei ddiffinio yn y gosodiad + +AccountancyArea=Maes cyfrifo +AccountancyAreaDescIntro=Gwneir defnydd o'r modiwl cyfrifeg mewn sawl cam: +AccountancyAreaDescActionOnce=Mae'r camau gweithredu canlynol fel arfer yn cael eu cyflawni unwaith yn unig, neu unwaith y flwyddyn ... +AccountancyAreaDescActionOnceBis=Dylid cymryd y camau nesaf i arbed amser i chi yn y dyfodol trwy awgrymu'r cyfrif cyfrifo rhagosodedig cywir yn awtomatig wrth drosglwyddo data mewn cyfrifeg +AccountancyAreaDescActionFreq=Mae'r camau gweithredu canlynol fel arfer yn cael eu gweithredu bob mis, wythnos neu ddiwrnod ar gyfer cwmnïau mawr iawn ... + +AccountancyAreaDescJournalSetup=CAM %s: Gwiriwch gynnwys eich rhestr dyddlyfr o'r ddewislen %s +AccountancyAreaDescChartModel=CAM %s: Gwiriwch fod model o siart cyfrif yn bodoli neu crëwch un o'r ddewislen %s +AccountancyAreaDescChart=CAM %s: Dewiswch a|neu cwblhewch eich siart cyfrif o'r ddewislen %s + +AccountancyAreaDescVat=CAM %s: Diffinio cyfrifon cyfrifo ar gyfer pob Cyfradd TAW. Ar gyfer hyn, defnyddiwch y cofnod dewislen %s. +AccountancyAreaDescDefault=CAM %s: Diffinio cyfrifon cyfrifo rhagosodedig. Ar gyfer hyn, defnyddiwch y cofnod dewislen %s. +AccountancyAreaDescExpenseReport=CAM %s: Diffinio cyfrifon cyfrifo rhagosodedig ar gyfer pob math o adroddiad Treuliau. Ar gyfer hyn, defnyddiwch y cofnod dewislen %s. +AccountancyAreaDescSal=CAM %s: Diffinio cyfrifon cyfrifo rhagosodedig ar gyfer talu cyflogau. Ar gyfer hyn, defnyddiwch y cofnod dewislen %s. +AccountancyAreaDescContrib=CAM %s: Diffinio cyfrifon cyfrifo rhagosodedig ar gyfer Trethi (treuliau arbennig). Ar gyfer hyn, defnyddiwch y cofnod dewislen %s. +AccountancyAreaDescDonation=CAM %s: Diffinio cyfrifon cyfrifo rhagosodedig ar gyfer rhoddion. Ar gyfer hyn, defnyddiwch y cofnod dewislen %s. +AccountancyAreaDescSubscription=CAM %s: Diffinio cyfrifon cyfrifo rhagosodedig ar gyfer tanysgrifiad aelodau. Ar gyfer hyn, defnyddiwch y cofnod dewislen %s. +AccountancyAreaDescMisc=STEP %s: Diffinio cyfrif rhagosodedig gorfodol a chyfrifon cyfrifyddu diofyn ar gyfer trafodion amrywiol. Ar gyfer hyn, defnyddiwch y cofnod dewislen %s. +AccountancyAreaDescLoan=CAM %s: Diffinio cyfrifon cyfrifo rhagosodedig ar gyfer benthyciadau. Ar gyfer hyn, defnyddiwch y cofnod dewislen %s. +AccountancyAreaDescBank=CAM %s: Diffinio cyfrifon cyfrifyddu a chod dyddlyfr ar gyfer pob cyfrif banc ac ariannol. Ar gyfer hyn, defnyddiwch y cofnod dewislen %s. +AccountancyAreaDescProd=CAM %s: Diffinio cyfrifon cyfrifyddu ar eich Cynhyrchion/Gwasanaethau. Ar gyfer hyn, defnyddiwch y cofnod dewislen %s. + +AccountancyAreaDescBind=CAM %s: Gwiriwch y rhwymiad rhwng llinellau %s presennol a'r cyfrif cyfrifo yn cael ei wneud, felly bydd y cais yn gallu journalize trafodion yn y Cyfriflyfr mewn un clic. Cwblhau rhwymiadau coll. Ar gyfer hyn, defnyddiwch y cofnod dewislen %s. +AccountancyAreaDescWriteRecords=CAM %s: Ysgrifennu trafodion yn y Cyfriflyfr. Ar gyfer hyn, ewch i'r ddewislen %s , a chliciwch i mewn i'r botwm %s a0a65d071 6fc. +AccountancyAreaDescAnalyze=CAM %s: Ychwanegu neu olygu trafodion presennol a chynhyrchu adroddiadau ac allforion. + +AccountancyAreaDescClosePeriod=CAM %s: Cyfnod cau fel na allwn wneud addasiad yn y dyfodol. + +TheJournalCodeIsNotDefinedOnSomeBankAccount=Nid yw cam gosod gorfodol wedi'i gwblhau (dyddlyfr cod cyfrifeg heb ei ddiffinio ar gyfer pob cyfrif banc) +Selectchartofaccounts=Dewiswch siart gweithredol o gyfrifon +ChangeAndLoad=Newid a llwytho +Addanaccount=Ychwanegu cyfrif cyfrifo +AccountAccounting=Cyfrif cyfrif +AccountAccountingShort=Cyfrif +SubledgerAccount=Cyfrif subledger +SubledgerAccountLabel=Label cyfrif Subledger +ShowAccountingAccount=Dangos cyfrif cyfrifeg +ShowAccountingJournal=Dangos dyddlyfr cyfrifo +ShowAccountingAccountInLedger=Dangos cyfrif cyfrifeg yn y cyfriflyfr +ShowAccountingAccountInJournals=Dangos cyfrif cyfrifeg mewn cyfnodolion +AccountAccountingSuggest=Awgrymu cyfrif cyfrifo +MenuDefaultAccounts=Cyfrifon rhagosodedig +MenuBankAccounts=Cyfrifon banc +MenuVatAccounts=Cyfrifon TAW +MenuTaxAccounts=Cyfrifon treth +MenuExpenseReportAccounts=Cyfrifon adroddiadau treuliau +MenuLoanAccounts=Cyfrifon benthyciad +MenuProductsAccounts=Cyfrifon cynnyrch +MenuClosureAccounts=Cyfrifon cau +MenuAccountancyClosure=Cau +MenuAccountancyValidationMovements=Dilysu symudiadau +ProductsBinding=Cyfrifon cynhyrchion +TransferInAccounting=Trosglwyddo mewn cyfrifeg +RegistrationInAccounting=Cofnodi mewn cyfrifeg +Binding=Rhwymo i gyfrifon +CustomersVentilation=Rhwymo anfoneb cwsmeriaid +SuppliersVentilation=Anfoneb y gwerthwr yn rhwymo +ExpenseReportsVentilation=Rhwymo adroddiad treuliau +CreateMvts=Creu trafodiad newydd +UpdateMvts=Addasu trafodiad +ValidTransaction=Dilysu trafodiad +WriteBookKeeping=Cofnodi trafodion mewn cyfrifeg +Bookkeeping=Cyfriflyfr +BookkeepingSubAccount=Subledger +AccountBalance=Balans cyfrif +ObjectsRef=Ffynhonnell gwrthrych cyf +CAHTF=Cyfanswm y gwerthwr pryniant cyn treth +TotalExpenseReport=Adroddiad cyfanswm gwariant +InvoiceLines=Llinellau anfonebau i'w rhwymo +InvoiceLinesDone=Llinellau anfonebau wedi'u rhwymo +ExpenseReportLines=Llinellau adroddiadau gwariant i'w rhwymo +ExpenseReportLinesDone=Llinellau rhwymedig o adroddiadau treuliau +IntoAccount=Llinell rwymo gyda'r cyfrif cyfrifo +TotalForAccount=Cyfanswm cyfrif cyfrifeg + + +Ventilate=Rhwymo +LineId=Id llinell +Processing=Prosesu +EndProcessing=Proses wedi'i therfynu. +SelectedLines=Llinellau dethol +Lineofinvoice=Llinell anfoneb +LineOfExpenseReport=Llinell adroddiad gwariant +NoAccountSelected=Dim cyfrif cyfrifo wedi'i ddewis +VentilatedinAccount=Wedi'i rwymo'n llwyddiannus i'r cyfrif cyfrifyddu +NotVentilatedinAccount=Heb ei rwymo i'r cyfrif cyfrifo +XLineSuccessfullyBinded=%s cynhyrchion/gwasanaethau wedi'u rhwymo'n llwyddiannus i gyfrif cyfrifyddu +XLineFailedToBeBinded=%s nid oedd cynhyrchion/gwasanaethau wedi'u rhwymo i unrhyw gyfrif cyfrifyddu + +ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Uchafswm nifer y llinellau ar y rhestr a'r dudalen rhwymo (argymhellir: 50) +ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Dechrau didoli'r dudalen "Rhwymo i'w wneud" yn ôl yr elfennau mwyaf diweddar +ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Dechrau didoli'r dudalen "Rhwymo wedi'i wneud" yn ôl yr elfennau mwyaf diweddar + +ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION=Torri'r disgrifiad o gynnyrch a gwasanaethau mewn rhestrau ar ôl x chars (Gorau = 50) +ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION_ACCOUNT=Torri ffurflen disgrifiad cyfrif cynnyrch a gwasanaethau mewn rhestrau ar ôl x chars (Gorau = 50) +ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Hyd y cyfrifon cyfrifyddu cyffredinol (Os gosodwch werth i 6 yma, bydd y cyfrif '706' yn ymddangos fel '706000' ar y sgrin) +ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Hyd y cyfrifon cyfrifo trydydd parti (Os ydych yn gosod gwerth i 6 yma, bydd y cyfrif '401' yn ymddangos fel '401000' ar y sgrin) +ACCOUNTING_MANAGE_ZERO=Caniatáu i reoli nifer gwahanol o sero ar ddiwedd cyfrif cyfrifyddu. Ei angen gan rai gwledydd (fel y Swistir). Os caiff ei osod i ffwrdd (diofyn), gallwch osod y ddau baramedr canlynol i ofyn i'r rhaglen ychwanegu sero rhithwir. +BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=Analluogi cofnodi trafodion yn uniongyrchol yn y cyfrif banc +ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=Galluogi allforio drafft ar y dyddlyfr +ACCOUNTANCY_COMBO_FOR_AUX=Galluogi rhestr combo ar gyfer cyfrif atodol (gall fod yn araf os oes gennych lawer o drydydd parti, torri'r gallu i chwilio ar ran o werth) +ACCOUNTING_DATE_START_BINDING=Diffinio dyddiad i ddechrau rhwymo a throsglwyddo mewn cyfrifyddiaeth. O dan y dyddiad hwn, ni fydd y trafodion yn cael eu trosglwyddo i gyfrifeg. +ACCOUNTING_DEFAULT_PERIOD_ON_TRANSFER=Wrth drosglwyddo cyfrifyddiaeth, dewiswch y cyfnod dangos yn ddiofyn + +ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Gwerthu dyddlyfr +ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Dyddiadur prynu +ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Dyddlyfr amrywiol +ACCOUNTING_EXPENSEREPORT_JOURNAL=Cyfnodolyn adroddiad treuliau +ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Cylchgrawn cymdeithasol +ACCOUNTING_HAS_NEW_JOURNAL=Mae ganddo Newyddiadur newydd + +ACCOUNTING_RESULT_PROFIT=Cyfrif cyfrifo canlyniad (Elw) +ACCOUNTING_RESULT_LOSS=Cyfrif cyfrifo canlyniad (Colled) +ACCOUNTING_CLOSURE_DEFAULT_JOURNAL=Dyddiadur cau + +ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Cyfrif cyfrifo trosglwyddiad banc trosiannol +TransitionalAccount=Cyfrif trosglwyddo banc trosiannol + +ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Cyfrif cyfrif o aros +DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=Cyfrif cyfrifo i gofrestru rhoddion +ADHERENT_SUBSCRIPTION_ACCOUNTINGACCOUNT=Cyfrif cyfrif i gofrestru tanysgrifiadau + +ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_DEPOSIT=Cyfrif cyfrifo yn ddiofyn i gofrestru blaendal cwsmer + +ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Cyfrif cyfrifo yn ddiofyn ar gyfer y cynhyrchion a brynwyd (a ddefnyddir os nad yw wedi'i ddiffinio yn y daflen cynnyrch) +ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_INTRA_ACCOUNT=Cyfrif cyfrifo yn ddiofyn ar gyfer y cynhyrchion a brynwyd yn EEC (a ddefnyddir os nad yw wedi'i ddiffinio yn y daflen cynnyrch) +ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_EXPORT_ACCOUNT=Cyfrif cyfrifo yn ddiofyn ar gyfer y cynhyrchion a brynwyd ac a fewnforiwyd allan o EEC (a ddefnyddir os nad yw wedi'i ddiffinio yn y daflen cynnyrch) +ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Cyfrif cyfrifo yn ddiofyn ar gyfer y cynhyrchion a werthwyd (a ddefnyddir os nad yw wedi'i ddiffinio yn y daflen cynnyrch) +ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Cyfrif cyfrifo yn ddiofyn ar gyfer y cynhyrchion a werthir yn EEC (a ddefnyddir os nad yw wedi'i ddiffinio yn y daflen cynnyrch) +ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Cyfrif cyfrifo yn ddiofyn ar gyfer y cynhyrchion a werthir ac a allforiwyd allan o EEC (a ddefnyddir os nad yw wedi'i ddiffinio yn y daflen cynnyrch) + +ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Cyfrif cyfrifo yn ddiofyn ar gyfer y gwasanaethau a brynwyd (a ddefnyddir os nad yw wedi'i ddiffinio yn y daflen gwasanaeth) +ACCOUNTING_SERVICE_BUY_INTRA_ACCOUNT=Cyfrif cyfrifo yn ddiofyn ar gyfer y gwasanaethau a brynwyd yn EEC (a ddefnyddir os nad yw wedi'i ddiffinio yn y daflen gwasanaeth) +ACCOUNTING_SERVICE_BUY_EXPORT_ACCOUNT=Cyfrif cyfrifo yn ddiofyn ar gyfer y gwasanaethau a brynwyd ac a fewnforiwyd allan o EEC (a ddefnyddir os nad yw wedi'i ddiffinio yn y daflen gwasanaeth) +ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Cyfrif cyfrifo yn ddiofyn ar gyfer y gwasanaethau a werthwyd (a ddefnyddir os nad yw wedi'i ddiffinio yn y daflen gwasanaeth) +ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Cyfrif cyfrifo yn ddiofyn ar gyfer y gwasanaethau a werthir yn EEC (a ddefnyddir os nad yw wedi'i ddiffinio yn y daflen gwasanaeth) +ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Cyfrif cyfrifo yn ddiofyn ar gyfer y gwasanaethau a werthwyd ac a allforiwyd allan o EEC (a ddefnyddir os nad yw wedi'i ddiffinio yn y daflen gwasanaeth) + +Doctype=Math o ddogfen +Docdate=Dyddiad +Docref=Cyfeiriad +LabelAccount=Label cyfrif +LabelOperation=Gweithrediad label +Sens=Cyfeiriad +AccountingDirectionHelp=Ar gyfer cyfrif cyfrifyddu cwsmer, defnyddiwch Gredyd i gofnodi taliad a gawsochTocyn newydd gael ei greu gydag ID #%s, gweler y wybodaeth:
+SeeThisTicketIntomanagementInterface=Gweler y tocyn yn y rhyngwyneb rheoli +TicketPublicInterfaceForbidden=Nid oedd y rhyngwyneb cyhoeddus ar gyfer y tocynnau wedi'i alluogi +ErrorEmailOrTrackingInvalid=Gwerth gwael ar gyfer olrhain ID neu e-bost +OldUser=Hen ddefnyddiwr +NewUser=Defnyddiwr newydd +NumberOfTicketsByMonth=Nifer y tocynnau y mis +NbOfTickets=Nifer y tocynnau +# notifications +TicketCloseEmailSubjectCustomer=Tocyn ar gau +TicketCloseEmailBodyCustomer=Mae hon yn neges awtomatig i'ch hysbysu bod tocyn %s newydd ei gau. +TicketCloseEmailSubjectAdmin=Tocyn ar gau - Réf %s (ID tocyn cyhoeddus %s) +TicketCloseEmailBodyAdmin=Mae tocyn gydag ID #%s newydd ei gau, gweler y wybodaeth: +TicketNotificationEmailSubject=Tocyn %s wedi'i ddiweddaru +TicketNotificationEmailBody=Dyma neges awtomatig i'ch hysbysu bod tocyn %s newydd gael ei ddiweddaru +TicketNotificationRecipient=Derbynnydd hysbysiad +TicketNotificationLogMessage=Neges log +TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=Gweld tocyn i mewn i'r rhyngwyneb +TicketNotificationNumberEmailSent=Anfonwyd e-bost hysbysu: %s + +ActionsOnTicket=Digwyddiadau ar docyn + +# +# Boxes +# +BoxLastTicket=Y tocynnau diweddaraf a grëwyd +BoxLastTicketDescription=Tocynnau %s diweddaraf wedi'u creu +BoxLastTicketContent= +BoxLastTicketNoRecordedTickets=Dim tocynnau diweddar heb eu darllen +BoxLastModifiedTicket=Tocynnau wedi'u haddasu diweddaraf +BoxLastModifiedTicketDescription=Tocynnau wedi'u haddasu %s diweddaraf +BoxLastModifiedTicketContent= +BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=Dim tocynnau wedi'u haddasu'n ddiweddar +BoxTicketType=Dosbarthu tocynnau agored yn ôl math +BoxTicketSeverity=Nifer y tocynnau agored yn ôl difrifoldeb +BoxNoTicketSeverity=Dim tocynnau wedi'u hagor +BoxTicketLastXDays=Nifer y tocynnau newydd fesul diwrnod y diwrnodau %s diwethaf +BoxTicketLastXDayswidget = Nifer y tocynnau newydd fesul diwrnod yr X diwrnod diwethaf +BoxNoTicketLastXDays=Dim tocynnau newydd y diwrnodau %s diwethaf +BoxNumberOfTicketByDay=Nifer y tocynnau newydd yn ystod y dydd +BoxNewTicketVSClose=Nifer y tocynnau yn erbyn tocynnau caeedig (heddiw) +TicketCreatedToday=Tocyn wedi ei greu heddiw +TicketClosedToday=Tocyn ar gau heddiw +KMFoundForTicketGroup=Daethom o hyd i bynciau a Chwestiynau Cyffredin a allai ateb eich cwestiwn, diolch i'w gwirio cyn cyflwyno'r tocyn diff --git a/htdocs/langs/cy_GB/trips.lang b/htdocs/langs/cy_GB/trips.lang new file mode 100644 index 00000000000..07f0b171671 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/cy_GB/trips.lang @@ -0,0 +1,150 @@ +# Dolibarr language file - Source file is en_US - trips +ShowExpenseReport=Dangos adroddiad gwariant +Trips=Adroddiadau treuliau +TripsAndExpenses=Adroddiadau treuliau +TripsAndExpensesStatistics=Ystadegau adroddiadau treuliau +TripCard=Cerdyn adroddiad treuliau +AddTrip=Creu adroddiad treuliau +ListOfTrips=Rhestr o adroddiadau treuliau +ListOfFees=Rhestr o ffioedd +TypeFees=Mathau o ffioedd +ShowTrip=Dangos adroddiad gwariant +NewTrip=Adroddiad cost newydd +LastExpenseReports=Adroddiadau treuliau diweddaraf %s +AllExpenseReports=Pob adroddiad treuliau +CompanyVisited=Ymwelwyd â chwmni/sefydliad +FeesKilometersOrAmout=Swm neu gilometrau +DeleteTrip=Dileu adroddiad treuliau +ConfirmDeleteTrip=A ydych yn siŵr eich bod am ddileu'r adroddiad treuliau hwn? +ListTripsAndExpenses=Rhestr o adroddiadau treuliau +ListToApprove=Aros am gymeradwyaeth +ExpensesArea=Ardal adroddiadau treuliau +ClassifyRefunded=Dosbarthu 'Ad-daliad' +ExpenseReportWaitingForApproval=Mae adroddiad gwariant newydd wedi'i gyflwyno i'w gymeradwyo +ExpenseReportWaitingForApprovalMessage=Mae adroddiad costau newydd wedi'i gyflwyno ac yn aros am gymeradwyaeth.Med venlig hilsen
--
+TicketMessageMailSignatureText=Besked sendt af %s via Dolibarr TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Signatur af svar Email TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Denne tekst indsættes efter svarmeddelelsen. -TicketMessageHelp=Kun denne tekst gemmes i meddelelseslisten på billetkort. +TicketMessageHelp=Kun denne tekst gemmes i meddelelseslisten på sagskortet. TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Substitutionsvariabler erstattes af generiske værdier. TimeElapsedSince=Tid forløbet siden TicketTimeToRead=Tid forløbet før læst TicketTimeElapsedBeforeSince=Forløbet tid før / siden -TicketContacts=Kontakter billet -TicketDocumentsLinked=Dokumenter knyttet til opgaven -ConfirmReOpenTicket=Bekræft genåbne denne opgave? -TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=En ny besked blev sendt på opgaven med emnet %s: -TicketAssignedToYou=Opgave tildelt -TicketAssignedEmailBody=Du er blevet tildelt opgave # %s ved %s +TicketContacts=Kontakter for sag +TicketDocumentsLinked=Dokumenter knyttet til sagen +ConfirmReOpenTicket=Bekræft genåbning af denne sag? +TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=En ny besked blev sendt på sagen med emnet %s: +TicketAssignedToYou=Sag tildelt +TicketAssignedEmailBody=Du er blevet tildelt sag# %s ved %s MarkMessageAsPrivate=Markér besked som privat TicketMessagePrivateHelp=Denne meddelelse vises ikke til eksterne brugere TicketEmailOriginIssuer=Udsteder ved oprindelsen af opgaven @@ -231,94 +245,106 @@ InitialMessage=Indledende besked LinkToAContract=Link til en kontrakt TicketPleaseSelectAContract=Vælg en kontrakt UnableToCreateInterIfNoSocid=Kan ikke oprette en intervention, når der ikke er defineret nogen tredjepart -TicketMailExchanges=Email udveksling +TicketMailExchanges=E-mail udveksling TicketInitialMessageModified=Indledende besked ændret TicketMessageSuccesfullyUpdated=Meddelelsen er opdateret TicketChangeStatus=Skift status TicketConfirmChangeStatus=Bekræft statusændringen: %s? TicketLogStatusChanged=Status ændret: %s til %s TicketNotNotifyTiersAtCreate=Ikke underret firma på create +NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Kontakter, der skal underrettes, mens du lukker billetten +TicketNotifyAllTiersAtClose=Alle relaterede kontakter +TicketNotNotifyTiersAtClose=Ingen relateret kontakt Unread=Ulæst -TicketNotCreatedFromPublicInterface=Ikke tilgængelig. Opgaven blev ikke oprettet fra den offentlige grænseflade. -ErrorTicketRefRequired=Opgave reference navn er påkrævet +TicketNotCreatedFromPublicInterface=Ikke tilgængelig. Sagen blev ikke oprettet fra den offentlige grænseflade. +ErrorTicketRefRequired=Sagsreference navn er påkrævet +TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Der er gået for lang tid siden billetåbningen uden noget svar. +TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Der er gået for lang tid siden sidste svar på denne billet. +TicketNoContractFoundToLink=Der blev ikke fundet nogen kontrakt, der automatisk er knyttet til denne billet. Link venligst en kontrakt manuelt. +TicketManyContractsLinked=Mange kontrakter er automatisk blevet knyttet til denne billet. Sørg for at bekræfte, hvilken der skal vælges. # # Logs # -TicketLogMesgReadBy=Opgave %s læst af %s -NoLogForThisTicket=Ingen log på denne opgave endnu -TicketLogAssignedTo=Opgave %s tildelt %s -TicketLogPropertyChanged=Opgave %s ændret: klassificering fra %s til %s -TicketLogClosedBy=Opgave %s lukket af %s -TicketLogReopen=Opgave %s genåbnet +TicketLogMesgReadBy=Sag %s læst af %s +NoLogForThisTicket=Ingen log på denne sag endnu +TicketLogAssignedTo=Sag %s tildelt %s +TicketLogPropertyChanged=Sag %s ændret: klassificering fra %s til %s +TicketLogClosedBy=Sag %s lukket af %s +TicketLogReopen=Sag %s genåbnet # # Public pages # -TicketSystem=Opgavesystem -ShowListTicketWithTrackId=Vis opgave liste fra spor ID -ShowTicketWithTrackId=Vis opgave fra spor ID -TicketPublicDesc=Du kan oprette en support opgave eller tjekke fra et eksisterende ID. -YourTicketSuccessfullySaved=Opgave er blevet gemt! -MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=En ny opgave er oprettet med ID %s og Ref %s. -PleaseRememberThisId=Vær venlig at holde sporingsnummeret, som vi måske spørger dig senere. -TicketNewEmailSubject=Bekræftelse af oprettelse af opgave - Ref %s (offentlig opgave ID %s) -TicketNewEmailSubjectCustomer=Ny support opgave -TicketNewEmailBody=Dette er en automatisk email for at bekræfte, at du har registreret en ny opgave. -TicketNewEmailBodyCustomer=Dette er en automatisk email for at bekræfte en ny opgave er netop blevet oprettet til din konto. -TicketNewEmailBodyInfosTicket=Information til overvågning af opgaven -TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Opgavesporingsnummer: %s -TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Du kan se opgavens fremskridt ved at klikke på linket ovenfor. -TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Du kan se fremskridt på opgaven i den specifikke grænseflade ved at klikke på nedenstående link +TicketSystem=Sagssystem +ShowListTicketWithTrackId=Vis sag liste fra spor ID +ShowTicketWithTrackId=Vis sag fra spor ID +TicketPublicDesc=Du kan oprette en support sag eller kontrollere fra et eksisterende ID. +YourTicketSuccessfullySaved=Sagen er blevet gemt! +MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=En ny sag er oprettet med ID %s og Ref %s. +PleaseRememberThisId=Vær venlig at gemme sporingsnummeret, som vi måske spørger dig senere. +TicketNewEmailSubject=Bekræftelse af oprettelse af sag - Ref %s (offentlig sag ID %s) +TicketNewEmailSubjectCustomer=Ny support sag +TicketNewEmailBody=Dette er en automatisk e-mail for at bekræfte, at du har registreret en ny sag. +TicketNewEmailBodyCustomer=Dette er en automatisk e-mail for at bekræfte en ny sag er netop blevet oprettet til din konto. +TicketNewEmailBodyInfosTicket=Information til overvågning af sagen +TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Sagssporingsnummer: %s +TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Du kan se status for billetten ved at klikke på følgende link +TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Du kan se fremskridt på sagen i den specifikke grænseflade ved at klikke på nedenstående link +TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Du kan se historikken for denne billet ved at klikke på følgende link TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Venligst svar ikke direkte på denne email! Brug linket til at svare på grænsefladen. -TicketPublicInfoCreateTicket=Denne formular giver dig mulighed for at optage en support opgave i vores styringssystem. +TicketPublicInfoCreateTicket=Denne formular giver dig mulighed for at oprette en support sag i vores sagssystem. TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Beskriv venligst problemet korrekt. Giv den mest mulige information, så vi kan identificere din anmodning korrekt. -TicketPublicMsgViewLogIn=Indtast venligst opgave ID +TicketPublicMsgViewLogIn=Indtast venligst sag ID TicketTrackId=Offentlig sporings ID OneOfTicketTrackId=Et af dine sporings ID'er -ErrorTicketNotFound=Opgave med sporings ID %s ikke fundet! +ErrorTicketNotFound=Sag med sporings ID %s ikke fundet! Subject=Emne -ViewTicket=Se opgave -ViewMyTicketList=Se min opgave liste -ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Fejl: Email adresse ikke fundet i vores database -TicketNewEmailSubjectAdmin=Ny opgave oprettet - Ref %s (offentlig opgave ID %s) -TicketNewEmailBodyAdmin=Opgaven er netop oprettet med ID # %s, se information:
-SeeThisTicketIntomanagementInterface=Se opgave i ledelses grænseflade -TicketPublicInterfaceForbidden=Den offentlige grænseflade for opgaver var ikke aktiveret -ErrorEmailOrTrackingInvalid=Dårlig værdi for sporing af ID eller Email +ViewTicket=Se sag +ViewMyTicketList=Se min sagsliste +ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Fejl: E-mail adresse ikke fundet i vores database +TicketNewEmailSubjectAdmin=Ny sag oprettet - Ref %s (offentlig sag ID %s) +TicketNewEmailBodyAdmin=Sagen er netop oprettet med ID # %s, se information:
+SeeThisTicketIntomanagementInterface=Se sag i styringsgrænseflade +TicketPublicInterfaceForbidden=Den offentlige grænseflade for sager var ikke aktiveret +ErrorEmailOrTrackingInvalid=Ugyldig værdi for sporing af ID eller e-mail OldUser=Gammel bruger NewUser=Ny bruger -NumberOfTicketsByMonth=Antal opgaver pr. Måned -NbOfTickets=Antal opgaver +NumberOfTicketsByMonth=Antal sager pr. måned +NbOfTickets=Antal sager # notifications -TicketNotificationEmailSubject=Opgave %s opdateret -TicketNotificationEmailBody=Dette er en automatisk besked, der giver dig besked om, at opgave %s er blevet opdateret +TicketCloseEmailSubjectCustomer=Billet lukket +TicketCloseEmailBodyCustomer=Dette er en automatisk besked for at informere dig om, at billet %s netop er blevet lukket. +TicketCloseEmailSubjectAdmin=Billet lukket - Réf %s (offentlig billet-id %s) +TicketCloseEmailBodyAdmin=En billet med ID #%s er netop blevet lukket, se information: +TicketNotificationEmailSubject=Sag %s opdateret +TicketNotificationEmailBody=Dette er en automatisk besked, der giver dig besked om, at sag %s er blevet opdateret TicketNotificationRecipient=Meddelelsesmodtager TicketNotificationLogMessage=Logbesked -TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=Se opgave i grænseflade -TicketNotificationNumberEmailSent=Meddelelses Email sendt: %s +TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=Se sag i grænseflade +TicketNotificationNumberEmailSent=Meddelelses e-mail sendt: %s -ActionsOnTicket=Begivenheder ved opgaven +ActionsOnTicket=Begivenheder for sagen # # Boxes # -BoxLastTicket=Nyligt oprettede opgaver -BoxLastTicketDescription=Seneste %s oprettet opgave +BoxLastTicket=Senest oprettede sager +BoxLastTicketDescription=Seneste %s oprettet sag BoxLastTicketContent= -BoxLastTicketNoRecordedTickets=Ingen nyere ulæste opgaver -BoxLastModifiedTicket=Seneste ændrede opgaver -BoxLastModifiedTicketDescription=Seneste %s ændrede opgaver +BoxLastTicketNoRecordedTickets=Ingen nyere ulæste sager +BoxLastModifiedTicket=Seneste ændrede sager +BoxLastModifiedTicketDescription=Seneste %s ændrede sager BoxLastModifiedTicketContent= -BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=Ingen nyligt ændrede opgaver -BoxTicketType=Fordeling af åbne billetter efter type -BoxTicketSeverity=Antal åbne opgaver efter sværhedsgrad -BoxNoTicketSeverity=Ingen opgaver åbnet -BoxTicketLastXDays=Antal nye opgaver efter dage de sidste %s dage -BoxTicketLastXDayswidget = Antal nye opgaver efter dage de sidste X dage -BoxNoTicketLastXDays=Ingen nye opgaver de sidste %s dage -BoxNumberOfTicketByDay=Antal nye opgaver om dagen -BoxNewTicketVSClose=Antal billetter kontra lukkede billetter (i dag) -TicketCreatedToday=Opgave oprettet i dag -TicketClosedToday=Opgave lukket i dag -KMFoundForTicketGroup=Vi fandt emner og ofte stillede spørgsmål, der kan besvare dit spørgsmål, takket være at kontrollere dem, inden du indsender billetten +BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=Ingen nyligt ændrede sager +BoxTicketType=Fordeling af åbne sager efter type +BoxTicketSeverity=Antal åbne sager efter alvorlighed +BoxNoTicketSeverity=Ingen sager åbnet +BoxTicketLastXDays=Antal nye sager efter dage de sidste %s dage +BoxTicketLastXDayswidget = Antal nye sager efter dage de sidste X dage +BoxNoTicketLastXDays=Ingen nye sager de sidste %s dage +BoxNumberOfTicketByDay=Antal nye sager om dagen +BoxNewTicketVSClose=Antal sager kontra lukkede sager (i dag) +TicketCreatedToday=Sag oprettet i dag +TicketClosedToday=Sag lukket i dag +KMFoundForTicketGroup=Vi fandt emner og ofte stillede spørgsmål, der kan besvare dit spørgsmål, venligst gennemgå, inden du opretter sagen diff --git a/htdocs/langs/da_DK/users.lang b/htdocs/langs/da_DK/users.lang index 17a06db7b2a..c627c6425d5 100644 --- a/htdocs/langs/da_DK/users.lang +++ b/htdocs/langs/da_DK/users.lang @@ -21,12 +21,12 @@ DeleteAUser=Slet en bruger EnableAUser=Aktiver en bruger DeleteGroup=Slet DeleteAGroup=Slet en gruppe -ConfirmDisableUser=Er du sikker på, at du vil deaktivere brugeren %s b>? -ConfirmDeleteUser=Er du sikker på, at du vil slette brugeren %s b>? -ConfirmDeleteGroup=Er du sikker på, at du vil slette gruppen %s b>? -ConfirmEnableUser=Er du sikker på, at du vil aktivere brugeren %s b>? -ConfirmReinitPassword=Er du sikker på, at du vil oprette en ny adgangskode til brugeren %s b>? -ConfirmSendNewPassword=Er du sikker på, at du vil generere og sende ny adgangskode til brugeren %s b>? +ConfirmDisableUser=Er du sikker på, at du vil deaktivere brugeren %s ? +ConfirmDeleteUser=Er du sikker på, at du vil slette brugeren %s ? +ConfirmDeleteGroup=Er du sikker på, at du vil slette gruppen %s ? +ConfirmEnableUser=Er du sikker på, at du vil aktivere brugeren %s ? +ConfirmReinitPassword=Er du sikker på, at du vil oprette en ny adgangskode til brugeren %s ? +ConfirmSendNewPassword=Er du sikker på, at du vil generere og sende ny adgangskode til brugeren %s ? NewUser=Ny bruger CreateUser=Opret bruger LoginNotDefined=Login er ikke defineret. @@ -45,7 +45,7 @@ NewGroup=Ny gruppe CreateGroup=Opret gruppe RemoveFromGroup=Fjern fra gruppe PasswordChangedAndSentTo=Password ændret og sendt til %s. -PasswordChangeRequest=Anmod om at ændre adgangskode til %s b> +PasswordChangeRequest=Anmod om at ændre adgangskode til %s PasswordChangeRequestSent=Anmodning om at ændre password for %s sendt til %s. IfLoginExistPasswordRequestSent=Hvis dette login er en gyldig konto, er der sendt en e-mail for at nulstille adgangskoden. IfEmailExistPasswordRequestSent=Hvis denne e-mail er en gyldig konto, er der sendt en e-mail for at nulstille adgangskoden. @@ -105,7 +105,7 @@ HierarchicView=Hierarkisk visning UseTypeFieldToChange=Brug feltet Type til at ændre OpenIDURL=OpenID-URL LoginUsingOpenID=Brug OpenID til at logge ind -WeeklyHours=Timer arbejdede (pr. Uge) +WeeklyHours=Arbejdstimer (pr. Uge) ExpectedWorkedHours=Forventede arbejdstimer pr. Uge ColorUser=Brugerens farve DisabledInMonoUserMode=Deaktiveret i vedligeholdelsestilstand @@ -124,3 +124,7 @@ ValidatorIsSupervisorByDefault=Som standard validatoren er supervisor for bruger UserPersonalEmail=Personlig e-mail UserPersonalMobile=Personlig mobiltelefon WarningNotLangOfInterface=Advarsel! Dette er det vigtigste sprog, som brugeren taler, ikke sproget i den grænseflade, han valgte at se. For at ændre det interface, der er synligt for denne bruger, skal du gå til fanen %s +DateLastLogin=Dato sidste login +DatePreviousLogin=Dato forrige login +IPLastLogin=IP sidste login +IPPreviousLogin=IP tidligere login diff --git a/htdocs/langs/da_DK/withdrawals.lang b/htdocs/langs/da_DK/withdrawals.lang index 5f5ab0c61f3..bfe254e8353 100644 --- a/htdocs/langs/da_DK/withdrawals.lang +++ b/htdocs/langs/da_DK/withdrawals.lang @@ -31,6 +31,7 @@ SupplierInvoiceWaitingWithdraw=Leverandør faktura, der venter på betaling via InvoiceWaitingWithdraw=Faktura venter på direkte debitering InvoiceWaitingPaymentByBankTransfer=Faktura venter på kreditoverførsel AmountToWithdraw=Beløb til at trække +AmountToTransfer=Beløb, der skal overføres NoInvoiceToWithdraw=Der venter ingen faktura, der er åben for '%s'. Gå til fanen '%s' på fakturakort for at anmode om. NoSupplierInvoiceToWithdraw=Ingen leverandør faktura med åbne 'direkte kredit anmodninger' venter. Gå til fanen '%s' på fakturakort for at anmode om. ResponsibleUser=Brugeransvarlig @@ -136,6 +137,7 @@ SEPAFRST=SEPA FRST ExecutionDate=Udførelsesdato CreateForSepa=Opret direkte debitering fil ICS=Kreditoridentifikator - ICS +IDS=Debitor-id END_TO_END=SEPA XML-tag "EndToEndId" - Unikt id tildelt pr. Transaktion USTRD="Ustruktureret" SEPA XML-tag ADDDAYS=Tilføj dage til udførelsesdato @@ -154,3 +156,4 @@ ErrorICSmissing=Mangler ICS på bankkonto %s TotalAmountOfdirectDebitOrderDiffersFromSumOfLines=Det samlede beløb for direkte debiteringsordre adskiller sig fra summen af linjer WarningSomeDirectDebitOrdersAlreadyExists=Advarsel: Der er allerede nogle afventende direkte debiteringsordrer (%s) anmodet om et beløb på %s WarningSomeCreditTransferAlreadyExists=Advarsel: Der er allerede en afventende kreditoverførsel (%s) anmodet om et beløb på %s +UsedFor=Brugt til %s diff --git a/htdocs/langs/da_DK/workflow.lang b/htdocs/langs/da_DK/workflow.lang index 922b7225ae2..254345a85be 100644 --- a/htdocs/langs/da_DK/workflow.lang +++ b/htdocs/langs/da_DK/workflow.lang @@ -7,6 +7,7 @@ descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_ORDER=Opret automatisk en salgsordre, når et kom descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_INVOICE=Opret automatisk en kundefaktura, når et kommercielt forslag er underskrevet (den nye faktura vil have samme beløb som forslaget) descWORKFLOW_CONTRACT_AUTOCREATE_INVOICE=Opret automatisk en kundefaktura efter en kontrakt er bekræftet descWORKFLOW_ORDER_AUTOCREATE_INVOICE=Opret automatisk en kundefaktura, når en salgsordre er lukket (den nye faktura har samme beløb som ordren) +descWORKFLOW_TICKET_CREATE_INTERVENTION=Ved oprettelse af billet skal du automatisk oprette en intervention. # Autoclassify customer proposal or order descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_BILLED_PROPAL=Klassificer linket kildeforslag som faktureret, når salgsordren er indstillet til faktureret (og hvis ordrens størrelse er det samme som det samlede beløb for det underskrevne linkede forslag) descWORKFLOW_INVOICE_CLASSIFY_BILLED_PROPAL=Klassificer tilsluttet kildeforslag som faktureret, når kundefakturaen er bekræftet (og hvis fakturaens størrelse er det samme som det samlede beløb for det underskrevne linkede forslag) @@ -14,13 +15,22 @@ descWORKFLOW_INVOICE_AMOUNT_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Klassificer den tilknyttede ki descWORKFLOW_INVOICE_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Klassificer den tilknyttede kildes salgsordre, som faktureres, når kundefakturaen er indstillet til betalt (og hvis fakturaforholdet er det samme som det samlede beløb for den tilknyttede ordre) descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_SHIPPED_SHIPPING=Klassificer den tilknyttede kildes salgsordre, som sendes, når en forsendelse er valideret (og hvis den mængde, der er sendt af alle forsendelser, er den samme som i opdateringsordren) descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_SHIPPED_SHIPPING_CLOSED=Klassificer tilknyttet kildesalgsordre som afsendt, når en forsendelse lukkes (og hvis mængden, der sendes af alle forsendelser, er den samme som i ordren, der skal opdateres) -# Autoclassify purchase order +# Autoclassify purchase proposal descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_BILLED_SUPPLIER_PROPOSAL=Klassificer tilsluttet kildeleverandørforslag som faktureret, når leverandørfakturaen er bekræftet (og hvis fakturaens størrelse er det samme som det samlede beløb for det linkede forslag) +# Autoclassify purchase order descWORKFLOW_INVOICE_AMOUNT_CLASSIFY_BILLED_SUPPLIER_ORDER=Klassificer købt købsordre med kilden som faktureret, når leverandørfakturaen er bekræftet (og hvis fakturaens størrelse er den samme som det samlede beløb for den tilknyttede ordre) +descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_RECEIVED_RECEPTION=Klassificer linket kildeindkøbsordre som modtaget, når en modtagelse er valideret (og hvis mængden modtaget af alle modtagelser er den samme som i indkøbsordren, der skal opdateres) +descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_RECEIVED_RECEPTION_CLOSED=Klassificer tilknyttet kildeindkøbsordre som modtaget, når en modtagelse lukkes (og hvis mængden modtaget af alle modtagelser er den samme som i indkøbsordren for at opdatere) +# Autoclassify purchase invoice descWORKFLOW_BILL_ON_RECEPTION=Klassificer modtagelser til "faktureret", når en linket leverandørordre valideres +# Automatically link ticket to contract +descWORKFLOW_TICKET_LINK_CONTRACT=Når du opretter en billet, skal du linke tilgængelige kontrakter fra matchende tredjepart +descWORKFLOW_TICKET_USE_PARENT_COMPANY_CONTRACTS=Når du sammenkæder kontrakter, søg blandt moderselskabers # Autoclose intervention descWORKFLOW_TICKET_CLOSE_INTERVENTION=Luk alle indgreb, der er knyttet til billetten, når en billet er lukket AutomaticCreation=Automatisk oprettelse AutomaticClassification=Automatisk klassificering # Autoclassify shipment descWORKFLOW_SHIPPING_CLASSIFY_CLOSED_INVOICE=Klassificer tilknyttet kildeforsendelse som lukket, når kundefaktura er valideret +AutomaticClosing=Automatisk lukning +AutomaticLinking=Automatisk forbinde diff --git a/htdocs/langs/de_AT/admin.lang b/htdocs/langs/de_AT/admin.lang index 8ceb0acdd00..1bf7b8b8108 100644 --- a/htdocs/langs/de_AT/admin.lang +++ b/htdocs/langs/de_AT/admin.lang @@ -1,6 +1,4 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - admin -BoldRefAndPeriodOnPDF=Print reference and period of product item in PDF -BoldLabelOnPDF=Print label of product item in Bold in PDF Publisher=Hausgeber VersionProgram=Versionsnummer VersionLastInstall=Erstinstallationsversion @@ -27,28 +25,21 @@ InternalUser=interner Nutzer ExternalUser=externer Nutzer InternalUsers=interne Nutzer ExternalUsers=externe Nutzer -GUISetup=Anischt UploadNewTemplate=Neue Vorlage(n) hochladen FormToTestFileUploadForm=Formular zum Testen des Datei-Uploads (je nach Einstellung) -DictionarySetup=Wörterbuch einrichten -Dictionary=Wörterbücher UsePreviewTabs=Verwende Vorschauregister ShowPreview=Vorschau zeigen ThemeCurrentlyActive=Thema derzeit aktiv NextValue=Nächste Wert NextValueForDeposit=Nächster Wert (Anzahlung) +NextValueForReplacements=Nächster Wert (Ersatz) MultiCurrencySetup=Einstellungen für mehrere Währungen -MenuLimits=Grenzen und Genauigkeit MenuIdParent=ID des übergeordneten Menüs DetailMenuIdParent=ID des übergeordneten Menüs (leer für ein Hauptmenü) DetailPosition=Nummer sortieren, um die Menüposition zu definieren NotConfigured=Modul / Anwendung nicht konfiguriert -OtherOptions=Andere Optionen -OtherSetup=Andere Einstellungen ClientHour=Client-Zeit (Benutzer) -DaylingSavingTime=Sommerzeit Language_en_US_es_MX_etc=Sprache (de_AT, en_UK, ...) -PurgeNothingToDelete=Kein Verzeichnis oder Dateien zum Löschen. GenerateBackup=Erzeuge Datensicherung RunCommandSummary=Die Sicherung wurde mit dem folgenden Befehl gestartet BackupResult=Ergebnis Datensicherung @@ -70,15 +61,21 @@ Module53Name=Dienstleistung Module70Name=Eingriffe Module70Desc=Eingriffsverwaltung Module80Name=Sendungen -Module310Desc=Mitgliederverwaltun +Module310Desc=Mitgliederverwaltung Permission31=Produkte/Services einsehen Permission32=Produkte/Services erstellen/bearbeiten Permission34=Produkte/Services löschen Permission36=Projekte/Services exportieren +Permission41=Read projects and tasks (shared project and projects I'm contact for). Can also enter time consumed, for me or my hierarchy, on assigned tasks (Timesheet) +Permission42=Create/modify projects (shared project and projects I'm contact for). Can also create tasks and assign users to project and tasks +Permission44=Delete projects (shared project and projects I'm contact for) Permission61=Eingriffe ansehen Permission62=Eingriffe erstellen/bearbeiten Permission64=Eingriffe löschen Permission67=Eingriffe exportieren +Permission141=Read all projects and tasks (also private projects for which I am not a contact) +Permission142=Create/modify all projects and tasks (also private projects for which I am not a contact) +Permission144=Delete all projects and tasks (also private projects i am not contact for) Permission172=Reisen löschen Permission192=Leitungen anlegen Permission193=Leitungen verwerfen @@ -149,6 +146,7 @@ LDAPFieldFullname=vollständiger Name ClickToDialSetup=Click-to-Dial-Moduleinstellungen MailToSendShipment=Sendungen MailToSendIntervention=Eingriffe +CreateTicketAndThirdParty=Create a ticket (linked to a third party if the third party was loaded by a previous operation, with no third party otherwise) OperationParamDesc=Define the rules to use to extract or set values.Mit freundlichen Grüssen,
-
+TicketMessageMailSignatureText=Nachricht gesendet von %s über Dolibarr TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Signatur in Antwortmail TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Dieser Text wird nach dem Antworttext angehängt. TicketMessageHelp=Nur dieser Text wird in der Mitteilungsliste auf der Ticketkarte gespeichert. @@ -238,9 +252,16 @@ TicketChangeStatus=Status ändern TicketConfirmChangeStatus=Status wirklich ändern: %s? TicketLogStatusChanged=Status von %s zu %s geändert TicketNotNotifyTiersAtCreate=Firma bei Erstellen nicht Benachrichtigen +NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Kontakte, die beim Schließen des Tickets benachrichtigt werden sollen +TicketNotifyAllTiersAtClose=Alle zugehörigen Kontakte +TicketNotNotifyTiersAtClose=Kein zugehöriger Kontakt Unread=Ungelesen TicketNotCreatedFromPublicInterface=Nicht verfügbar. Ticket wurde nicht über die öffentliche Schnittstelle erstellt. ErrorTicketRefRequired=Ein Ticket-Betreff ist erforderlich +TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Seit Ticketeröffnung ist zu viel Zeit ohne Antwort vergangen. +TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Seit der letzten Antwort auf dieses Ticket ist zu viel Zeit vergangen. +TicketNoContractFoundToLink=Es wurde kein Vertrag gefunden, der automatisch mit diesem Ticket verknüpft werden könnte. Bitte verknüpfen Sie einen Vertrag manuell. +TicketManyContractsLinked=Mehrere Verträge wurden automatisch mit diesem Ticket verknüpft. Vergewissern Sie sich, welche ausgewählt werden soll. # # Logs @@ -268,8 +289,9 @@ TicketNewEmailBody=Automatische Bestätigung: Ihr Ticket wurde erfolgreich erste TicketNewEmailBodyCustomer=Automatische Bestätigung: Ihr Ticket wurde erfolgreich in Ihrem Konto erstellt. TicketNewEmailBodyInfosTicket=Informationen um das Ticket zu überwachen TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Ticket-Trackingnummer: %s -TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Sie können den Fortschritt des Tickets mit obigen Link anschauen. +TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Sie können den Fortschritt des Tickets anzeigen, indem Sie auf den folgenden Link klicken TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Sie können den Fortschritt der Tickets im jeweiligen Interface mit dem folgenden Link anschauen +TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Sie können den Verlauf dieses Tickets einsehen, indem Sie auf den folgenden Link klicken TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Bitte nicht via E-Mail Antworten, sondern den Link zum Interface verwenden. TicketPublicInfoCreateTicket=Mit diesem Formular können Sie ein Ticket in unserem Ticketingtool eröffnen. TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Bitte Beschreiben Sie Ihr Anliegen möglichst genau. Je mehr Infos Sie uns mitteilen, desto besser können wir die Anfrage bearbeiten. @@ -291,6 +313,10 @@ NewUser=Neuer Benutzer NumberOfTicketsByMonth=Anzahl der Tickets pro Monat NbOfTickets=Anzahl der Tickets # notifications +TicketCloseEmailSubjectCustomer=Ticket geschlossen +TicketCloseEmailBodyCustomer=Dies ist eine automatische Nachricht, die Sie darüber informiert, dass das Ticket %s gerade geschlossen wurde. +TicketCloseEmailSubjectAdmin=Ticket geschlossen - Ref %s (öffentliche Ticket-ID %s) +TicketCloseEmailBodyAdmin=Ein Ticket mit der ID #%s wurde gerade geschlossen, siehe Informationen: TicketNotificationEmailSubject=Ticket %s aktualisiert TicketNotificationEmailBody=Automatische Nachricht: Ihr Ticket %s wurde soeben aktualisiert TicketNotificationRecipient=Empfänger benachrirchtigen diff --git a/htdocs/langs/de_DE/trips.lang b/htdocs/langs/de_DE/trips.lang index 40f87b51e63..85ea6a5a964 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/trips.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/trips.lang @@ -37,7 +37,7 @@ AnyOtherInThisListCanValidate=Person, die zur Validierung der Anfrage informiert TripSociete=Partner TripNDF=Hinweise Spesenabrechnung PDFStandardExpenseReports=Standard-Vorlage, um ein PDF-Dokument für die Spesenabrechnung zu erzeugen -ExpenseReportLine=Spesenabrechnung Zeile +ExpenseReportLine=Position in der Spesenabrechnung TF_OTHER=Andere TF_TRIP=Versand TF_LUNCH=Bewirtung @@ -81,7 +81,7 @@ ModePaiement=Zahlungsart VALIDATOR=Verantwortlicher Benutzer für Genehmigung VALIDOR=genehmigt durch AUTHOR=erstellt von -AUTHORPAIEMENT=Einbezahlt von +AUTHORPAIEMENT=Bezahlt von REFUSEUR=abgelehnt durch CANCEL_USER=gelöscht von MOTIF_REFUS=Grund diff --git a/htdocs/langs/de_DE/users.lang b/htdocs/langs/de_DE/users.lang index d984d10d932..1da9ba521b1 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/users.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/users.lang @@ -124,3 +124,7 @@ ValidatorIsSupervisorByDefault=Standardmäßig ist der Prüfer der Supervisor de UserPersonalEmail=Private E-Mail-Adresse UserPersonalMobile=Private Mobiltelefonnummer WarningNotLangOfInterface=Warnung: das ist die eingestellte Muttersprache die der Benutzer spricht, nicht die ausgewählte Sprache der Benutzeroberfläche. Um die angezeigte Sprache der Benutzeroberfläche zu ändern, gehe zum Tab %s +DateLastLogin=Datum der letzten Anmeldung +DatePreviousLogin=Datum der vorangegangenen Anmeldung +IPLastLogin=IP der letzten Anmeldung +IPPreviousLogin=IP der vorangegangenen Anmeldung diff --git a/htdocs/langs/de_DE/withdrawals.lang b/htdocs/langs/de_DE/withdrawals.lang index cc3c0e21ee4..43a84ba2815 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/withdrawals.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/withdrawals.lang @@ -31,6 +31,7 @@ SupplierInvoiceWaitingWithdraw=Lieferantenrechnung wartet auf Zahlung per Überw InvoiceWaitingWithdraw=Rechnung wartet auf Lastschrifteinzug InvoiceWaitingPaymentByBankTransfer=Rechnung wartet auf Überweisung AmountToWithdraw=Abbuchungsbetrag +AmountToTransfer=Zu überweisender Betrag NoInvoiceToWithdraw=Es wartet keine Rechnung für '%s'. Gehen Sie auf der Rechnungskarte auf die Registerkarte '%s', um eine Anfrage zu stellen. NoSupplierInvoiceToWithdraw=Es wartet keine Lieferantenrechnung mit offenen 'Direktgutschriftsanträgen'. Gehen Sie auf die Registerkarte '%s' auf der Rechnungskarte, um eine Anfrage zu stellen. ResponsibleUser=Verantwortlicher Benutzer @@ -117,7 +118,7 @@ WithdrawRequestErrorNilAmount=Es kann keine Lastschriftanforderung für einen le SepaMandate=SEPA-Lastschriftmandat SepaMandateShort=SEPA-Mandate PleaseReturnMandate=Bitte senden Sie dieses Formular per E-Mail an %s oder per Post an -SEPALegalText=Mit der Unterzeichnung dieses Lastschriftmandats autorisieren Sie als Kontoinhaber (A) %sZahlungen von Ihrem Konto mittels Lastschrift einzuziehen und (B) weisen Sie Ihr Kreditinstitut an, die von %s auf Ihr Konto gezogenen Lastschriften einzulösen. \nHinweis: Sie können innerhalb von acht Wochen, beginnend mit dem Belastungsdatum, die Erstattung des belasteten Betrags verlangen. Es gelten dabei die mit Ihrem Kreditinstitut vereinbarten Bedingungen.\n +SEPALegalText=Mit der Unterzeichnung dieses Lastschriftmandats autorisieren Sie als Kontoinhaber (A) den Zahlungsempfänger %s Zahlungen von Ihrem Konto mittels Lastschrift einzuziehen und weisen (B) Ihr Kreditinstitut an, die von %s auf Ihr Konto gezogenen Lastschriften einzulösen. \nHinweis: Sie können innerhalb von acht Wochen, beginnend mit dem Belastungsdatum, die Erstattung des belasteten Betrags verlangen. Es gelten dabei die mit Ihrem Kreditinstitut vereinbarten Bedingungen.\n CreditorIdentifier=Kennung Kreditor CreditorName=Name Kreditor SEPAFillForm=Kontoinhaber: (bitte füllen Sie alle mit * markierten Felder aus) @@ -136,6 +137,7 @@ SEPAFRST=SEPA FRST ExecutionDate=Ausführungsdatum CreateForSepa=Erstellen Sie eine Lastschriftdatei ICS=Gläubiger-Identifikationsnummer - ICS +IDS=Debitoren-Identifikationsnummer END_TO_END="Ende-zu-Ende" SEPA-XML-Tag - Eindeutige ID, die pro Transaktion zugewiesen wird USTRD="Unstrukturiertes" SEPA-XML-Tag ADDDAYS=Füge Tage zum Abbuchungsdatum hinzu @@ -154,3 +156,4 @@ ErrorICSmissing=Fehlendes ICS auf dem Bankkonto %s TotalAmountOfdirectDebitOrderDiffersFromSumOfLines=Der Gesamtbetrag des Lastschriftauftrags unterscheidet sich von der Summe der Zeilen WarningSomeDirectDebitOrdersAlreadyExists=Warnung: Es sind bereits ausstehende Lastschriftaufträge (%s) für einen Betrag von %s angefordert worden WarningSomeCreditTransferAlreadyExists=Warnung: Es ist bereits eine ausstehende Überweisung (%s) für einen Betrag von %s angefordert +UsedFor=Verwendet für %s diff --git a/htdocs/langs/de_DE/workflow.lang b/htdocs/langs/de_DE/workflow.lang index 9464a12aeff..bbdb74ed3c8 100644 --- a/htdocs/langs/de_DE/workflow.lang +++ b/htdocs/langs/de_DE/workflow.lang @@ -7,6 +7,7 @@ descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_ORDER=Erstelle automatisch einen Kundenauftrag, n descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_INVOICE=Erstellt automatisch eine Kundenrechnung, nachdem ein Angebot als "unterzeichnet" markiert wurde. Diese neue Kundenrechnung lautet über den selben Betrag wie das Angebot. descWORKFLOW_CONTRACT_AUTOCREATE_INVOICE=Erstelle automatisch eine Kundenrechnung, nachdem der Vertrag bestätigt wurde. descWORKFLOW_ORDER_AUTOCREATE_INVOICE=Erstellt automatisch eine Kundenrechnung, nachdem ein Kundenauftrag geschlossen wurde. Die erstellte Rechnung lautet über denselben Betrag wie der Auftrag. +descWORKFLOW_TICKET_CREATE_INTERVENTION=Bei der Erstellung eines Tickets automatisch einen Serviceauftrag erstellen. # Autoclassify customer proposal or order descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_BILLED_PROPAL=Setzt das entsprechende Angebot auf "abgerechnet", sofern der Kundenauftrag auf "abgerechnet" gesetzt wurde und sofern der Gesamtbetrag im Kundenauftrag gleich dem im Angebot ist. descWORKFLOW_INVOICE_CLASSIFY_BILLED_PROPAL=Setzt das verknüpfte Angebot auf "abgerechnet", sofern die Kundenrechnung erstellt wurde und sofern der Rechnungsbetrag identisch zur Angebotsumme ist. @@ -22,9 +23,14 @@ descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_RECEIVED_RECEPTION=Verknüpfte Lieferantenbestellung descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_RECEIVED_RECEPTION_CLOSED=Verknüpfte Lieferantenbestellung als eingegangen klassifizieren, wenn ein Wareneingang geschlossen wird (und wenn die von allen Wareneingängen eingegangene Menge mit der zu aktualisierenden Bestellung übereinstimmt) # Autoclassify purchase invoice descWORKFLOW_BILL_ON_RECEPTION=Klassifizieren Sie Empfänge als "in Rechnung gestellt", wenn eine verknüpfte Lieferantenbestellung validiert wird +# Automatically link ticket to contract +descWORKFLOW_TICKET_LINK_CONTRACT=Verknüpfen Sie beim Erstellen eines Tickets verfügbare Verträge passender Geschäftspartner +descWORKFLOW_TICKET_USE_PARENT_COMPANY_CONTRACTS=Suchen Sie beim Verknüpfen von Verträgen unter denen der Mutterunternehmen # Autoclose intervention descWORKFLOW_TICKET_CLOSE_INTERVENTION=Schließen Sie alle mit dem Ticket verknüpften Interaktionen, wenn ein Ticket geschlossen wird AutomaticCreation=automatische Erstellung AutomaticClassification=Automatische Klassifikation # Autoclassify shipment -descWORKFLOW_SHIPPING_CLASSIFY_CLOSED_INVOICE=Klassifizieren Sie die verknüpfte Quellensendung als geschlossen, wenn die Kundenrechnung validiert ist. +descWORKFLOW_SHIPPING_CLASSIFY_CLOSED_INVOICE=Klassifizieren Sie die verknüpfte Lieferung als geschlossen, wenn die Kundenrechnung validiert ist. +AutomaticClosing=Automatisches Schließen +AutomaticLinking=Automatisches Verknüpfen diff --git a/htdocs/langs/el_CY/accountancy.lang b/htdocs/langs/el_CY/accountancy.lang new file mode 100644 index 00000000000..f860205b216 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/el_CY/accountancy.lang @@ -0,0 +1,2 @@ +# Dolibarr language file - Source file is en_US - accountancy +MvtNotCorrectlyBalanced=Movement not correctly balanced. Debit = %s | Credit = %s diff --git a/htdocs/langs/el_CY/admin.lang b/htdocs/langs/el_CY/admin.lang deleted file mode 100644 index c5cc61bc110..00000000000 --- a/htdocs/langs/el_CY/admin.lang +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin -BoldRefAndPeriodOnPDF=Print reference and period of product item in PDF -BoldLabelOnPDF=Print label of product item in Bold in PDF diff --git a/htdocs/langs/el_GR/accountancy.lang b/htdocs/langs/el_GR/accountancy.lang index e7b284ea019..c9f480e49f9 100644 --- a/htdocs/langs/el_GR/accountancy.lang +++ b/htdocs/langs/el_GR/accountancy.lang @@ -1,118 +1,118 @@ # Dolibarr language file - en_US - Accountancy (Double entries) Accountancy=Λογιστική Accounting=Λογιστική -ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Διαχωριστής στηλών για το αρχείο που θα εξαχθεί +ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Διαχωριστικό στηλών για το αρχείο που θα εξαχθεί ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Μορφή ημερομηνίας για το αρχείο που θα εξαχθεί -ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Εξαγωγή του αριθμού τεμαχίου +ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Εξαγωγή του αριθμού διακανονισμού ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Εξαγωγή με καθολικό λογαριασμό ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=Εξαγωγή ετικέτας ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=Εξαγωγή ποσού ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=Εξαγωγή νομίσματος -Selectformat=Επιλέξτε το φορμάτ του αρχείου -ACCOUNTING_EXPORT_FORMAT=Επιλέξτε τη μορφή για το αρχείο +Selectformat=Επιλέξτε τη μορφή του αρχείου +ACCOUNTING_EXPORT_FORMAT=Επιλέξτε τη μορφή του αρχείου ACCOUNTING_EXPORT_ENDLINE=Επιλέξτε τον τύπο επιστροφής μεταφοράς ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=Καθορίστε το πρόθεμα για το όνομα του αρχείου ThisService=Αυτή η υπηρεσία ThisProduct=Αυτό το προϊόν DefaultForService=Προεπιλογή για υπηρεσία -DefaultForProduct=Προεπιλογή για το προϊόν -ProductForThisThirdparty=Προϊόν προς τρίτο -ServiceForThisThirdparty=Υπηρεσία προς τρίτο -CantSuggest=Δεν μπορώ να προτείνω -AccountancySetupDoneFromAccountancyMenu=Η μεγαλύτερη ρύθμιση της λογιστικής γίνεται από το μενού %s -ConfigAccountingExpert=Διαμόρφωση της λογιστικής ενότητας (διπλή καταχώριση) +DefaultForProduct=Προεπιλογή για προϊόν +ProductForThisThirdparty=Προϊόν προς τρίτο μέρος +ServiceForThisThirdparty=Υπηρεσία προς τρίτο μέρος +CantSuggest=Δεν προτείνεται +AccountancySetupDoneFromAccountancyMenu=Οι περισσότερες ρυθμίσεις της λογιστικής γίνονται από το μενού %s +ConfigAccountingExpert=Διαμόρφωση της μονάδας λογιστική (διπλή εγγραφή) Journalization=Περιοδικότητα Journals=Ημερολόγια JournalFinancial=Οικονομικά ημερολόγια -BackToChartofaccounts=Επιστροφή στο διάγραμμα των λογαριασμών -Chartofaccounts=Διάγραμμα λογαριασμών -ChartOfSubaccounts=Διάγραμμα μεμονωμένων λογαριασμών -ChartOfIndividualAccountsOfSubsidiaryLedger=Σχέδιο μεμονωμένων λογαριασμών του δευτερεύοντος καθολικού +BackToChartofaccounts=Επιστροφή στο λογιστικό σχέδιο +Chartofaccounts=Λογιστικό σχέδιο +ChartOfSubaccounts=Λογιστικό σχέδιο μεμονωμένων λογαριασμών +ChartOfIndividualAccountsOfSubsidiaryLedger=Λογιστικό σχέδιο μεμονωμένων λογαριασμών του δευτερεύοντος καθολικού CurrentDedicatedAccountingAccount=Τρέχον ειδικό λογαριασμό AssignDedicatedAccountingAccount=Νέος λογαριασμός προς ανάθεση InvoiceLabel=Ετικέτα τιμολογίου OverviewOfAmountOfLinesNotBound=Επισκόπηση του ποσού των γραμμών που δεν δεσμεύονται σε λογιστικό λογαριασμό OverviewOfAmountOfLinesBound=Επισκόπηση του ποσού των γραμμών που έχουν ήδη συνδεθεί με έναν λογαριασμό λογιστικής -OtherInfo=Αλλες πληροφορίες +OtherInfo=Άλλες πληροφορίες DeleteCptCategory=Κατάργηση λογαριασμού λογιστικής από την ομάδα -ConfirmDeleteCptCategory=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε αυτόν τον λογαριασμό λογιστικής από την ομάδα λογαριασμών λογαριασμού; +ConfirmDeleteCptCategory=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να καταργήσετε αυτόν τον λογαριασμό λογιστικής από την ομάδα λογαριασμών λογιστικής ; JournalizationInLedgerStatus=Κατάσταση της περιοδικής εγγραφής -AlreadyInGeneralLedger=Έχει ήδη μεταφερθεί στο λογιστικό ημερολόγιο και στο καθολικό -NotYetInGeneralLedger=Δεν έχει μεταφερθεί ακόμη στο λογιστικό ημερολόγιο και στο καθολικό +AlreadyInGeneralLedger=Έχει ήδη μεταφερθεί στα λογιστικά ημερολόγια και το καθολικό +NotYetInGeneralLedger=Δεν έχει μεταφερθεί ακόμη στα λογιστικά ημερολόγια και στο καθολικό GroupIsEmptyCheckSetup=Η ομάδα είναι κενή, ελέγξτε τη ρύθμιση της εξατομικευμένης ομάδας λογιστικής -DetailByAccount=Εμφάνιση λεπτομερειών βάσει λογαριασμού +DetailByAccount=Εμφάνιση λεπτομερειών ανά λογαριασμό AccountWithNonZeroValues=Λογαριασμοί με μη μηδενικές τιμές ListOfAccounts=Λίστα λογαριασμών -CountriesInEEC=Χώρες στην ΕΟΚ -CountriesNotInEEC=Χώρες που δεν βρίσκονται στην ΕΟΚ -CountriesInEECExceptMe=Χώρες στην ΕΟΚ εκτός από το %s -CountriesExceptMe=Όλες οι χώρες εκτός από το %s +CountriesInEEC=Χώρες στην Ε.Ε. +CountriesNotInEEC=Χώρες που δεν ανήκουν στην Ε.Ε. +CountriesInEECExceptMe=Χώρες στην Ε.Ε. εκτός από %s +CountriesExceptMe=Όλες οι χώρες εκτός από %s AccountantFiles=Εξαγωγή εγγράφων προέλευσης ExportAccountingSourceDocHelp=Με αυτό το εργαλείο, μπορείτε να εξαγάγετε τα συμβάντα (λίστα σε CSV και PDF) που χρησιμοποιούνται για τη δημιουργία της λογιστικής σας. -ExportAccountingSourceDocHelp2=Για να εξαγάγετε τα ημερολόγιά σας, χρησιμοποιήστε το μενού καταχώρηση %s - %s. -VueByAccountAccounting=Προβολή κατά λογιστικό λογαριασμό +ExportAccountingSourceDocHelp2=Για να εξαγάγετε τα ημερολόγια σας, χρησιμοποιήστε την καταχώριση μενού %s - %s. +VueByAccountAccounting=Προβολή ανά λογαριασμό λογιστικής VueBySubAccountAccounting=Προβολή ανά λογιστικό υπολογαριασμό -MainAccountForCustomersNotDefined=Κύριος λογαριασμός λογιστικής για πελάτες που δεν έχουν οριστεί στη ρύθμιση -MainAccountForSuppliersNotDefined=Κύριος λογαριασμός λογιστικής για προμηθευτές που δεν καθορίζονται στη ρύθμιση -MainAccountForUsersNotDefined=Κύριος λογαριασμός λογιστικής για χρήστες που δεν έχουν οριστεί στη ρύθμιση -MainAccountForVatPaymentNotDefined=Κύριος λογιστικός λογαριασμός για πληρωμή ΦΠΑ που δεν ορίζεται στη ρύθμιση -MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Κύριος λογαριασμός λογιστικής για την πληρωμή συνδρομής που δεν ορίζεται στη ρύθμιση +MainAccountForCustomersNotDefined=Κύριος λογαριασμός λογιστικής για πελάτες που δεν έχουν οριστεί κατά τη ρύθμιση +MainAccountForSuppliersNotDefined=Κύριος λογαριασμός λογιστικής για προμηθευτές που δεν έχουν οριστεί κατά τη ρύθμιση +MainAccountForUsersNotDefined=Κύριος λογαριασμός λογιστικής για χρήστες που δεν έχουν οριστεί κατά τη ρύθμιση +MainAccountForVatPaymentNotDefined=Κύριος λογαριασμός λογιστικής για πληρωμή ΦΠΑ που δεν έχει οριστεί κατά τη ρύθμιση +MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Κύριος λογαριασμός λογιστικής για την πληρωμή συνδρομής που δεν έχει οριστεί κατά τη ρύθμιση -AccountancyArea=Λογιστική περιοχή -AccountancyAreaDescIntro=Η χρήση της λογιστικής μονάδας πραγματοποιείται σε διάφορα στάδια: +AccountancyArea=Τομέας Λογιστικής +AccountancyAreaDescIntro=Η χρήση της μονάδας λογιστικής πραγματοποιείται σε διάφορα στάδια: AccountancyAreaDescActionOnce=Οι ακόλουθες ενέργειες εκτελούνται συνήθως μόνο μία φορά ή μία φορά το χρόνο ... -AccountancyAreaDescActionOnceBis=Τα επόμενα βήματα θα πρέπει να γίνουν για να σας εξοικονομήσουν χρόνο στο μέλλον υποδεικνύοντάς σας τον σωστό προεπιλεγμένο λογαριασμό λογιστικής κατά την πραγματοποίηση της περιοδικής εγγραφής (εγγραφή εγγραφών σε περιοδικά και γενικό ημερολόγιο) +AccountancyAreaDescActionOnceBis=Τα επόμενα βήματα πρέπει να γίνουν για να εξοικονομήσετε χρόνο στο μέλλον, προτείνοντάς σας αυτόματα τον σωστό προεπιλεγμένο λογαριασμό λογιστικής κατά τη μεταφορά δεδομένων στη λογιστική AccountancyAreaDescActionFreq=Οι παρακάτω ενέργειες εκτελούνται συνήθως κάθε μήνα, εβδομάδα ή μέρα για πολύ μεγάλες επιχειρήσεις ... -AccountancyAreaDescJournalSetup=STEP %s: Δημιουργήστε ή ελέγξτε το περιεχόμενο της λίστας σας από το μενού %s -AccountancyAreaDescChartModel=ΒΗΜΑ %s: Ελέγξτε ότι υπάρχει ένα μοντέλο λογαριασμών ή δημιουργήστε ένα από το μενού %s -AccountancyAreaDescChart=ΒΗΜΑ %s: Επιλέξτε και|ή ολοκληρώστε το λογιστικό σας σχέδιο από το μενού %s +AccountancyAreaDescJournalSetup=ΒΗΜΑ %s: Ελέγξτε το περιεχόμενο της λίστας ημερολογίου σας από το μενού %s +AccountancyAreaDescChartModel=ΒΗΜΑ %s: Ελέγξτε αν υπάρχει ένα μοντέλο λογιστικού σχεδίου ή δημιουργήστε ένα από το μενού %s +AccountancyAreaDescChart=ΒΗΜΑ %s: Επιλέξτε ή/και ολοκληρώστε το λογιστικό σας σχέδιο από το μενού %s AccountancyAreaDescVat=STEP %s: Καθορίστε λογαριασμούς λογιστικής για κάθε τιμή ΦΠΑ. Για αυτό, χρησιμοποιήστε την καταχώρηση μενού %s. AccountancyAreaDescDefault=STEP %s: Καθορίστε προεπιλεγμένους λογαριασμούς λογιστικής. Για αυτό, χρησιμοποιήστε την καταχώρηση μενού %s. -AccountancyAreaDescExpenseReport=STEP %s: Καθορίστε προεπιλεγμένους λογαριασμούς λογιστικής για κάθε αναφορά τύπου εξόδων. Για αυτό, χρησιμοποιήστε την καταχώρηση μενού %s. +AccountancyAreaDescExpenseReport=ΒΗΜΑ %s: Ορίστε προεπιλεγμένους λογιστικούς λογαριασμούς για κάθε τύπο αναφοράς Εξόδων. Για αυτό, χρησιμοποιήστε την καταχώρηση μενού %s. AccountancyAreaDescSal=STEP %s: Ορίστε τους προεπιλεγμένους λογαριασμούς λογιστικής για την πληρωμή των μισθών. Για αυτό, χρησιμοποιήστε την καταχώρηση μενού %s. -AccountancyAreaDescContrib=STEP %s: Καθορίστε προεπιλεγμένους λογαριασμούς λογιστικής για ειδικές δαπάνες (διάφοροι φόροι). Για αυτό, χρησιμοποιήστε την καταχώρηση μενού %s. -AccountancyAreaDescDonation=STEP %s: Ορίστε προεπιλεγμένους λογαριασμούς λογιστικής για δωρεά. Για αυτό, χρησιμοποιήστε την καταχώρηση μενού %s. +AccountancyAreaDescContrib=ΒΗΜΑ %s: Ορίστε προεπιλεγμένους λογαριασμούς λογιστικούς για Φόρους (ειδικά έξοδα). Για αυτό, χρησιμοποιήστε την καταχώρηση μενού %s. +AccountancyAreaDescDonation=STEP %s: Ορίστε προεπιλεγμένους λογαριασμούς λογιστικής για δωρεές. Για αυτό, χρησιμοποιήστε την καταχώρηση μενού %s. AccountancyAreaDescSubscription=STEP %s: Ορίστε τους προεπιλεγμένους λογαριασμούς λογιστικής για συνδρομή μέλους. Για αυτό, χρησιμοποιήστε την καταχώρηση μενού %s. AccountancyAreaDescMisc=STEP %s: Καθορισμός υποχρεωτικών προεπιλεγμένων λογαριασμών και προεπιλεγμένων λογαριασμών λογιστικής για διάφορες συναλλαγές. Για αυτό, χρησιμοποιήστε την καταχώρηση μενού %s. AccountancyAreaDescLoan=ΒΗΜΑ %s: Ορίστε προεπιλεγμένους λογαριασμούς λογιστικής για δάνεια. Για αυτό, χρησιμοποιήστε την καταχώρηση μενού %s. -AccountancyAreaDescBank=STEP %s: Καθορίστε τους λογαριασμούς λογιστικής και τον κωδικό περιοδικών για κάθε τραπεζικό και χρηματοοικονομικό λογαριασμό. Για αυτό, χρησιμοποιήστε την καταχώρηση μενού %s. -AccountancyAreaDescProd=STEP %s: Καθορίστε λογαριασμούς λογιστικής για τα προϊόντα / τις υπηρεσίες σας. Για αυτό, χρησιμοποιήστε την καταχώρηση μενού %s. +AccountancyAreaDescBank=STEP %s: Καθορίστε τους λογαριασμούς λογιστικής και τον κωδικό ημερολογίων για κάθε τραπεζικό και χρηματοοικονομικό λογαριασμό. Για αυτό, χρησιμοποιήστε την καταχώρηση μενού %s. +AccountancyAreaDescProd=ΒΗΜΑ %s: Ορίστε λογαριασμούς λογιστικής στα Προϊόντα/Υπηρεσίες σας. Για αυτό, χρησιμοποιήστε την καταχώρηση μενού %s. -AccountancyAreaDescBind=STEP %s: Ελέγξτε τη σύνδεση μεταξύ των υφιστάμενων γραμμών %s και ο λογαριασμός λογιστικής γίνεται, έτσι ώστε η εφαρμογή θα είναι σε θέση να καταγράφει τις συναλλαγές στο Ledger με ένα κλικ. Συμπληρώστε τις συνδέσεις που λείπουν. Για αυτό, χρησιμοποιήστε την καταχώρηση μενού %s. -AccountancyAreaDescWriteRecords=STEP %s: Γράψτε τις συναλλαγές στο Ledger. Για αυτό, μεταβείτε στο μενού %s και κάντε κλικ στο κουμπί %s . +AccountancyAreaDescBind=STEP %s: Ελέγξτε τη σύνδεση μεταξύ των υφιστάμενων γραμμών %s και ο λογαριασμός λογιστικής έχει ολοκληρωθεί, έτσι ώστε η εφαρμογή θα είναι σε θέση να καταγράφει τις συναλλαγές στο Καθολικό με ένα κλικ. Συμπληρώστε τις συνδέσεις που λείπουν. Για αυτό, χρησιμοποιήστε την καταχώρηση μενού %s. +AccountancyAreaDescWriteRecords=STEP %s: Εγγραφη συναλλαγών στο Καθολικό. Για αυτό, μεταβείτε στο μενού %s και πατήστε το κουμπί %s . AccountancyAreaDescAnalyze=STEP %s: Προσθέστε ή επεξεργαστείτε υπάρχουσες συναλλαγές και δημιουργήστε αναφορές και εξαγωγές. -AccountancyAreaDescClosePeriod=STEP %s: Κλείστε την περίοδο έτσι δεν μπορούμε να κάνουμε αλλαγές σε ένα μέλλον. +AccountancyAreaDescClosePeriod=ΒΗΜΑ %s: Κλείσιμο περιόδου, ώστε να μην μπορούμε να κάνουμε τροποποίηση στο μέλλον. TheJournalCodeIsNotDefinedOnSomeBankAccount=Ένα υποχρεωτικό βήμα στη ρύθμιση δεν έχει ολοκληρωθεί (το ημερολόγιο κωδικών λογιστικής δεν έχει καθοριστεί για όλους τους τραπεζικούς λογαριασμούς) -Selectchartofaccounts=Επιλέξτε ενεργό πίνακα λογαριασμών +Selectchartofaccounts=Επιλέξτε ενεργό λογιστικό σχέδιο ChangeAndLoad=Αλλαγή και φόρτωση -Addanaccount=Προσθέστε ένα λογιστικό λογαριασμό -AccountAccounting=Λογιστική λογαριασμού +Addanaccount=Προσθέστε ένα λογαριασμό λογιστικής +AccountAccounting=Λογαριασμός λογιστικής AccountAccountingShort=Λογαριασμός -SubledgerAccount=Λογαριασμός χρέωσης -SubledgerAccountLabel=Ετικέτα λογαριασμού +SubledgerAccount=Λογαριασμός Βοηθητικού καθολικού +SubledgerAccountLabel=Ετικέτα λογαριασμού Βοηθητικού καθολικού ShowAccountingAccount=Εμφάνιση λογαριασμού λογιστικής -ShowAccountingJournal=Εμφάνιση λογιστικού περιοδικού -ShowAccountingAccountInLedger=Εμφάνιση λογιστικού λογαριασμού στο καθολικό -ShowAccountingAccountInJournals=Εμφάνιση λογιστικού λογαριασμού στα ημερολόγια -AccountAccountingSuggest=Λογαριασμός λογιστικής πρότεινε +ShowAccountingJournal=Εμφάνιση ημερολογίου λογιστικής +ShowAccountingAccountInLedger=Εμφάνιση λογαριασμού λογιστικής στο καθολικό +ShowAccountingAccountInJournals=Εμφάνιση λογαριασμού λογιστικής στα ημερολόγια +AccountAccountingSuggest=Προτεινόμενος λογαριασμός λογιστικής MenuDefaultAccounts=Προεπιλεγμένοι λογαριασμοί MenuBankAccounts=Τραπεζικοί Λογαριασμοί MenuVatAccounts=Λογαριασμοί ΦΠΑ MenuTaxAccounts=Λογαριασμοί Φόρων MenuExpenseReportAccounts=Λογαριασμοί εκθέσεων δαπανών -MenuLoanAccounts=Λογαριασμοί δανείου -MenuProductsAccounts=Λογαρισμοί προϊόντων +MenuLoanAccounts=Λογαριασμοί δανείων +MenuProductsAccounts=Λογαριασμοί προϊόντων MenuClosureAccounts=Λογαριασμοί κλεισίματος MenuAccountancyClosure=Κλείσιμο MenuAccountancyValidationMovements=Επικυρώστε τις κινήσεις ProductsBinding=Λογαριασμοί προϊόντων TransferInAccounting=Μεταφορά στη λογιστική -RegistrationInAccounting=Εγγραφή στη λογιστική +RegistrationInAccounting=Καταγραφή στη λογιστική Binding=Δεσμευση λογαριασμών CustomersVentilation=Συνδετικό τιμολόγιο πελατών SuppliersVentilation=Δεσμευτικό τιμολόγιο προμηθευτή @@ -120,52 +120,52 @@ ExpenseReportsVentilation=Αναφορά σύνδεσης εξόδων CreateMvts=Δημιουργήστε μία νέα συναλλαγή UpdateMvts=Τροποποίηση συναλλαγής ValidTransaction=Επικύρωση συναλλαγής -WriteBookKeeping=Καταχώρηση συναλλαγών στη λογιστική +WriteBookKeeping=Καταγραφή συναλλαγών στη λογιστική Bookkeeping=Καθολικό -BookkeepingSubAccount=ΥποΚαθολικό +BookkeepingSubAccount=Βοηθητικό καθολικό AccountBalance=Υπόλοιπο λογαριασμού ObjectsRef=Αναφορά αντικειμένου προέλευσης CAHTF=Συνολικός προμηθευτής αγοράς προ φόρων TotalExpenseReport=Συνολική αναφορά δαπανών -InvoiceLines=Γραμμές τιμολογίων που δεσμεύουν +InvoiceLines=Γραμμές τιμολογίων προς δέσμευση InvoiceLinesDone=Δεσμευμένες γραμμές τιμολογίων -ExpenseReportLines=Γραμμές εκθέσεων δαπανών που δεσμεύουν -ExpenseReportLinesDone=Δεσμευμένες αναφορές δαπανών -IntoAccount=Συνδέστε τη γραμμή με τον λογαριασμό λογιστικής +ExpenseReportLines=Γραμμές εκθέσεων δαπανών προς δέσμευση +ExpenseReportLinesDone=Δεσμευμένες γραμμές αναφορών δαπανών +IntoAccount=Σύνδεση γραμμής με τον λογιστικό λογαριασμό TotalForAccount=Σύνολο λογιστικού λογαριασμού -Ventilate=Δένω +Ventilate=Δέσμευση LineId=Γραμμή ταυτότητας -Processing=Επεξεργασία +Processing=Γίνεται επεξεργασία EndProcessing=Η διαδικασία τερματίστηκε. SelectedLines=Επιλεγμένες γραμμές Lineofinvoice=Γραμμή τιμολογίου LineOfExpenseReport=Γραμμή αναφοράς δαπανών -NoAccountSelected=Δεν έχει επιλεγεί λογαριασμός λογαριασμού +NoAccountSelected=Δεν έχει επιλεχθεί λογαριασμός λογιστικής VentilatedinAccount=Δεσμεύτηκε με επιτυχία στο λογαριασμό λογιστικής NotVentilatedinAccount=Δεν δεσμεύεται στον λογαριασμό λογιστικής -XLineSuccessfullyBinded=%s προϊόντα / υπηρεσίες με επιτυχία δεσμεύεται σε λογιστικό λογαριασμό -XLineFailedToBeBinded=%s προϊόντα / υπηρεσίες δεν δεσμεύονται σε κανένα λογιστικό λογαριασμό +XLineSuccessfullyBinded=%s προϊόντα/υπηρεσίες δεσμεύτηκαν επιτυχώς σε λογιστικό λογαριασμό +XLineFailedToBeBinded=%s προϊόντα/υπηρεσίες δεν δεσμεύτηκαν σε κάποιο λογιστικό λογαριασμό ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Μέγιστος αριθμός γραμμών στη λίστα και στη σελίδα δεσμεύσεων (συνιστάται: 50) ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Ξεκινήστε τη διαλογή της σελίδας "Δεσμευτική ενέργεια" από τα πιο πρόσφατα στοιχεία ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Ξεκινήστε τη διαλογή της σελίδας "Δεσμευτική πραγματοποίηση" από τα πιο πρόσφατα στοιχεία -ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION=Μειώστε την περιγραφή προϊόντων και υπηρεσιών σε καταχωρίσεις μετά από χαρακτήρες x (Καλύτερη = 50) +ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION=Μειώστε την περιγραφή προϊόντων και υπηρεσιών σε καταχωρίσεις μετά από x χαρακτήρες (Καλύτερη = 50) ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION_ACCOUNT=Διαγραφή της φόρμας περιγραφής του λογαριασμού προϊόντος και υπηρεσιών στις καταχωρίσεις μετά από τους χαρακτήρες x (Καλύτερη = 50) ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Διάρκεια λογαριασμών γενικής λογιστικής (Εάν ορίσετε την τιμή 6 εδώ, ο λογαριασμός '706' θα εμφανιστεί στην οθόνη ως '706000') ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Μήκος λογαριασμών τρίτου λογαριασμού (Εάν ορίσετε τιμή 6 εδώ, ο λογαριασμός '401' θα εμφανιστεί στην οθόνη ως '401000') ACCOUNTING_MANAGE_ZERO=Να επιτρέπεται η διαχείριση διαφορετικού αριθμού μηδενικών στο τέλος ενός λογαριασμού λογιστικής. Απαιτείται από ορισμένες χώρες (όπως η Ελβετία). Εάν είναι απενεργοποιημένη (προεπιλογή), μπορείτε να ορίσετε τις ακόλουθες δύο παραμέτρους για να ζητήσετε από την εφαρμογή να προσθέσει εικονικά μηδενικά. -BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=Απενεργοποιήστε την απευθείας εγγραφή συναλλαγής σε τραπεζικό λογαριασμό -ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=Ενεργοποιήστε το σχέδιο εξαγωγής στο περιοδικό +BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=Απενεργοποίηση άμεσης καταγραφής συναλλαγής σε τραπεζικό λογαριασμό +ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=Ενεργοποίηση προσχεδίου εξαγωγής στο ημερολόγιο ACCOUNTANCY_COMBO_FOR_AUX=Ενεργοποίηση σύνθετης λίστας για θυγατρικό λογαριασμό (ενδέχεται να είναι αργή εάν έχετε πολλά τρίτα μέρη, διακοπή της δυνατότητας αναζήτησης σε ένα μέρος της αξίας) ACCOUNTING_DATE_START_BINDING=Καθορίστε ημερομηνία έναρξης δεσμεύσεων & μεταφοράς στη λογιστική. Κάτω από αυτή την ημερομηνία, οι συναλλαγές δεν θα μεταφερθούν στο λογιστικό. ACCOUNTING_DEFAULT_PERIOD_ON_TRANSFER=Κατά τη μεταφορά λογιστικού, επιλέξτε εμφάνιση περιόδου από προεπιλογή ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Ημερολόγιο πωλήσεων ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Ημερολόγιο αγορών -ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Διάφορα ημερολόγια +ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Ημερολόγιο ACCOUNTING_EXPENSEREPORT_JOURNAL=Ημερολόγιο εξόδων ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Κοινωνικό ημερολόγιο ACCOUNTING_HAS_NEW_JOURNAL=Έχει νέο περιοδικό @@ -212,19 +212,19 @@ NumPiece=Αριθμός τεμαχίου TransactionNumShort=Αριθ. συναλλαγή AccountingCategory=Προσαρμοσμένη ομάδα GroupByAccountAccounting=Ομαδοποίηση κατά λογαριασμό γενικού καθολικού -GroupBySubAccountAccounting=Ομαδοποίηση ανά λογαριασμό υποκαθολικού +GroupBySubAccountAccounting=Ομαδοποίηση ανά λογαριασμό βοηθητικού καθολικού AccountingAccountGroupsDesc=Μπορείτε να ορίσετε εδώ ορισμένες ομάδες λογιστικού λογαριασμού. Θα χρησιμοποιηθούν για εξατομικευμένες λογιστικές εκθέσεις. ByAccounts=Με λογαριασμούς ByPredefinedAccountGroups=Με προκαθορισμένες ομάδες ByPersonalizedAccountGroups=Με εξατομικευμένες ομάδες -ByYear=Με χρόνια +ByYear=Ανά έτος NotMatch=Δεν έχει οριστεί -DeleteMvt=Διαγράψτε ορισμένες γραμμές λειτουργίας από τη λογιστική +DeleteMvt=Διαγράψτε μερικές γραμμές από τη λογιστική DelMonth=Μήνας προς διαγραφή DelYear=Έτος προς διαγραφή DelJournal=Ημερολόγιο προς διαγραφή -ConfirmDeleteMvt=Αυτό θα διαγράψει όλες τις γραμμές λειτουργίας της λογιστικής για το έτος/μήνα ή/και για ένα συγκεκριμένο ημερολόγιο (απαιτείται τουλάχιστον ένα κριτήριο). Θα πρέπει να επαναχρησιμοποιήσετε τη δυνατότητα '%s' για να επαναφέρετε τη διαγραμμένη εγγραφή στο καθολικό. -ConfirmDeleteMvtPartial=Αυτό θα διαγράψει τη συναλλαγή από τη λογιστική (όλες οι γραμμές λειτουργίας που σχετίζονται με την ίδια συναλλαγή θα διαγραφούν) +ConfirmDeleteMvt=Αυτό θα διαγράψει όλες τις γραμμές στη λογιστική για το έτος/μήνα ή/και για ένα συγκεκριμένο ημερολόγιο (Απαιτείται τουλάχιστον ένα κριτήριο). Θα πρέπει να επαναχρησιμοποιήσετε τη δυνατότητα '%s' για να επαναφέρετε τη διαγραμμένη εγγραφή στο καθολικό. +ConfirmDeleteMvtPartial=Αυτό θα διαγράψει τη συναλλαγή από τη λογιστική (όλες οι γραμμές που σχετίζονται με την ίδια συναλλαγή θα διαγραφούν) FinanceJournal=Ημερολόγιο οικονομικών ExpenseReportsJournal=Έκθεση εκθέσεων δαπανών DescFinanceJournal=Finance journal including all the types of payments by bank account @@ -246,9 +246,9 @@ DescThirdPartyReport=Συμβουλευτείτε εδώ τη λίστα με τ ListAccounts=Λίστα των λογιστικών λογαριασμών UnknownAccountForThirdparty=Άγνωστο λογαριασμό τρίτων. Θα χρησιμοποιήσουμε %s UnknownAccountForThirdpartyBlocking=Άγνωστο λογαριασμό τρίτων. Σφάλμα αποκλεισμού -ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Ο λογαριασμός υποκαθολικού δεν έχει οριστεί ή το τρίτο μέρος ή ο χρήστης είναι άγνωστος. Θα χρησιμοποιήσουμε %s -ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownSubledgerIgnored=Άγνωστο το Tρίτο-Mέρος και λογαριασμός Καθολικού Ημερολογίου δεν έχει οριστεί για την πληρωμή. Θα διατηρήσουμε κενή την τιμή του λογαριασμού. -ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownBlocking=Ο υποκαθοκικός λογαριασμός δεν έχει οριστεί ή το τρίτο μέρος ή ο χρήστης είναι άγνωστος. Σφάλμα αποκλεισμού. +ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Ο λογαριασμός Βοηθητικού καθολικού δεν έχει οριστεί ή το τρίτο μέρος ή ο χρήστης είναι άγνωστος. Θα χρησιμοποιήσουμε %s +ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownSubledgerIgnored=Άγνωστο τρίτο μέρος και βοηθητικό καθολικό δεν έχει οριστεί για την πληρωμή. Θα διατηρήσουμε κενή την τιμή του λογαριασμού βοηθητικού καθολικού. +ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownBlocking=Ο λογαριασμός Βοηθητικού καθολικού δεν έχει οριστεί ή το τρίτο μέρος ή ο χρήστης είναι άγνωστος. Σφάλμα αποκλεισμού. UnknownAccountForThirdpartyAndWaitingAccountNotDefinedBlocking=Ο λογαριασμός λογαριασμού τρίτου μέρους και ο λογαριασμός αναμονής δεν έχουν οριστεί. Σφάλμα αποκλεισμού PaymentsNotLinkedToProduct=Πληρωμή που δεν συνδέεται με κανένα προϊόν / υπηρεσία OpeningBalance=Άνοιγμα υπολοίπου @@ -278,11 +278,11 @@ DescVentilExpenseReportMore=Εάν ρυθμίσετε τον λογαριασμ DescVentilDoneExpenseReport=Συμβουλευτείτε εδώ τον κατάλογο των γραμμών των εκθέσεων δαπανών και του λογιστικού λογαριασμού τους Closure=Ετήσιο κλείσιμο -DescClosure=Συμβουλευτείτε εδώ τον αριθμό των κινήσεων ανά μήνα που δεν έχουν επικυρωθεί και τα οικονομικά έτη είναι ήδη ανοιχτά -OverviewOfMovementsNotValidated=Βήμα 1 / Επισκόπηση των κινήσεων που δεν έχουν επικυρωθεί. (Είναι απαραίτητο να κλείσετε ένα οικονομικό έτος) -AllMovementsWereRecordedAsValidated=Όλες οι κινήσεις καταγράφηκαν ως επικυρωμένες -NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=Δεν ήταν δυνατή η καταγραφή όλων των κινήσεων ως επικυρωμένες -ValidateMovements=Επικυρώστε τις κινήσεις +DescClosure=Ενημερωθείτε εδώ για τον αριθμό των κινήσεων ανά μήνα που δεν έχουν ακόμη επικυρωθεί και κλειδωθεί +OverviewOfMovementsNotValidated=Επισκόπηση κινήσεων που δεν έχουν επικυρωθεί και κλειδωθεί +AllMovementsWereRecordedAsValidated=Όλες οι κινήσεις καταγράφηκαν ως επικυρωμένες και κλειδωμένες +NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=Δεν ήταν δυνατό να καταγραφούν όλες οι κινήσεις ως επικυρωμένες και κλειδωμένες +ValidateMovements=Επικύρωση και κλείδωμα εγγραφής... DescValidateMovements=Απαγορεύεται οποιαδήποτε τροποποίηση ή διαγραφή γραφής, γράμματος και διαγραφής. Όλες οι καταχωρήσεις για μια άσκηση πρέπει να επικυρωθούν, διαφορετικά το κλείσιμο δεν θα είναι δυνατό ValidateHistory=Δεσμεύστε αυτόματα @@ -294,14 +294,15 @@ Balancing=Εξισορρόπηση FicheVentilation=Δεσμευτική κάρτα GeneralLedgerIsWritten=Οι συναλλαγές γράφονται στο Ledger GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=Ορισμένες από τις συναλλαγές δεν μπόρεσαν να πραγματοποιηθούν σε περιοδικά. Εάν δεν υπάρχει άλλο μήνυμα σφάλματος, αυτό πιθανότατα οφείλεται στο γεγονός ότι είχαν ήδη καταχωρηθεί περιοδικά. -NoNewRecordSaved=Δεν υπάρχει πλέον ρεκόρ για να κάνετε περιοδικά +NoNewRecordSaved=Δεν υπάρχει άλλη εγγραφή για μεταφορά ListOfProductsWithoutAccountingAccount=Κατάλογος προϊόντων που δεν δεσμεύονται σε κανένα λογιστικό λογαριασμό ChangeBinding=Αλλάξτε τη σύνδεση -Accounted=Πληρώθηκε σε +Accounted=Καταχωρήθηκε στο καθολικό NotYetAccounted=Δεν έχει μεταφερθεί ακόμη στη λογιστική ShowTutorial=Εμφάνιση εκπαιδευτικού προγράμματος NotReconciled=Δεν ταιριάζουν -WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Προειδοποίηση, όλες οι λειτουργίες χωρίς καθορισμένο λογαριασμό υποκαθολικού φιλτράρονται και εξαιρούνται από αυτήν την προβολή +WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Προειδοποίηση, όλες οι γραμμές χωρίς καθορισμένο λογαριασμό βοηθητικού καθολικού φιλτράρονται και εξαιρούνται από αυτήν την προβολή +AccountRemovedFromCurrentChartOfAccount=Λογαριασμός λογιστικής που δεν υπάρχει στο τρέχον λογιστικό σχέδιο ## Admin BindingOptions=Δεσμευτικές επιλογές @@ -311,7 +312,7 @@ CategoryDeleted=Η κατηγορία για τον λογαριασμό λογ AccountingJournals=Λογιστικά περιοδικά AccountingJournal=Λογιστικό περιοδικό NewAccountingJournal=Νέο λογιστικό περιοδικό -ShowAccountingJournal=Εμφάνιση λογιστικού περιοδικού +ShowAccountingJournal=Εμφάνιση ημερολογίου λογιστικής NatureOfJournal=Φύση του περιοδικού AccountingJournalType1=Διάφορες εργασίες AccountingJournalType2=Πωλήσεις @@ -324,13 +325,14 @@ ErrorAccountingJournalIsAlreadyUse=Αυτό το περιοδικό χρησιμ AccountingAccountForSalesTaxAreDefinedInto=Σημείωση: Ο λογαριασμός λογιστικής για τον φόρο πωλήσεων ορίζεται στο μενού %s - %s NumberOfAccountancyEntries=Αριθμός καταχωρήσεων NumberOfAccountancyMovements=Αριθμός κινήσεων -ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_SALES=Disable binding & transfer in accountancy on sales (customer invoices will not be taken into account in accounting) -ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_PURCHASES=Disable binding & transfer in accountancy on purchases (vendor invoices will not be taken into account in accounting) -ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_EXPENSEREPORTS=Disable binding & transfer in accountancy on expense reports (expense reports will not be taken into account in accounting) +ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_SALES=Απενεργοποίηση δέσμευσης και μεταφοράς των πωλήσεων στη λογιστική (τα τιμολόγια πελατών δεν θα λαμβάνονται υπόψη στη λογιστική) +ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_PURCHASES=Απενεργοποίηση δέσμευσης και μεταφοράς των αγορών στη λογιστική (τα τιμολόγια προμηθευτών δεν θα λαμβάνονται υπόψη στη λογιστική) +ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_EXPENSEREPORTS=Απενεργοποίηση δέσμευσης και μεταφοράς των αναφορών εξόδων (στη λογιστική οι αναφορές δαπανών δεν θα ληφθούν υπόψη στη λογιστική) ## Export -NotifiedExportDate=Επισήμανση εξαγόμενων γραμμών ως εξαγομένες (δεν θα είναι δυνατή η τροποποίηση των γραμμών) -NotifiedValidationDate=Επικύρωση των εξαγόμενων καταχωρήσεων (δεν θα είναι δυνατή η τροποποίηση ή η διαγραφή των γραμμών) +NotifiedExportDate=Επισημάνετε τις εξαγόμενες γραμμές ως Εξαγόμενες (για να τροποποιήσετε μια γραμμή, θα χρειαστεί να διαγράψετε ολόκληρη τη συναλλαγή και να τη μεταφέρετε ξανά στη λογιστική) +NotifiedValidationDate=Επικύρωση και Κλείδωμα των εξαγόμενων καταχωρήσεων (το ίδιο αποτέλεσμα με τη λειτουργία "Κλείσιμο", η τροποποίηση και η διαγραφή των γραμμών ΣΙΓΟΥΡΑ δεν θα είναι δυνατή) +DateValidationAndLock=Ημερομηνία επικύρωσης και κλειδώματος ConfirmExportFile=Επιβεβαίωση δημιουργίας του λογιστικού αρχείου εξαγωγής ; ExportDraftJournal=Εξαγωγή σχεδίου περιοδικού Modelcsv=Πρότυπο εξαγωγής @@ -375,7 +377,7 @@ OptionModeProductSellExportDesc=Εμφάνιση όλων των προϊόντ OptionModeProductBuyDesc=Εμφάνιση όλων των προϊόντων με λογιστικό λογαριασμό για αγορές. OptionModeProductBuyIntraDesc=Εμφάνιση όλων των προϊόντων με λογιστικό λογαριασμό για αγορές σε ΕΟΚ. OptionModeProductBuyExportDesc=Εμφάνιση όλων των προϊόντων με λογιστικό λογαριασμό για άλλες αγορές στο εξωτερικό. -CleanFixHistory=Καταργήστε τον κωδικό λογιστικής από γραμμές που δεν υπάρχουν στα γραφήματα λογαριασμού +CleanFixHistory=Αφαιρέστε τον κωδικό λογιστικής από γραμμές που δεν υπάρχουν στο λογιστικό σχέδιο CleanHistory=Επαναφέρετε όλες τις συνδέσεις για το επιλεγμένο έτος PredefinedGroups=Προκαθορισμένες ομάδες WithoutValidAccount=Χωρίς έγκυρο αποκλειστικό λογαριασμό @@ -383,20 +385,35 @@ WithValidAccount=Με έγκυρο αποκλειστικό λογαριασμό ValueNotIntoChartOfAccount=Αυτή η αξία του λογαριασμού λογιστικής δεν υπάρχει στο λογαριασμό λογαριασμού AccountRemovedFromGroup=Ο λογαριασμός αφαιρέθηκε από την ομάδα SaleLocal=Τοπική πώληση -SaleExport=Εξαγωγή πώλησης -SaleEEC=Πώληση στην ΕΟΚ -SaleEECWithVAT=Πώληση σε ΕΟΚ με μηδενικό ΦΠΑ, επομένως υποθέτουμε ότι ΔΕΝ είναι ενδοκοινοτική πώληση και ο προτεινόμενος λογαριασμός είναι ο τυπικός λογαριασμός προϊόντος. -SaleEECWithoutVATNumber=Πώληση σε ΕΟΚ χωρίς ΦΠΑ, αλλά δεν ορίζεται το ΑΦΜ τρίτου μέρους. Εφεδρικός λογαριασμός προϊόντος για τυπικές πωλήσεις. Εάν χρειαστεί, μπορείτε να διορθώσετε το αναγνωριστικό ΦΠΑ τρίτου μέρους ή τον λογαριασμό προϊόντος. +SaleExport=Εξαγωγική πώληση +SaleEEC=Πώληση στην Ε.Ε. +SaleEECWithVAT=Πώληση στην Ε.Ε. με μη μηδενικό ΦΠΑ, άρα υποθέτουμε ότι ΔΕΝ πρόκειται για ενδοκοινοτική πώληση και ο προτεινόμενος λογαριασμός είναι ο τυπικός λογαριασμός προϊόντος. +SaleEECWithoutVATNumber=Πώληση στην Ε.Ε. χωρίς ΦΠΑ αλλά δεν έχει οριστεί το ΑΦΜ του τρίτου μερους. Επιστρέφουμε στον λογαριασμό προϊόντος για τυπικές πωλήσεις. Μπορείτε να διορθώσετε το ΑΦΜ τρίτου μέρους ή τον λογαριασμό προϊόντος εάν χρειάζεται. ForbiddenTransactionAlreadyExported=Απαγορευμένο: Η συναλλαγή έχει επικυρωθεί ή/και έχει εξαχθεί. ForbiddenTransactionAlreadyValidated=Απαγορευμένο: Η συναλλαγή έχει επικυρωθεί. ## Dictionary -Range=Εύρος λογιστικού λογαριασμού +Range=Εύρος λογαριασμού λογιστικής Calculated=Υπολογίστηκε Formula=Τύπος +## Reconcile +Unlettering=Ασυμβίβαστο +AccountancyNoLetteringModified=Δεν τροποποιήθηκε η συμφωνία +AccountancyOneLetteringModifiedSuccessfully=Μία συμφωνία τροποποιήθηκε με επιτυχία +AccountancyLetteringModifiedSuccessfully=Η συμφωνία %s τροποποιήθηκε επιτυχώς +AccountancyNoUnletteringModified=Κανένα ασυμβίβαστο δεν τροποποιήθηκε +AccountancyOneUnletteringModifiedSuccessfully=Ένα ασυμβίβαστο τροποποιήθηκε με επιτυχία +AccountancyUnletteringModifiedSuccessfully=%s ασυμβιβαστο τροποποιήθηκε επιτυχώς + +## Confirm box +ConfirmMassUnlettering=Επιβεβαίωση μαζικής ασυμφωνίας +ConfirmMassUnletteringQuestion=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε την εναρμόνιση των επιλεγμένων εγγραφών %s; +ConfirmMassDeleteBookkeepingWriting=Επιβεβαίωση μαζικής διαγραφής +ConfirmMassDeleteBookkeepingWritingQuestion=Αυτό θα διαγράψει τη συναλλαγή από τη λογιστική (όλες οι γραμμές που σχετίζονται με την ίδια συναλλαγή θα διαγραφούν) Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε τις επιλεγμένες εγγραφές %s; + ## Error -SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=Ορισμένα υποχρεωτικά βήματα εγκατάστασης δεν έγιναν, παρακαλούμε συμπληρώστε τα -ErrorNoAccountingCategoryForThisCountry=Δεν υπάρχει διαθέσιμη ομάδα λογαριασμών για τη χώρα %s (Βλ. Αρχική σελίδα - Ρύθμιση - Λεξικά) +SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=Ορισμένα υποχρεωτικά βήματα της ρύθμισης δεν έγιναν, παρακαλούμε ολοκληρώστε τα +ErrorNoAccountingCategoryForThisCountry=Δεν υπάρχει διαθέσιμη ομάδα λογαριασμών λογιστικής για τη χώρα %s (Δες Αρχική - Ρυθμίσεις - Λεξικά) ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBounded=Προσπαθείτε να κάνετε περιοδικές εκδόσεις ορισμένων γραμμών του τιμολογίου %s , αλλά ορισμένες άλλες γραμμές δεν έχουν ακόμη οριοθετηθεί στον λογαριασμό λογιστικής. Η δημοσίευση όλων των γραμμών τιμολογίου για αυτό το τιμολόγιο απορρίπτεται. ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBoundedShort=Ορισμένες γραμμές στο τιμολόγιο δεν δεσμεύονται στο λογαριασμό λογιστικής. ExportNotSupported=Η διαμορφωμένη μορφή εξαγωγής δεν υποστηρίζεται σε αυτή τη σελίδα @@ -406,6 +423,9 @@ Binded=Γραμμές δεσμευμένες ToBind=Γραμμές που δεσμεύουν UseMenuToSetBindindManualy=Οι γραμμές που δεν έχουν ακόμη δεσμευτεί, χρησιμοποιήστε το μενού %s για να κάνετε τη σύνδεση μη αυτόματα SorryThisModuleIsNotCompatibleWithTheExperimentalFeatureOfSituationInvoices=Λυπούμαστε, αυτή η ενότητα δεν είναι συμβατή με την πειραματική λειτουργία των τιμολογίων κατάστασης +AccountancyErrorMismatchLetterCode=Αναντιστοιχία στον κώδικα συμφιλίωσης +AccountancyErrorMismatchBalanceAmount=Το υπόλοιπο (%s) δεν είναι ίσο με 0 +AccountancyErrorLetteringBookkeeping=Παρουσιάστηκαν σφάλματα σχετικά με τις συναλλαγές: %s ## Import ImportAccountingEntries=Λογιστικές εγγραφές @@ -416,22 +436,22 @@ FECFormatEntryNum=Αριθμός τεμαχίου (EcritureNum) FECFormatEntryDate=Ημερομηνία τεμαχίου (EcritureDate) FECFormatGeneralAccountNumber=Γενικός αριθμός λογαριασμού (CompteNum) FECFormatGeneralAccountLabel=Γενική ετικέτα λογαριασμού (CompteLib) -FECFormatSubledgerAccountNumber=Subledger account number (CompAuxNum) -FECFormatSubledgerAccountLabel=Subledger account number (CompAuxLib) +FECFormatSubledgerAccountNumber=Αριθμός λογαριασμού Βοηθητικού καθολικού (CompAuxNum) +FECFormatSubledgerAccountLabel=Αριθμός λογαριασμού Βοηθητικού καθολικού (CompAuxLib) FECFormatPieceRef=Αναφορά τεμαχίου (PieceRef) FECFormatPieceDate=Δημιουργία ημερομηνίας τεμαχίου (PieceDate) FECFormatLabelOperation=Λειτουργία ετικέτας (EcritureLib) FECFormatDebit=Χρεωστική (Χρεωστική) FECFormatCredit=Πίστωση (Πίστωση) -FECFormatReconcilableCode=Reconcilable code (EcritureLet) -FECFormatReconcilableDate=Reconcilable date (DateLet) +FECFormatReconcilableCode=Κωδικός συμβιβασμού (EcritureLet) +FECFormatReconcilableDate=Ημερομηνία συμβιβασμού (DateLet) FECFormatValidateDate=Ημερομηνία επικύρωσης τεμαχίου (ValidDate) FECFormatMulticurrencyAmount=Ποσό πολλαπλών νομισμάτων (Montantdevise) FECFormatMulticurrencyCode=Κωδικός πολλαπλών νομισμάτων (Idevise) DateExport=Ημερομηνία εξαγωγής -WarningReportNotReliable=Προειδοποίηση, αυτή η αναφορά δεν βασίζεται στον Καθολικό, επομένως δεν περιέχει συναλλαγή που τροποποιείται χειροκίνητα στο Ledger. Εάν η περιοδική σας έκδοση είναι ενημερωμένη, η προβολή της λογιστικής είναι πιο ακριβής. -ExpenseReportJournal=Ενημερωτικό Δελτίο Έκθεσης +WarningReportNotReliable=Προειδοποίηση, αυτή η αναφορά δεν βασίζεται στο Καθολικό, επομένως δεν περιέχει συναλλαγή που τροποποιήθηκε χειροκίνητα στο Καθολικό. Εάν η περιοδική σας έκδοση είναι ενημερωμένη, η προβολή της λογιστικής είναι πιο ακριβής. +ExpenseReportJournal=Ημερολόγιο Έκθεσης Εξόδων InventoryJournal=Απογραφή Αποθέματος -NAccounts= %s λογαριασμός,-οί +NAccounts= %s λογαριασμοί diff --git a/htdocs/langs/el_GR/admin.lang b/htdocs/langs/el_GR/admin.lang index c33cd174692..6bfc4f7e8bc 100644 --- a/htdocs/langs/el_GR/admin.lang +++ b/htdocs/langs/el_GR/admin.lang @@ -5,51 +5,51 @@ Foundation=Οργανισμός Version=Έκδοση Publisher=Εκδότης VersionProgram=Έκδοση Προγράμματος -VersionLastInstall=Έκδοση αρχικής εγκατάστασης -VersionLastUpgrade=Αναβάθμιση τελευταίας έκδοσης +VersionLastInstall=Αρχική έκδοση εγκατάστασης +VersionLastUpgrade=Έκδοση Τελευταίας Ενημέρωσης VersionExperimental=Πειραματική VersionDevelopment=Υπό ανάπτυξη VersionUnknown=Άγνωστη VersionRecommanded=Προτεινόμενη FileCheck=Έλεγχοι ακεραιότητας αρχείων -FileCheckDesc=Αυτό το εργαλείο σάς επιτρέπει να ελέγχετε την ακεραιότητα των αρχείων και τη ρύθμιση της εφαρμογής σας, συγκρίνοντας κάθε αρχείο με τo αντιστοιχο επίσημο. Μπορεί επίσης να ελεγχθεί η τιμή ορισμένων σταθερών ρύθμισης. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτό το εργαλείο για να προσδιορίσετε εάν έχουν τροποποιηθεί οποιαδήποτε αρχεία (π.χ. από έναν χάκερ). +FileCheckDesc=Αυτό το εργαλείο σάς επιτρέπει να ελέγχετε την ακεραιότητα των αρχείων και τη ρύθμιση της εφαρμογής σας, συγκρίνοντας κάθε αρχείο με το αντίστοιχο επίσημο. Μπορεί επίσης να ελεγχθεί η τιμή ορισμένων σταθερών της ρύθμισης. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτό το εργαλείο για να προσδιορίσετε εάν έχουν τροποποιηθεί οποιαδήποτε αρχεία (π.χ. από έναν χάκερ). FileIntegrityIsStrictlyConformedWithReference=Η ακεραιότητα των αρχείων είναι αυστηρά σύμφωνη με την αναφορά. FileIntegrityIsOkButFilesWereAdded=Ο έλεγχος ακεραιότητας αρχείων ολοκληρώθηκε επιτυχώς, ωστόσο κάποια νέα αρχεία έχουν προστεθεί. FileIntegritySomeFilesWereRemovedOrModified=Ο έλεγχος ακεραιότητας αρχείων απέτυχε. Κάποια αρχεία έχουν τροποποιηθεί, απουσιάζουν ή έχουν προστεθεί. GlobalChecksum=Συνολικό άθροισμα ελέγχου MakeIntegrityAnalysisFrom=Κάντε ανάλυση ακεραιότητας των αρχείων εφαρμογών από το LocalSignature=Ενσωματωμένη τοπική υπογραφή (λιγότερο αξιόπιστη) -RemoteSignature=Εξωτερική απομακρυσμένη υπογραφή (πιο αξιόπιστη) +RemoteSignature=Απομακρυσμένη υπογραφή (πιο αξιόπιστη) FilesMissing=Αρχεία που λείπουν FilesUpdated=Ενημερωμένα αρχεία FilesModified=Τροποποιημένα αρχεία -FilesAdded=Προστέθηκε αρχεία +FilesAdded=Αρχεία που προστέθηκαν FileCheckDolibarr=Ελέγξτε την ακεραιότητα των αρχείων εφαρμογών -AvailableOnlyOnPackagedVersions=Το τοπικό αρχείο για τον έλεγχο της ακεραιότητας είναι διαθέσιμο μόνο όταν η εφαρμογή εγκατασταθεί από ένα επίσημο πακέτο +AvailableOnlyOnPackagedVersions=Το τοπικό αρχείο για τον έλεγχο της ακεραιότητας είναι διαθέσιμο μόνο όταν η εφαρμογή έχει εγκατασταθεί από ένα επίσημο πακέτο XmlNotFound=Το Xml αρχείο ακεραιότητας της εφαρμογής δεν βρέθηκε -SessionId=ID Συνόδου +SessionId=Αναγνωριστικό συνεδρίας SessionSaveHandler=Φορέας χειρισμού αποθήκευσης συνεδριών -SessionSavePath=Περιοχή αποθήκευσης περιόδου σύνδεσης -PurgeSessions=Διαγραφή συνόδων +SessionSavePath=Διαδρομή αποθήκευσης συνεδριών +PurgeSessions=Διαγραφή συνεδριών ConfirmPurgeSessions=Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε όλες τις συνεδρίες; Αυτό θα αποσυνδέσει όλους τους χρήστες (εκτός από εσάς). -NoSessionListWithThisHandler=Η αποθήκευση του χειριστή περιόδου λειτουργίας που έχει ρυθμιστεί στη PHP σας δεν επιτρέπει την εισαγωγή όλων των τρέχουσων περιόδων λειτουργίας. -LockNewSessions=Κλειδώστε τις νέες συνδέσεις +NoSessionListWithThisHandler=Ο φορέας χειρισμού αποθήκευσης συνεδριών που έχει ρυθμιστεί στη PHP σας δεν επιτρέπει την καταχώριση όλων των συνεδριών που εκτελούνται. +LockNewSessions=Κλειδώστε τις νέες συνεδρίες ConfirmLockNewSessions=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να περιορίσετε οποιαδήποτε νέα σύνδεση Dolibarr στον εαυτό σας; Μόνο ο χρήστης %s θα μπορεί να συνδεθεί μετά από αυτό. UnlockNewSessions=Κατάργηση κλειδώματος σύνδεσης -YourSession=Η σύνοδος σας +YourSession=Η συνεδρία σας Sessions=Συνεδρίες χρηστών WebUserGroup=Χειριστής/Ομάδα Διακομιστή Web PermissionsOnFiles=Δικαιώματα σε αρχεία PermissionsOnFilesInWebRoot=Δικαιώματα σε αρχεία στον ριζικό κατάλογο ιστού PermissionsOnFile=Δικαιώματα στο αρχείο %s -NoSessionFound=Η διαμόρφωση της PHP σας φαίνεται να μην επιτρέπει την καταχώρηση των ενεργοποιημένων συνδεγριών. Ο κατάλογος που χρησιμοποιείται για την αποθήκευση των περιόδων σύνδεσης (%s) μπορεί να προστατεύεται (για παράδειγμα, από τα δικαιώματα των λειτουργικών συστημάτων ή από την οδηγία PHP open_basedir). -DBStoringCharset=Σύνολο χαρακτήρων βάσης δεδομένων για την αποθήκευση δεδομένων +NoSessionFound=Η διαμόρφωση της PHP σας φαίνεται να μην επιτρέπει την καταχώρηση των ενεργοποιημένων συνεδριών. Ο κατάλογος που χρησιμοποιείται για την αποθήκευση των περιόδων σύνδεσης (%s) μπορεί να προστατεύεται (για παράδειγμα, από τα δικαιώματα των λειτουργικών συστημάτων ή από την οδηγία PHP open_basedir). +DBStoringCharset=Σετ χαρακτήρων βάσης δεδομένων για αποθήκευση δεδομένων DBSortingCharset=Σετ χαρακτήρων βάσης δεδομένων για ταξινόμηση δεδομένων -HostCharset=Σύνολο χαρακτήρων κεντρικού υπολογιστή -ClientCharset=Σύνολο χαρακτήρων του χρήστη -ClientSortingCharset=Συγκέντρωση πελατών -WarningModuleNotActive=Το Module %s πρέπει να ενεργοποιηθεί -WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Εδώ φαίνονται μόνο τα δικαιώματα που σχετίζονται με ενεργοποιημένα modules. Μπορείτε να ενεργοποιήσετε άλλα modules στο Αρχική-> Ρυθμίσεις-> σελίδα Modules. +HostCharset=Host charset +ClientCharset=Client charset +ClientSortingCharset=Client collation +WarningModuleNotActive=Η ενότητα %s πρέπει να ενεργοποιηθεί +WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Εδώ φαίνονται μόνο τα δικαιώματα που σχετίζονται μόνο με ενεργοποιημένες ενότητες. Μπορείτε να ενεργοποιήσετε άλλες ενότητες στο Αρχική-> Ρυθμίσεις-> σελίδα Ενότητες / Εφαρμογές. DolibarrSetup=Εγκατάσταση ή αναβάθμιση του Dolibarr InternalUser=Εσωτερικός χρήστης ExternalUser=Εξωτερικός χρήστης @@ -59,43 +59,43 @@ UserInterface=Διεπαφή χρήστη GUISetup=Εμφάνιση SetupArea=Ρύθμιση UploadNewTemplate=Μεταφόρτωση νέου(-ων) προτύπου(-ων) -FormToTestFileUploadForm=Έντυπο για να ελέγξετε το αρχείο μεταφόρτωσης (ανάλογα με τις ρυθμίσεις) +FormToTestFileUploadForm=Φόρμα για να δοκιμάσετε την μεταφόρτωση αρχείων (ανάλογα με τις ρυθμίσεις) ModuleMustBeEnabled=Η ενότητα/εφαρμογή %s πρέπει να είναι ενεργοποιημένη ModuleIsEnabled=Η ενότητα/εφαρμογή %s έχει ενεργοποιηθεί -IfModuleEnabled=Σημείωση: ναι, είναι αποτελεσματική μόνο αν το module %s είναι ενεργοποιημένο +IfModuleEnabled=Σημείωση: ναι, είναι αποτελεσματική μόνο αν η ενότητα %s είναι ενεργοποιημένη RemoveLock=Αφαιρέστε/μετονομάστε το αρχείο %s, αν υπάρχει, για να επιτραπεί η χρήση του εργαλείου ενημέρωσης/εγκατάστασης. RestoreLock=Επαναφέρετε το αρχείο %s, με δικαίωμα ανάγνωσης μόνο, για να απενεργοποιηθεί οποιαδήποτε χρήση του εργαλείου ενημέρωσης/εγκατάστασης. SecuritySetup=Διαχείριση Ασφάλειας PHPSetup=Ρύθμιση PHP OSSetup=Ρύθμιση λειτουργικού συστήματος -SecurityFilesDesc=Καθορίστε εδώ τις επιλογές που σχετίζονται με την ασφάλεια σχετικά με τη μεταφόρτωση αρχείων. +SecurityFilesDesc=Καθορίστε εδώ τις επιλογές που σχετίζονται με την ασφαλή μεταφόρτωση αρχείων. ErrorModuleRequirePHPVersion=Λάθος, αυτή η ενότητα απαιτεί έκδοση PHP %s ή μεγαλύτερη ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Λάθος, αυτό το module απαιτεί Dolibarr έκδοση %s ή μεγαλύτερη -ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Λάθος, μια διευκρίνιση μεγαλύτερη από %s δεν υποστηρίζεται. -DictionarySetup=Ρύθμισης λεξικού +ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Λάθος, ακρίβεια μεγαλύτερη από %s δεν υποστηρίζεται. +DictionarySetup=Ρύθμιση λεξικού Dictionary=Λεξικά -ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Αξία «system» και «systemauto» για τον τύπο είναι κατοχυρωμένα. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το «χρήστη» ως αξία για να προσθέσετε το δικό σας μητρώο +ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Η τιμή "system" και "systemauto" για τον τύπο είναι δεσμευμένη. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον 'χρήστη' ως τιμή για να προσθέσετε τη δική σας εγγραφή ErrorCodeCantContainZero=Ο κώδικας δεν μπορεί να περιέχει την τιμή 0 -DisableJavascript=Απενεργοποίηση συναρτήσεων JavaScript και Ajax +DisableJavascript=Απενεργοποιήστε τις λειτουργίες JavaScript και Ajax DisableJavascriptNote=Σημείωση: Μόνο για σκοπούς δοκιμής ή εντοπισμού σφαλμάτων. Για βελτιστοποίηση για τυφλούς ή προγράμματα περιήγησης κειμένου, μπορείτε να προτιμήσετε να χρησιμοποιήσετε τη ρύθμιση στο προφίλ του χρήστη -UseSearchToSelectCompanyTooltip=Επίσης, αν έχετε ένα μεγάλο αριθμό Πελ./Προμ. (> 100 000), μπορείτε να αυξήσετε την ταχύτητα με τον καθορισμό της σταθερά COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE σε 1 στο Setup->Other. Η αναζήτηση στη συνέχεια θα περιορίζεται από την έναρξη της σειράς. -UseSearchToSelectContactTooltip=Επίσης, αν έχετε ένα μεγάλο αριθμό Πελ./Προμ. (> 100 000), μπορείτε να αυξήσετε την ταχύτητα με τον καθορισμό της σταθερά COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE σε 1 στο Setup->Other. Η αναζήτηση στη συνέχεια θα περιορίζεται από την έναρξη της σειράς. -DelaiedFullListToSelectCompany=Περιμένετε μέχρι να πατηθεί κάποιο πλήκτρο πριν φορτώσετε το περιεχόμενο της λίστας συνδυασμών τρίτων μερών.Με εκτιμιση,
-
+TicketMessageMailSignatureText=Το μήνυμα στάλθηκε από %s μέσω Dolibarr TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Υπογραφή ηλεκτρονικού ταχυδρομείου απάντησης TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Αυτό το κείμενο θα εισαχθεί μετά το μήνυμα απάντησης. TicketMessageHelp=Μόνο αυτό το κείμενο θα αποθηκευτεί στη λίστα μηνυμάτων της κάρτας tickets. TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Οι μεταβλητές αντικατάστασης αντικαθίστανται από γενικές τιμές. TimeElapsedSince=Χρόνος που πέρασε από τότε TicketTimeToRead=Ο χρόνος που παρέμενε πριν διαβάσετε -TicketTimeElapsedBeforeSince=Time elapsed before / since +TicketTimeElapsedBeforeSince=Χρόνος που πέρασε πριν / από TicketContacts=Επαφές ticket TicketDocumentsLinked=Έγγραφα που συνδέονται με το ticket ConfirmReOpenTicket=Επιβεβαιώστε ανοίγματος ξανά σε αυτό το ticket; @@ -238,9 +252,16 @@ TicketChangeStatus=Αλλαγή κατάστασης TicketConfirmChangeStatus=Επιβεβαιώστε την αλλαγή κατάστασης: %s? TicketLogStatusChanged=Η κατάσταση άλλαξε: %s to %s TicketNotNotifyTiersAtCreate=Μην ειδοποιείτε την εταιρεία στη δημιουργία +NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Επαφές για ειδοποίηση κατά το κλείσιμο του εισιτηρίου +TicketNotifyAllTiersAtClose=Όλες οι σχετικές επαφές +TicketNotNotifyTiersAtClose=Καμία σχετική επαφή Unread=Αδιάβαστος TicketNotCreatedFromPublicInterface=Μη διαθέσιμος. Το εισιτήριο δεν δημιουργήθηκε από το δημόσιο περιβάλλον. ErrorTicketRefRequired=Το όνομα αναφοράς Eισιτηρίου είναι υποχρεωτικό +TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Έχει περάσει πάρα πολύς χρόνος από το άνοιγμα του εισιτηρίου χωρίς καμία απάντηση. +TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Έχει περάσει πάρα πολύς χρόνος από την τελευταία απάντηση σε αυτό το εισιτήριο. +TicketNoContractFoundToLink=Δεν βρέθηκε συμβόλαιο που να συνδέεται αυτόματα με αυτό το εισιτήριο. Συνδέστε ένα συμβόλαιο χειροκίνητα. +TicketManyContractsLinked=Πολλά συμβόλαια έχουν συνδεθεί αυτόματα με αυτό το εισιτήριο. Βεβαιωθείτε ότι έχετε επαληθεύσει ποιο πρέπει να επιλεγεί. # # Logs @@ -268,8 +289,9 @@ TicketNewEmailBody=Αυτό είναι ένα αυτόματο μήνυμα ηλ TicketNewEmailBodyCustomer=Αυτό είναι ένα αυτόματο μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που επιβεβαιώνει ότι μόλις δημιουργήθηκε νέο ticket στο λογαριασμό σας. TicketNewEmailBodyInfosTicket=Πληροφορίες για την παρακολούθηση του ticket TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Αριθμός παρακολούθησης ticket: %s -TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Μπορείτε να δείτε την πρόοδο του ticket κάνοντας κλικ στον παραπάνω σύνδεσμο. +TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Μπορείτε να δείτε την εξέλιξη του εισιτηρίου κάνοντας κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Μπορείτε να δείτε την πρόοδο του ticket στη συγκεκριμένη διεπαφή κάνοντας κλικ στον ακόλουθο σύνδεσμο +TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Μπορείτε να δείτε το ιστορικό αυτού του εισιτηρίου κάνοντας κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Παρακαλώ μην απαντήσετε απευθείας σε αυτό το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου! Χρησιμοποιήστε το σύνδεσμο για να απαντήσετε μέσω της διεπαφής. TicketPublicInfoCreateTicket=Αυτή η φόρμα σάς επιτρέπει να καταγράψετε ένα ticket υποστήριξης στο σύστημα διαχείρισης. TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Παρακαλούμε περιγράψτε με ακρίβεια το πρόβλημα. Παρέχετε τις περισσότερες πληροφορίες που είναι δυνατόν να μας επιτρέψουν να προσδιορίσουμε σωστά το αίτημά σας. @@ -291,6 +313,10 @@ NewUser=Νέος χρήστης NumberOfTicketsByMonth=Αριθμός tickets ανά μήνα NbOfTickets=Αριθμός tickets # notifications +TicketCloseEmailSubjectCustomer=Το εισιτήριο έκλεισε +TicketCloseEmailBodyCustomer=Αυτό είναι ένα αυτόματο μήνυμα για να σας ειδοποιήσει ότι το εισιτήριο %s μόλις έκλεισε. +TicketCloseEmailSubjectAdmin=Το εισιτήριο έκλεισε - Réf %s (δημόσιο ID εισιτηρίου %s) +TicketCloseEmailBodyAdmin=Ένα εισιτήριο με ID #%s μόλις έκλεισε, δείτε πληροφορίες: TicketNotificationEmailSubject=Το ticket %s ενημερώθηκε TicketNotificationEmailBody=Αυτό είναι ένα αυτόματο μήνυμα που σας ειδοποιεί ότι το ticket %s μόλις ενημερώθηκε TicketNotificationRecipient=Αποδέκτης ειδοποίησης @@ -311,14 +337,14 @@ BoxLastModifiedTicket=Τελευταία τροποποιημένα tickets BoxLastModifiedTicketDescription=Τα τελευταία %s τροποποιημένα tickets BoxLastModifiedTicketContent= BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=Δεν υπάρχουν πρόσφατα τροποποιημένα tickets -BoxTicketType=Distribution of open tickets by type -BoxTicketSeverity=Number of open tickets by severity -BoxNoTicketSeverity=No tickets opened -BoxTicketLastXDays=Number of new tickets by days the last %s days -BoxTicketLastXDayswidget = Number of new tickets by days the last X days -BoxNoTicketLastXDays=No new tickets the last %s days -BoxNumberOfTicketByDay=Number of new tickets by day -BoxNewTicketVSClose=Number of tickets versus closed tickets (today) -TicketCreatedToday=Ticket created today -TicketClosedToday=Ticket closed today -KMFoundForTicketGroup=We found topics and FAQs that may answers your question, thanks to check them before submitting the ticket +BoxTicketType=Κατανομή ανοιχτών εισιτηρίων ανά τύπο +BoxTicketSeverity=Αριθμός ανοιχτών εισιτηρίων κατά προτεραιότητα +BoxNoTicketSeverity=Δεν υπάρχουν ανοιχτά εισιτήρια +BoxTicketLastXDays=Αριθμός νέων εισιτηρίων ανά ημέρα τις τελευταίες %s ημέρες +BoxTicketLastXDayswidget = Αριθμός νέων εισιτηρίων ανά ημέρα τις τελευταίες Χ ημέρες +BoxNoTicketLastXDays=Κανένα νέο εισιτήριο τις τελευταίες %s ημέρες +BoxNumberOfTicketByDay=Αριθμός νέων εισιτηρίων ανά ημέρα +BoxNewTicketVSClose=Αριθμός νέων εισιτηρίων έναντι κλειστών εισιτηρίων (σήμερα) +TicketCreatedToday=Το εισιτήριο δημιουργήθηκε σήμερα +TicketClosedToday=Το εισιτήριο έκλεισε σήμερα +KMFoundForTicketGroup=Βρήκαμε θέματα και συχνές ερωτήσεις που μπορεί να απαντήσουν την ερώτησή σας, Παρακαλούμε να τα ελέγξετε πριν υποβάλετε το εισιτήριο diff --git a/htdocs/langs/el_GR/trips.lang b/htdocs/langs/el_GR/trips.lang index 202165bb4a1..da19b185b24 100644 --- a/htdocs/langs/el_GR/trips.lang +++ b/htdocs/langs/el_GR/trips.lang @@ -33,7 +33,7 @@ ExpenseReportCanceledMessage=Η αναφορά δαπανών %s ακυρώθη ExpenseReportPaid=Καταγράφηκε μια αναφορά εξόδων ExpenseReportPaidMessage=Η αναφορά δαπανών %s καταβλήθηκε.Sinceramente,
-
TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Firma del correo electrónico de respuesta TicketMessageHelp=Solo este texto se guardará en la lista de mensajes en la tarjeta de Tickets. TicketTimeToRead=Tiempo transcurrido antes de leer @@ -109,7 +102,6 @@ TicketNewEmailBody=Este es un correo electrónico automático para confirmar que TicketNewEmailBodyCustomer=Este es un correo electrónico automático para confirmar que se acaba de crear un nuevo ticket en su cuenta. TicketNewEmailBodyInfosTicket=Información para monitorear el Ticket TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Número de seguimiento de Ticket: %s -TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Puede ver el progreso del ticket haciendo clic en el enlace de arriba. TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=¡Por favor no responda directamente a este correo! Usa el enlace para responder a la interfaz. TicketPublicInfoCreateTicket=Este formulario le permite registrar un ticket de soporte en nuestro sistema de gestión. TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Por favor describe con precisión el problema. Proporcione la mayor cantidad de información posible que nos permita identificar correctamente su solicitud. diff --git a/htdocs/langs/es_CO/accountancy.lang b/htdocs/langs/es_CO/accountancy.lang index 54c0ddba299..2b8ad491666 100644 --- a/htdocs/langs/es_CO/accountancy.lang +++ b/htdocs/langs/es_CO/accountancy.lang @@ -40,22 +40,17 @@ MainAccountForVatPaymentNotDefined=Cuenta contable principal para el pago del IV MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Cuenta de contabilidad principal para el pago de la suscripción no definida en la configuración AccountancyArea=Area de contabilidad AccountancyAreaDescActionOnce=Las siguientes acciones generalmente se ejecutan una sola vez, o una vez al año ... -AccountancyAreaDescActionOnceBis=Se deben seguir los siguientes pasos para ahorrarle tiempo en el futuro, sugiriéndole la cuenta contable predeterminada correcta al realizar el registro por diario (escribiendo el registro en Revistas y Libro mayor) AccountancyAreaDescActionFreq=Las siguientes acciones generalmente se ejecutan cada mes, semana o día para compañías muy grandes ... -AccountancyAreaDescJournalSetup=PASO %s: cree o verifique el contenido de su lista de revistas desde el menú %s AccountancyAreaDescChartModel=PASO %s: Verifique que exista un modelo de plan de cuentas o cree uno desde el menú %s AccountancyAreaDescChart=PASO %s: Seleccione y | o complete su plan de cuenta desde el menú %s AccountancyAreaDescVat=PASO %s: Defina cuentas contables para cada tasa de IVA. Para ello, utilice la entrada de menú %s. AccountancyAreaDescDefault=PASO %s: Defina cuentas de contabilidad predeterminadas. Para ello, utilice la entrada de menú %s. -AccountancyAreaDescExpenseReport=PASO %s: Defina cuentas de contabilidad predeterminadas para cada tipo de informe de gastos. Para ello, utilice la entrada de menú %s. AccountancyAreaDescSal=PASO %s: Defina cuentas contables predeterminadas para el pago de salarios. Para ello, utilice la entrada de menú %s. -AccountancyAreaDescContrib=PASO %s: Defina cuentas de contabilidad predeterminadas para gastos especiales (impuestos diversos). Para ello, utilice la entrada de menú %s. AccountancyAreaDescDonation=PASO %s: Defina cuentas de contabilidad predeterminadas para donación. Para ello, utilice la entrada de menú %s. AccountancyAreaDescSubscription=PASO %s: Defina cuentas de contabilidad predeterminadas para la suscripción de miembros. Para ello, utilice la entrada de menú %s. AccountancyAreaDescMisc=PASO %s: Defina cuentas predeterminadas obligatorias y cuentas contables predeterminadas para transacciones misceláneas. Para ello, utilice la entrada de menú %s. AccountancyAreaDescLoan=PASO %s: Defina cuentas de contabilidad predeterminadas para préstamos. Para ello, utilice la entrada de menú %s. AccountancyAreaDescBank=PASO %s: Defina cuentas contables y código de diario para cada banco y cuentas financieras. Para ello, utilice la entrada de menú %s. -AccountancyAreaDescProd=PASO %s: Defina cuentas de contabilidad en sus productos / servicios. Para ello, utilice la entrada de menú %s. AccountancyAreaDescBind=PASO %s: verifique el enlace entre las líneas %s existentes y la cuenta contable se realiza, por lo que la aplicación podrá registrar transacciones en el libro mayor en un solo clic. Completar los enlaces que faltan. Para ello, utilice la entrada de menú %s. AccountancyAreaDescWriteRecords=PASO %s: Escriba transacciones en el Libro mayor. Para esto, vaya al menú %s y haga clic en el botón %s . AccountancyAreaDescAnalyze=PASO %s: agregue o edite transacciones existentes y genere informes y exportaciones. @@ -189,8 +184,6 @@ DescVentilTodoExpenseReport=Líneas de informe de gastos de enlace no vinculadas DescVentilExpenseReport=Consulte aquí la lista de líneas de informe de gastos vinculadas (o no) a una cuenta de contabilidad de comisiones. DescVentilExpenseReportMore=Si configura una cuenta contable según el tipo de líneas de informe de gastos, la aplicación podrá realizar toda la vinculación entre sus líneas de informe de gastos y la cuenta contable de su plan de cuentas, solo con un clic con el botón "%s" . Si la cuenta no se estableció en el diccionario de tarifas o si todavía tiene algunas líneas no vinculadas a ninguna cuenta, deberá realizar un enlace manual desde el menú " %s ". DescVentilDoneExpenseReport=Consulte aquí la lista de líneas de informes de gastos y sus cuentas contables. -DescClosure=Consulta aquí el número de movimientos por mes que no están validados y años fiscales ya abiertos -NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=No todos los movimientos se pudieron registrar como validados DescValidateMovements=Se prohíbe cualquier modificación o eliminación de la escritura, las letras y las eliminaciones. Todas las entradas para un ejercicio deben ser validadas, de lo contrario no será posible cerrar AutomaticBindingDone=Enlaces automáticos realizados (%s) - El enlace automático no es posible para algunos registros (%s) ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Error, no puede eliminar esta cuenta de contabilidad porque se usa @@ -199,14 +192,12 @@ Balancing=Equilibrio FicheVentilation=Tarjeta de encuadernación GeneralLedgerIsWritten=Las transacciones están escritas en el libro mayor. GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=Algunas de las transacciones no pudieron ser periodizadas. Si no hay otro mensaje de error, probablemente sea porque ya estaban registrados. -NoNewRecordSaved=No hay más récord para periodizar. ListOfProductsWithoutAccountingAccount=Lista de productos no vinculados a ninguna cuenta contable. ChangeBinding=Cambiar el enlace Accounted=Contabilizado en libro mayor NotYetAccounted=Aún no transferido a contabilidad ShowTutorial=Tutorial de presentación NotReconciled=No conciliado -WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Advertencia, todas las operaciones sin una cuenta de libro auxiliar definida se filtran y excluyen de esta vista BindingOptions=Opciones de encuadernación ApplyMassCategories=Aplicar categorías de masa AddAccountFromBookKeepingWithNoCategories=Cuenta disponible que aún no está en el grupo personalizado @@ -223,8 +214,6 @@ AccountingAccountForSalesTaxAreDefinedInto=Nota: la cuenta contable del impuesto NumberOfAccountancyMovements=Numero de movimientos ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_SALES=Deshabilitar la vinculación y la transferencia en la contabilidad de las ventas (las facturas de los clientes no se tendrán en cuenta en la contabilidad) ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_PURCHASES=Deshabilite la vinculación y transferencia en contabilidad en compras (las facturas de proveedores no se tendrán en cuenta en la contabilidad) -NotifiedExportDate=Marcar las líneas exportadas como exportadas (no será posible modificar las líneas) -NotifiedValidationDate=Validar las entradas exportadas (no será posible modificar o borrar las líneas) ExportDraftJournal=Exportar borrador de revista Selectmodelcsv=Selecciona un modelo de exportación. Modelcsv_CEGID=Exportación para CEGID Expert Comptabilité diff --git a/htdocs/langs/es_CO/admin.lang b/htdocs/langs/es_CO/admin.lang index b8c0b3f8a0d..fad983af596 100644 --- a/htdocs/langs/es_CO/admin.lang +++ b/htdocs/langs/es_CO/admin.lang @@ -1572,10 +1572,8 @@ EMailHost=Host de correo electrónico del servidor IMAP EmailcollectorOperations=Operaciones a realizar por coleccionista. EmailcollectorOperationsDesc=Las operaciones se ejecutan de arriba a abajo. MaxEmailCollectPerCollect=Número máximo de correos electrónicos recolectados por recolección -ConfirmCloneEmailCollector=¿Está seguro de que desea duplicar el recolector de correo electrónico %s? DateLastcollectResultOk=Fecha del último éxito de recolección EmailCollectorConfirmCollectTitle=Correo electrónico recoger confirmación -EmailCollectorConfirmCollect=¿Quieres ejecutar la recolección de este recolector ahora? NoNewEmailToProcess=No hay correo electrónico nuevo (filtros coincidentes) para procesar XEmailsDoneYActionsDone=%s correos electrónicos calificados, %s correos electrónicos procesados correctamente (para %s registro/acciones realizadas) CreateLeadAndThirdParty=Cree un cliente potencial (y un tercero si es necesario) @@ -1628,7 +1626,6 @@ DeleteEmailCollector=Eliminar recopilador de correo electrónico ConfirmDeleteEmailCollector=¿Está seguro de que desea eliminar este recopilador de correo electrónico? RecipientEmailsWillBeReplacedWithThisValue=Los correos electrónicos de los destinatarios siempre se reemplazarán con este valor AtLeastOneDefaultBankAccountMandatory=Se debe definir al menos 1 cuenta bancaria predeterminada -RESTRICT_ON_IP=Permita el acceso solo a algunas direcciones IP de host (no se permiten comodines (wilcards), use un espacio entre los valores). Vacío significa que todos los hosts pueden acceder. MakeAnonymousPing=Hacer un ping anónimo '+1' al servidor de Dolibarr Foundation (hecho 1 vez solo después de la instalación) para permitir que la fundación cuente el número de instalaciones Dolibarr. FeatureNotAvailableWithReceptionModule=Característica no disponible cuando la recepción del módulo está habilitada EmailTemplate=Plantilla para correo electrónico diff --git a/htdocs/langs/es_CO/assets.lang b/htdocs/langs/es_CO/assets.lang index 48475cfe86b..c802f427db2 100644 --- a/htdocs/langs/es_CO/assets.lang +++ b/htdocs/langs/es_CO/assets.lang @@ -1,14 +1,5 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - assets -AccountancyCodeDepreciationAsset =Código contable (cuenta de activos de depreciación) -AccountancyCodeDepreciationExpense =Código contable (cuenta de gastos de depreciación) -AssetsTypeSetup=Configuración del tipo de activo ConfirmDeleteAssetType=¿Está seguro de que desea eliminar este tipo de activo? ShowTypeCard=Mostrar tipo '%s' -ModuleAssetsDesc =Descripción de activos -AssetsSetup =Configuración de activos -Settings =Ajustes -AssetsSetupPage =Página de configuración de activos -ExtraFieldsAssetsType =Atributos complementarios (tipo de activo) AssetsTypeId=ID del tipo de activo AssetsTypeLabel=Etiqueta de tipo de activo -MenuNewAsset =Nuevo activo diff --git a/htdocs/langs/es_CO/banks.lang b/htdocs/langs/es_CO/banks.lang index a86abeb0d5d..b1aea0c7f68 100644 --- a/htdocs/langs/es_CO/banks.lang +++ b/htdocs/langs/es_CO/banks.lang @@ -70,7 +70,6 @@ AddBankRecordLong=Agregar entrada manualmente Conciliated=Conciliado DateConciliating=Conciliar fecha BankLineConciliated=Entrada conciliada con recibo bancario -Reconciled=Conciliado SupplierInvoicePayment=Pago de proveedor WithdrawalPayment=Orden de pago de débito SocialContributionPayment=Pago de impuestos sociales / fiscales diff --git a/htdocs/langs/es_CO/compta.lang b/htdocs/langs/es_CO/compta.lang index 05fa4dbd95b..546913e832c 100644 --- a/htdocs/langs/es_CO/compta.lang +++ b/htdocs/langs/es_CO/compta.lang @@ -229,8 +229,6 @@ PurchaseTurnoverCollected=Volumen de compras recogido RulesPurchaseTurnoverDue=- Incluye las facturas vencidas del proveedor, ya sean pagadas o no.Atentamente,
-
TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Firma del correo electrónico de respuesta TicketMessageHelp=Solo este texto se guardará en la lista de mensajes de la tarjeta del ticket. TicketTimeToRead=Tiempo transcurrido antes de leer @@ -128,7 +121,6 @@ TicketNewEmailSubject=Confirmación de creación de ticket - Ref %s (ID de ticke TicketNewEmailBody=Este es un correo electrónico automático para confirmar que ha registrado un nuevo ticket. TicketNewEmailBodyCustomer=Este es un correo electrónico automático para confirmar que se acaba de crear un nuevo ticket en su cuenta. TicketNewEmailBodyInfosTicket=Información para el seguimiento del ticket -TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Puede ver el progreso del ticket haciendo clic en el enlace de arriba. TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=¡Por favor no responda directamente a este correo! Utilice el enlace para responder a la interfaz. TicketPublicInfoCreateTicket=Este formulario le permite registrar un ticket de soporte en nuestro sistema de gestión. TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Describe el problema con precisión. Proporcione la mayor cantidad de información posible que nos permita identificar correctamente su solicitud. @@ -154,4 +146,5 @@ BoxLastTicketDescription=Últimas entradas creadas %s BoxLastTicketNoRecordedTickets=No hay tickets recientes no leídos BoxLastModifiedTicketDescription=Últimos tickets modificados %s BoxNoTicketSeverity=No se abrieron boletos +BoxNewTicketVSClose=Número de tickets versus tickets cerrados (hoy) TicketClosedToday=Boleto cerrado hoy diff --git a/htdocs/langs/es_DO/accountancy.lang b/htdocs/langs/es_DO/accountancy.lang new file mode 100644 index 00000000000..f860205b216 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/es_DO/accountancy.lang @@ -0,0 +1,2 @@ +# Dolibarr language file - Source file is en_US - accountancy +MvtNotCorrectlyBalanced=Movement not correctly balanced. Debit = %s | Credit = %s diff --git a/htdocs/langs/es_DO/companies.lang b/htdocs/langs/es_DO/companies.lang deleted file mode 100644 index 40b5f885e43..00000000000 --- a/htdocs/langs/es_DO/companies.lang +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies -ProfId1CM=Id. prof. 1 (Trade Register) -ProfId2CM=Id. prof. 2 (Taxpayer No.) -ProfId3CM=Id. prof. 3 (Decree of creation) -ProfId1ShortCM=Trade Register -ProfId2ShortCM=Taxpayer No. -ProfId3ShortCM=Decree of creation diff --git a/htdocs/langs/es_EC/accountancy.lang b/htdocs/langs/es_EC/accountancy.lang index 6159703598d..6d831d90515 100644 --- a/htdocs/langs/es_EC/accountancy.lang +++ b/htdocs/langs/es_EC/accountancy.lang @@ -32,20 +32,15 @@ MainAccountForVatPaymentNotDefined=Principal cuenta contable para el pago del IV MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Cuenta contable principal para el pago de suscripción no definida en la configuración AccountancyArea=Área de contabilidad AccountancyAreaDescActionOnce=Las siguientes acciones normalmente se ejecutan una sola vez, o una vez al año ... -AccountancyAreaDescActionOnceBis=Los siguientes pasos deben hacerse para ahorrar tiempo en el futuro, sugiriendo que la cuenta de contabilidad predeterminada correcta al hacer la publicación (registro de escritura en revistas y libro mayor) AccountancyAreaDescActionFreq=Las siguientes acciones se ejecutan generalmente cada mes, semana o día para empresas muy grandes ... -AccountancyAreaDescJournalSetup=PASO%s: Crea o comprueba el contenido de tu lista de diario desde el menú%s AccountancyAreaDescVat=PASO%s: Definir cuentas contables para cada tipo de IVA. Para ello, utilice la entrada de menú%s. AccountancyAreaDescDefault=PASO %s: Defina las cuentas contables predeterminadas. Para esto, usa la entrada del menú %s. -AccountancyAreaDescExpenseReport=PASO%s: Defina cuentas de contabilidad predeterminadas para cada tipo de informe de gastos. Para ello, utilice la entrada de menú%s. AccountancyAreaDescSal=PASO%s: Defina las cuentas contables predeterminadas para el pago de los salarios. Para ello, utilice la entrada de menú%s. -AccountancyAreaDescContrib=PASO %s: Defina las cuentas contables predeterminadas para gastos especiales (impuestos diversos). Para ello, utilice la entrada de menú %s. AccountancyAreaDescDonation=PASO%s: Defina las cuentas contables predeterminadas para la donación. Para ello, utilice la entrada de menú%s. AccountancyAreaDescSubscription=PASO %s: defina cuentas contables predeterminadas para la suscripción de miembros. Para esto, use la entrada del menú %s. AccountancyAreaDescMisc=PASO%s: Definir cuenta predeterminada obligatoria y cuentas contables predeterminadas para transacciones diversas. Para ello, utilice la entrada de menú%s. AccountancyAreaDescLoan=PASO%s: Defina las cuentas contables predeterminadas para los préstamos. Para ello, utilice la entrada de menú%s. AccountancyAreaDescBank=PASO%s: Definir cuentas contables y código de diario para cada banco y cuentas financieras. Para ello, utilice la entrada de menú%s. -AccountancyAreaDescProd=PASO%s: define cuentas contables en sus productos / servicios. Para ello, utilice la entrada de menú%s. AccountancyAreaDescBind=PASO%s: Compruebe la vinculación entre las líneas%s existentes y la cuenta de contabilidad se hace, por lo que la aplicación será capaz de periodizar las transacciones en Ledger en un solo clic. Complete los enlaces que falten. Para ello, utilice la entrada de menú%s. AccountancyAreaDescWriteRecords=PASO%s: Escribir transacciones en el Libro mayor. Para ello, vaya al menú %s y haga clic en el botón %s. AccountancyAreaDescAnalyze=PASO%s: Añadir o editar transacciones existentes y generar informes y exportaciones. @@ -167,7 +162,6 @@ DescVentilTodoExpenseReport=Vincular las líneas de informes de gastos no consol DescVentilExpenseReport=Consulte aquí la lista de líneas de reporte de gastos vinculadas (o no) a una cuenta contable de honorarios DescVentilExpenseReportMore=Si configura una cuenta contable en el tipo de líneas de informe de gastos, la aplicación podrá hacer todo el enlace entre sus líneas de informe de gastos y la cuenta contable de su plan de cuentas, solo con un clic con el botón "%s". Si la cuenta no se configuró en el diccionario de tarifas o si todavía tiene algunas líneas que no están vinculadas a ninguna cuenta, deberá realizar un enlace manual desde el menú "%s". DescVentilDoneExpenseReport=Consulte aquí la lista de las líneas de informes de gastos y su cuenta contable de honorarios -OverviewOfMovementsNotValidated=Paso 1/ Resumen de movimientos no validados. (Necesario para cerrar un año fiscal) DescValidateMovements=Se prohíbe cualquier modificación o eliminación de escritura, letras y eliminaciones. Todas las entradas para un ejercicio deben validarse; de lo contrario, no será posible cerrar ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Error, no puede eliminar esta cuenta de contabilidad porque se utiliza MvtNotCorrectlyBalanced=El movimiento no está correctamente equilibrado. Débito = %s | Crédito = %s @@ -175,7 +169,6 @@ Balancing=Balance FicheVentilation=Tarjeta obligatoria GeneralLedgerIsWritten=Las transacciones se escriben en el libro mayor GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=Algunas de las transacciones no pueden ser contabilizadas. Si no hay otro mensaje de error, esto es probablemente porque ya estaban en el diario. -NoNewRecordSaved=No más registro para calendarizar ListOfProductsWithoutAccountingAccount=Lista de productos no vinculados a ninguna cuenta contable ChangeBinding=Cambiar la encuadernación Accounted=Contabilizado en el libro mayor diff --git a/htdocs/langs/es_EC/admin.lang b/htdocs/langs/es_EC/admin.lang index 266b2ae19e4..346faf9d3b6 100644 --- a/htdocs/langs/es_EC/admin.lang +++ b/htdocs/langs/es_EC/admin.lang @@ -1400,11 +1400,10 @@ NewEmailCollector=Nuevo recolector de email EMailHost=Host de correo electrónico del servidor IMAP EmailcollectorOperations=Operaciones a realizar por coleccionista. MaxEmailCollectPerCollect=Número máximo de correos electrónicos recopilados por recopilación -ConfirmCloneEmailCollector=¿Está seguro de que desea clonar el recopilador de correo electrónico %s? EmailCollectorConfirmCollectTitle=Correo electrónico recoger confirmación -EmailCollectorConfirmCollect=¿Quieres ejecutar la colección para este coleccionista ahora? NoNewEmailToProcess=No hay correo electrónico nuevo (filtros coincidentes) para procesar XEmailsDoneYActionsDone=%s correos electrónicos calificados, %s correos electrónicos procesados con éxito (para %s registro/acciones realizadas) +CreateTicketAndThirdParty=Create a ticket (linked to a third party if the third party was loaded by a previous operation, with no third party otherwise) CodeLastResult=Último código de resultado NbOfEmailsInInbox=Número de correos electrónicos en el directorio de origen LoadThirdPartyFromName=Cargue la búsqueda de terceros en %s (solo carga) @@ -1442,12 +1441,10 @@ DeleteEmailCollector=Eliminar recopilador de correo electrónico ConfirmDeleteEmailCollector=¿Estás seguro de que deseas eliminar este recopilador de correo electrónico? RecipientEmailsWillBeReplacedWithThisValue=Los correos electrónicos del destinatario siempre serán reemplazados por este valor AtLeastOneDefaultBankAccountMandatory=Se debe definir al menos 1 cuenta bancaria predeterminada -RESTRICT_ON_IP=Permitir el acceso a alguna IP de host solamente (comodín no permitido, usar espacio entre valores). Vacío significa que todos los hosts pueden acceder. MakeAnonymousPing=Realice un Ping anónimo '+1' al servidor de la base Dolibarr (hecho 1 vez solo después de la instalación) para permitir que la base cuente la cantidad de instalación de Dolibarr. FeatureNotAvailableWithReceptionModule=Función no disponible cuando la recepción del módulo está habilitada EmailTemplate=Plantilla para correo electrónico EMailsWillHaveMessageID=Los correos electrónicos tendrán una etiqueta 'Referencias' que coincida con esta sintaxis JumpToBoxes=Vaya a Configuración -> Widgets Recommended=Recomendado -IfYouUseASecondTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=If you want to use a second tax, you must enable also the first sale tax -IfYouUseAThirdTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=If you want to use a third tax, you must enable also the first sale tax +InventorySetup=Configuración del inventario diff --git a/htdocs/langs/es_EC/assets.lang b/htdocs/langs/es_EC/assets.lang index eb82433ddde..0d5dcffd8bd 100644 --- a/htdocs/langs/es_EC/assets.lang +++ b/htdocs/langs/es_EC/assets.lang @@ -1,20 +1,7 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - assets -Assets =Bienes/Activos -AccountancyCodeAsset =Código de contabilidad (activo) -AccountancyCodeDepreciationAsset =Código de contabilidad (cuenta depreciación de activos) -AccountancyCodeDepreciationExpense =Código de contabilidad (cuenta depreciación de gastos) AssetsLines=Bienes DeleteType=Borrar ConfirmDeleteAssetType=¿Estás seguro de que quieres eliminar este tipo de activo? ShowTypeCard=Mostrar tipo '%s' -ModuleAssetsName =Bienes -ModuleAssetsDesc =Descripción de los activos -AssetsSetup =Configuración de activos -AssetsSetupPage =Página de configuración de activos AssetsTypeId=ID del tipo de activo AssetsTypeLabel=Etiqueta de tipo de activo -MenuAssets =Bienes -MenuNewAsset =Nuevo activo -MenuTypeAssets =Tipos de activos -MenuListAssets =Lista -MenuListTypeAssets =Lista diff --git a/htdocs/langs/es_EC/banks.lang b/htdocs/langs/es_EC/banks.lang index f392c42bff3..201bf247dd8 100644 --- a/htdocs/langs/es_EC/banks.lang +++ b/htdocs/langs/es_EC/banks.lang @@ -64,7 +64,6 @@ AddBankRecordLong=Añadir entrada manualmente Conciliated=Conciliado DateConciliating=Fecha de conciliación BankLineConciliated=Entrada conciliada con recibo bancario -Reconciled=Conciliado SupplierInvoicePayment=Pago del proveedor WithdrawalPayment=Orden de pago de débito SocialContributionPayment=Pago de impuestos sociales y fiscales diff --git a/htdocs/langs/es_EC/companies.lang b/htdocs/langs/es_EC/companies.lang index 2545618c56a..9ac739206d0 100644 --- a/htdocs/langs/es_EC/companies.lang +++ b/htdocs/langs/es_EC/companies.lang @@ -181,7 +181,6 @@ ListOfContactsAddresses=Lista de contactos / direcciones ListOfThirdParties=Lista de cliente/proveedor ShowContact=Dirección de contacto ContactsAllShort=Todos (Sin filtro) -ContactType=Tipo de Contacto ContactForOrders=Contacto del pedido ContactForOrdersOrShipments=Contacto de los pedidos o envíos ContactForProposals=Contacto de la propuesta diff --git a/htdocs/langs/es_EC/install.lang b/htdocs/langs/es_EC/install.lang index e70c7d299e8..a7eaf5622a3 100644 --- a/htdocs/langs/es_EC/install.lang +++ b/htdocs/langs/es_EC/install.lang @@ -16,11 +16,6 @@ PHPMemoryOK=La memoria de sesión PHP max está configurada en%s. Esto de PHPMemoryTooLow=Su memoria de sesión de PHP max está configurada en %s bytes. Esto es demasiado bajo. Cambie su php.ini para establecer el parámetro memory_limit en al menos %sbytes. Recheck=Haga clic aquí para una prueba más detallada ErrorPHPDoesNotSupportSessions=Su instalación de PHP no soporta sesiones. Esta función es necesaria para permitir que Dolibarr funcione. Compruebe su configuración de PHP y permisos del directorio de sesiones. -ErrorPHPDoesNotSupportGD=Su instalación de PHP no soporta funciones gráficas de GD. No habrá gráficos disponibles. -ErrorPHPDoesNotSupportCurl=Su instalación de PHP no admite Curl. -ErrorPHPDoesNotSupportCalendar=Su instalación de PHP no admite extensiones de calendario php. -ErrorPHPDoesNotSupportUTF8=Su instalación de PHP no es compatible con las funciones UTF8. Dolibarr no puede funcionar correctamente. Resuelve esto antes de instalar Dolibarr. -ErrorPHPDoesNotSupportIntl=Su instalación de PHP no es compatible con las funciones Intl. ErrorPHPDoesNotSupport=Su instalación de PHP no es compatible con las funciones %s. ErrorDirDoesNotExists=El directorio%s no existe. ErrorGoBackAndCorrectParameters=Regresa y revisa/corrige los parámetros. diff --git a/htdocs/langs/es_EC/members.lang b/htdocs/langs/es_EC/members.lang index 893efc8178d..3cc65105296 100644 --- a/htdocs/langs/es_EC/members.lang +++ b/htdocs/langs/es_EC/members.lang @@ -80,7 +80,6 @@ MoreActions=Acción complementaria sobre la grabación MoreActionBankDirect=Crear una entrada directa en una cuenta bancaria MoreActionBankViaInvoice=Crear una factura y un pago en cuenta bancaria MoreActionInvoiceOnly=Crear una factura sin pago -LinkToGeneratedPages=Generar tarjetas de visita LinkToGeneratedPagesDesc=Esta pantalla le permite generar archivos PDF con tarjetas de visita para todos sus miembros o un miembro en particular. DocForAllMembersCards=Genere tarjetas de visita para todos los miembros DocForOneMemberCards=Generar tarjetas de visita para un miembro en particular diff --git a/htdocs/langs/es_EC/modulebuilder.lang b/htdocs/langs/es_EC/modulebuilder.lang index dde4b0a57d5..bafa394d776 100644 --- a/htdocs/langs/es_EC/modulebuilder.lang +++ b/htdocs/langs/es_EC/modulebuilder.lang @@ -59,7 +59,6 @@ LanguageDefDesc=Ingrese en estos archivos, toda la clave y la traducción para c MenusDefDesc=Defina aquí los menús proporcionados por su módulo DictionariesDefDesc=Defina aquí los diccionarios proporcionados por su módulo PermissionsDefDesc=Defina aquí los nuevos permisos proporcionados por su módulo -MenusDefDescTooltip=Los menús proporcionados por su módulo / aplicación se definen en la matriz $this->menus en el archivo descriptor del módulo. Puede editar este archivo manualmente o usar el editor incorporado.Sinceramente,
--
TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Firma del correo electrónico de respuesta TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Este texto se inserta después del mensaje de respuesta. TicketMessageHelp=Solo este texto se guardará en la lista de mensajes en la tarjeta de tickets. @@ -101,7 +95,6 @@ PleaseRememberThisId=Por favor, mantenga el número de seguimiento que podríamo TicketNewEmailBody=Este es un correo electrónico automático para confirmar que ha registrado un nuevo ticket. TicketNewEmailBodyCustomer=Este es un correo electrónico automático para confirmar que se acaba de crear un nuevo ticket en su cuenta. TicketNewEmailBodyInfosTicket=Información para monitorear el boleto -TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Puede ver el progreso del ticket haciendo clic en el enlace de arriba. TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=¡Por favor no responda directamente a este correo! Usa el enlace para responder a la interfaz. TicketPublicInfoCreateTicket=Este formulario le permite registrar un ticket de soporte en nuestro sistema de gestión. TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Por favor, describa con precisión el problema. Proporcionar la mayor cantidad de información posible que nos permita recibirla de forma incorrecta. diff --git a/htdocs/langs/es_ES/accountancy.lang b/htdocs/langs/es_ES/accountancy.lang index e2c4f573641..c1992f81ac2 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/accountancy.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/accountancy.lang @@ -62,24 +62,24 @@ MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Cuenta contable para subscripciones AccountancyArea=Área contabilidad AccountancyAreaDescIntro=El uso del módulo de contabilidad se realiza en varios pasos: AccountancyAreaDescActionOnce=Las siguientes acciones se ejecutan normalmente una sola vez, o una vez al año... -AccountancyAreaDescActionOnceBis=Los pasos siguientes deben hacerse para ahorrar tiempo en el futuro, sugiriendo la cuenta contable predeterminada correcta para realizar los diarios (escritura de los registros en los diarios y el Libro Mayor) +AccountancyAreaDescActionOnceBis=Se deben realizar los siguientes pasos para ahorrarle tiempo en el futuro al sugerirle automáticamente la cuenta contable predeterminada correcta al transferir datos en la contabilidad. AccountancyAreaDescActionFreq=Las siguientes acciones se ejecutan normalmente cada mes, semana o día en empresas muy grandes... -AccountancyAreaDescJournalSetup=PASO %s: Cree o compruebe el contenido de sus diarios desde el menu %s +AccountancyAreaDescJournalSetup=PASO %s: verifique el contenido de su lista de diarios desde el menú %s AccountancyAreaDescChartModel=PASO %s: Verifique que exista un modelo de plan de cuenta o cree uno desde el menú %s AccountancyAreaDescChart=PASO %s: Seleccione y/o complete su plan de cuenta desde el menú %s AccountancyAreaDescVat=PASO %s: Defina las cuentas contables para cada tasa de IVA. Para ello puede usar el menú %s. AccountancyAreaDescDefault=PASO %s: Defina las cuentas contables predeterminadas. Para ello puede utilizar el menú %s. -AccountancyAreaDescExpenseReport=PASO %s: Defina las cuentas contables para los informes de gastos. Para ello puede utilizar el menú %s. +AccountancyAreaDescExpenseReport=PASO %s: Definir cuentas contables predeterminadas para cada tipo de informe de gastos. Para ello, utilice la entrada de menú %s. AccountancyAreaDescSal=PASO %s: Defina las cuentas contables para los pagos de salarios. Para ello puede utilizar el menú %s. -AccountancyAreaDescContrib=PASO %s: Defina las cuentas contables de los gastos especiales (impuestos varios). Para ello puede utilizar el menú %s. +AccountancyAreaDescContrib=PASO %s: Definir cuentas contables por defecto para Impuestos (gastos especiales). Para ello, utilice la entrada de menú %s. AccountancyAreaDescDonation=PASO %s: Defina las cuentas contables para las donaciones. Para ello puede utilizar el menú %s. AccountancyAreaDescSubscription=PASO %s: Defina las cuentas contables para las subscripciones. Para ello puede utilizar el menú %s. AccountancyAreaDescMisc=PASO %s: Defina las cuentas contables para registros varios. Para ello puede utilizar el menú %s. AccountancyAreaDescLoan=PASO %s: Defina las cuentas contables para los préstamos. Para ello puede utilizar el menú %s.\n AccountancyAreaDescBank=PASO %s: Defina las cuentas contables para cada banco y cuentas financieras. Puede empezar desde la página %s. -AccountancyAreaDescProd=PASO %s: Defina las cuentas contables en sus productos. Para ello puede utilizar el menú %s. +AccountancyAreaDescProd=PASO %s: Defina cuentas contables en sus Productos/Servicios. Para ello, utilice la entrada de menú %s. AccountancyAreaDescBind=PASO %s: Compruebe que los enlaces entre las líneas %s existentes y las cuentas contables es correcta, para que la aplicación pueda registrar las transacciones en el Libro Mayor en un solo clic. Complete los enlaces que falten. Para ello, utilice la entrada de menú %s. AccountancyAreaDescWriteRecords=PASO %s: Escribir las transacciones en el Libro Mayor. Para ello, entre en el menú %s, y haga clic en el botón %s. @@ -120,7 +120,7 @@ ExpenseReportsVentilation=Contabilizar informes de gastos CreateMvts=Crear nuevo movimiento UpdateMvts=Modificar transacción ValidTransaction=Transacción validada -WriteBookKeeping=Registrar transacciones en contabilidad +WriteBookKeeping=Registrar transacciones en contabilidad. Bookkeeping=Libro Mayor BookkeepingSubAccount=Libro mayor auxiliar AccountBalance=Saldo de la cuenta @@ -219,12 +219,12 @@ ByPredefinedAccountGroups=Por grupos predefinidos ByPersonalizedAccountGroups=Por grupos personalizados ByYear=Por año NotMatch=No establecido -DeleteMvt=Eliminar algunas líneas de operación de la contabilidad +DeleteMvt=Eliminar algunas líneas de la contabilidad DelMonth=Mes a eliminar DelYear=Año a eliminar DelJournal=Diario a eliminar -ConfirmDeleteMvt=Esto eliminará todas las líneas de operación de la contabilidad para el año / mes y / o para un diario específico (se requiere al menos un criterio). Tendrá que reutilizar la función '%s' para que el registro eliminado vuelva al libro mayor. -ConfirmDeleteMvtPartial=Esto eliminará la transacción de la contabilidad (se eliminarán todas las líneas de operación relacionadas con la misma transacción) +ConfirmDeleteMvt=Esto eliminará todas las líneas de contabilidad para el año/mes y/o para un diario específico (se requiere al menos un criterio). Tendrá que reutilizar la función '%s' para que el registro eliminado vuelva a estar en el libro mayor. +ConfirmDeleteMvtPartial=Esto eliminará la transacción de la contabilidad (se eliminarán todas las líneas relacionadas con la misma transacción) FinanceJournal=Diario financiero ExpenseReportsJournal=Diario informe de gastos DescFinanceJournal=El diario financiero incluye todos los tipos de pagos por cuenta bancaria @@ -278,11 +278,11 @@ DescVentilExpenseReportMore=Si configura la cuentas contables de los tipos de in DescVentilDoneExpenseReport=Consulte aquí las líneas de informes de gastos y sus cuentas contables Closure=Cierre anual -DescClosure=Consulte aquí el número de movimientos por mes que no están validados y los años fiscales ya abiertos -OverviewOfMovementsNotValidated=Paso 1 / Resumen de movimientos no validados. (Necesario para cerrar un año fiscal) -AllMovementsWereRecordedAsValidated=Todos los movimientos se registraron como validados -NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=No todos los movimientos pueden registrarse como validados -ValidateMovements=Validar movimientos +DescClosure=Consult here the number of movements by month who are not yet validated & locked +OverviewOfMovementsNotValidated=Overview of movements not validated and locked +AllMovementsWereRecordedAsValidated=All movements were recorded as validated and locked +NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=Not all movements could be recorded as validated and locked +ValidateMovements=Validar y bloquear registro... DescValidateMovements=Se prohíbe cualquier modificación o eliminación de registros. Todas las entradas para un ejercicio deben validarse; de lo contrario, no será posible cerrarlo ValidateHistory=Vincular automáticamente @@ -294,14 +294,15 @@ Balancing=Saldo FicheVentilation=Ficha contable GeneralLedgerIsWritten=Transacciones escritas en el Libro Mayor GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=Algunas de las operaciones no pueden contabilizarse. Si no hay otro mensaje de error, es probable que ya estén contabilizadas. -NoNewRecordSaved=No hay más registros para el diario +NoNewRecordSaved=No más registros para transferir ListOfProductsWithoutAccountingAccount=Listado de productos sin cuentas contables ChangeBinding=Cambiar la unión Accounted=Contabilizada en el Libro Mayor NotYetAccounted=Aún no contabilizado en el libro mayor ShowTutorial=Ver Tutorial NotReconciled=No reconciliado -WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Advertencia, todas las operaciones sin una cuenta de libro mayor auxiliar definida se filtran y excluyen de esta vista +WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Advertencia, todas las líneas sin cuenta de libro mayor auxiliar definida se filtran y excluyen de esta vista +AccountRemovedFromCurrentChartOfAccount=Accounting account that does not exist in the current chart of accounts ## Admin BindingOptions=Opciones de enlace @@ -329,8 +330,9 @@ ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_PURCHASES=Deshabilitar la vinculación y transfere ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_EXPENSEREPORTS=Desactive la vinculación y transferencia en contabilidad en informes de gastos (los informes de gastos no se tendrán en cuenta en la contabilidad) ## Export -NotifiedExportDate=Líneas marcadas como exportadas (no será posible modificar las líneas) -NotifiedValidationDate=Entradas exportadas validadas (no será posible modificar o borrar las líneas) +NotifiedExportDate=Marcar las líneas exportadas como Exportadas (para modificar una línea, deberá eliminar toda la transacción y volver a transferirla a contabilidad) +NotifiedValidationDate=Validar y bloquear las entradas exportadas (mismo efecto que la función "Cierre", no será posible DEFINITIVAMENTE la modificación y eliminación de las líneas) +DateValidationAndLock=Validación de fecha y bloqueo ConfirmExportFile=¿Confirmación de la generación del archivo de exportación contable? ExportDraftJournal=Exportar libro borrador Modelcsv=Modelo de exportación @@ -394,6 +396,21 @@ Range=Rango de cuenta contable Calculated=Calculado Formula=Fórmula +## Reconcile +Unlettering=Unreconcile +AccountancyNoLetteringModified=No reconcile modified +AccountancyOneLetteringModifiedSuccessfully=One reconcile successfully modified +AccountancyLetteringModifiedSuccessfully=%s reconcile successfully modified +AccountancyNoUnletteringModified=No unreconcile modified +AccountancyOneUnletteringModifiedSuccessfully=One unreconcile successfully modified +AccountancyUnletteringModifiedSuccessfully=%s unreconcile successfully modified + +## Confirm box +ConfirmMassUnlettering=Bulk Unreconcile confirmation +ConfirmMassUnletteringQuestion=Are you sure you want to Unreconcile the %s selected record(s)? +ConfirmMassDeleteBookkeepingWriting=Confirmación de borrado en lote +ConfirmMassDeleteBookkeepingWritingQuestion=This will delete the transaction from the accounting (all lines related to the same transaction will be deleted) Are you sure you want to delete the %s selected record(s)? + ## Error SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=Algunos pasos necesarios de la configuración no están realizados, por favor complételos. ErrorNoAccountingCategoryForThisCountry=No hay grupos contables disponibles para %s (Vea Inicio - Configuración - Diccionarios) @@ -406,6 +423,9 @@ Binded=Líneas contabilizadas ToBind=Líneas a contabilizar UseMenuToSetBindindManualy=No es posible autodetectar, utilice el menú %s para realizar el apunte manualmente SorryThisModuleIsNotCompatibleWithTheExperimentalFeatureOfSituationInvoices=Lo sentimos, este módulo no es compatible con la función experimental de facturas de situación. +AccountancyErrorMismatchLetterCode=Mismatch in reconcile code +AccountancyErrorMismatchBalanceAmount=The balance (%s) is not equal to 0 +AccountancyErrorLetteringBookkeeping=Errors have occurred concerning the transactions: %s ## Import ImportAccountingEntries=Entradas contables diff --git a/htdocs/langs/es_ES/admin.lang b/htdocs/langs/es_ES/admin.lang index 4e31c89e5e3..5bdc125ccb1 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/admin.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/admin.lang @@ -1,6 +1,6 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - admin -BoldRefAndPeriodOnPDF=Print reference and period of product item in PDF -BoldLabelOnPDF=Print label of product item in Bold in PDF +BoldRefAndPeriodOnPDF=Imprimir referencia y periodo del artículo del producto en PDF +BoldLabelOnPDF=Imprimir la etiqueta del artículo del producto en negrita en PDF Foundation=Fundación Version=Versión Publisher=Editor @@ -883,6 +883,9 @@ Permission564=Registrar Abonos/Devoluciones de transferencias bancarias Permission601=Leer etiquetas autoadhesivas Permission602=Crear/modificar etiquetas autoadhesivas Permission609=Eliminar etiquetas autoadhesivas +Permission611=Read attributes of variants +Permission612=Create/Update attributes of variants +Permission613=Delete attributes of variants Permission650=Leer lista de materiales Permission651=Crear/Actualizar lista de material Permission652=Eliminar lista de material @@ -969,6 +972,8 @@ Permission4021=Crear/modificar tu evaluación Permission4022=Validar evaluación Permission4023=Eliminar evaluación Permission4030=Ver menú de comparación +Permission4031=Read personal information +Permission4032=Write personal information Permission10001=Leer contenido del sitio web Permission10002=Crear modificar contenido del sitio web (contenido html y javascript) Permission10003=Crear/modificar contenido del sitio web (código php dinámico). Peligroso, debe reservarse a desarrolladores restringidos. @@ -1068,6 +1073,7 @@ DictionaryExpenseTaxCat=Informe de gastos - Categorías de transporte DictionaryExpenseTaxRange=Informe de gastos - Rango por categoría de transporte DictionaryTransportMode=Informe intracomunitario - Modo de transporte DictionaryBatchStatus=Estado del Control de Calidad del lote/serie del producto +DictionaryAssetDisposalType=Tipo de disposición de activos TypeOfUnit=Tipo de unidad SetupSaved=Configuración guardada SetupNotSaved=Configuración no guardada @@ -1187,7 +1193,7 @@ BankModuleNotActive=Módulo cuentas bancarias no activado ShowBugTrackLink=Mostrar el enlace "%s" ShowBugTrackLinkDesc=Mantener vacío para no mostrar este enlace, use el valor 'github' para el enlace al proyecto Dolibarr o defina directamente una URL 'https://...' Alerts=Alertas -DelaysOfToleranceBeforeWarning=Retraso antes de mostrar una alerta de advertencia para: +DelaysOfToleranceBeforeWarning=Mostrando una alerta de advertencia para... DelaysOfToleranceDesc=Esta pantalla permite configura los retrasos antes de que se alerte con el símbolo %s, sobre cada elemento en retraso. Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Eventos planeados (eventos de agenda) no completados Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Proyecto no cerrado a tiempo @@ -1339,6 +1345,7 @@ TransKeyWithoutOriginalValue=Forzó una nueva traducción para la clave de tradu TitleNumberOfActivatedModules=Módulos activados TotalNumberOfActivatedModules=Módulos activados: %s / %s YouMustEnableOneModule=Debe activar al menos un módulo. +YouMustEnableTranslationOverwriteBefore=You must first enable translation overwriting to be allowed to replace a translation ClassNotFoundIntoPathWarning=No se ha encontrado la clase %s en su path PHP YesInSummer=Sí en verano OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Atención: únicamente los módulos siguientes están disponibles a usuarios externos (sea cual sea el permiso de dichos usuarios) y solo si se otorgan permisos:Cordialmente,
--
+TicketMessageMailSignatureText=Message sent by %s via Dolibarr TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Firma del e-mail de respuesta TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Este texto se insertará después del mensaje de respuesta. TicketMessageHelp=Solo este texto se guardará en la lista de mensajes en la ficha del ticket @@ -238,9 +252,16 @@ TicketChangeStatus=Cambiar estado TicketConfirmChangeStatus=¿Confirma el cambio de estado: %s? TicketLogStatusChanged=Estado cambiado: %s a %s TicketNotNotifyTiersAtCreate=No notificar a la compañía al crear +NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Contactos a notificar al cerrar el ticket +TicketNotifyAllTiersAtClose=Todos los contactos relacionados +TicketNotNotifyTiersAtClose=Ningún contacto relacionado Unread=No leído TicketNotCreatedFromPublicInterface=No disponible. El ticket no se creó desde la interfaz pública. ErrorTicketRefRequired=La referencia del ticket es obligatoria +TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Ha transcurrido demasiado tiempo desde la apertura del ticket sin ninguna respuesta. +TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Ha transcurrido demasiado tiempo desde la última respuesta en este ticket. +TicketNoContractFoundToLink=No contract was found to be automatically linked to this ticket. Please link a contract manually. +TicketManyContractsLinked=Many contracts have been automatically linked to this ticket. Make sure to verify which should be chosen. # # Logs @@ -268,8 +289,9 @@ TicketNewEmailBody=Este es un e-mail automático para confirmar que ha registrad TicketNewEmailBodyCustomer=Este es un e-mail automático para confirmar que se acaba de crear un nuevo ticket en su cuenta. TicketNewEmailBodyInfosTicket=Información para monitorear el ticket TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Número de seguimiento del ticket: %s -TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Puedes ver la progresión del ticket haciendo click sobre el siguiente enlace. +TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=You can view the progress of the ticket by clicking the following link TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Puede ver el progreso del ticket en la interfaz específica haciendo clic en el siguiente enlace +TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Puede consultar el historial de este ticket haciendo clic en el siguiente enlace TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=¡Por favor no responda directamente a este correo! Use el enlace para responder. TicketPublicInfoCreateTicket=Este formulario le permite registrar un ticket de soporte en nuestro sistema. TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Por favor describa precisamente el problema. Provea la mayor cantidad de información posible para permitirnos identificar su solicitud. @@ -291,6 +313,10 @@ NewUser=Nuevo usuario NumberOfTicketsByMonth=Número de tickets por mes NbOfTickets=Número de tickets # notifications +TicketCloseEmailSubjectCustomer=Ticket cerrado +TicketCloseEmailBodyCustomer=Este es un mensaje automático para notificarle que el ticket %s acaba de cerrarse. +TicketCloseEmailSubjectAdmin=Ticket cerrado - Ref %s (ID público de ticket %s) +TicketCloseEmailBodyAdmin=Se acaba de cerrar un ticket con ID #%s, ver información: TicketNotificationEmailSubject=Ticket %s actualizado TicketNotificationEmailBody=Este es un mensaje automático para notificarle que el ticket %s acaba de ser actualizado TicketNotificationRecipient=Recipiente de notificación @@ -318,7 +344,7 @@ BoxTicketLastXDays=Número de tickets nuevos por días los últimos %s días BoxTicketLastXDayswidget = Número de tickets nuevos por días los últimos X días BoxNoTicketLastXDays=No hay entradas nuevas los últimos días %s BoxNumberOfTicketByDay=Número de tickets nuevos por día -BoxNewTicketVSClose=Number of tickets versus closed tickets (today) +BoxNewTicketVSClose=Número de tickets / tickets cerrados (hoy) TicketCreatedToday=Ticket creado hoy TicketClosedToday=Ticket cerrado hoy KMFoundForTicketGroup=Encontramos temas y preguntas frecuentes que pueden responder a su pregunta, gracias por consultarlos antes de enviar el ticket diff --git a/htdocs/langs/es_GT/accountancy.lang b/htdocs/langs/es_GT/accountancy.lang new file mode 100644 index 00000000000..f860205b216 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/es_GT/accountancy.lang @@ -0,0 +1,2 @@ +# Dolibarr language file - Source file is en_US - accountancy +MvtNotCorrectlyBalanced=Movement not correctly balanced. Debit = %s | Credit = %s diff --git a/htdocs/langs/es_GT/companies.lang b/htdocs/langs/es_GT/companies.lang deleted file mode 100644 index 40b5f885e43..00000000000 --- a/htdocs/langs/es_GT/companies.lang +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies -ProfId1CM=Id. prof. 1 (Trade Register) -ProfId2CM=Id. prof. 2 (Taxpayer No.) -ProfId3CM=Id. prof. 3 (Decree of creation) -ProfId1ShortCM=Trade Register -ProfId2ShortCM=Taxpayer No. -ProfId3ShortCM=Decree of creation diff --git a/htdocs/langs/es_HN/accountancy.lang b/htdocs/langs/es_HN/accountancy.lang new file mode 100644 index 00000000000..f860205b216 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/es_HN/accountancy.lang @@ -0,0 +1,2 @@ +# Dolibarr language file - Source file is en_US - accountancy +MvtNotCorrectlyBalanced=Movement not correctly balanced. Debit = %s | Credit = %s diff --git a/htdocs/langs/es_HN/companies.lang b/htdocs/langs/es_HN/companies.lang deleted file mode 100644 index 40b5f885e43..00000000000 --- a/htdocs/langs/es_HN/companies.lang +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies -ProfId1CM=Id. prof. 1 (Trade Register) -ProfId2CM=Id. prof. 2 (Taxpayer No.) -ProfId3CM=Id. prof. 3 (Decree of creation) -ProfId1ShortCM=Trade Register -ProfId2ShortCM=Taxpayer No. -ProfId3ShortCM=Decree of creation diff --git a/htdocs/langs/es_MX/assets.lang b/htdocs/langs/es_MX/assets.lang index d35c347f0f8..c9fb38e8d31 100644 --- a/htdocs/langs/es_MX/assets.lang +++ b/htdocs/langs/es_MX/assets.lang @@ -1,14 +1,3 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - assets -Assets =Capital -AccountancyCodeAsset =Código de cuenta (activo) -AccountancyCodeDepreciationAsset =Código de cuenta (informe de depreciación de activo) -NewAssetType=Nuevo tipo de capital AssetsLines=Capital -ModuleAssetsName =Capital -ModuleAssetsDesc =Descripción de activo -Settings =Configuraciónes AssetsTypeLabel=Marca del tipo de activo -MenuAssets =Capital -MenuNewAsset =Nuevo activo -MenuListAssets =Lista -MenuListTypeAssets =Lista diff --git a/htdocs/langs/es_MX/companies.lang b/htdocs/langs/es_MX/companies.lang index 5994d9bd951..10c59ba00c3 100644 --- a/htdocs/langs/es_MX/companies.lang +++ b/htdocs/langs/es_MX/companies.lang @@ -76,7 +76,6 @@ ProfId1CM=Identificación prof. 1 (Registro de Comercio) ProfId2CM=Identificación prof. 2 (Nº de Contribuyente) ProfId3CM=Identificación prof. 3 (Decreto de creación) ProfId2ShortCM=Contribuyente No. -ProfId3ShortCM=Decree of creation ProfId1CO=ID Prof 1 (R.U.T) ProfId1DE=ID Prof 1 (USt.-IdNr) ProfId2DE=ID Prof 2 (USt.-Nr) diff --git a/htdocs/langs/es_MX/ticket.lang b/htdocs/langs/es_MX/ticket.lang index 4eeb07fdf80..a11e72bbf38 100644 --- a/htdocs/langs/es_MX/ticket.lang +++ b/htdocs/langs/es_MX/ticket.lang @@ -1,3 +1,2 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - ticket TicketSettings=Configuraciónes -TicketMessageMailIntroText=Hola,با احترام،
--
+TicketMessageMailSignatureText=Message sent by %s via Dolibarr TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=امضای نامۀ پاسخ TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=این نوشته پس از پیام پاسخ درج خواهد شد TicketMessageHelp=تنها این نوشته در فهرست پیام در کارت برگۀپشتیبانی ذخیره خواهد شد @@ -238,9 +252,16 @@ TicketChangeStatus=تغییر وضعیت TicketConfirmChangeStatus=تائید تغییر وضعیت به: %s ؟ TicketLogStatusChanged=وضعیت تغییر پیدا کرد: %s به %s TicketNotNotifyTiersAtCreate=عدم اطلاعرسانی به شرکت در هنگام ساخت +NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Contacts to notify while closing the ticket +TicketNotifyAllTiersAtClose=All related contacts +TicketNotNotifyTiersAtClose=No related contact Unread=خوانده نشده TicketNotCreatedFromPublicInterface=Not available. Ticket was not created from public interface. ErrorTicketRefRequired=Ticket reference name is required +TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Too much time elapsed since ticket opening without any answer. +TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Too much time elapsed since last answer on this ticket. +TicketNoContractFoundToLink=No contract was found to be automatically linked to this ticket. Please link a contract manually. +TicketManyContractsLinked=Many contracts have been automatically linked to this ticket. Make sure to verify which should be chosen. # # Logs @@ -268,8 +289,9 @@ TicketNewEmailBody=این یک رایانامۀ خودکار است که به ش TicketNewEmailBodyCustomer=این یک رایانامۀ خودکار است که تاکید میکند که یک برگۀپشتیبانی در حسابکاربری شما ساخته شده است. TicketNewEmailBodyInfosTicket=اطلاعات برای زیرنظرگرفتن برگۀپشتیبانی TicketNewEmailBodyInfosTrackId=شمارۀ رهگیری برگه: %s -TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=شما میتوانید میزان پیشرفت برگه را با کلیک بر روی پیوند فوق ببینید. +TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=You can view the progress of the ticket by clicking the following link TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=شما میتوانید میزان پیشرفت برگه را در یک رابط اختصاصی با کلیک بر روی پیوند خود مشاهده کنید +TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=You can consult the history of this ticket by clicking the following link TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=لطفا این رایانامه را مستقیما جواب ندهید! برای پاسخ دادن در رابط اختصاصی، روی پیوند کلیک نمائید TicketPublicInfoCreateTicket=این برگه به شما امکان ثبت یک برگۀ پشتیبانی در سامانۀ مدیریت ما را میدهد. TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=لطفا مشکل را با دقت توضیح دهید. حداکثر اطلاعاتی که ممکن است درج کنید تا ما بتوانیم درخواست شما را بهدرستی تشخیص دهیم. @@ -291,6 +313,10 @@ NewUser=کاربر جدید NumberOfTicketsByMonth=تعداد برگههای پشتیبانی در ماه NbOfTickets=تعداد برگههای پشتیبانی # notifications +TicketCloseEmailSubjectCustomer=Ticket closed +TicketCloseEmailBodyCustomer=This is an automatic message to notify you that ticket %s has just been closed. +TicketCloseEmailSubjectAdmin=Ticket closed - Réf %s (public ticket ID %s) +TicketCloseEmailBodyAdmin=A ticket with ID #%s has just been closed, see information: TicketNotificationEmailSubject=برگۀپشتیبانی %s روزآمد شد TicketNotificationEmailBody=این پیام خودکار جهت اطلاع شما در خصوص روزآمد شدن برگۀ %s است TicketNotificationRecipient=گیرندۀ آگاهیرسانی diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/admin.lang b/htdocs/langs/fi_FI/admin.lang index a1f177033a2..f4e3c1c2ed0 100644 --- a/htdocs/langs/fi_FI/admin.lang +++ b/htdocs/langs/fi_FI/admin.lang @@ -883,6 +883,9 @@ Permission564=Record Debits/Rejections of credit transfer Permission601=Read stickers Permission602=Create/modify stickers Permission609=Delete stickers +Permission611=Read attributes of variants +Permission612=Create/Update attributes of variants +Permission613=Delete attributes of variants Permission650=Lue materiaaliluettelo Permission651=Luo/päivitä materiaaliluettelo Permission652=Poista materiaaliluettelo @@ -969,6 +972,8 @@ Permission4021=Create/modify your evaluation Permission4022=Validate evaluation Permission4023=Delete evaluation Permission4030=See comparison menu +Permission4031=Read personal information +Permission4032=Write personal information Permission10001=Lue verkkosivuston sisältö Permission10002=Luo / muokkaa verkkosivuston sisältöä (HTML- ja Javascript-sisältö) Permission10003=Luo / muokkaa verkkosivuston sisältöä (dynaaminen php-koodi). Vaarallinen, on varattava rajoitetuille kehittäjille. @@ -1068,6 +1073,7 @@ DictionaryExpenseTaxCat=Kuluraportti - Kuljetuskategoriat DictionaryExpenseTaxRange=Kuluraportti - alue kuljetusluokittain DictionaryTransportMode=Intracomm report - Transport mode DictionaryBatchStatus=Product lot/serial Quality Control status +DictionaryAssetDisposalType=Type of disposal of assets TypeOfUnit=Yksikön tyyppi SetupSaved=Asetukset tallennettu SetupNotSaved=Asetuksia ei tallennettu @@ -1187,7 +1193,7 @@ BankModuleNotActive=Pankkitilit moduuli ei ole käytössä ShowBugTrackLink=Show the link "%s" ShowBugTrackLinkDesc=Keep empty to not display this link, use value 'github' for the link to the Dolibarr project or define directly an url 'https://...' Alerts=Hälytykset -DelaysOfToleranceBeforeWarning=Viive ennen kuin hälytys aktivoituu: +DelaysOfToleranceBeforeWarning=Displaying a warning alert for... DelaysOfToleranceDesc=Set the delay before an alert icon %s is shown onscreen for the late element. Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Planned events (agenda events) not completed Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Projektia ei suljettu ajoissa @@ -1339,6 +1345,7 @@ TransKeyWithoutOriginalValue=You forced a new translation for the translation ke TitleNumberOfActivatedModules=Aktivoidut moduulit TotalNumberOfActivatedModules=Aktivoidut moduulit: %s / %s YouMustEnableOneModule=Sinulla pitää olla ainakin 1 moduuli käytössä +YouMustEnableTranslationOverwriteBefore=You must first enable translation overwriting to be allowed to replace a translation ClassNotFoundIntoPathWarning=Luokkaa %s ei löydy PHP-polusta YesInSummer=Kyllä kesällä OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Note, only the following modules are available to external users (irrespective of the permissions of such users) and only if permissions are granted:Sincerely,
--
+TicketMessageMailSignatureText=Message sent by %s via Dolibarr TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Signature of response email TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Tämä teksti lisätään vastaus viestin jälkeen. TicketMessageHelp=Only this text will be saved in the message list on ticket card. @@ -238,9 +252,16 @@ TicketChangeStatus=Vaihda tila TicketConfirmChangeStatus=Confirm the status change: %s ? TicketLogStatusChanged=Status changed: %s to %s TicketNotNotifyTiersAtCreate=Not notify company at create +NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Contacts to notify while closing the ticket +TicketNotifyAllTiersAtClose=All related contacts +TicketNotNotifyTiersAtClose=No related contact Unread=Lukematon TicketNotCreatedFromPublicInterface=Not available. Ticket was not created from public interface. ErrorTicketRefRequired=Ticket reference name is required +TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Too much time elapsed since ticket opening without any answer. +TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Too much time elapsed since last answer on this ticket. +TicketNoContractFoundToLink=No contract was found to be automatically linked to this ticket. Please link a contract manually. +TicketManyContractsLinked=Many contracts have been automatically linked to this ticket. Make sure to verify which should be chosen. # # Logs @@ -268,8 +289,9 @@ TicketNewEmailBody=Tämä on automaattinen sähköpostiviestin varmenne, että u TicketNewEmailBodyCustomer=This is an automatic email to confirm a new ticket has just been created into your account. TicketNewEmailBodyInfosTicket=Information for monitoring the ticket TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Ticket tracking number: %s -TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Voit katsoa tikettisi edistymistä painamalla yläpuolella olevaa linkkiä. +TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=You can view the progress of the ticket by clicking the following link TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=You can view the progress of the ticket in the specific interface by clicking the following link +TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=You can consult the history of this ticket by clicking the following link TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Please do not reply directly to this email! Use the link to reply into the interface. TicketPublicInfoCreateTicket=This form allows you to record a support ticket in our management system. TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Kuvaile tarkasti ongelmasi. Kertomalla mahdollisimman paljon informaatiota autat meitä tunnistamaan pyyntösi oikean ongelman. @@ -291,6 +313,10 @@ NewUser=Uusi käyttäjä NumberOfTicketsByMonth=Number of tickets per month NbOfTickets=Number of tickets # notifications +TicketCloseEmailSubjectCustomer=Ticket closed +TicketCloseEmailBodyCustomer=This is an automatic message to notify you that ticket %s has just been closed. +TicketCloseEmailSubjectAdmin=Ticket closed - Réf %s (public ticket ID %s) +TicketCloseEmailBodyAdmin=A ticket with ID #%s has just been closed, see information: TicketNotificationEmailSubject=Ticket %s updated TicketNotificationEmailBody=Tämä on automaattinen viestimuistutus sinulle, että tikettisi %s tila on juuri päivitetty TicketNotificationRecipient=Notification recipient diff --git a/htdocs/langs/fr_CA/assets.lang b/htdocs/langs/fr_CA/assets.lang index c433abc02a3..71a627cf93f 100644 --- a/htdocs/langs/fr_CA/assets.lang +++ b/htdocs/langs/fr_CA/assets.lang @@ -1,9 +1,3 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - assets -Assets =Atouts -NewAsset =Nouvel Atout AssetsLines=Atouts -ModuleAssetsName =Atouts -MenuAssets =Atouts -MenuNewAsset =Nouvel Atout -MenuNewTypeAssets =Nouveau NewAsset=Nouvel Atout diff --git a/htdocs/langs/fr_CA/banks.lang b/htdocs/langs/fr_CA/banks.lang index 037950c8aca..13268b9c030 100644 --- a/htdocs/langs/fr_CA/banks.lang +++ b/htdocs/langs/fr_CA/banks.lang @@ -30,7 +30,6 @@ AddBankRecord=Ajouter une entrée AddBankRecordLong=Ajouter une entrée manuellement Conciliated=Reconcilié BankLineConciliated=Entrée reconciliée avec reçu bancaire -Reconciled=Réconcilié SocialContributionPayment=Règlement charge sociale MenuBankInternalTransfer=Transfert interne TransferTo=À diff --git a/htdocs/langs/fr_CA/install.lang b/htdocs/langs/fr_CA/install.lang index b9fa031ae48..98fcea448a1 100644 --- a/htdocs/langs/fr_CA/install.lang +++ b/htdocs/langs/fr_CA/install.lang @@ -1,5 +1,4 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - install -ErrorPHPDoesNotSupportCurl=Votre installation PHP ne prend pas en charge Curl. AdminLoginCreatedSuccessfuly=Connexion administrateur Dolibarr '%s' créé avec succès. FailedToCreateAdminLogin=Impossible de créer un compte administrateur Dolibarr. MigrationContractsIncoherentCreationDateUpdateSuccess=Correction mauvaise valeur de la date de création du contrat effectuée avec succès diff --git a/htdocs/langs/fr_CA/members.lang b/htdocs/langs/fr_CA/members.lang index 5f0471aae42..291f2a8737d 100644 --- a/htdocs/langs/fr_CA/members.lang +++ b/htdocs/langs/fr_CA/members.lang @@ -67,7 +67,6 @@ MoreActions=Action complémentaire sur l'enregistrement MoreActionBankDirect=Créer une entrée directe sur un compte bancaire MoreActionBankViaInvoice=Créer une facture et un paiement sur un compte bancaire MoreActionInvoiceOnly=Créer une facture sans paiement -LinkToGeneratedPages=Générer des cartes de visite LinkToGeneratedPagesDesc=Cet écran vous permet de générer des fichiers PDF avec des cartes de visite pour tous vos membres ou un membre particulier. DocForAllMembersCards=Générer des cartes de visite pour tous les membres DocForOneMemberCards=Générer des cartes de visite pour un membre particulier diff --git a/htdocs/langs/fr_CH/companies.lang b/htdocs/langs/fr_CH/companies.lang index 8d5d6e0ceb4..3e11c9a6b93 100644 --- a/htdocs/langs/fr_CH/companies.lang +++ b/htdocs/langs/fr_CH/companies.lang @@ -1,8 +1,2 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - companies -ProfId1CM=Id. prof. 1 (Trade Register) -ProfId2CM=Id. prof. 2 (Taxpayer No.) -ProfId3CM=Id. prof. 3 (Decree of creation) -ProfId1ShortCM=Trade Register -ProfId2ShortCM=Taxpayer No. -ProfId3ShortCM=Decree of creation PL_UNKNOWN=Inconnue diff --git a/htdocs/langs/fr_CH/members.lang b/htdocs/langs/fr_CH/members.lang index 43966e73c29..83fd3157625 100644 --- a/htdocs/langs/fr_CH/members.lang +++ b/htdocs/langs/fr_CH/members.lang @@ -10,7 +10,6 @@ ListOfValidatedPublicMembers=Liste des membres publics validés ErrorThisMemberIsNotPublic=Ce membre n'est pas public ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Un autre membre (nom: %s, connexion: %s) est déjà lié à un tiers %s. Supprimez ce lien en premier parce qu'un tiers ne peut être lié qu'à un membre (et vice versa). ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Pour des raisons de sécurité, vous devez être autorisé à modifier tous les utilisateurs pour pouvoir lier un membre à un utilisateur qui n'est pas le vôtre. -MembersCards=Cartes de visite pour les membres MembersList=Liste des membres MembersListToValid=Liste des brouillons de membres (à valider) MembersListValid=Liste des membres validés diff --git a/htdocs/langs/fr_CI/accountancy.lang b/htdocs/langs/fr_CI/accountancy.lang new file mode 100644 index 00000000000..f860205b216 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fr_CI/accountancy.lang @@ -0,0 +1,2 @@ +# Dolibarr language file - Source file is en_US - accountancy +MvtNotCorrectlyBalanced=Movement not correctly balanced. Debit = %s | Credit = %s diff --git a/htdocs/langs/fr_CI/companies.lang b/htdocs/langs/fr_CI/companies.lang deleted file mode 100644 index 40b5f885e43..00000000000 --- a/htdocs/langs/fr_CI/companies.lang +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies -ProfId1CM=Id. prof. 1 (Trade Register) -ProfId2CM=Id. prof. 2 (Taxpayer No.) -ProfId3CM=Id. prof. 3 (Decree of creation) -ProfId1ShortCM=Trade Register -ProfId2ShortCM=Taxpayer No. -ProfId3ShortCM=Decree of creation diff --git a/htdocs/langs/fr_CM/accountancy.lang b/htdocs/langs/fr_CM/accountancy.lang new file mode 100644 index 00000000000..f860205b216 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/fr_CM/accountancy.lang @@ -0,0 +1,2 @@ +# Dolibarr language file - Source file is en_US - accountancy +MvtNotCorrectlyBalanced=Movement not correctly balanced. Debit = %s | Credit = %s diff --git a/htdocs/langs/fr_CM/companies.lang b/htdocs/langs/fr_CM/companies.lang deleted file mode 100644 index 40b5f885e43..00000000000 --- a/htdocs/langs/fr_CM/companies.lang +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ -# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies -ProfId1CM=Id. prof. 1 (Trade Register) -ProfId2CM=Id. prof. 2 (Taxpayer No.) -ProfId3CM=Id. prof. 3 (Decree of creation) -ProfId1ShortCM=Trade Register -ProfId2ShortCM=Taxpayer No. -ProfId3ShortCM=Decree of creation diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/banks.lang b/htdocs/langs/fr_FR/banks.lang index 70058c87e11..000cb0db8e3 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/banks.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/banks.lang @@ -95,11 +95,11 @@ LineRecord=Ecriture AddBankRecord=Ajouter écriture AddBankRecordLong=Saisie d'une écriture manuelle Conciliated=Rapproché -ConciliatedBy=Rapproché par +ReConciliedBy=Rapproché par DateConciliating=Date rapprochement BankLineConciliated=Écriture rapprochée avec le relevé bancaire -Reconciled=Rapproché -NotReconciled=Non rapproché +BankLineReconciled=Rapproché +BankLineNotReconciled=Non rapproché CustomerInvoicePayment=Règlement client SupplierInvoicePayment=Paiement fournisseur SubscriptionPayment=Paiement cotisation @@ -182,3 +182,6 @@ IfYouDontReconcileDisableProperty=Si vous ne réalisez pas le rapprochement banc NoBankAccountDefined=Aucun compte bancaire défini NoRecordFoundIBankcAccount=Aucun enregistrement trouvé dans le compte bancaire. Généralement, cela se produit lorsqu'un enregistrement a été supprimé manuellement de la liste des transactions dans le compte bancaire (par exemple lors d'un rapprochement du compte bancaire). Une autre raison est que le paiement a été enregistré lorsque le module "%s" était désactivé. AlreadyOneBankAccount=un compte bancaire est déjà défini +SEPAXMLPlacePaymentTypeInformationInCreditTransfertransactionInformation=Virement SEPA : 'Type de paiement' au niveau 'Virement' +SEPAXMLPlacePaymentTypeInformationInCreditTransfertransactionInformationHelp=A la génération d'un fichier SEPA XML pour les virements, la section "PaymentTypeInformation" peut maintenant être placée dans la section "CreditTransferTransactionInformation" (à la place de la section "Payment").\nNous recommandons fortement de ne pas cocher cette case pour conserver "PaymentTypeInformation" dans "Payment level" car toutes les banques ne l'accepterons pas obligatoirement au niveau de "CreditTransferTransactionInformation". Contactez votre banque avant de modifier ce paramètre. +ToCreateRelatedRecordIntoBank=Pour créer un enregistrement bancaire associé manquant diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/bills.lang b/htdocs/langs/fr_FR/bills.lang index f03afd6a6b3..21163098b48 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/bills.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/bills.lang @@ -81,14 +81,14 @@ PaymentsReports=Rapports de règlements PaymentsAlreadyDone=Versements déjà effectués PaymentsBackAlreadyDone=Remboursements déjà effectués PaymentRule=Mode de paiement -PaymentMode=Mode de paiement -PaymentModes=Modes de paiement -DefaultPaymentMode=Default Mode de paiement +PaymentMode=Mode de règlement +PaymentModes=Modes de règlement +DefaultPaymentMode=Mode de règlement par défaut DefaultBankAccount=Compte bancaire par défaut -IdPaymentMode=Mode de paiement (id) -CodePaymentMode=Mode de paiement (code) -LabelPaymentMode=Mode de paiement (label) -PaymentModeShort=Mode de paiement +IdPaymentMode=Mode de règlement (id) +CodePaymentMode=Mode de règlement (code) +LabelPaymentMode=Mode de règlement (libellé) +PaymentModeShort=Mode règlement PaymentTerm=Condition de règlement PaymentConditions=Conditions de règlement PaymentConditionsShort=Conditions de règlement @@ -156,6 +156,7 @@ ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Erreur, une facture de type Avoir doit avoir un ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Erreur, une facture de ce type doit avoir un montant hors taxe positif (ou nul) ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Erreur, il n'est pas possible d'annuler une facture qui a été remplacée par une autre qui se trouve toujours à l'état 'brouillon'. ErrorThisPartOrAnotherIsAlreadyUsedSoDiscountSerieCantBeRemoved=Cette partie ou une autre est déjà utilisé, aussi la remise ne peut être supprimée. +ErrorInvoiceIsNotLastOfSameType=Erreur: La date de la facture %s est %s. Elle doit être postérieur ou égale à la dernière date pour le même type de factures (%s). Veuillez, s'il vous plait, changer la date de la facture. BillFrom=Émetteur BillTo=Adressé à ActionsOnBill=Événements sur la facture @@ -282,6 +283,8 @@ RecurringInvoices=Factures récurrentes RecurringInvoice=Facture récurrente RepeatableInvoice=Facture modèle RepeatableInvoices=Factures modèles +RecurringInvoicesJob=Génération des factures récurrentes (ventes) +RecurringSupplierInvoicesJob=Génération des factures récurrentes (achats) Repeatable=Modèle Repeatables=Modèles ChangeIntoRepeatableInvoice=Convertir en facture modèle @@ -396,7 +399,7 @@ GeneratedFromRecurringInvoice=Généré depuis la facture modèle récurrente %s DateIsNotEnough=Date pas encore atteinte InvoiceGeneratedFromTemplate=Facture %s généré depuis la facture modèle récurrente %s GeneratedFromTemplate=Généré à partir du modèle de facture %s -WarningInvoiceDateInFuture=Attention, la date de facturation est antérieur à la date actuelle +WarningInvoiceDateInFuture=Attention, la date de facturation est postérieure à la date actuelle WarningInvoiceDateTooFarInFuture=Attention, la date de facturation est trop éloignée de la date actuelle ViewAvailableGlobalDiscounts=Voir les remises disponibles GroupPaymentsByModOnReports=Paiements groupés par mode sur les rapports @@ -600,7 +603,6 @@ BILL_SUPPLIER_DELETEInDolibarr=Facture fournisseur supprimée UnitPriceXQtyLessDiscount=Prix unitaire x Qté - Remise CustomersInvoicesArea=Zone de facturation client SupplierInvoicesArea=Zone de facturation fournisseur -FacParentLine=Ligne de facture parente SituationTotalRayToRest=Reste à payer HT PDFSituationTitle=Situation n°%d SituationTotalProgress=Avancement total %d %% @@ -608,3 +610,5 @@ SearchUnpaidInvoicesWithDueDate=Rechercher les factures impayées avec date d'é NoPaymentAvailable=Aucun paiement disponible pour %s PaymentRegisteredAndInvoiceSetToPaid=Paiement enregistré et facture %s passée à payée SendEmailsRemindersOnInvoiceDueDate=Envoyer un rappel par e-mail pour les factures impayées +MakePaymentAndClassifyPayed=Enregistrer un paiement +BulkPaymentNotPossibleForInvoice=L'enregistrement de paiements en masse n'est pas possible pour la facture %s (mauvais type de facture ou statut) diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/compta.lang b/htdocs/langs/fr_FR/compta.lang index fbe4884f44c..178efeee8f3 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/compta.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/compta.lang @@ -149,8 +149,8 @@ DeleteSalary=Supprimer un salaire DeleteVariousPayment=Supprimer un paiement divers ConfirmDeleteSocialContribution=Voulez-vous vraiment supprimer ce paiement de taxe sociale / fiscale? ConfirmDeleteVAT=Voulez-vous vraiment supprimer cette déclaration de TVA ? -ConfirmDeleteSalary=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce salaire ? -ConfirmDeleteVariousPayment=Voulez-vous vraiment supprimer ce paiement divers ? +ConfirmDeleteSalary=Etes vous certains de vouloir supprimer ce salaire ? +ConfirmDeleteVariousPayment=Etes vous certain de vouloir supprimer ce paiement divers ? ExportDataset_tax_1=Taxes sociales et fiscales et paiements CalcModeVATDebt=Mode %sTVA sur débit%s. CalcModeVATEngagement=Mode %sTVA sur encaissement%s. @@ -289,9 +289,9 @@ ReportPurchaseTurnover=Chiffre d'affaires d'achat facturé ReportPurchaseTurnoverCollected=Chiffre d'affaires d'achat encaissé IncludeVarpaysInResults = Inclure les paiements divers dans les rapports IncludeLoansInResults = Inclure les prêts dans les rapports -InvoiceLate30Days = Factures en retard (plus de 30 jours) -InvoiceLate15Days = Factures en retard (entre 15 et 30 jours) -InvoiceLateMinus15Days = Factures en retard (de moins de 15 jours) +InvoiceLate30Days = En retard (>30 jours) +InvoiceLate15Days = En retard (15 à 30 jours) +InvoiceLateMinus15Days = En retard (< 15 jours) InvoiceNotLate = A encaisser (d'ici 15 jours) InvoiceNotLate15Days = A encaisser (dans 15 à 30 jours) InvoiceNotLate30Days = A encaisser (dans plus de 30 jours) diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/errors.lang b/htdocs/langs/fr_FR/errors.lang index 80d4034a1ba..c45a66e7d08 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/errors.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/errors.lang @@ -8,7 +8,8 @@ ErrorBadEMail=L'email '%s' est invalide ErrorBadMXDomain=L'email %s semble incorrect (domaine n'a pas d'enregistrement MX valide) ErrorBadUrl=L'URL '%s' est invalide ErrorBadValueForParamNotAString=Mauvaise valeur de paramètre. Ceci arrive lors d'une tentative de traduction d'une clé non renseignée. -ErrorRefAlreadyExists=La référence %s existe déjà. +ErrorRefAlreadyExists=Le référence %s existe déjà. +ErrorTitleAlreadyExists=Le titre %s existe déjà ErrorLoginAlreadyExists=L'identifiant %s existe déjà. ErrorGroupAlreadyExists=Le groupe %s existe déjà. ErrorEmailAlreadyExists=L'e-mail %s existe déjà. @@ -66,7 +67,7 @@ ErrorDestinationAlreadyExists=Un fichier portant le nom %s existe déjà. ErrorPartialFile=Fichier non reçu intégralement par le serveur. ErrorNoTmpDir=Répertoire temporaire de réception %s inexistant. ErrorUploadBlockedByAddon=Upload bloqué par un plugin PHP/Apache. -ErrorFileSizeTooLarge=La taille du fichier est trop grande. +ErrorFileSizeTooLarge=La taille du fichier est trop grande ou le fichier n'est pas fourni. ErrorFieldTooLong=Le champ %s est trop long. ErrorSizeTooLongForIntType=Longueur de champ trop longue pour le type int (%s chiffres maximum) ErrorSizeTooLongForVarcharType=Longueur de champ trop longue pour le type chaine (%s caractères maximum) @@ -276,7 +277,12 @@ ErrorNotInDictionaryPaymentConditions=Pas dans le dictionnaire des conditions de ErrorIsNotADraft=%s n'est pas au statut brouillon ErrorExecIdFailed=Impossible d'exécuter la commande "id" ErrorBadCharIntoLoginName=Caractère non autorisé dans le nom de connexion -ErrorRequestTooLarge=Error, request too large +ErrorRequestTooLarge=Erreur, requête trop conséquente +ErrorNotApproverForHoliday=Vous n'êtes pas l'approbateur du congé %s +ErrorAttributeIsUsedIntoProduct=Cet attribut est utilisé dans une ou plusieurs variantes de produit +ErrorAttributeValueIsUsedIntoProduct=Cette valeur d'attribut est utilisée dans une ou plusieurs variantes de produit +ErrorPaymentInBothCurrency=Erreur, tous les montants doivent être entrés dans la même colonne. +ErrorYouTryToPayInvoicesInACurrencyFromBankWithAnotherCurrency=Vous essayez de payer une facture en monnaie %s depuis un compte en %s # Warnings WarningParamUploadMaxFileSizeHigherThanPostMaxSize=Votre paramètre PHP upload_max_filesize (%s) est supérieur au paramètre PHP post_max_size (%s). Ceci n'est pas une configuration cohérente. diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/hrm.lang b/htdocs/langs/fr_FR/hrm.lang index dca9ca4deb6..4a640a2e639 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/hrm.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/hrm.lang @@ -23,7 +23,7 @@ HrmSetup=Configuration du module GRH SkillsManagement=Gestion des compétences HRM_MAXRANK=Nombre maximum de niveaux pour classer une compétence HRM_DEFAULT_SKILL_DESCRIPTION=Description par défaut des rangs lors de la création de la compétence -deplacement=Déplacement +deplacement=Ctrl DateEval=Date d'évaluation JobCard=Fiche emploi JobPosition=Emploi @@ -79,6 +79,12 @@ NoEval=Aucune évaluation effectuée pour cet employé HowManyUserWithThisMaxNote=Nombre d'employés avec ce niveau HighestRank=Plus haut niveau SkillComparison=Comparaison des compétences -ActionsOnJob=Événements sur cet emploi -VacantPosition=Poste vacant -VacantCheckboxHelper=Cocher cette option affichera le(s) poste(s) comme non pourvu(s) +ActionsOnJob=Evénements sur ce poste +VacantPosition=Poste à pouvoir +VacantCheckboxHelper=cocher cette option affichera tous les postes à pourvoir\n +SaveAddSkill = Compétence(s) ajoutée(s) +SaveLevelSkill = Niveau(x) de compétence(s) enregistré(s) +DeleteSkill = Compétence supprimée +SkillsExtraFields=Attributs supplémentaires (Compétences) +JobsExtraFields=Attributs supplémentaires (Emplois) +EvaluationsExtraFields=Attributs supplémentaires (Evaluations) diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/interventions.lang b/htdocs/langs/fr_FR/interventions.lang index a1451cd48e2..50e6ff1d9d1 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/interventions.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/interventions.lang @@ -66,3 +66,5 @@ RepeatableIntervention=Modèle d'intervention ToCreateAPredefinedIntervention=Pour créer une intervention prédéfinie ou récurrente, créez une intervention standard et convertissez-la en modèle d'intervention ConfirmReopenIntervention=Êtes-vous sur de vouloir ré-ouvrir l'intervention %s ? GenerateInter=Générer intervention +FichinterNoContractLinked=L'intervention %s a été créée sans contrat lié. +ErrorFicheinterCompanyDoesNotExist=L'entreprise n'existe pas. L'intervention n'a pas été créée. diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/members.lang b/htdocs/langs/fr_FR/members.lang index b848c156383..a6f805daca6 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/members.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/members.lang @@ -15,7 +15,7 @@ ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Un autre adhérent (nom: %s, i ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Pour des raisons de sécurité, il faut posséder les droits de modification de tous les utilisateurs pour pouvoir lier un adhérent à un utilisateur autre que vous même. SetLinkToUser=Lier à un utilisateur Dolibarr SetLinkToThirdParty=Lier à un tiers Dolibarr -MembersCards=Carte de visite pour les adhérents +MembersCards=Generation of cards for members MembersList=Liste des adhérents MembersListToValid=Liste des adhérents brouillons (à valider) MembersListValid=Liste des adhérents valides @@ -159,11 +159,11 @@ HTPasswordExport=Génération fichier htpassword NoThirdPartyAssociatedToMember=Pas de tiers associé à cet adhérent MembersAndSubscriptions=Adhérents et Cotisations MoreActions=Action complémentaire à l'enregistrement -MoreActionsOnSubscription=Action complémentaire proposée par défaut à l'enregistrement de l'adhésion +MoreActionsOnSubscription=Action complémentaire proposée par défaut lors de l'enregistrement d'une contribution, également effectuée automatiquement lors du paiement en ligne d'une contribution MoreActionBankDirect=Création une écriture directe sur le compte bancaire ou caisse MoreActionBankViaInvoice=Créer une facture avec paiement sur compte bancaire ou caisse MoreActionInvoiceOnly=Création facture sans paiement -LinkToGeneratedPages=Génération de cartes de visites ou planches d'adresses +LinkToGeneratedPages=Generation of business cards or address sheets LinkToGeneratedPagesDesc=Cet écran vous permet de générer des planches de cartes de visite ou d'étiquettes d'adresses pour chaque adhérent ou pour un adhérent en particulier. DocForAllMembersCards=Génération de cartes pour tous les adhérents DocForOneMemberCards=Génération de cartes pour un adhérent particulier diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/modulebuilder.lang b/htdocs/langs/fr_FR/modulebuilder.lang index e3abfdb6210..56987f193e8 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/modulebuilder.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/modulebuilder.lang @@ -52,7 +52,7 @@ LanguageFile=Fichier langue ObjectProperties=Propriétés de l'objet ConfirmDeleteProperty=Voulez-vous vraiment supprimer la propriété %s ? Cela modifiera le code de la classe PHP, mais supprimera également la colonne de la définition de la table de l'objet. NotNull=Non NULL -NotNullDesc=1=Définir le champ en base à NOT NULL. -1=Autoriser les valeurs nulles et forcer la valeur à NULL si vide ('' ou 0). +NotNullDesc=1=Set database to NOT NULL, 0=Allow null values, -1=Allow null values by forcing value to NULL if empty ('' or 0) SearchAll=Utilisé par la "recherche globale" DatabaseIndex=Index en base FileAlreadyExists=Le fichier %s existe déjà @@ -94,7 +94,7 @@ LanguageDefDesc=Entrez dans ces fichiers, toutes les clés et la traduction pour MenusDefDesc=Définissez ici les menus fournis par votre module DictionariesDefDesc=Définissez ici les dictionnaires fournis par le module PermissionsDefDesc=Définissez ici les nouvelles permissions fournies par votre module -MenusDefDescTooltip=Les menus fournis par votre module / application sont définis dans le tableau $this->menus dans le fichier descripteur de module. Vous pouvez modifier manuellement ce fichier ou utiliser l'éditeur intégré.Cordialmente,
--
+TicketMessageMailSignatureText=Mensaxe enviada por %s vía Dolibarr TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Sinatura do correo electónico de resposta TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Este texto será insertado despois da mensaxe de resposta. TicketMessageHelp=Só este texto será gardado na listaxe de mensaxes na ficha do ticket @@ -238,9 +252,16 @@ TicketChangeStatus=Cambiar estado TicketConfirmChangeStatus=¿Confirma o cambio de estado: %s? TicketLogStatusChanged=Estado cambiado: %s a %s TicketNotNotifyTiersAtCreate=Non notificar á compañía ao crear +NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Contactos para notificar cando se pecha o ticket +TicketNotifyAllTiersAtClose=Todos os contactos relacionados +TicketNotNotifyTiersAtClose=Non hai ningún contacto relacionado Unread=Non lido TicketNotCreatedFromPublicInterface=Non dispoñible. O ticket non se creou desde a interface pública. ErrorTicketRefRequired=O nome da referencia do ticket é obrigatorio +TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Pasou tempo de mais desde a apertura do ticket sen resposta. +TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Pasou tempo de mais desde a última resposta neste ticket. +TicketNoContractFoundToLink=Non se atopou ningún contrato ligado automaticamente a este ticket. Ligue un contrato manualmente. +TicketManyContractsLinked=Moitos contratos ligáronse automaticamente a este ticket. Asegúrese de verificar cal se debe escoller. # # Logs @@ -257,7 +278,7 @@ TicketLogReopen=Ticket %s aberto de novo # TicketSystem=Sistema de tickets ShowListTicketWithTrackId=Amosar listado de tickets con track ID -ShowTicketWithTrackId=Amosar ticket desde id de seguemento +ShowTicketWithTrackId=Amosar ticket desde id de seguimento TicketPublicDesc=Pode crear un ticket de soporte ou comprobar un ID existente. YourTicketSuccessfullySaved=Ticket gardado con éxito! MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=Foi creado un novo ticket con ID %s. @@ -267,16 +288,17 @@ TicketNewEmailSubjectCustomer=Novo ticket de soporte TicketNewEmailBody=Este é un correo electrónico automático para confirmar que foi rexistrado un novo ticket. TicketNewEmailBodyCustomer=Este es un e-mail automático para confirmar que creouse un novo ticket na súa conta. TicketNewEmailBodyInfosTicket=Información para monitorear o ticket -TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Número de seguemento do ticket: %s -TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Pode ver o progreso do ticket facendo click sobre a seguinte ligazón. +TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Número de seguimento do ticket: %s +TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Pode ver o progreso do ticket premendo na seguinte ligazón TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Pode ver o progreso do ticket na interfaz específica facendo clic na seguinte ligazón +TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Pode consultar o historial desta entrada premendo no seguinte enlace TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Prégase non respostar directamente a este correo. Use a ligazón para respostar. TicketPublicInfoCreateTicket=Este formulario permitelle rexistrar un ticket de soporte no noso sistema. TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Prégase describa de forma precisa o problema. Aporte a maior cantidade de información posible para permitirnos identificar a súa solicitude. -TicketPublicMsgViewLogIn=Ingrese o ID de seguemento do ticket -TicketTrackId=ID público de seguemento -OneOfTicketTrackId=Un dos seus ID de seguemento -ErrorTicketNotFound=Non foi atopado o ticket co id de seguemento %s! +TicketPublicMsgViewLogIn=Ingrese o ID de seguimento do ticket +TicketTrackId=ID público de seguimento +OneOfTicketTrackId=Un dos seus ID de seguimento +ErrorTicketNotFound=Non foi atopado o ticket co id de seguimento %s! Subject=Asunto ViewTicket=Ver ticket ViewMyTicketList=Ver a miña listaxe de tickets @@ -285,12 +307,16 @@ TicketNewEmailSubjectAdmin=Novo ticket creado. TicketNewEmailBodyAdmin=O ticket foi creado co ID # %s, ver información:
SeeThisTicketIntomanagementInterface=Ver Ticket na interfaz de administración TicketPublicInterfaceForbidden=A interfaz pública para os tickets non estaba habilitada. -ErrorEmailOrTrackingInvalid=ID de seguemento ou enderezo de correo electrónico incorrectos +ErrorEmailOrTrackingInvalid=ID de seguimento ou enderezo de correo electrónico incorrectos OldUser=Usuario antigo NewUser=Novo usuario NumberOfTicketsByMonth=Número de tickets por mes NbOfTickets=Número de tickets # notifications +TicketCloseEmailSubjectCustomer=Ticket pechado +TicketCloseEmailBodyCustomer=Esta é unha mensaxe automática para notificalo que o ticket %s acaba de pecharse. +TicketCloseEmailSubjectAdmin=Entrada pechada - Ref %s (ID de entrada pública %s) +TicketCloseEmailBodyAdmin=Acaba de pecharse un ticket co ID #%s, consulte a información: TicketNotificationEmailSubject=Ticket %s actualizado TicketNotificationEmailBody=Esta é unha mensaxe automática para notificarlle queo ticket %s acaba de ser actualizado TicketNotificationRecipient=Recipiente de notificación diff --git a/htdocs/langs/gl_ES/users.lang b/htdocs/langs/gl_ES/users.lang index b766247c4ed..a3768531dae 100644 --- a/htdocs/langs/gl_ES/users.lang +++ b/htdocs/langs/gl_ES/users.lang @@ -124,3 +124,7 @@ ValidatorIsSupervisorByDefault=Por defecto, o responsable da validación é o su UserPersonalEmail=Email persoal UserPersonalMobile=Teléfono móbil persoal WarningNotLangOfInterface=Aviso, este é o idioma principal que fala o usuario, non o idioma da interface que escolleu ver. Para cambiar o idioma da interface visible por este usuario, vaia a lapela %s +DateLastLogin=Data último inicio de sesión +DatePreviousLogin=Data de inicio de sesión anterior +IPLastLogin=IP último inicio de sesión +IPPreviousLogin=IP de inicio de sesión anterior diff --git a/htdocs/langs/gl_ES/withdrawals.lang b/htdocs/langs/gl_ES/withdrawals.lang index 106dbe1da91..0a1b1d82b55 100644 --- a/htdocs/langs/gl_ES/withdrawals.lang +++ b/htdocs/langs/gl_ES/withdrawals.lang @@ -31,6 +31,7 @@ SupplierInvoiceWaitingWithdraw=Factura de provedor agardando pagamento mediante InvoiceWaitingWithdraw=Facturas agardando domiciliación InvoiceWaitingPaymentByBankTransfer=Factura agardando transferencia AmountToWithdraw=Cantidade a retirar/domiciliar +AmountToTransfer=Importe a transferir NoInvoiceToWithdraw=Non hai ningunha factura aberta para '%s' agardando. Vaia á lapela '%s' da tarxeta de factura para facer unha solicitude. NoSupplierInvoiceToWithdraw=Non hai ningunha factura do provedor con "Solicitudes de transferencia" agardando. Vaia á lapela '%s' da tarxeta da factura para facer unha solicitude. ResponsibleUser=Usuario responsable das domiciliacións @@ -48,7 +49,7 @@ ThirdPartyBankCode=Código banco do terceiro NoInvoiceCouldBeWithdrawed=Non foi realizada a domiciliación de ningunha factura correctamente. Comprobe que as facturas son de empresas con IBAN válido e que IBAN ten unha RMU (Referencia de mandato único) co modo %s1. WithdrawalCantBeCreditedTwice=Este recibo de retirada xa está marcado como abonado; isto non pode facerse dúas veces, xa que isto podería crear pagamentos duplicados e entradas bancarias. ClassCredited=Clasificar como "Abonada" -ClassDebited=Clasificar cargos adebedados +ClassDebited=Clasificar cargos ClassCreditedConfirm=¿Está certo de querer clasificar esta domiciliación como abonada na súa conta bancaria? TransData=Data envío TransMetod=Método envío @@ -67,7 +68,7 @@ InvoiceRefused=Factura rexeitada (Cargar os gastos ao cliente) StatusDebitCredit=Estado de débito/crédito StatusWaiting=Agardando StatusTrans=Enviada -StatusDebited=Adebedado +StatusDebited=Cargado StatusCredited=Abonada StatusPaid=Paga StatusRefused=Rexeitada @@ -136,6 +137,7 @@ SEPAFRST=SEPA FRST ExecutionDate=Data de execución CreateForSepa=Crear ficheiro de domiciliación bancaria ICS=Identificador de acredor - ICS +IDS=Identificador de deudor END_TO_END=Etiqueta XML SEPA "EndToEndId" - ID único asignada por transacción USTRD=Etiqueta SEPA XML "Unstructured" ADDDAYS=Engadir días á data de execución @@ -154,3 +156,4 @@ ErrorICSmissing=Falta o ICS na conta bancaria %s TotalAmountOfdirectDebitOrderDiffersFromSumOfLines=A cantidade total da orde de domiciliación é distinta da suma das liñas WarningSomeDirectDebitOrdersAlreadyExists=Aviso: xa hai algúns pedimentos de domiciliación bancaria pendentes (%s) solicitados por un importe de %s WarningSomeCreditTransferAlreadyExists=Aviso: xa hai algunha transferencia pendente (%s) solicitada por un importe de %s +UsedFor=Usado para %s diff --git a/htdocs/langs/gl_ES/workflow.lang b/htdocs/langs/gl_ES/workflow.lang index 2a9e1f39176..d87753aed6b 100644 --- a/htdocs/langs/gl_ES/workflow.lang +++ b/htdocs/langs/gl_ES/workflow.lang @@ -7,6 +7,7 @@ descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_ORDER=Crear automáticamente un pedimento de clie descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_INVOICE=Crear automáticamente una factura a cliente despois da sinatura dun orzamento (a nova factura terá o mesmo importe que o orzamento) descWORKFLOW_CONTRACT_AUTOCREATE_INVOICE=Crear unha factura a cliente automáticamente despois de validar un contrato descWORKFLOW_ORDER_AUTOCREATE_INVOICE=Crear automáticamente unha factura a cliente despois de pechar o pedimento de cliente ( nova factura terá o mesmo importe que o pedimento) +descWORKFLOW_TICKET_CREATE_INTERVENTION=Na creación do ticket, crea automaticamente unha intervención. # Autoclassify customer proposal or order descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_BILLED_PROPAL=Clasificar orzamento orixe como facturado cando o pedimento do cliente sexa marcado como facturado (e se o importe do pedimento é igual á suma dos importes dos orzamentos ligados) descWORKFLOW_INVOICE_CLASSIFY_BILLED_PROPAL=Clasificar o orzamento orixe como facturados cando a factura ao cliente sexa validada (e se o importe da factura é igual á suma dos importes dos orzamentos ligados) @@ -14,13 +15,22 @@ descWORKFLOW_INVOICE_AMOUNT_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Clasificar pedimento de client descWORKFLOW_INVOICE_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Clasificar pedimento de cliente orixe como facturado cando a factura ao cliente sexa marcada como pagada (e se o importe da factura é igual á suma dos importes dos pedimentos ligados) descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_SHIPPED_SHIPPING=Clasificar automáticamente o pedimento orixe como enviado cando o envío sexa validado (e se a cantidade enviada por todos os envíos é a mesma que o pedimento a actualizar) descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_SHIPPED_SHIPPING_CLOSED=Clasifique a orde de venda de orixe ligada como enviada cando se pecha un envío (e se a cantidade enviada por todos os envíos é a mesma que na orde a actualizar) -# Autoclassify purchase order +# Autoclassify purchase proposal descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_BILLED_SUPPLIER_PROPOSAL=Clasificar o orzamento ligado de provedor orixe como facturado cando a factura de provedor sexa validada (e se o importe da factura é igual á suma do importe dos orzamentos ligados) +# Autoclassify purchase order descWORKFLOW_INVOICE_AMOUNT_CLASSIFY_BILLED_SUPPLIER_ORDER=Clasificar o pedimento orixe a provedor ligado como facturado cando a factura de provedor sexa validada (e se o importe da factura é igual á suma do importe dos pedimentos ligados) +descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_RECEIVED_RECEPTION=Clasifica o pedimento a cliente de orixe ligado como recibido cando se valida unha recepción (e se a cantidade recibida por todas as recepcións é a mesma que no pedimento que se actualiza) +descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_RECEIVED_RECEPTION_CLOSED=Clasifica o pedimento a cliente de orixe ligado como recibido cando se pecha unha recepción (e se a cantidade recibida por todas as recepcións é a mesma que no pedimento que se actualiza) +# Autoclassify purchase invoice descWORKFLOW_BILL_ON_RECEPTION=Clasificar recepcións a "facturado" cando sexa validado un pedimento a provedor ligado +# Automatically link ticket to contract +descWORKFLOW_TICKET_LINK_CONTRACT=Ao crear un ticket, liga os contratos dispoñibles do terceiro coincidente +descWORKFLOW_TICKET_USE_PARENT_COMPANY_CONTRACTS=Ao ligar contratos, busca entre os das empresas matrices # Autoclose intervention descWORKFLOW_TICKET_CLOSE_INTERVENTION=Pecha todas as intervencións ligadas ao ticket cando o ticket está pechado AutomaticCreation=Creación automática AutomaticClassification=Clasificación automática # Autoclassify shipment descWORKFLOW_SHIPPING_CLASSIFY_CLOSED_INVOICE=Clasifique o envío orixe ligado como pechado cando a factura ao cliente sexa validada +AutomaticClosing=Peche automático +AutomaticLinking=Ligazón automática diff --git a/htdocs/langs/hr_HR/accountancy.lang b/htdocs/langs/hr_HR/accountancy.lang index 1664b5c893a..2e0a71870a8 100644 --- a/htdocs/langs/hr_HR/accountancy.lang +++ b/htdocs/langs/hr_HR/accountancy.lang @@ -12,15 +12,15 @@ Selectformat=Select the format for the file ACCOUNTING_EXPORT_FORMAT=Select the format for the file ACCOUNTING_EXPORT_ENDLINE=Select the carriage return type ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=Specify the prefix for the file name -ThisService=This service -ThisProduct=This product -DefaultForService=Default for service -DefaultForProduct=Default for product -ProductForThisThirdparty=Product for this thirdparty -ServiceForThisThirdparty=Service for this thirdparty -CantSuggest=Can't suggest +ThisService=Ova usluga +ThisProduct=Ovaj proizvod +DefaultForService=Predefinirano za uslugu +DefaultForProduct=Predefinirano za proizvod +ProductForThisThirdparty=Proizvod za ovu treću stranu +ServiceForThisThirdparty=Usluga za ovu treću stranu +CantSuggest=Ne mogu predložiti AccountancySetupDoneFromAccountancyMenu=Most setup of the accountancy is done from the menu %s -ConfigAccountingExpert=Configuration of the module accounting (double entry) +ConfigAccountingExpert=Konfiguracija modula računovodstva (dvostruki unos) Journalization=Journalization Journals=Journals JournalFinancial=Financial journals @@ -30,7 +30,7 @@ ChartOfSubaccounts=Chart of individual accounts ChartOfIndividualAccountsOfSubsidiaryLedger=Chart of individual accounts of the subsidiary ledger CurrentDedicatedAccountingAccount=Current dedicated account AssignDedicatedAccountingAccount=New account to assign -InvoiceLabel=Invoice label +InvoiceLabel=Oznaka računa OverviewOfAmountOfLinesNotBound=Overview of amount of lines not bound to an accounting account OverviewOfAmountOfLinesBound=Overview of amount of lines already bound to an accounting account OtherInfo=Ostali podaci @@ -40,15 +40,15 @@ JournalizationInLedgerStatus=Status of journalization AlreadyInGeneralLedger=Already transferred to accounting journals and ledger NotYetInGeneralLedger=Not yet transferred to accouting journals and ledger GroupIsEmptyCheckSetup=Group is empty, check setup of the personalized accounting group -DetailByAccount=Show detail by account -AccountWithNonZeroValues=Accounts with non-zero values -ListOfAccounts=List of accounts -CountriesInEEC=Countries in EEC -CountriesNotInEEC=Countries not in EEC -CountriesInEECExceptMe=Countries in EEC except %s -CountriesExceptMe=All countries except %s -AccountantFiles=Export source documents -ExportAccountingSourceDocHelp=With this tool, you can export the source events (list in CSV and PDFs) that are used to generate your accountancy. +DetailByAccount=Prikaži detalje po računu +AccountWithNonZeroValues=Računi s vrijednostima koje nisu nula +ListOfAccounts=Popis računa +CountriesInEEC=Zemlje u EEC +CountriesNotInEEC=Zomlje koje nisu u EEC +CountriesInEECExceptMe=Zemlje u EEC-u osim %s +CountriesExceptMe=Sve zemlje osim %s +AccountantFiles=Izvoz izvornih dokumenata +ExportAccountingSourceDocHelp=Pomoću ovog alata možete izvesti izvorne događaje (popis u CSV-u i PDF-ovima) koji se koriste za generiranje vašeg računovodstva. ExportAccountingSourceDocHelp2=To export your journals, use the menu entry %s - %s. VueByAccountAccounting=View by accounting account VueBySubAccountAccounting=View by accounting subaccount @@ -59,27 +59,27 @@ MainAccountForUsersNotDefined=Main accounting account for users not defined in s MainAccountForVatPaymentNotDefined=Main accounting account for VAT payment not defined in setup MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Main accounting account for subscription payment not defined in setup -AccountancyArea=Accounting area +AccountancyArea=Računovodstveno područje AccountancyAreaDescIntro=Usage of the accountancy module is done in several step: AccountancyAreaDescActionOnce=The following actions are usually executed one time only, or once per year... -AccountancyAreaDescActionOnceBis=Next steps should be done to save you time in future by suggesting you the correct default accounting account when making the journalization (writing record in Journals and General ledger) +AccountancyAreaDescActionOnceBis=Next steps should be done to save you time in future by suggesting you automaticaly the correct default accounting account when transferring data in accounting AccountancyAreaDescActionFreq=The following actions are usually executed every month, week or day for very large companies... -AccountancyAreaDescJournalSetup=STEP %s: Create or check content of your journal list from menu %s +AccountancyAreaDescJournalSetup=STEP %s: Check content of your journal list from menu %s AccountancyAreaDescChartModel=STEP %s: Check that a model of chart of account exists or create one from menu %s AccountancyAreaDescChart=STEP %s: Select and|or complete your chart of account from menu %s AccountancyAreaDescVat=STEP %s: Define accounting accounts for each VAT Rates. For this, use the menu entry %s. AccountancyAreaDescDefault=STEP %s: Define default accounting accounts. For this, use the menu entry %s. -AccountancyAreaDescExpenseReport=STEP %s: Define default accounting accounts for each type of expense report. For this, use the menu entry %s. +AccountancyAreaDescExpenseReport=STEP %s: Define default accounting accounts for each type of Expense report. For this, use the menu entry %s. AccountancyAreaDescSal=STEP %s: Define default accounting accounts for payment of salaries. For this, use the menu entry %s. -AccountancyAreaDescContrib=STEP %s: Define default accounting accounts for special expenses (miscellaneous taxes). For this, use the menu entry %s. +AccountancyAreaDescContrib=STEP %s: Define default accounting accounts for Taxes (special expenses). For this, use the menu entry %s. AccountancyAreaDescDonation=STEP %s: Define default accounting accounts for donation. For this, use the menu entry %s. AccountancyAreaDescSubscription=STEP %s: Define default accounting accounts for member subscription. For this, use the menu entry %s. AccountancyAreaDescMisc=STEP %s: Define mandatory default account and default accounting accounts for miscellaneous transactions. For this, use the menu entry %s. AccountancyAreaDescLoan=STEP %s: Define default accounting accounts for loans. For this, use the menu entry %s. AccountancyAreaDescBank=STEP %s: Define accounting accounts and journal code for each bank and financial accounts. For this, use the menu entry %s. -AccountancyAreaDescProd=STEP %s: Define accounting accounts on your products/services. For this, use the menu entry %s. +AccountancyAreaDescProd=STEP %s: Define accounting accounts on your Products/Services. For this, use the menu entry %s. AccountancyAreaDescBind=STEP %s: Check the binding between existing %s lines and accounting account is done, so application will be able to journalize transactions in Ledger in one click. Complete missing bindings. For this, use the menu entry %s. AccountancyAreaDescWriteRecords=STEP %s: Write transactions into the Ledger. For this, go into menu %s, and click into button %s. @@ -88,45 +88,45 @@ AccountancyAreaDescAnalyze=STEP %s: Add or edit existing transactions and genera AccountancyAreaDescClosePeriod=STEP %s: Close period so we can't make modification in a future. TheJournalCodeIsNotDefinedOnSomeBankAccount=A mandatory step in setup has not been completed (accounting code journal not defined for all bank accounts) -Selectchartofaccounts=Select active chart of accounts -ChangeAndLoad=Change and load +Selectchartofaccounts=Odaberite aktivni kontni plan +ChangeAndLoad=Promijenite i učitajte Addanaccount=Dodaj obračunski račun AccountAccounting=Obračunski račun AccountAccountingShort=Račun -SubledgerAccount=Subledger account -SubledgerAccountLabel=Subledger account label -ShowAccountingAccount=Show accounting account -ShowAccountingJournal=Show accounting journal -ShowAccountingAccountInLedger=Show accounting account in ledger +SubledgerAccount=Podknjižni račun +SubledgerAccountLabel=Oznaka računa podknjige +ShowAccountingAccount=Prikaži računovodstveni račun +ShowAccountingJournal=Prikaži računovodstveni dnevnik +ShowAccountingAccountInLedger=Prikaži računovodstveni račun u knjizi ShowAccountingAccountInJournals=Show accounting account in journals AccountAccountingSuggest=Accounting account suggested -MenuDefaultAccounts=Default accounts +MenuDefaultAccounts=Zadani računi MenuBankAccounts=Bankovni računi -MenuVatAccounts=Vat accounts -MenuTaxAccounts=Tax accounts -MenuExpenseReportAccounts=Expense report accounts -MenuLoanAccounts=Loan accounts -MenuProductsAccounts=Product accounts -MenuClosureAccounts=Closure accounts -MenuAccountancyClosure=Closure +MenuVatAccounts=PDV računi +MenuTaxAccounts=Porezni računi +MenuExpenseReportAccounts=Računi izvješća o troškovima +MenuLoanAccounts=Računi zajmova +MenuProductsAccounts=Računi proizvoda +MenuClosureAccounts=Zatvaranje računa +MenuAccountancyClosure=Zatvaranje MenuAccountancyValidationMovements=Validate movements -ProductsBinding=Products accounts -TransferInAccounting=Transfer in accounting -RegistrationInAccounting=Registration in accounting +ProductsBinding=Računi proizvoda +TransferInAccounting=Prijenos u računovodstvu +RegistrationInAccounting=Evidentiranje u računovodstvu Binding=Binding to accounts CustomersVentilation=Customer invoice binding SuppliersVentilation=Vendor invoice binding ExpenseReportsVentilation=Expense report binding -CreateMvts=Create new transaction -UpdateMvts=Modification of a transaction -ValidTransaction=Validate transaction -WriteBookKeeping=Register transactions in accounting -Bookkeeping=Ledger -BookkeepingSubAccount=Subledger +CreateMvts=Kreirajte novu transakciju +UpdateMvts=Izmjena transakcije +ValidTransaction=Potvrdite transakciju +WriteBookKeeping=Record transactions in accounting +Bookkeeping=Knjiga +BookkeepingSubAccount=Podknjiga AccountBalance=Stanje računa ObjectsRef=Source object ref CAHTF=Total purchase vendor before tax -TotalExpenseReport=Total expense report +TotalExpenseReport=Izvješće o ukupnim troškovima InvoiceLines=Lines of invoices to bind InvoiceLinesDone=Bound lines of invoices ExpenseReportLines=Lines of expense reports to bind @@ -136,12 +136,12 @@ TotalForAccount=Total accounting account Ventilate=Bind -LineId=Id line +LineId=Id linija Processing=Processing -EndProcessing=Process terminated. +EndProcessing=Proces prekinut. SelectedLines=Selected lines Lineofinvoice=Line of invoice -LineOfExpenseReport=Line of expense report +LineOfExpenseReport=Linija izvještaja o troškovima NoAccountSelected=No accounting account selected VentilatedinAccount=Binded successfully to the accounting account NotVentilatedinAccount=Not bound to the accounting account @@ -149,15 +149,15 @@ XLineSuccessfullyBinded=%s products/services successfully bound to an accounting XLineFailedToBeBinded=%s products/services were not bound to any accounting account ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Maximum number of lines on list and bind page (recommended: 50) -ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the page "Binding to do" by the most recent elements -ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the page "Binding done" by the most recent elements +ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Započnite sortiranje stranice "Obvezuje se za obavljanje" prema najnovijim elementima +ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Započnite sortiranje stranice "Uvezivanje izvršeno" prema najnovijim elementima ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION=Truncate product & services description in listings after x chars (Best = 50) ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION_ACCOUNT=Truncate product & services account description form in listings after x chars (Best = 50) ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounting accounts (If you set value to 6 here, the account '706' will appear like '706000' on screen) ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third-party accounting accounts (If you set value to 6 here, the account '401' will appear like '401000' on screen) ACCOUNTING_MANAGE_ZERO=Allow to manage different number of zeros at the end of an accounting account. Needed by some countries (like Switzerland). If set to off (default), you can set the following two parameters to ask the application to add virtual zeros. -BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=Disable direct recording of transaction in bank account +BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=Onemogućite izravno bilježenje transakcije na bankovnom računu ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=Enable draft export on journal ACCOUNTANCY_COMBO_FOR_AUX=Enable combo list for subsidiary account (may be slow if you have a lot of third parties, break ability to search on a part of value) ACCOUNTING_DATE_START_BINDING=Define a date to start binding & transfer in accountancy. Below this date, the transactions will not be transferred to accounting. @@ -202,7 +202,7 @@ Docdate=Date Docref=Reference LabelAccount=Oznaka računa LabelOperation=Label operation -Sens=Direction +Sens=Smjer AccountingDirectionHelp=For an accounting account of a customer, use Credit to record a payment you have receivedSincerely,
--
-TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Signature of response email -TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=This text will be inserted after the response message. -TicketMessageHelp=Only this text will be saved in the message list on ticket card. -TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Substitutions variables are replaced by generic values. -TimeElapsedSince=Time elapsed since -TicketTimeToRead=Time elapsed before read -TicketTimeElapsedBeforeSince=Time elapsed before / since +TicketMessageMailSignatureHelp=Ovaj se tekst dodaje samo na kraju e-pošte i neće biti spremljen. +TicketMessageMailSignatureText=Message sent by %s via Dolibarr +TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Potpis e-pošte za odgovor +TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Ovaj tekst će biti umetnut nakon poruke odgovora. +TicketMessageHelp=Samo će ovaj tekst biti spremljen na popisu poruka na kartici. +TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Supstitucijske varijable zamjenjuju se generičkim vrijednostima. +TimeElapsedSince=Vrijeme je proteklo od tada +TicketTimeToRead=Vrijeme je proteklo prije čitanja +TicketTimeElapsedBeforeSince=Vrijeme proteklo prije/od TicketContacts=Contacts ticket -TicketDocumentsLinked=Documents linked to ticket -ConfirmReOpenTicket=Confirm reopen this ticket ? -TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=A new message was posted on the ticket with the subject %s: -TicketAssignedToYou=Ticket assigned -TicketAssignedEmailBody=You have been assigned the ticket #%s by %s -MarkMessageAsPrivate=Mark message as private -TicketMessagePrivateHelp=This message will not display to external users +TicketDocumentsLinked=Dokumenti povezani s tiketom +ConfirmReOpenTicket=Potvrditi ponovno otvaranje ovog tiketa? +TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=Na tiketu je objavljena nova poruka s temom %s: +TicketAssignedToYou=Tiket dodijeljen +TicketAssignedEmailBody=Tiket #%s dodijelio vam je %s +MarkMessageAsPrivate=Označi poruku kao privatnu +TicketMessagePrivateHelp=Ova poruka se neće prikazati vanjskim korisnicima TicketEmailOriginIssuer=Issuer at origin of the tickets -InitialMessage=Initial Message -LinkToAContract=Link to a contract -TicketPleaseSelectAContract=Select a contract -UnableToCreateInterIfNoSocid=Can not create an intervention when no third party is defined -TicketMailExchanges=Mail exchanges -TicketInitialMessageModified=Initial message modified -TicketMessageSuccesfullyUpdated=Message successfully updated -TicketChangeStatus=Change status -TicketConfirmChangeStatus=Confirm the status change: %s ? -TicketLogStatusChanged=Status changed: %s to %s -TicketNotNotifyTiersAtCreate=Not notify company at create -Unread=Unread -TicketNotCreatedFromPublicInterface=Not available. Ticket was not created from public interface. -ErrorTicketRefRequired=Ticket reference name is required +InitialMessage=Početna poruka +LinkToAContract=Veza na ugovor +TicketPleaseSelectAContract=Odaberite ugovor +UnableToCreateInterIfNoSocid=Ne može se kreirati intervencija kada nije definirana treća strana +TicketMailExchanges=Razmjena pošte +TicketInitialMessageModified=Početna poruka je izmijenjena +TicketMessageSuccesfullyUpdated=Poruka je uspješno ažurirana +TicketChangeStatus=Promjena statusa +TicketConfirmChangeStatus=Potvrdite promjenu statusa: %s ? +TicketLogStatusChanged=Status promijenjen: %s u %s +TicketNotNotifyTiersAtCreate=Ne obavještavati tvrtku pri izradi +NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Kontakti koje treba obavijestiti prilikom zatvaranja tiketa +TicketNotifyAllTiersAtClose=Svi povezani kontakti +TicketNotNotifyTiersAtClose=Nema povezanog kontakta +Unread=Nepročitano +TicketNotCreatedFromPublicInterface=Nije dostupno. Tiket nije stvoren iz javnog sučelja. +ErrorTicketRefRequired=Referentni naziv tiketa je obavezan +TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Prošlo je previše vremena od otvaranja tiketa bez odgovora. +TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Prošlo je previše vremena od posljednjeg odgovora na ovaj tiket. +TicketNoContractFoundToLink=Nije pronađen nijedan ugovor koji bi se automatski povezivao s ovim tiketom. Molimo povežite ugovor ručno. +TicketManyContractsLinked=Mnogi ugovori su automatski povezani s ovim tiketom. Obavezno provjerite koji bi trebao biti odabran. # # Logs # -TicketLogMesgReadBy=Ticket %s read by %s -NoLogForThisTicket=No log for this ticket yet -TicketLogAssignedTo=Ticket %s assigned to %s +TicketLogMesgReadBy=Tiket %s čita %s +NoLogForThisTicket=Još nema zapisa za ovaj tiket +TicketLogAssignedTo=Tiket %s dodijeljen %s TicketLogPropertyChanged=Ticket %s modified: classification from %s to %s TicketLogClosedBy=Ticket %s closed by %s TicketLogReopen=Ticket %s re-open @@ -266,47 +287,52 @@ TicketNewEmailSubject=Ticket creation confirmation - Ref %s (public ticket ID %s TicketNewEmailSubjectCustomer=New support ticket TicketNewEmailBody=This is an automatic email to confirm you have registered a new ticket. TicketNewEmailBodyCustomer=This is an automatic email to confirm a new ticket has just been created into your account. -TicketNewEmailBodyInfosTicket=Information for monitoring the ticket -TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Ticket tracking number: %s -TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=You can view the progress of the ticket by clicking the link above. +TicketNewEmailBodyInfosTicket=Informacije za praćenje tiketa +TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Broj za praćenje tiketa: %s +TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=You can view the progress of the ticket by clicking the following link TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=You can view the progress of the ticket in the specific interface by clicking the following link +TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=You can consult the history of this ticket by clicking the following link TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Please do not reply directly to this email! Use the link to reply into the interface. TicketPublicInfoCreateTicket=This form allows you to record a support ticket in our management system. -TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Please accurately describe the problem. Provide the most information possible to allow us to correctly identify your request. +TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Molimo vas da precizno opišete problem. Navedite najviše mogućih informacija kako biste nam omogućili da ispravno identificiramo vaš zahtjev. TicketPublicMsgViewLogIn=Please enter ticket tracking ID -TicketTrackId=Public Tracking ID -OneOfTicketTrackId=One of your tracking ID +TicketTrackId=Javni ID za praćenje +OneOfTicketTrackId=Jedan od vaših ID-a za praćenje ErrorTicketNotFound=Ticket with tracking ID %s not found! Subject=Subjekt -ViewTicket=View ticket +ViewTicket=Pogledaj tiket ViewMyTicketList=View my ticket list ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Error: email address not found in our database TicketNewEmailSubjectAdmin=New ticket created - Ref %s (public ticket ID %s) TicketNewEmailBodyAdmin=Ticket has just been created with ID #%s, see information:
-SeeThisTicketIntomanagementInterface=See ticket in management interface -TicketPublicInterfaceForbidden=The public interface for the tickets was not enabled -ErrorEmailOrTrackingInvalid=Bad value for tracking ID or email -OldUser=Old user +SeeThisTicketIntomanagementInterface=Pogledajte tiket u sučelju za upravljanje +TicketPublicInterfaceForbidden=Javno sučelje za tiket nije bilo omogućeno +ErrorEmailOrTrackingInvalid=Loša vrijednost za ID praćenja ili e-poštu +OldUser=Stari korisnik NewUser=Novi korisnik -NumberOfTicketsByMonth=Number of tickets per month -NbOfTickets=Number of tickets +NumberOfTicketsByMonth=Broj tiketa mjesečno +NbOfTickets=Broj tiketa # notifications -TicketNotificationEmailSubject=Ticket %s updated +TicketCloseEmailSubjectCustomer=Tiket zatvoren +TicketCloseEmailBodyCustomer=This is an automatic message to notify you that ticket %s has just been closed. +TicketCloseEmailSubjectAdmin=Ticket closed - Réf %s (public ticket ID %s) +TicketCloseEmailBodyAdmin=A ticket with ID #%s has just been closed, see information: +TicketNotificationEmailSubject=Tiket %s ažuriran TicketNotificationEmailBody=This is an automatic message to notify you that ticket %s has just been updated TicketNotificationRecipient=Notification recipient TicketNotificationLogMessage=Log message -TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=View ticket into interface -TicketNotificationNumberEmailSent=Notification email sent: %s +TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=Pogledajte tiket u sučelju +TicketNotificationNumberEmailSent=Obavijest je poslana e-poštom: %s -ActionsOnTicket=Events on ticket +ActionsOnTicket=Događaji na tiketu # # Boxes # -BoxLastTicket=Latest created tickets -BoxLastTicketDescription=Latest %s created tickets +BoxLastTicket=Zadnje kreirani tiketi +BoxLastTicketDescription=Zadnje %s kreirani tiketi BoxLastTicketContent= -BoxLastTicketNoRecordedTickets=No recent unread tickets +BoxLastTicketNoRecordedTickets=Nema nedavnih nepročitanih tiketa BoxLastModifiedTicket=Latest modified tickets BoxLastModifiedTicketDescription=Latest %s modified tickets BoxLastModifiedTicketContent= diff --git a/htdocs/langs/hr_HR/trips.lang b/htdocs/langs/hr_HR/trips.lang index c23105aaa83..ee93915d75b 100644 --- a/htdocs/langs/hr_HR/trips.lang +++ b/htdocs/langs/hr_HR/trips.lang @@ -10,21 +10,21 @@ ListOfFees=Popis pristojbi TypeFees=Tipovi pristojbi ShowTrip=Prikaži izvještaj troškova NewTrip=Novi izvještaj troškova -LastExpenseReports=Latest %s expense reports -AllExpenseReports=All expense reports -CompanyVisited=Company/organization visited +LastExpenseReports=Najnovija izvješća o troškovima %s +AllExpenseReports=Sva izvješća o troškovima +CompanyVisited=Posjećena tvrtka/organizacija FeesKilometersOrAmout=Iznos ili kilometri DeleteTrip=Obriši izvještaj troškova -ConfirmDeleteTrip=Are you sure you want to delete this expense report? +ConfirmDeleteTrip=Jeste li sigurni da želite izbrisati ovo izvješće o troškovima? ListTripsAndExpenses=Popis izvještaja troškova ListToApprove=Čeka na odobrenje ExpensesArea=Sučelje izvještaja troškova ClassifyRefunded=Označi 'Povrat' ExpenseReportWaitingForApproval=Novi izvještaj troškova je predan za odobrenje ExpenseReportWaitingForApprovalMessage=A new expense report has been submitted and is waiting for approval.Sincerely,
--
-TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Signature of response email -TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=This text will be inserted after the response message. -TicketMessageHelp=Only this text will be saved in the message list on ticket card. -TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Substitutions variables are replaced by generic values. -TimeElapsedSince=Time elapsed since -TicketTimeToRead=Time elapsed before read -TicketTimeElapsedBeforeSince=Time elapsed before / since -TicketContacts=Contacts ticket -TicketDocumentsLinked=Jegyhez kapcsolódó dokumentumok -ConfirmReOpenTicket=Confirm reopen this ticket ? -TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=A new message was posted on the ticket with the subject %s: -TicketAssignedToYou=Ticket assigned -TicketAssignedEmailBody=You have been assigned the ticket #%s by %s -MarkMessageAsPrivate=Mark message as private -TicketMessagePrivateHelp=This message will not display to external users -TicketEmailOriginIssuer=Issuer at origin of the tickets -InitialMessage=Initial Message -LinkToAContract=Link a szerződéshez +TicketMessageMailSignatureHelp=Ez a szöveg csak az e-mail végére kerül hozzáadásra, és nem kerül mentésre. +TicketMessageMailSignatureText=Az üzenetet küldte: %s a Dolibarron keresztül +TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Válasz-e-mail aláírása +TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Ez a szöveg a válaszüzenet után lesz beszúrva. +TicketMessageHelp=Csak ez a szöveg kerül mentésre a jegykártya üzenetlistájába. +TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=A helyettesítési változókat általános értékek váltják fel. +TimeElapsedSince=Azóta eltelt idő +TicketTimeToRead=Az olvasás előtt eltelt idő +TicketTimeElapsedBeforeSince=Előtte / azóta eltelt idő +TicketContacts=Kapcsolatjegy +TicketDocumentsLinked=Jegyhez kapcsolt dokumentumok +ConfirmReOpenTicket=Megerősíti a jegy újbóli megnyitását? +TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=Új üzenet került a jegyre %s tárggyal: +TicketAssignedToYou=Jegy hozzárendelve +TicketAssignedEmailBody=A(z) #%s jegyet %s rendelte hozzá +MarkMessageAsPrivate=Üzenet megjelölése privátként +TicketMessagePrivateHelp=Ez az üzenet nem jelenik meg külső felhasználók számára +TicketEmailOriginIssuer=A jegyek kibocsátója +InitialMessage=Kezdő üzenet +LinkToAContract=Link egy szerződéshez TicketPleaseSelectAContract=Válasszon szerződést -UnableToCreateInterIfNoSocid=Can not create an intervention when no third party is defined -TicketMailExchanges=Mail exchanges -TicketInitialMessageModified=Initial message modified -TicketMessageSuccesfullyUpdated=Message successfully updated -TicketChangeStatus=Állapotváltozás -TicketConfirmChangeStatus=Confirm the status change: %s ? -TicketLogStatusChanged=Status changed: %s to %s -TicketNotNotifyTiersAtCreate=Not notify company at create -Unread=Nem olvasott -TicketNotCreatedFromPublicInterface=Not available. Ticket was not created from public interface. -ErrorTicketRefRequired=Ticket reference name is required +UnableToCreateInterIfNoSocid=Nem hozható létre beavatkozás, ha nincs megadva harmadik fél +TicketMailExchanges=Levelezések +TicketInitialMessageModified=A kezdeti üzenet módosítva +TicketMessageSuccesfullyUpdated=Üzenet sikeresen frissítve +TicketChangeStatus=Állapot módosítása +TicketConfirmChangeStatus=Az állapotváltozás megerősítése: %s ? +TicketLogStatusChanged=Állapot megváltozott: %s %s értékre +TicketNotNotifyTiersAtCreate=Nem értesíti a céget a létrehozáskor +NotifyThirdpartyOnTicketClosing=A jegy lezárásakor értesítendő kapcsolatok +TicketNotifyAllTiersAtClose=Minden kapcsolódó kapcsolat +TicketNotNotifyTiersAtClose=Nincs kapcsolódó kapcsolat +Unread=Olvasatlan +TicketNotCreatedFromPublicInterface=Nem elérhető. A jegy nem nyilvános felületről készült. +ErrorTicketRefRequired=A jegy hivatkozási neve kötelező +TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Túl sok idő telt el a jegyfelbontás óta válasz nélkül. +TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Túl sok idő telt el az utolsó válasz óta ezen a jegyen. +TicketNoContractFoundToLink=Nem találtunk olyan szerződést, amely automatikusan kapcsolódik ehhez a jegyhez. Kérjük, kapcsolja össze a szerződést manuálisan. +TicketManyContractsLinked=Sok szerződést automatikusan ehhez a jegyhez kapcsoltak. Ügyeljen arra, hogy ellenőrizze, melyiket válassza. # # Logs # -TicketLogMesgReadBy=Ticket %s read by %s -NoLogForThisTicket=No log for this ticket yet -TicketLogAssignedTo=Ticket %s assigned to %s -TicketLogPropertyChanged=Ticket %s modified: classification from %s to %s -TicketLogClosedBy=Ticket %s closed by %s -TicketLogReopen=Ticket %s re-open +TicketLogMesgReadBy=%s jegyet olvasott: %s +NoLogForThisTicket=Még nincs napló ehhez a jegyhez +TicketLogAssignedTo=%s jegy hozzárendelve a következőhöz: %s +TicketLogPropertyChanged=%s jegy módosítva: besorolás %s-ról %s-ra +TicketLogClosedBy=%s jegyet %s zárt +TicketLogReopen=%s jegy újra nyitva # # Public pages # TicketSystem=Jegyrendszer -ShowListTicketWithTrackId=Display ticket list from track ID -ShowTicketWithTrackId=Display ticket from track ID -TicketPublicDesc=You can create a support ticket or check from an existing ID. -YourTicketSuccessfullySaved=Ticket has been successfully saved! -MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=A new ticket has been created with ID %s and Ref %s. -PleaseRememberThisId=Please keep the tracking number that we might ask you later. -TicketNewEmailSubject=Ticket creation confirmation - Ref %s (public ticket ID %s) -TicketNewEmailSubjectCustomer=Új támogatási jegy\n -TicketNewEmailBody=This is an automatic email to confirm you have registered a new ticket. -TicketNewEmailBodyCustomer=This is an automatic email to confirm a new ticket has just been created into your account. -TicketNewEmailBodyInfosTicket=Információk a jegy ellenőrzéséhez\n -TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Ticket tracking number: %s -TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=You can view the progress of the ticket by clicking the link above. -TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=You can view the progress of the ticket in the specific interface by clicking the following link -TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Please do not reply directly to this email! Use the link to reply into the interface. -TicketPublicInfoCreateTicket=This form allows you to record a support ticket in our management system. -TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Please accurately describe the problem. Provide the most information possible to allow us to correctly identify your request. -TicketPublicMsgViewLogIn=Please enter ticket tracking ID -TicketTrackId=Public Tracking ID -OneOfTicketTrackId=One of your tracking ID -ErrorTicketNotFound=Ticket with tracking ID %s not found! +ShowListTicketWithTrackId=Jegylista megjelenítése a számazonosítóból +ShowTicketWithTrackId=Jegy megjelenítése a számazonosítóból +TicketPublicDesc=Létrehozhat támogatási jegyet vagy csekket egy meglévő azonosítóból. +YourTicketSuccessfullySaved=A jegy sikeresen elmentve! +MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=Új jegy készült %s azonosítóval és %s hivatkozási számmal. +PleaseRememberThisId=Kérjük, őrizze meg a nyomkövetési számot, amelyet később megkérdezhetünk. +TicketNewEmailSubject=Jegy létrehozásának megerősítése - Ref %s (nyilvános jegyazonosító %s) +TicketNewEmailSubjectCustomer=Új támogatási jegy +TicketNewEmailBody=Ez egy automatikus e-mail, amely megerősíti, hogy új jegyet regisztrált. +TicketNewEmailBodyCustomer=Ez egy automatikus e-mail, amely megerősíti, hogy új jegyet hoztak létre fiókjában. +TicketNewEmailBodyInfosTicket=Információ a jegy figyeléséhez +TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Jegykövetési szám: %s +TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=A jegy folyamatát az alábbi linkre kattintva tekintheti meg +TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=A következő linkre kattintva megtekintheti a jegy folyamatát az adott felületen +TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=A jegy történetét a következő linkre kattintva tekintheti meg +TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Kérjük, ne válaszoljon közvetlenül erre az e-mailre! A hivatkozás segítségével válaszoljon a felületre. +TicketPublicInfoCreateTicket=Ez az űrlap lehetővé teszi támogatási jegy rögzítését kezelőrendszerünkben. +TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Kérjük, pontosan írja le a problémát. Adja meg a lehető legtöbb információt, hogy helyesen azonosíthassuk kérelmét. +TicketPublicMsgViewLogIn=Kérjük, adja meg a jegykövetési azonosítót +TicketTrackId=Nyilvános követési azonosító +OneOfTicketTrackId=Az egyik követőazonosítód +ErrorTicketNotFound=%s nyomkövetési azonosítójú jegy nem található! Subject=Tárgy -ViewTicket=A jegy megtekintése\n -ViewMyTicketList=View my ticket list -ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Error: email address not found in our database -TicketNewEmailSubjectAdmin=New ticket created - Ref %s (public ticket ID %s) -TicketNewEmailBodyAdmin=Ticket has just been created with ID #%s, see information:
-SeeThisTicketIntomanagementInterface=See ticket in management interface -TicketPublicInterfaceForbidden=The public interface for the tickets was not enabled -ErrorEmailOrTrackingInvalid=Bad value for tracking ID or email -OldUser=Régi felhasználó\n +ViewTicket=Jegy megtekintése +ViewMyTicketList=Jegylista megtekintése +ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Hiba: az e-mail cím nem található az adatbázisunkban +TicketNewEmailSubjectAdmin=Új jegy létrehozva – Ref %s (nyilvános jegyazonosító %s) +TicketNewEmailBodyAdmin=Jegyet most hoztak létre #%s azonosítóval, lásd az információkat:
+SeeThisTicketIntomanagementInterface=Jegy megtekintése a kezelőfelületen +TicketPublicInterfaceForbidden=A jegyek nyilvános felülete nem volt engedélyezve +ErrorEmailOrTrackingInvalid=Rossz érték a nyomkövetési azonosítóhoz vagy e-mailhez +OldUser=Régi felhasználó NewUser=Új felhasználó -NumberOfTicketsByMonth=Jegyek száma havonta\n -NbOfTickets=Jegyek száma\n +NumberOfTicketsByMonth=Jegyek száma havonta +NbOfTickets=Jegyek száma # notifications -TicketNotificationEmailSubject=Ticket %s updated -TicketNotificationEmailBody=This is an automatic message to notify you that ticket %s has just been updated -TicketNotificationRecipient=Notification recipient -TicketNotificationLogMessage=Napló üzenet\n -TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=View ticket into interface -TicketNotificationNumberEmailSent=Notification email sent: %s +TicketCloseEmailSubjectCustomer=Jegy lezárva +TicketCloseEmailBodyCustomer=Ez egy automatikus üzenet, amely értesíti Önt, hogy az %s jegyet nemrég zárták le. +TicketCloseEmailSubjectAdmin=Jegy lezárva – Ref %s (nyilvános jegyazonosító %s) +TicketCloseEmailBodyAdmin=A(z) #%s azonosítójú jegyet nemrég zárták le, lásd az információkat: +TicketNotificationEmailSubject=%s jegy frissítve +TicketNotificationEmailBody=Ez egy automatikus üzenet, amely értesíti, hogy a %s jegy frissült +TicketNotificationRecipient=Értesítés címzettje +TicketNotificationLogMessage=Naplóüzenet +TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=Jegy megtekintése a felületen +TicketNotificationNumberEmailSent=Értesítési e-mail elküldve: %s -ActionsOnTicket=Események a jegyben\n +ActionsOnTicket=Rendezvények jegyre # # Boxes # -BoxLastTicket=Latest created tickets -BoxLastTicketDescription=Latest %s created tickets +BoxLastTicket=Utoljára létrehozott jegyek +BoxLastTicketDescription=A legutóbbi %s jegyek BoxLastTicketContent= -BoxLastTicketNoRecordedTickets=No recent unread tickets -BoxLastModifiedTicket=Latest modified tickets -BoxLastModifiedTicketDescription=Latest %s modified tickets +BoxLastTicketNoRecordedTickets=Nincsenek legutóbbi olvasatlan jegyek +BoxLastModifiedTicket=Utoljára módosított jegyek +BoxLastModifiedTicketDescription=A legutóbbi %s módosított jegy BoxLastModifiedTicketContent= -BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=Nincsenek frissen módosított jegyek\n -BoxTicketType=Distribution of open tickets by type -BoxTicketSeverity=Number of open tickets by severity -BoxNoTicketSeverity=Nem nyitottak jegyeket -BoxTicketLastXDays=Number of new tickets by days the last %s days -BoxTicketLastXDayswidget = Number of new tickets by days the last X days -BoxNoTicketLastXDays=No new tickets the last %s days -BoxNumberOfTicketByDay=Napi új jegyek száma\n -BoxNewTicketVSClose=Number of tickets versus closed tickets (today) -TicketCreatedToday=A jegy ma készült\n -TicketClosedToday=Ticket closed today -KMFoundForTicketGroup=We found topics and FAQs that may answers your question, thanks to check them before submitting the ticket +BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=Nincs legutóbb módosított jegy +BoxTicketType=A nyitott jegyek típus szerinti megoszlása +BoxTicketSeverity=Nyitott jegyek száma súlyosság szerint +BoxNoTicketSeverity=Nincs nyitott jegy +BoxTicketLastXDays=Új jegyek száma napok szerint az elmúlt %s napban +BoxTicketLastXDayswidget = Új jegyek száma napok szerint az elmúlt X napban +BoxNoTicketLastXDays=Nincs új jegy az elmúlt %s napban +BoxNumberOfTicketByDay=Új jegyek száma naponként +BoxNewTicketVSClose=Jegyek száma a zárt jegyekhez képest (ma) +TicketCreatedToday=Jegy ma készült +TicketClosedToday=A jegy ma zárva tart +KMFoundForTicketGroup=Találtunk olyan témákat és GYIK-ket, amelyek választ adhatnak kérdésére, hála, hogy ellenőrizzük őket a jegy elküldése előtt diff --git a/htdocs/langs/hu_HU/trips.lang b/htdocs/langs/hu_HU/trips.lang index 80095743c4c..6fc556fc9eb 100644 --- a/htdocs/langs/hu_HU/trips.lang +++ b/htdocs/langs/hu_HU/trips.lang @@ -1,150 +1,150 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - trips -ShowExpenseReport=Show expense report -Trips=Költség kimutatások -TripsAndExpenses=Expenses reports -TripsAndExpensesStatistics=Expense reports statistics -TripCard=Expense report card -AddTrip=Create expense report -ListOfTrips=List of expense reports -ListOfFees=Költségek listája -TypeFees=Types of fees -ShowTrip=Show expense report -NewTrip=New expense report -LastExpenseReports=Latest %s expense reports -AllExpenseReports=All expense reports -CompanyVisited=Company/organization visited -FeesKilometersOrAmout=Kilóméterek száma -DeleteTrip=Delete expense report -ConfirmDeleteTrip=Are you sure you want to delete this expense report? -ListTripsAndExpenses=List of expense reports -ListToApprove=Waiting for approval -ExpensesArea=Expense reports area -ClassifyRefunded=Classify 'Refunded' -ExpenseReportWaitingForApproval=A new expense report has been submitted for approval -ExpenseReportWaitingForApprovalMessage=A new expense report has been submitted and is waiting for approval.Hormat kami,
-
+TicketMessageMailSignatureText=Message sent by %s via Dolibarr TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Tanda tangan email respons TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Teks ini akan dimasukkan setelah pesan respons. TicketMessageHelp=Hanya teks ini yang akan disimpan dalam daftar pesan di kartu tiket. @@ -238,9 +252,16 @@ TicketChangeStatus=Merubah status TicketConfirmChangeStatus=Konfirmasikan perubahan status: %s? TicketLogStatusChanged=Status berubah: %s menjadi %s TicketNotNotifyTiersAtCreate=Tidak memberi tahu perusahaan saat membuat +NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Contacts to notify while closing the ticket +TicketNotifyAllTiersAtClose=All related contacts +TicketNotNotifyTiersAtClose=No related contact Unread=Belum dibaca TicketNotCreatedFromPublicInterface=Tidak tersedia. Tiket tidak dibuat dari antarmuka publik. ErrorTicketRefRequired=Diperlukan nama referensi tiket +TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Too much time elapsed since ticket opening without any answer. +TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Too much time elapsed since last answer on this ticket. +TicketNoContractFoundToLink=No contract was found to be automatically linked to this ticket. Please link a contract manually. +TicketManyContractsLinked=Many contracts have been automatically linked to this ticket. Make sure to verify which should be chosen. # # Logs @@ -268,8 +289,9 @@ TicketNewEmailBody=Ini adalah email otomatis untuk mengonfirmasi bahwa Anda tela TicketNewEmailBodyCustomer=Ini adalah email otomatis untuk mengonfirmasi bahwa tiket baru baru saja dibuat ke akun Anda. TicketNewEmailBodyInfosTicket=Informasi untuk memantau tiket TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Nomor pelacakan tiket: %s -TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Anda dapat melihat progres tiket dengan mengklik tautan di atas. +TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=You can view the progress of the ticket by clicking the following link TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Anda dapat melihat kemajuan tiket di antarmuka spesifik dengan mengklik tautan berikut +TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=You can consult the history of this ticket by clicking the following link TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Tolong jangan balas langsung ke email ini! Gunakan tautan untuk membalas ke antarmuka. TicketPublicInfoCreateTicket=Formulir ini memungkinkan Anda untuk merekam tiket dukungan dalam sistem manajemen kami. TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Tolong jelaskan masalahnya secara akurat. Berikan sebanyak mungkin informasi untuk memungkinkan kami mengidentifikasi permintaan Anda dengan benar. @@ -291,6 +313,10 @@ NewUser=Pengguna Baru NumberOfTicketsByMonth=Jumlah tiket per bulan NbOfTickets=Jumlah tiket # notifications +TicketCloseEmailSubjectCustomer=Ticket closed +TicketCloseEmailBodyCustomer=This is an automatic message to notify you that ticket %s has just been closed. +TicketCloseEmailSubjectAdmin=Ticket closed - Réf %s (public ticket ID %s) +TicketCloseEmailBodyAdmin=A ticket with ID #%s has just been closed, see information: TicketNotificationEmailSubject=Tiket %s diperbarui TicketNotificationEmailBody=Ini adalah pesan otomatis untuk memberi tahu Anda bahwa tiket %s baru saja diperbarui TicketNotificationRecipient=Penerima pemberitahuan diff --git a/htdocs/langs/is_IS/companies.lang b/htdocs/langs/is_IS/companies.lang index 606eb738205..94fc210ac94 100644 --- a/htdocs/langs/is_IS/companies.lang +++ b/htdocs/langs/is_IS/companies.lang @@ -19,6 +19,7 @@ ProspectionArea=Prospection area IdThirdParty=Auðkenni þriðja aðila IdCompany=Fyrirtækið Auðkenni IdContact=Hafðu Id +ThirdPartyAddress=Third-party address ThirdPartyContacts=Third-party contacts ThirdPartyContact=Third-party contact/address Company=Fyrirtæki @@ -51,6 +52,8 @@ CivilityCode=Civility kóða RegisteredOffice=Skráð skrifstofa Lastname=Lastname Firstname=Firstname +RefEmployee=Employee reference +NationalRegistrationNumber=National registration number PostOrFunction=Job position UserTitle=Titill NatureOfThirdParty=Nature of Third party @@ -359,7 +362,7 @@ ListOfThirdParties=List of Third Parties ShowCompany=Third Party ShowContact=Contact-Address ContactsAllShort=Öll (síu) -ContactType=Hafðu tegund +ContactType=Contact role ContactForOrders=Panta's samband ContactForOrdersOrShipments=Order's or shipment's contact ContactForProposals=Tillögunnar samband diff --git a/htdocs/langs/is_IS/members.lang b/htdocs/langs/is_IS/members.lang index ed333e6bce0..14b9bce68fc 100644 --- a/htdocs/langs/is_IS/members.lang +++ b/htdocs/langs/is_IS/members.lang @@ -15,7 +15,7 @@ ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Annar aðili (nafn: %s , tenging: ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Af öryggisástæðum verður þú að vera veitt leyfi til að breyta öllum notendum að vera fær um að tengja félagi til notanda sem er ekki þinn. SetLinkToUser=Tengill á Dolibarr notanda SetLinkToThirdParty=Tengill á Dolibarr þriðja aðila -MembersCards=Business cards for members +MembersCards=Generation of cards for members MembersList=Listi yfir meðlimi MembersListToValid=Listi yfir meðlimi drög (verður staðfest) MembersListValid=Listi yfir gildar meðlimir @@ -159,11 +159,11 @@ HTPasswordExport=htpassword skrá kynslóð NoThirdPartyAssociatedToMember=No third party associated with this member MembersAndSubscriptions=Members and Contributions MoreActions=Fjölbreyttari aðgerðir á upptöku -MoreActionsOnSubscription=Complementary action, suggested by default when recording a contribution +MoreActionsOnSubscription=Complementary action suggested by default when recording a contribution, also done automatially on online payment of a contribution MoreActionBankDirect=Create a direct entry on bank account MoreActionBankViaInvoice=Create an invoice, and a payment on bank account MoreActionInvoiceOnly=Búa til reikning án greiðslu -LinkToGeneratedPages=Búa til korta heimsókn +LinkToGeneratedPages=Generation of business cards or address sheets LinkToGeneratedPagesDesc=Þessi skjár leyfa þér að búa til PDF skrár með nafnspjöld fyrir alla aðila eða tiltekna félagi. DocForAllMembersCards=Búa til nafnspjöld fyrir alla meðlimi (Format fyrir framleiðsla raunverulega skipulag: %s) DocForOneMemberCards=Búa til nafnspjöld fyrir tiltekinn aðili (Format fyrir framleiðsla raunverulega skipulag: %s) diff --git a/htdocs/langs/it_CH/admin.lang b/htdocs/langs/it_CH/admin.lang index 9bfd4f12f48..c5ab56cb8d8 100644 --- a/htdocs/langs/it_CH/admin.lang +++ b/htdocs/langs/it_CH/admin.lang @@ -1,6 +1,4 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - admin -BoldRefAndPeriodOnPDF=Print reference and period of product item in PDF -BoldLabelOnPDF=Print label of product item in Bold in PDF OperationParamDesc=Define the rules to use to extract or set values.Sincerely,
--
+TicketMessageMailSignatureText=Message sent by %s via Dolibarr TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Firma dell'email di risposta TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Questo testo verrà inserito dopo il messaggio di risposta TicketMessageHelp=Only this text will be saved in the message list on ticket card. @@ -238,9 +252,16 @@ TicketChangeStatus=Modifica stato TicketConfirmChangeStatus=Confirm the status change: %s ? TicketLogStatusChanged=Status changed: %s to %s TicketNotNotifyTiersAtCreate=Not notify company at create +NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Contacts to notify while closing the ticket +TicketNotifyAllTiersAtClose=All related contacts +TicketNotNotifyTiersAtClose=No related contact Unread=Unread TicketNotCreatedFromPublicInterface=Non disponibile. Il ticket non è stato creato dall'interfaccia pubblica. ErrorTicketRefRequired=È richiesto il nome di riferimento del biglietto +TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Too much time elapsed since ticket opening without any answer. +TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Too much time elapsed since last answer on this ticket. +TicketNoContractFoundToLink=No contract was found to be automatically linked to this ticket. Please link a contract manually. +TicketManyContractsLinked=Many contracts have been automatically linked to this ticket. Make sure to verify which should be chosen. # # Logs @@ -268,8 +289,9 @@ TicketNewEmailBody=Questa email automatica conferma che è stato registrato un n TicketNewEmailBodyCustomer=This is an automatic email to confirm a new ticket has just been created into your account. TicketNewEmailBodyInfosTicket=Informazioni utili per tua richiesta TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Numero ID della tua richiesta: %s -TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Puoi seguire l'avanzamento del ticket cliccando il link qui sopra +TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=You can view the progress of the ticket by clicking the following link TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=You can view the progress of the ticket in the specific interface by clicking the following link +TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=You can consult the history of this ticket by clicking the following link TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Please do not reply directly to this email! Use the link to reply into the interface. TicketPublicInfoCreateTicket=Questo modulo consente di registrare un ticket di supporto nel nostro sistema di gestione ticketing. TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Descrivi il problema dettagliatamente. Fornisci più informazioni possibili per consentirci di identificare la tua richiesta. @@ -291,6 +313,10 @@ NewUser=Nuovo utente NumberOfTicketsByMonth=Numero di ticket per mese NbOfTickets=Number of tickets # notifications +TicketCloseEmailSubjectCustomer=Ticket closed +TicketCloseEmailBodyCustomer=This is an automatic message to notify you that ticket %s has just been closed. +TicketCloseEmailSubjectAdmin=Ticket closed - Réf %s (public ticket ID %s) +TicketCloseEmailBodyAdmin=A ticket with ID #%s has just been closed, see information: TicketNotificationEmailSubject=Ticket %s updated TicketNotificationEmailBody=Questo è un messaggio automatico per confermare che il ticket %s è stato aggiornato TicketNotificationRecipient=Notification recipient diff --git a/htdocs/langs/ja_JP/accountancy.lang b/htdocs/langs/ja_JP/accountancy.lang index 28d5b7f9cc6..213885c7587 100644 --- a/htdocs/langs/ja_JP/accountancy.lang +++ b/htdocs/langs/ja_JP/accountancy.lang @@ -31,13 +31,13 @@ ChartOfIndividualAccountsOfSubsidiaryLedger=補助元帳の個別勘定科目表 CurrentDedicatedAccountingAccount=現在の専用科目 AssignDedicatedAccountingAccount=割り当てる新規科目 InvoiceLabel=請求書ラベル -OverviewOfAmountOfLinesNotBound=会計科目にバインドされていない行数の概要 -OverviewOfAmountOfLinesBound=すでに会計科目にバインドされている行数の概要 +OverviewOfAmountOfLinesNotBound=勘定科目にバインドされていない行数の概要 +OverviewOfAmountOfLinesBound=既に勘定科目にバインドされている行数の概要 OtherInfo=他の情報 -DeleteCptCategory=グループから会計科目を削除する -ConfirmDeleteCptCategory=この会計科目を会計科目グループから削除してもよいか? +DeleteCptCategory=グループから勘定科目を削除する +ConfirmDeleteCptCategory=この勘定科目を勘定科目グループから削除してもよいか? JournalizationInLedgerStatus=仕訳帳化の状況 -AlreadyInGeneralLedger=すでに会計仕訳帳と元帳に転送されている +AlreadyInGeneralLedger=既に会計仕訳帳と元帳に転送されている NotYetInGeneralLedger=まだ会計仕訳帳と元帳に転送されていない GroupIsEmptyCheckSetup=グループが空。パーソナライズされたアカウンティンググループの設定を確認すること DetailByAccount=科目ごとに詳細を表示 @@ -50,38 +50,38 @@ CountriesExceptMe=%sを除くすべての国 AccountantFiles=ソースドキュメントのエクスポート ExportAccountingSourceDocHelp=このツールで、会計処理を生成するために使用されるソースイベント(CSVおよびPDFのリスト)をエクスポートできる。 ExportAccountingSourceDocHelp2=ジャーナルをエクスポートするには、メニューエントリ%s --%sを使用。 -VueByAccountAccounting=会計科目順に表示 +VueByAccountAccounting=勘定科目順に表示 VueBySubAccountAccounting=アカウンティングサブアカウントで表示 -MainAccountForCustomersNotDefined=設定で定義されていない顧客のメインアカウンティング科目 -MainAccountForSuppliersNotDefined=設定で定義されていないベンダーのメインアカウンティング科目 -MainAccountForUsersNotDefined=設定で定義されていないユーザーのメインアカウンティング科目 -MainAccountForVatPaymentNotDefined=設定で定義されていないVAT支払いのメインアカウンティング科目 -MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=設定で定義されていないサブスクリプション支払いのメインアカウンティング科目 +MainAccountForCustomersNotDefined=設定で定義されていない顧客のメイン勘定科目 +MainAccountForSuppliersNotDefined=設定で定義されていないベンダーのメイン勘定科目 +MainAccountForUsersNotDefined=設定で定義されていないユーザーのメイン勘定科目 +MainAccountForVatPaymentNotDefined=設定で定義されていないVAT支払いのメイン勘定科目 +MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=設定で定義されていないサブスクリプション支払いのメイン勘定科目 AccountancyArea=経理エリア AccountancyAreaDescIntro=会計モジュールの使用は、いくつかのステップで行われる。 AccountancyAreaDescActionOnce=次のアクションは通常、1回だけ、または1年に1回実行される。 -AccountancyAreaDescActionOnceBis=次のステップは、仕訳帳化を行うときに正しいデフォルトの会計科目を提案することにより、将来の時間を節約するために実行する必要がある(仕訳帳および総勘定元帳にレコードを書き込む) +AccountancyAreaDescActionOnceBis=経理でデータ転送するときに自動的に正しいデフォルトの勘定科目を提案することで将来の時間を節約できるよう、次のステップを実行する必要がある AccountancyAreaDescActionFreq=次のアクションは通常、非常に大規模な企業の場合、毎月、毎週、または毎日実行される。 -AccountancyAreaDescJournalSetup=ステップ%s:メニュー%sから仕訳帳リストのコンテンツを作成または確認する +AccountancyAreaDescJournalSetup=ステップ%s: メニュー%sから仕訳リストの内容を確認する AccountancyAreaDescChartModel=ステップ%s:勘定科目表のモデルが存在することを確認するか、メニュー%sからモデルを作成する。 AccountancyAreaDescChart=ステップ%s:メニュー%sから勘定科目表を選択および|または完成させる -AccountancyAreaDescVat=ステップ%s:各VAT率の会計科目を定義する。これには、メニューエントリ%sを使用する。 -AccountancyAreaDescDefault=ステップ%s:デフォルトの会計科目を定義する。これには、メニューエントリ%sを使用する。 -AccountancyAreaDescExpenseReport=ステップ%s:経費報告書の種別ごとにデフォルトの会計科目を定義する。これには、メニューエントリ%sを使用する。 -AccountancyAreaDescSal=ステップ%s:給与支払いのデフォルトの会計科目を定義する。これには、メニューエントリ%sを使用する。 -AccountancyAreaDescContrib=ステップ%s:特別経費(雑税)のデフォルトの会計科目を定義する。これには、メニューエントリ%sを使用する。 -AccountancyAreaDescDonation=ステップ%s:寄付のデフォルトの会計科目を定義する。これには、メニューエントリ%sを使用する。 -AccountancyAreaDescSubscription=ステップ%s:メンバーサブスクリプションのデフォルトのアカウンティング科目を定義する。これには、メニューエントリ%sを使用する。 -AccountancyAreaDescMisc=ステップ%s:その他のトランザクションの必須のデフォルト科目とデフォルトのアカウンティング科目を定義する。これには、メニューエントリ%sを使用する。 -AccountancyAreaDescLoan=ステップ%s:ローンのデフォルトの会計科目を定義する。これには、メニューエントリ%sを使用する。 +AccountancyAreaDescVat=ステップ%s:各VAT率の勘定科目を定義する。これには、メニューエントリ%sを使用する。 +AccountancyAreaDescDefault=ステップ%s:デフォルトの勘定科目を定義する。これには、メニューエントリ%sを使用する。 +AccountancyAreaDescExpenseReport=ステップ%s: 経費報告書のタイプごとにデフォルトの勘定科目を定義する。これには、メニューエントリ%sを使用する。 +AccountancyAreaDescSal=ステップ%s:給与支払いのデフォルトの勘定科目を定義する。これには、メニューエントリ%sを使用する。 +AccountancyAreaDescContrib=ステップ%s: 税金(特別経費)のデフォルトの勘定科目を定義する。これには、メニューエントリ%sを使用する。 +AccountancyAreaDescDonation=ステップ%s:寄付のデフォルトの勘定科目を定義する。これには、メニューエントリ%sを使用する。 +AccountancyAreaDescSubscription=ステップ%s:構成員サブスクリプションのデフォルトの勘定科目を定義する。これには、メニューエントリ%sを使用する。 +AccountancyAreaDescMisc=ステップ%s:その他のトランザクションの必須のデフォルト科目とデフォルトの勘定科目を定義する。これには、メニューエントリ%sを使用する。 +AccountancyAreaDescLoan=ステップ%s:ローンのデフォルトの勘定科目を定義する。これには、メニューエントリ%sを使用する。 AccountancyAreaDescBank=ステップ%s:各銀行および金融口座の会計口座と仕訳コードを定義する。これには、メニューエントリ%sを使用する。 -AccountancyAreaDescProd=ステップ%s:製品/サービスの会計科目を定義する。これには、メニューエントリ%sを使用する。 +AccountancyAreaDescProd=ステップ%s: 製品/サービスの勘定科目を定義する。これには、メニューエントリ%sを使用する。 -AccountancyAreaDescBind=ステップ%s:既存の%s行と会計科目の間の紐付けが完了していることを確認する。これにより、アプリケーションはワンクリックで元帳のトランザクションを仕訳できるようになる。不足している紐付を完了する。これには、メニューエントリ%sを使用する。 +AccountancyAreaDescBind=ステップ%s:既存の%s行と勘定科目の間の紐付けが完了していることを確認する。これにより、アプリケーションはワンクリックで元帳のトランザクションを仕訳できるようになる。不足している紐付を完了する。これには、メニューエントリ%sを使用する。 AccountancyAreaDescWriteRecords=ステップ%s:元帳にトランザクションを書き込む。これを行うには、メニュー %s に移動し、ボタン%sをクリックする。 AccountancyAreaDescAnalyze=ステップ%s:既存のトランザクションを追加または編集し、報告書sとエクスポートを生成する。 @@ -109,18 +109,18 @@ MenuLoanAccounts=借入金科目 MenuProductsAccounts=製品科目 MenuClosureAccounts=閉鎖口座 MenuAccountancyClosure=閉鎖 -MenuAccountancyValidationMovements=動きを検証する +MenuAccountancyValidationMovements=動きを検証 ProductsBinding=製品科目 TransferInAccounting=会計の転送 -RegistrationInAccounting=会計への登録 +RegistrationInAccounting=会計での記録 Binding=科目への紐付け CustomersVentilation=顧客の請求書の紐付け SuppliersVentilation=ベンダーの請求書の紐付け ExpenseReportsVentilation=経費報告書の製本 CreateMvts=新規トランザクションを作成する UpdateMvts=トランザクションの変更 -ValidTransaction=トランザクションを検証する -WriteBookKeeping=会計に取引を登録する +ValidTransaction=トランザクションを検証 +WriteBookKeeping=会計での取引の記録 Bookkeeping=元帳 BookkeepingSubAccount=補助元帳 AccountBalance=勘定残高 @@ -131,8 +131,8 @@ InvoiceLines=紐付けする請求書の行 InvoiceLinesDone=請求書の境界線 ExpenseReportLines=紐付けする経費報告書sの行 ExpenseReportLinesDone=経費報告書sの境界線 -IntoAccount=会計科目との紐付け行 -TotalForAccount=総会計勘定 +IntoAccount=勘定科目との紐付け行 +TotalForAccount=合計勘定科目 Ventilate=紐付 @@ -142,11 +142,11 @@ EndProcessing=プロセスが終了した。 SelectedLines=Selected lines Lineofinvoice=Line of invoice LineOfExpenseReport=経費報告書 -NoAccountSelected=会計科目が選択されていない -VentilatedinAccount=会計科目に正常に紐付けされた -NotVentilatedinAccount=会計科目にバインドされていない -XLineSuccessfullyBinded=%s製品/サービスがアカウンティング科目に正常にバインドされた -XLineFailedToBeBinded=%s製品/サービスはどの会計科目にもバインドされていない +NoAccountSelected=勘定科目が選択されていない +VentilatedinAccount=勘定科目に正常に紐付けされた +NotVentilatedinAccount=勘定科目に紐付けされていない +XLineSuccessfullyBinded=%s製品/サービスが勘定科目に正常にバインドされた +XLineFailedToBeBinded=%s製品/サービスはどの勘定科目にもバインドされていない ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=リストおよびバインドページの最大行数(推奨:50) ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=「Bindingtodo」ページの最新の要素による並べ替えを開始する @@ -154,9 +154,9 @@ ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=「製本完了」ページの最新の要 ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION=x文字の後のリストの製品とサービスの説明を切り捨てる(ベスト= 50) ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION_ACCOUNT=x文字の後のリストの製品とサービスの科目説明フォームを切り捨てる(ベスト= 50) -ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=一般会計科目の長さ(ここで値を6に設定すると、勘定科目「706」は画面に「706000」のように表示される) -ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=取引先のアカウンティング科目の長さ(ここで値を6に設定すると、科目「401」は画面に「401000」のように表示される) -ACCOUNTING_MANAGE_ZERO=会計科目の最後に異なる数のゼロを管理できるようにする。一部の国(スイスなど)で必要。オフ(デフォルト)に設定すると、次の2つのパラメーターを設定して、アプリケーションに仮想ゼロを追加するように要求できる。 +ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=一般勘定科目の長さ(ここで値を6に設定すると、勘定科目「706」は画面に「706000」のように表示される) +ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=取引先の勘定科目の長さ(ここで値を6に設定すると、科目「401」は画面に「401000」のように表示される) +ACCOUNTING_MANAGE_ZERO=勘定科目の最後に異なる数のゼロを管理できるようにする。一部の国(スイスなど)で必要。オフ(デフォルト)に設定すると、次の2つのパラメーターを設定して、アプリケーションに仮想ゼロを追加するように要求できる。 BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=銀行口座での取引の直接記録を無効にする ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=仕訳帳で下書きエクスポートを有効にする ACCOUNTANCY_COMBO_FOR_AUX=子会社アカウントのコンボリストを有効にする (取引先が多数あると遅くなるだろうし、値の一部検索機能は壊れる) @@ -170,32 +170,32 @@ ACCOUNTING_EXPENSEREPORT_JOURNAL=Expense report journal ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Social journal ACCOUNTING_HAS_NEW_JOURNAL=新規仕訳帳がある -ACCOUNTING_RESULT_PROFIT=結果会計科目(利益) -ACCOUNTING_RESULT_LOSS=結果会計科目(損失) +ACCOUNTING_RESULT_PROFIT=結果勘定科目(利益) +ACCOUNTING_RESULT_LOSS=結果勘定科目(損失) ACCOUNTING_CLOSURE_DEFAULT_JOURNAL=閉鎖の仕訳帳 -ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=移行銀行振込の会計科目 +ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=移行銀行振込の勘定科目 TransitionalAccount=暫定銀行振込口座 -ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=待機の会計科目 -DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=寄付を登録するための会計科目 -ADHERENT_SUBSCRIPTION_ACCOUNTINGACCOUNT=サブスクリプションを登録するためのアカウンティング科目 +ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=待機の勘定科目 +DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=寄付を登録するための勘定科目 +ADHERENT_SUBSCRIPTION_ACCOUNTINGACCOUNT=サブスクリプションを登録するための勘定科目 -ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_DEPOSIT=顧客預金を登録するためのデフォルトの会計科目 +ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_DEPOSIT=顧客預金を登録するためのデフォルトの勘定科目 -ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=購入した製品のデフォルトの会計科目(製品シートで定義されていない場合に使用) -ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_INTRA_ACCOUNT=EEC域内で購入した製品のデフォルト会計科目(製品シートで定義されていない場合に使用) -ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_EXPORT_ACCOUNT=購入品で、EEC域外から輸入された製品のデフォルト会計科目(製品シートで定義されていない場合に使用) -ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=販売された製品のデフォルトの会計科目(製品シートで定義されていない場合に使用) -ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_INTRA_ACCOUNT=EECで販売された製品のデフォルトの会計科目(製品シートで定義されていない場合に使用) -ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=EECから販売およびエクスポートされた製品のデフォルトの会計科目(製品シートで定義されていない場合に使用) +ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=購入した製品のデフォルトの勘定科目(製品シートで定義されていない場合に使用) +ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_INTRA_ACCOUNT=EEC域内で購入した製品のデフォルト勘定科目(製品シートで定義されていない場合に使用) +ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_EXPORT_ACCOUNT=購入品で、EEC域外から輸入された製品のデフォルト勘定科目(製品シートで定義されていない場合に使用) +ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=販売された製品のデフォルトの勘定科目(製品シートで定義されていない場合に使用) +ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_INTRA_ACCOUNT=EECで販売された製品のデフォルトの勘定科目(製品シートで定義されていない場合に使用) +ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=EECから販売およびエクスポートされた製品のデフォルトの勘定科目(製品シートで定義されていない場合に使用) -ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=購入したサービスのデフォルトのアカウンティング科目(サービスシートで定義されていない場合に使用) -ACCOUNTING_SERVICE_BUY_INTRA_ACCOUNT=EECで購入したサービスのデフォルトのアカウンティング科目(サービスシートで定義されていない場合に使用) -ACCOUNTING_SERVICE_BUY_EXPORT_ACCOUNT=購入したサービスおよびEECからインポートされたサービスのデフォルトのアカウンティング科目(サービスシートで定義されていない場合に使用) -ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=販売されたサービスのデフォルトのアカウンティング科目(サービスシートで定義されていない場合に使用) -ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_INTRA_ACCOUNT=EECで販売されるサービスのデフォルトのアカウンティング科目(サービスシートで定義されていない場合に使用) -ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=EECから販売およびエクスポートされたサービスのデフォルトのアカウンティング科目(サービスシートで定義されていない場合に使用) +ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=購入したサービスのデフォルトの勘定科目(サービスシートで定義されていない場合に使用) +ACCOUNTING_SERVICE_BUY_INTRA_ACCOUNT=EECで購入したサービスのデフォルトの勘定科目(サービスシートで定義されていない場合に使用) +ACCOUNTING_SERVICE_BUY_EXPORT_ACCOUNT=購入したサービスおよびEECからインポートされたサービスのデフォルトの勘定科目(サービスシートで定義されていない場合に使用) +ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=販売されたサービスのデフォルトの勘定科目(サービスシートで定義されていない場合に使用) +ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_INTRA_ACCOUNT=EECで販売されるサービスのデフォルトの勘定科目(サービスシートで定義されていない場合に使用) +ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=EECから販売およびエクスポートされたサービスのデフォルトの勘定科目(サービスシートで定義されていない場合に使用) Doctype=ドキュメントの種別 Docdate=日付 @@ -213,22 +213,22 @@ TransactionNumShort=数トランザクション AccountingCategory=カスタムグループ GroupByAccountAccounting=総勘定元帳勘定によるグループ化 GroupBySubAccountAccounting=補助元帳アカウントでグループ化 -AccountingAccountGroupsDesc=ここで、会計科目のいくつかのグループを定義できる。それらは、パーソナライズされた会計報告書sに使用される。 +AccountingAccountGroupsDesc=ここで、勘定科目のいくつかのグループを定義できる。それらは、パーソナライズされた会計報告書sに使用される。 ByAccounts=科目別 ByPredefinedAccountGroups=事前定義されたグループによる ByPersonalizedAccountGroups=パーソナライズされたグループによる ByYear=年度別 NotMatch=設定されていない -DeleteMvt=アカウンティングからいくつかの操作行を削除する +DeleteMvt=アカウンティングからいくつかの行を削除する DelMonth=削除する月 DelYear=削除する年 DelJournal=削除する仕訳帳 -ConfirmDeleteMvt=これにより、年/月および/または特定の仕訳帳の会計のすべての操作行が削除される(少なくとも1つの基準が必要 )。削除されたレコードを元帳に戻すには、機能「%s」を再利用する必要がある。 -ConfirmDeleteMvtPartial=これにより、トランザクションがアカウンティングから削除される(同じトランザクションに関連するすべての操作ラインが削除される) +ConfirmDeleteMvt=これにより、年/月および/または特定の仕訳の会計のすべての行が削除される(少なくとも1つの基準が必要 )。削除されたレコードを元帳に戻すには、機能「%s」を再利用する必要がある。 +ConfirmDeleteMvtPartial=これにより、トランザクションがアカウンティングから削除される(同じトランザクションに関連するすべての行が削除される) FinanceJournal=財務仕訳帳 ExpenseReportsJournal=経費報告仕訳帳 DescFinanceJournal=銀行口座による全種別の支払いを含む財務仕訳帳 -DescJournalOnlyBindedVisible=これは、会計科目にバインドされ、仕訳帳と元帳に記録できるレコードのビュー。 +DescJournalOnlyBindedVisible=これは、勘定科目にバインドされ、仕訳帳と元帳に記録できるレコードのビュー。 VATAccountNotDefined=VATの科目が定義されていない ThirdpartyAccountNotDefined=定義されていない取引先の科目 ProductAccountNotDefined=定義されていない製品の科目 @@ -240,10 +240,10 @@ NewAccountingMvt=新規トランザクション NumMvts=取引の番号 ListeMvts=動きのリスト ErrorDebitCredit=Debit and Credit cannot have a value at the same time -AddCompteFromBK=グループに会計科目を追加する +AddCompteFromBK=グループに勘定科目を追加する ReportThirdParty=取引先科目を一覧表示する -DescThirdPartyReport=取引先の顧客とベンダー、およびそれらの会計科目のリストをここで参照すること -ListAccounts=会計科目のリスト +DescThirdPartyReport=取引先の顧客とベンダー、およびそれらの勘定科目のリストをここで参照すること +ListAccounts=勘定科目のリスト UnknownAccountForThirdparty=不明な取引先科目。 %sを使用する UnknownAccountForThirdpartyBlocking=不明な取引先科目。ブロッキングエラー ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=補助元帳勘定が定義されていないか、取引先またはユーザが不明。 %sを使用する @@ -257,33 +257,33 @@ HideOpeningBalance=期首残高を非表示にする ShowSubtotalByGroup=レベルごとに小計を表示 Pcgtype=勘定科目のグループ -PcgtypeDesc=科目のグループは、一部のアカウンティング報告書sの事前定義された「フィルタ」および「グループ化」基準として使用される。たとえば、「INCOME」または「EXPENSE」は、費用/収入報告書sを作成するための製品の会計科目のグループとして使用される。 +PcgtypeDesc=科目のグループは、一部のアカウンティング報告書sの事前定義された「フィルタ」および「グループ化」基準として使用される。たとえば、「INCOME」または「EXPENSE」は、費用/収入報告書sを作成するための製品の勘定科目のグループとして使用される。 Reconcilable=調整可能 TotalVente=税引前総売上高 TotalMarge=売上総利益 -DescVentilCustomer=製品会計科目にバインドされている(またはバインドされていない)顧客請求書行のリストをここで参照すること -DescVentilMore=ほとんどの場合、事前定義された製品またはサービスを使用し、製品/サービスカードに科目番号を設定すると、アプリケーションは、請求書の行と勘定科目表の会計科目の間のすべての紐付をボタン "%s" でワンクリックする。製品/サービスカードに科目が設定されていない場合、または科目に紐付けされていない行がまだある場合は、メニュー「%s」から手動で紐付けする必要がある。 -DescVentilDoneCustomer=請求書の顧客の行とその製品会計科目のリストをここで参照すること -DescVentilTodoCustomer=製品会計科目にまだ紐付けされていない請求書行を紐付けする -ChangeAccount=選択したラインの製品/サービス会計科目を次の会計科目に変更する。 +DescVentilCustomer=製品勘定科目にバインドされている(またはバインドされていない)顧客請求書行のリストをここで参照すること +DescVentilMore=ほとんどの場合、事前定義された製品またはサービスを使用し、製品/サービスカードに科目番号を設定すると、アプリケーションは、請求書の行と勘定科目表の勘定科目の間のすべての紐付をボタン "%s" でワンクリックする。製品/サービスカードに科目が設定されていない場合、または科目に紐付けされていない行がまだある場合は、メニュー「%s」から手動で紐付けする必要がある。 +DescVentilDoneCustomer=請求書の顧客の行とその製品勘定科目のリストをここで参照すること +DescVentilTodoCustomer=製品勘定科目にまだ紐付けされていない請求書行を紐付けする +ChangeAccount=選択したラインの製品/サービス勘定科目を次の勘定科目に変更する。 Vide=- -DescVentilSupplier=製品会計科目にバインドされている、またはまだバインドされていない仕入先請求書明細のリストをここで参照すること(会計でまだ転送されていないレコードのみが表示される) -DescVentilDoneSupplier=ベンダーの請求書の行とその会計科目のリストをここで参照すること -DescVentilTodoExpenseReport=まだ料金会計科目に紐付けされていない経費報告書行を紐付けする -DescVentilExpenseReport=手数料会計科目にバインドされている(またはバインドされていない)経費報告行のリストをここで参照すること -DescVentilExpenseReportMore=経費報告行の種別で会計科目を設定すると、アプリケーションは、ボタン "%s" をワンクリックするだけで、経費報告行と勘定科目表の会計科目の間のすべての紐付けを行うことができる。科目が料金辞書に設定されていない場合、または科目に紐付けされていない行がまだある場合は、メニュー「%s」から手動で紐付けする必要がある。 -DescVentilDoneExpenseReport=経費報告書sの行とその手数料会計科目のリストをここで参照すること +DescVentilSupplier=製品勘定科目にバインドされている、またはまだバインドされていない仕入先請求書明細のリストをここで参照すること(会計でまだ転送されていないレコードのみが表示される) +DescVentilDoneSupplier=ベンダーの請求書の行とその勘定科目のリストをここで参照すること +DescVentilTodoExpenseReport=まだ料金勘定科目に紐付けされていない経費報告書行を紐付けする +DescVentilExpenseReport=手数料勘定科目にバインドされている(またはバインドされていない)経費報告行のリストをここで参照すること +DescVentilExpenseReportMore=経費報告行の種別で勘定科目を設定すると、アプリケーションは、ボタン "%s" をワンクリックするだけで、経費報告行と勘定科目表の勘定科目の間のすべての紐付けを行うことができる。科目が料金辞書に設定されていない場合、または科目に紐付けされていない行がまだある場合は、メニュー「%s」から手動で紐付けする必要がある。 +DescVentilDoneExpenseReport=経費報告書sの行とその手数料勘定科目のリストをここで参照すること Closure=年次閉鎖 -DescClosure=検証されていない月ごとの動きの数とすでに開いている会計年度をここで参照すること -OverviewOfMovementsNotValidated=ステップ1 /検証されていない動きの概要。 (決算期に必要) -AllMovementsWereRecordedAsValidated=すべての動きは検証済として記録された -NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=すべての動きを検証済として記録できるわけではない -ValidateMovements=動きを検証する -DescValidateMovements=書き込み、レタリング、削除の変更または削除は禁止される。演習のすべてのエントリを検証する必要がある。検証しないと、閉じることができない。 +DescClosure=まだ検証およびロックされていない月ごとの動きの数をここで参照すること +OverviewOfMovementsNotValidated=検証およびロックされていない動きの概要 +AllMovementsWereRecordedAsValidated=すべての動きは検証され、ロックされたものとして記録された +NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=すべての動きを検証済みおよびロック済みとして記録できるわけではない +ValidateMovements=レコードを検証してロックする... +DescValidateMovements=書き込み、レタリング、削除の変更または削除は禁止される。演習のすべてのエントリが要検証済。検証済でないと、閉じることができない。 ValidateHistory=自動的に紐付け AutomaticBindingDone=自動バインドが実行された(%s)-一部のレコードでは自動バインド不可(%s) @@ -293,21 +293,22 @@ MvtNotCorrectlyBalanced=動きのバランスが正しくない。借方= %s | Balancing=バランシング FicheVentilation=製本カード GeneralLedgerIsWritten=トランザクションは元帳に書き込まれる -GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=一部のトランザクションは仕訳帳化できないでした。他にエラーメッセージがない場合は、すでに仕訳帳化されている可能性がある。 -NoNewRecordSaved=仕訳帳化するレコードはもうない -ListOfProductsWithoutAccountingAccount=会計科目にバインドされていない製品のリスト +GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=一部のトランザクションは仕訳帳化できない。他にエラーメッセージがない場合は、既に仕訳帳化されている可能性がある。 +NoNewRecordSaved=転送するレコードはもうない +ListOfProductsWithoutAccountingAccount=勘定科目にバインドされていない製品のリスト ChangeBinding=紐付を変更する Accounted=元帳に計上 NotYetAccounted=まだ経理に回していない ShowTutorial=チュートリアルを表示 NotReconciled=調整されていない -WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=警告、補助元帳アカウントが定義されていないすべての操作はフィルタリングされ、このビューから除外される +WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=警告、補助元帳アカウントが定義されていないすべての行はフィルタリングされ、このビューから除外される +AccountRemovedFromCurrentChartOfAccount=現在の勘定科目表に存在しない会計勘定 ## Admin BindingOptions=製本オプション ApplyMassCategories=マスカテゴリを適用する AddAccountFromBookKeepingWithNoCategories=パーソナライズされたグループにまだない利用可能な科目 -CategoryDeleted=会計科目のカテゴリが削除された +CategoryDeleted=勘定科目のカテゴリが削除された AccountingJournals=会計仕訳帳 AccountingJournal=会計仕訳 NewAccountingJournal=新規会計仕訳 @@ -320,8 +321,8 @@ AccountingJournalType4=バンク AccountingJournalType5=経費報告書 AccountingJournalType8=目録 AccountingJournalType9=持っている-新規 -ErrorAccountingJournalIsAlreadyUse=この仕訳帳はすでに使用されている -AccountingAccountForSalesTaxAreDefinedInto=注:消費税の会計科目は、メニュー %s -- %sに定義されている。 +ErrorAccountingJournalIsAlreadyUse=この仕訳帳は既に使用されている +AccountingAccountForSalesTaxAreDefinedInto=注:消費税の勘定科目は、メニュー %s -- %sに定義されている。 NumberOfAccountancyEntries=エントリー数 NumberOfAccountancyMovements=楽章の数 ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_SALES=販売の会計における紐付け力と移転を無効にする(顧客の請求書は会計に考慮されない) @@ -329,8 +330,9 @@ ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_PURCHASES=購入時の会計における紐付け ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_EXPENSEREPORTS=経費報告書sの会計における紐付け力と移転を無効にする(経費報告書sは会計で考慮されない) ## Export -NotifiedExportDate=エクスポートされた行にエクスポート済みのフラグを付ける(行の変更はできない) -NotifiedValidationDate=エクスポートされたエントリを検証する(行の変更または削除はできない) +NotifiedExportDate=エクスポートされた行にエクスポート済みのフラグを付ける(行を変更するには、トランザクション全体を削除して、アカウンティングに再転送する必要がある) +NotifiedValidationDate=エクスポートされたエントリの検証とロック(「閉鎖」機能と同じ効果、行の変更と削除は完全に不可能 ) +DateValidationAndLock=日付の検証とロック ConfirmExportFile=会計エクスポートファイルの生成を確定するか? ExportDraftJournal=下書き仕訳帳のエクスポート Modelcsv=エクスポートのモデル @@ -359,8 +361,8 @@ ChartofaccountsId=勘定科目表ID ## Tools - Init accounting account on product / service InitAccountancy=初期会計 -InitAccountancyDesc=このページを使用して、販売および購入用に定義された会計科目がない製品およびサービスの会計科目を初期化できる。 -DefaultBindingDesc=このページを使用して、特定の会計科目がまだ設定されていない場合に、支払い給与、寄付、税金、および付加価値税に関するトランザクションレコードをリンクするために使用するデフォルトの科目を設定できる。 +InitAccountancyDesc=このページを使用して、販売および購入用に定義された勘定科目がない製品およびサービスの勘定科目を初期化できる。 +DefaultBindingDesc=このページを使用して、特定の勘定科目がまだ設定されていない場合に、支払い給与、寄付、税金、および付加価値税に関するトランザクションレコードをリンクするために使用するデフォルトの科目を設定できる。 DefaultClosureDesc=このページは、会計上の閉鎖に使用されるパラメーターを設定するために使用できる。 Options=オプション OptionModeProductSell=モード販売 @@ -369,43 +371,61 @@ OptionModeProductSellExport=他の国にエクスポートされたモード販 OptionModeProductBuy=モード購入 OptionModeProductBuyIntra=EECにインポートされたモード購入 OptionModeProductBuyExport=他の国から輸入して購入したモード -OptionModeProductSellDesc=販売の会計科目を持つすべての製品を表示する。 -OptionModeProductSellIntraDesc=EECでの販売の会計科目を持つすべての製品を表示する。 -OptionModeProductSellExportDesc=その他の海外販売の会計科目を持つすべての製品を表示する。 -OptionModeProductBuyDesc=購入の会計科目を持つすべての製品を表示する。 -OptionModeProductBuyIntraDesc=EECでの購入の会計科目を持つすべての製品を表示する。 -OptionModeProductBuyExportDesc=他の海外購入の会計科目を持つすべての製品を表示する。 +OptionModeProductSellDesc=販売の勘定科目を持つすべての製品を表示する。 +OptionModeProductSellIntraDesc=EECでの販売の勘定科目を持つすべての製品を表示する。 +OptionModeProductSellExportDesc=その他の海外販売の勘定科目を持つすべての製品を表示する。 +OptionModeProductBuyDesc=購入の勘定科目を持つすべての製品を表示する。 +OptionModeProductBuyIntraDesc=EECでの購入の勘定科目を持つすべての製品を表示する。 +OptionModeProductBuyExportDesc=他の海外購入の勘定科目を持つすべての製品を表示する。 CleanFixHistory=勘定科目表に存在しない線から会計コードを削除する CleanHistory=選択した年のすべての紐付をリセットする PredefinedGroups=事前定義されたグループ WithoutValidAccount=有効な専用科目なし WithValidAccount=有効な専用科目で -ValueNotIntoChartOfAccount=会計科目のこの値は勘定科目表に存在しない +ValueNotIntoChartOfAccount=勘定科目のこの値は勘定科目表に存在しない AccountRemovedFromGroup=科目がグループから削除された SaleLocal=ローカルセール SaleExport=エクスポート販売 SaleEEC=EECでの販売 SaleEECWithVAT=VATがnullではないEECでの販売。したがって、これは域内販売ではなく、提案された科目は標準の製品科目であると想定する。 SaleEECWithoutVATNumber=VATなしのEECでの販売 が、取引先のVATIDは定義されていない。標準販売の製品科目にフォールバックする。必要に応じて、取引先または製品科目のVATIDを修正できる。 -ForbiddenTransactionAlreadyExported=禁止:トランザクションが検証済 かつ/または エクスポート済。 +ForbiddenTransactionAlreadyExported=禁止:トランザクションは検証済 かつ/または エクスポート済。 ForbiddenTransactionAlreadyValidated=禁止:トランザクションは検証済。 ## Dictionary -Range=会計科目の範囲 +Range=勘定科目の範囲 Calculated=計算済 Formula=式 +## Reconcile +Unlettering=和解しない +AccountancyNoLetteringModified=調整は変更されない +AccountancyOneLetteringModifiedSuccessfully=1つの調整が正常に変更された +AccountancyLetteringModifiedSuccessfully=%s調整が正常に変更された +AccountancyNoUnletteringModified=調整されていない変更はない +AccountancyOneUnletteringModifiedSuccessfully=1つの調整解除が正常に変更された +AccountancyUnletteringModifiedSuccessfully=%sunreconcileが正常に変更された + +## Confirm box +ConfirmMassUnlettering=一括調整解除確認 +ConfirmMassUnletteringQuestion=選択した%sレコード(s)の調整を解除してもよいか? +ConfirmMassDeleteBookkeepingWriting=一括削除確定 +ConfirmMassDeleteBookkeepingWritingQuestion=これにより、トランザクションがアカウンティングから削除される(同じトランザクションに関連するすべての行が削除される)。選択した%sレコード(s)を削除してもよいか? + ## Error -SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=設定のいくつかの必須の手順が実行されないでした。それらを完了すること -ErrorNoAccountingCategoryForThisCountry=国%sで使用できる会計科目グループがない( ホーム - 設定 - 辞書 を参照) -ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBounded=請求書%s の一部の行を仕訳しようとしたが、他の一部の行はまだ会計科目にバインドされていない。この請求書のすべての請求書行の仕訳は拒否される。 -ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBoundedShort=請求書の一部の行は、会計科目にバインドされていない。 +SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=設定のいくつかの必須の手順が実行されない。それらを完了すること +ErrorNoAccountingCategoryForThisCountry=国%sで使用できる勘定科目グループがない( ホーム - 設定 - 辞書 を参照) +ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBounded=請求書%s の一部の行を仕訳しようとしたが、他の一部の行はまだ勘定科目にバインドされていない。この請求書のすべての請求書行の仕訳は拒否される。 +ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBoundedShort=請求書の一部の行は、勘定科目にバインドされていない。 ExportNotSupported=設定されたエクスポート形式は、このページではサポートされていない -BookeppingLineAlreayExists=簿記にすでに存在する行 +BookeppingLineAlreayExists=簿記に既に存在する行 NoJournalDefined=仕訳帳が定義されていない Binded=境界線 ToBind=紐付けする行 UseMenuToSetBindindManualy=まだ紐付けされていない行。メニュー%s を使用して、手動で紐付けする。 SorryThisModuleIsNotCompatibleWithTheExperimentalFeatureOfSituationInvoices=御免、このモジュールはシチュエーションインボイスの実験的機能と互換性がない +AccountancyErrorMismatchLetterCode=調整コードの不一致 +AccountancyErrorMismatchBalanceAmount=残高(%s)が0に等しくない +AccountancyErrorLetteringBookkeeping=トランザクションに関してエラーが発生しました:%s ## Import ImportAccountingEntries=会計仕訳 @@ -425,7 +445,7 @@ FECFormatDebit=借方 (Debit) FECFormatCredit=貸方(Credit) FECFormatReconcilableCode=調整可能なコード (EcritureLet) FECFormatReconcilableDate=調整可能日付 (DateLet) -FECFormatValidateDate=検証された単体日付 (ValidDate) +FECFormatValidateDate=検証済単体日付 (ValidDate) FECFormatMulticurrencyAmount=多通貨額 (Montantdevise) FECFormatMulticurrencyCode=他通貨 コード (Idevise) diff --git a/htdocs/langs/ja_JP/admin.lang b/htdocs/langs/ja_JP/admin.lang index 11803c0dc1a..3a1f55bccaf 100644 --- a/htdocs/langs/ja_JP/admin.lang +++ b/htdocs/langs/ja_JP/admin.lang @@ -1,6 +1,6 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - admin -BoldRefAndPeriodOnPDF=Print reference and period of product item in PDF -BoldLabelOnPDF=Print label of product item in Bold in PDF +BoldRefAndPeriodOnPDF=製品アイテムの参照と期間をPDFにて印刷 +BoldLabelOnPDF=製品アイテムのラベルをPDFにて太字で印刷 Foundation=財団 Version=バージョン Publisher=出版社 @@ -162,7 +162,7 @@ Purge=パージ PurgeAreaDesc=このページでは、Dolibarrによって生成または保存されたすべてのファイル ( 一時ファイルまたは %s ディレクトリ内のすべてのファイル ) を削除できる。通常、この機能を使用する必要はない。これは、Webサーバーによって生成されたファイルを削除する権限を提供しないプロバイダーによってDolibarrがホストされているユーザの回避策として提供されている。 PurgeDeleteLogFile=Syslogモジュール用に定義された%s を含むログファイルを削除する ( データを失うリスクはない ) PurgeDeleteTemporaryFiles=すべてのログファイルと一時ファイルを削除する(データを失うリスクはない)。パラメータは、'tempfilesold'、 'logfiles'、または両方の 'tempfilesold+logfiles' にすることができる。注:一時ファイルの削除は、一時ディレクトリが24時間以上前に作成された場合にのみ実行される。 -PurgeDeleteTemporaryFilesShort=ログと一時ファイルを削除します(データを失うリスクはありません) +PurgeDeleteTemporaryFilesShort=ログと一時ファイルを削除する(データを失うリスクはない) PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=ディレクトリ: %s 内のすべてのファイルを削除する。敬具。
--
+TicketMessageMailSignatureText=Dolibarr経由で%sによって送信されたメッセージ TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=返信メールの署名 TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=このテキストは、応答メッセージの後に挿入される。 TicketMessageHelp=このテキストのみがチケットカードのメッセージリストに保存される。 TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=置換変数は一般的な値に置き換えられる。 TimeElapsedSince=からの経過時間 -TicketTimeToRead=読み取るまでの経過時間 +TicketTimeToRead=読込むまでの経過時間 TicketTimeElapsedBeforeSince=前後の経過時間 TicketContacts=連絡先チケット TicketDocumentsLinked=チケットにリンクされているドキュメント @@ -234,13 +248,20 @@ UnableToCreateInterIfNoSocid=取引先が定義されていない場合、介入 TicketMailExchanges=メール交換 TicketInitialMessageModified=最初のメッセージが変更された TicketMessageSuccesfullyUpdated=メッセージが正常に更新された -TicketChangeStatus=ステータスを変更する -TicketConfirmChangeStatus=ステータスの変更を確定する:%s? -TicketLogStatusChanged=ステータスが変更された:%sから%s +TicketChangeStatus=状態を変更する +TicketConfirmChangeStatus=状態の変更を確定する:%s? +TicketLogStatusChanged=状態が変更された:%sから%s TicketNotNotifyTiersAtCreate=作成時に法人に通知しない +NotifyThirdpartyOnTicketClosing=チケットを閉じるときに通知する連絡先 +TicketNotifyAllTiersAtClose=関連するすべての連絡先 +TicketNotNotifyTiersAtClose=関連する連絡先はない Unread=未読 TicketNotCreatedFromPublicInterface=利用不可。チケットは公開インターフェイスから作成されなかった。 ErrorTicketRefRequired=チケット参照名が必要 +TicketsDelayForFirstResponseTooLong=チケット開封で無回答のまま過大な時間が経過した。 +TicketsDelayFromLastResponseTooLong=このチケットの最後の回答から過大な時間が経過した。 +TicketNoContractFoundToLink=このチケットに自動的にリンクされている契約は見つからない。契約を手動でリンクすること。 +TicketManyContractsLinked=多くの契約がこのチケットに自動的にリンクされている。どちらを選択するかを必ず確認すること。 # # Logs @@ -268,11 +289,12 @@ TicketNewEmailBody=これは、新規チケットを登録したことを確定 TicketNewEmailBodyCustomer=これは、新規チケットがアカウントに作成されたことを確定するための自動メール。 TicketNewEmailBodyInfosTicket=チケットを監視するための情報 TicketNewEmailBodyInfosTrackId=チケット追跡番号:%s -TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=上のリンクをクリックすると、チケットの進行状況を確認できる。 +TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=次のリンクをクリックすると、チケットの進行状況を確認できる TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=次のリンクをクリックすると、特定のインターフェイスでチケットの進行状況を確認できる。 +TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=次のリンクをクリックすると、このチケットの履歴を確認できる TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=このメールに直接返信しないこと。リンクを使用して、インターフェースに返信する。 TicketPublicInfoCreateTicket=このフォームを使用すると、管理システムにサポートチケットを記録できる。 -TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=問題を正確に説明すること。お客様のリクエストを正しく特定できるように、可能な限り多くの情報を提供すること。 +TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=問題を正確に説明すること。お客様の要求を正しく特定できるように、可能な限り多くの情報を提供すること。 TicketPublicMsgViewLogIn=チケット追跡IDを入力すること TicketTrackId=公開トラッキングID OneOfTicketTrackId=トラッキングIDの1つ @@ -291,6 +313,10 @@ NewUser=新規ユーザ NumberOfTicketsByMonth=1か月あたりのチケット数 NbOfTickets=チケット数 # notifications +TicketCloseEmailSubjectCustomer=チケットは締め切られた +TicketCloseEmailBodyCustomer=これは、チケット%sがちょうど閉じられたことを通知する自動メッセージ 。 +TicketCloseEmailSubjectAdmin=チケットがクローズされた-Réf%s(公開チケットID %s) +TicketCloseEmailBodyAdmin=ID#%sのチケットがクローズされた。情報を参照すること。 TicketNotificationEmailSubject=チケット%sが更新された TicketNotificationEmailBody=これは、チケット%sが更新されたことを通知する自動メッセージ。 TicketNotificationRecipient=通知の受信者 diff --git a/htdocs/langs/ja_JP/trips.lang b/htdocs/langs/ja_JP/trips.lang index ff82b6100c3..31d7307ed28 100644 --- a/htdocs/langs/ja_JP/trips.lang +++ b/htdocs/langs/ja_JP/trips.lang @@ -21,9 +21,9 @@ ListToApprove=承認待ち ExpensesArea=経費報告エリア ClassifyRefunded=分類「返金済」 ExpenseReportWaitingForApproval=新規経費報告書が承認のために提出された -ExpenseReportWaitingForApprovalMessage=新規経費報告書が提出され、承認を待っている。Құрметпен,
-
+TicketMessageMailSignatureText=Message sent by %s via Dolibarr TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Жауап электрондық поштасының қолтаңбасы TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Бұл мәтін жауап хабарынан кейін енгізіледі. TicketMessageHelp=Билеттер картасындағы хабарламалар тізімінде тек осы мәтін сақталады. @@ -238,9 +252,16 @@ TicketChangeStatus=Күйді өзгерту TicketConfirmChangeStatus=Күйдің өзгеруін растаңыз: %s? TicketLogStatusChanged=Күй өзгерді: %s %s TicketNotNotifyTiersAtCreate=Жасау кезінде компанияға хабарламаңыз +NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Contacts to notify while closing the ticket +TicketNotifyAllTiersAtClose=All related contacts +TicketNotNotifyTiersAtClose=No related contact Unread=Оқылмаған TicketNotCreatedFromPublicInterface=Жоқ. Билет жалпыға қолжетімді интерфейстен жасалмады. ErrorTicketRefRequired=Билеттің сілтеме аты қажет +TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Too much time elapsed since ticket opening without any answer. +TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Too much time elapsed since last answer on this ticket. +TicketNoContractFoundToLink=No contract was found to be automatically linked to this ticket. Please link a contract manually. +TicketManyContractsLinked=Many contracts have been automatically linked to this ticket. Make sure to verify which should be chosen. # # Logs @@ -268,8 +289,9 @@ TicketNewEmailBody=Бұл жаңа билетті тіркегеніңізді TicketNewEmailBodyCustomer=Бұл сіздің шотыңызға жаңа билет енгізілгенін растайтын автоматты электрондық хат. TicketNewEmailBodyInfosTicket=Билетті бақылауға арналған ақпарат TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Билеттердің бақылау нөмірі: %s -TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Билеттің барысын жоғарыдағы сілтемені басу арқылы көруге болады. +TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=You can view the progress of the ticket by clicking the following link TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Келесі сілтемені басу арқылы арнайы интерфейсте билеттің барысын көруге болады +TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=You can consult the history of this ticket by clicking the following link TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Бұл электрондық поштаға тікелей жауап бермеңіз! Интерфейске жауап беру үшін сілтемені пайдаланыңыз. TicketPublicInfoCreateTicket=Бұл форма біздің билік жүйесінде қолдау билетін жазуға мүмкіндік береді. TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Мәселені нақты сипаттаңыз. Сіздің сұранысты дұрыс анықтауға мүмкіндік беретін барынша көп ақпарат беріңіз. @@ -291,6 +313,10 @@ NewUser=Жаңа қолданушы NumberOfTicketsByMonth=Билеттер саны айына NbOfTickets=Билеттер саны # notifications +TicketCloseEmailSubjectCustomer=Ticket closed +TicketCloseEmailBodyCustomer=This is an automatic message to notify you that ticket %s has just been closed. +TicketCloseEmailSubjectAdmin=Ticket closed - Réf %s (public ticket ID %s) +TicketCloseEmailBodyAdmin=A ticket with ID #%s has just been closed, see information: TicketNotificationEmailSubject=Билет %s жаңартылды TicketNotificationEmailBody=Бұл автоматты түрде %s билеті жаңартылғанын хабарлайды. TicketNotificationRecipient=Хабарлама алушы diff --git a/htdocs/langs/kn_IN/companies.lang b/htdocs/langs/kn_IN/companies.lang index 0096c780082..29852374c82 100644 --- a/htdocs/langs/kn_IN/companies.lang +++ b/htdocs/langs/kn_IN/companies.lang @@ -19,6 +19,7 @@ ProspectionArea=Prospection ಪ್ರದೇಶ IdThirdParty=ತೃತೀಯ ಪಕ್ಷದ ಗುರುತು IdCompany=ಸಂಸ್ಥೆಯ ಗುರುತು IdContact=ಸಂಪರ್ಕದ ಗುರುತು +ThirdPartyAddress=Third-party address ThirdPartyContacts=Third-party contacts ThirdPartyContact=Third-party contact/address Company=ಸಂಸ್ಥೆ @@ -51,6 +52,8 @@ CivilityCode=ಸೌಜನ್ಯದ ಕೋಡ್ RegisteredOffice=ನೋಂದಾಯಿತ ಕಚೇರಿ Lastname=ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು Firstname=ಮೊದಲ ಹೆಸರು +RefEmployee=Employee reference +NationalRegistrationNumber=National registration number PostOrFunction=Job position UserTitle=ಶೀರ್ಷಿಕೆ NatureOfThirdParty=Nature of Third party @@ -359,7 +362,7 @@ ListOfThirdParties=List of Third Parties ShowCompany=Third Party ShowContact=Contact-Address ContactsAllShort=ಎಲ್ಲಾ (ಸೋಸಿಲ್ಲದ) -ContactType=ಸಂಪರ್ಕದ ಮಾದರಿ +ContactType=Contact role ContactForOrders=ಆರ್ಡರ್ ಸಂಪರ್ಕ ContactForOrdersOrShipments=Order's or shipment's contact ContactForProposals=ಪ್ರಸ್ತಾಪದ ಸಂಪರ್ಕ diff --git a/htdocs/langs/ko_KR/companies.lang b/htdocs/langs/ko_KR/companies.lang index 7d88a290ce1..95f4f4adec8 100644 --- a/htdocs/langs/ko_KR/companies.lang +++ b/htdocs/langs/ko_KR/companies.lang @@ -19,6 +19,7 @@ ProspectionArea=매장 지역 IdThirdParty=협력업체 ID IdCompany=회사 ID IdContact=담당자 ID +ThirdPartyAddress=Third-party address ThirdPartyContacts=Third-party contacts ThirdPartyContact=Third-party contact/address Company=회사 @@ -51,6 +52,8 @@ CivilityCode=성격 코드 RegisteredOffice=등록 된 사무실 Lastname=성씨 Firstname=이름 +RefEmployee=Employee reference +NationalRegistrationNumber=National registration number PostOrFunction=직위 UserTitle=제목 NatureOfThirdParty=Nature of Third party @@ -359,7 +362,7 @@ ListOfThirdParties=List of Third Parties ShowCompany=Third Party ShowContact=Contact-Address ContactsAllShort=모두 (필터 없음) -ContactType=연락처 유형 +ContactType=Contact role ContactForOrders=주문 연락처 ContactForOrdersOrShipments=주문 또는 배송 문의 ContactForProposals=제안 연락처 diff --git a/htdocs/langs/lo_LA/accountancy.lang b/htdocs/langs/lo_LA/accountancy.lang index 3cc6d6d6a6f..67f6441fd61 100644 --- a/htdocs/langs/lo_LA/accountancy.lang +++ b/htdocs/langs/lo_LA/accountancy.lang @@ -62,24 +62,24 @@ MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=ບັນຊີບັນຊີຫຼ AccountancyArea=ພື້ນທີ່ການບັນຊີ AccountancyAreaDescIntro=ການ ນຳ ໃຊ້ໂມດູນການບັນຊີແມ່ນເຮັດໄດ້ຫຼາຍຂັ້ນຕອນ: AccountancyAreaDescActionOnce=ການກະທໍາຕໍ່ໄປນີ້ປົກກະຕິແລ້ວແມ່ນປະຕິບັດພຽງຄັ້ງດຽວເທົ່ານັ້ນ, ຫຼືຄັ້ງດຽວຕໍ່ປີ ... -AccountancyAreaDescActionOnceBis=ຂັ້ນຕອນຕໍ່ໄປຄວນຈະເຮັດເພື່ອປະຫຍັດເວລາຂອງເຈົ້າໃນອະນາຄົດໂດຍການແນະນໍາບັນຊີບັນຊີເລີ່ມຕົ້ນທີ່ຖືກຕ້ອງໃຫ້ເຈົ້າໃນເວລາເຮັດບັນທຶກການເຮັດ ໜັງ ສືພິມ (ຂຽນບັນທຶກລົງໃນວາລະສານແລະປຶ້ມບັນຊີທົ່ວໄປ). +AccountancyAreaDescActionOnceBis=Next steps should be done to save you time in future by suggesting you automaticaly the correct default accounting account when transferring data in accounting AccountancyAreaDescActionFreq=ການກະ ທຳ ຕໍ່ໄປນີ້ປົກກະຕິແລ້ວແມ່ນປະຕິບັດທຸກ every ເດືອນ, ອາທິດຫຼືມື້ ສຳ ລັບບໍລິສັດຂະ ໜາດ ໃຫຍ່ຫຼາຍ ... -AccountancyAreaDescJournalSetup=ຂັ້ນຕອນ %s: ສ້າງຫຼືກວດເບິ່ງເນື້ອໃນຂອງລາຍການວາລະສານຂອງເຈົ້າຈາກເມນູ %s +AccountancyAreaDescJournalSetup=STEP %s: Check content of your journal list from menu %s AccountancyAreaDescChartModel=ຂັ້ນຕອນ %s: ກວດເບິ່ງວ່າມີຮູບແບບຂອງແຜນຜັງບັນຊີຢູ່ຫຼືສ້າງຈາກເມນູ %s AccountancyAreaDescChart=ຂັ້ນຕອນ %s: ເລືອກແລະ | ຫຼືປະກອບແຜນວາດບັນຊີຂອງເຈົ້າຈາກເມນູ %s AccountancyAreaDescVat=ຂັ້ນຕອນ %s: ກໍານົດບັນຊີບັນຊີສໍາລັບແຕ່ລະອັດຕາອາກອນມູນຄ່າເພີ່ມ. ສໍາລັບອັນນີ້, ໃຊ້ລາຍການເມນູ %s. AccountancyAreaDescDefault=ຂັ້ນຕອນ %s: ກໍານົດບັນຊີການບັນຊີເລີ່ມຕົ້ນ. ສໍາລັບອັນນີ້, ໃຊ້ລາຍການເມນູ %s. -AccountancyAreaDescExpenseReport=ຂັ້ນຕອນ %s: ກໍານົດບັນຊີບັນຊີເລີ່ມຕົ້ນສໍາລັບແຕ່ລະປະເພດລາຍງານລາຍຈ່າຍ. ສໍາລັບອັນນີ້, ໃຊ້ລາຍການເມນູ %s. +AccountancyAreaDescExpenseReport=STEP %s: Define default accounting accounts for each type of Expense report. For this, use the menu entry %s. AccountancyAreaDescSal=ຂັ້ນຕອນ %s: ກໍານົດບັນຊີບັນຊີເລີ່ມຕົ້ນສໍາລັບການຊໍາລະເງິນເດືອນ. ສໍາລັບອັນນີ້, ໃຊ້ລາຍການເມນູ %s. -AccountancyAreaDescContrib=ຂັ້ນຕອນ %s: ກໍານົດບັນຊີບັນຊີເລີ່ມຕົ້ນສໍາລັບຄ່າໃຊ້ຈ່າຍພິເສດ (ພາສີຕ່າງcell). ສໍາລັບອັນນີ້, ໃຊ້ລາຍການເມນູ %s. +AccountancyAreaDescContrib=STEP %s: Define default accounting accounts for Taxes (special expenses). For this, use the menu entry %s. AccountancyAreaDescDonation=ຂັ້ນຕອນ %s: ກໍານົດບັນຊີບັນຊີເລີ່ມຕົ້ນສໍາລັບການບໍລິຈາກ. ສໍາລັບອັນນີ້, ໃຊ້ລາຍການເມນູ %s. AccountancyAreaDescSubscription=ຂັ້ນຕອນ %s: ກໍານົດບັນຊີບັນຊີເລີ່ມຕົ້ນສໍາລັບການສະmemberັກໃຊ້ສະມາຊິກ. ສໍາລັບອັນນີ້, ໃຊ້ລາຍການເມນູ %s. AccountancyAreaDescMisc=ຂັ້ນຕອນ %s: ກໍານົດບັນຊີເລີ່ມຕົ້ນທີ່ບັງຄັບແລະບັນຊີບັນຊີເລີ່ມຕົ້ນສໍາລັບການເຮັດທຸລະກໍາຕ່າງcell. ສໍາລັບອັນນີ້, ໃຊ້ລາຍການເມນູ %s. AccountancyAreaDescLoan=ຂັ້ນຕອນ %s: ກໍານົດບັນຊີບັນຊີເລີ່ມຕົ້ນສໍາລັບເງິນກູ້. ສໍາລັບອັນນີ້, ໃຊ້ລາຍການເມນູ %s. AccountancyAreaDescBank=ຂັ້ນຕອນ %s: ກໍານົດບັນຊີບັນຊີແລະລະຫັດວາລະສານສໍາລັບແຕ່ລະທະນາຄານແລະບັນຊີການເງິນ. ສໍາລັບອັນນີ້, ໃຊ້ລາຍການເມນູ %s. -AccountancyAreaDescProd=ຂັ້ນຕອນ %s: ກຳ ນົດບັນຊີບັນຊີຢູ່ໃນຜະລິດຕະພັນ/ການບໍລິການຂອງເຈົ້າ. ສໍາລັບອັນນີ້, ໃຊ້ລາຍການເມນູ %s. +AccountancyAreaDescProd=STEP %s: Define accounting accounts on your Products/Services. For this, use the menu entry %s. AccountancyAreaDescBind=ຂັ້ນຕອນ %s: ກວດເບິ່ງການຜູກມັດລະຫວ່າງສາຍ %s ທີ່ມີຢູ່ແລ້ວແລະບັນຊີການບັນຊີແມ່ນສໍາເລັດແລ້ວ, ສະນັ້ນຄໍາຮ້ອງສະwillັກຈະສາມາດບັນທຶກການເຮັດທຸລະກໍາໃນ Ledger ໄດ້ໃນຄລິກດຽວ. ສຳ ເລັດການເຊື່ອມໂຍງທີ່ຂາດໄປ. ສໍາລັບອັນນີ້, ໃຊ້ລາຍການເມນູ %s. AccountancyAreaDescWriteRecords=ຂັ້ນຕອນ %s: ຂຽນທຸລະກໍາລົງໃນປື້ມບັນຊີ. ເພື່ອເຮັດສິ່ງນີ້, ເຂົ້າໄປໃນເມນູ %s , ແລະຄລິກເຂົ້າໄປໃນປຸ່ມ %s . @@ -112,7 +112,7 @@ MenuAccountancyClosure=ປິດ MenuAccountancyValidationMovements=ກວດສອບການເຄື່ອນໄຫວ ProductsBinding=ບັນຊີຜະລິດຕະພັນ TransferInAccounting=ໂອນເຂົ້າບັນຊີ -RegistrationInAccounting=ການລົງທະບຽນໃນບັນຊີ +RegistrationInAccounting=Recording in accounting Binding=ການຜູກມັດກັບບັນຊີ CustomersVentilation=ການຜູກມັດໃບແຈ້ງ ໜີ້ ລູກຄ້າ SuppliersVentilation=ການຜູກມັດໃບຮຽກເກັບເງິນຜູ້ຂາຍ @@ -120,7 +120,7 @@ ExpenseReportsVentilation=ການຜູກມັດລາຍງານລາຍ CreateMvts=ສ້າງທຸລະກໍາໃຫມ່ UpdateMvts=ການແກ້ໄຂການເຮັດທຸລະກໍາ ValidTransaction=ກວດສອບທຸລະ ກຳ -WriteBookKeeping=ລົງທະບຽນທຸລະກໍາໃນການບັນຊີ +WriteBookKeeping=Record transactions in accounting Bookkeeping=ປື້ມບັນຊີ BookkeepingSubAccount=Subledger AccountBalance=ຍອດເງິນໃນບັນຊີ @@ -219,12 +219,12 @@ ByPredefinedAccountGroups=ໂດຍກຸ່ມທີ່ໄດ້ ກຳ ນົ ByPersonalizedAccountGroups=ໂດຍກຸ່ມສ່ວນບຸກຄົນ ByYear=ໂດຍປີ NotMatch=ບໍ່ໄດ້ຕັ້ງ -DeleteMvt=ລຶບສາຍ ດຳ ເນີນງານບາງອັນອອກຈາກບັນຊີ +DeleteMvt=Delete some lines from accounting DelMonth=ເດືອນເພື່ອລຶບ DelYear=ປີທີ່ຈະລຶບ DelJournal=ວາລະສານທີ່ຈະລຶບ -ConfirmDeleteMvt=ອັນນີ້ຈະລຶບສາຍການດໍາເນີນງານທັງofົດຂອງການບັນຊີສໍາລັບປີ/ເດືອນແລະ/ຫຼືສໍາລັບວາລະສານສະເພາະ (ຕ້ອງມີຢ່າງ ໜ້ອຍ ໜຶ່ງ ເງື່ອນໄຂ). ເຈົ້າຈະຕ້ອງໃຊ້ຄຸນສົມບັດຄືນໃa່ '%s' ເພື່ອໃຫ້ບັນທຶກທີ່ຖືກລຶບກັບຄືນມາຢູ່ໃນບັນຊີແຍກປະເພດ. -ConfirmDeleteMvtPartial=ອັນນີ້ຈະລຶບທຸລະກໍາອອກຈາກບັນຊີ (ທຸກສາຍການດໍາເນີນການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບທຸລະກໍາດຽວກັນຈະຖືກລຶບອອກ) +ConfirmDeleteMvt=This will delete all lines in accountancy for the year/month and/or for a specific journal (At least one criterion is required). You will have to reuse the feature '%s' to have the deleted record back in the ledger. +ConfirmDeleteMvtPartial=This will delete the transaction from the accounting (all lines related to the same transaction will be deleted) FinanceJournal=Finance journal ExpenseReportsJournal=ວາລະສານລາຍງານລາຍຈ່າຍ DescFinanceJournal=Finance journal including all the types of payments by bank account @@ -278,11 +278,11 @@ DescVentilExpenseReportMore=ຖ້າເຈົ້າຕັ້ງບັນຊີ DescVentilDoneExpenseReport=ປຶກສາຫາລືຢູ່ທີ່ນີ້ບັນຊີລາຍຊື່ຂອງລາຍງານຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແລະບັນຊີຄ່າທໍານຽມຂອງເຂົາເຈົ້າ Closure=ການປິດປະຈໍາປີ -DescClosure=ປຶກສາຫາລືຢູ່ທີ່ນີ້ຈໍານວນການເຄື່ອນໄຫວຕາມເດືອນຜູ້ທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ & ປີງົບປະມານເປີດແລ້ວ -OverviewOfMovementsNotValidated=ຂັ້ນຕອນທີ 1/ ພາບລວມການເຄື່ອນໄຫວບໍ່ຖືກກວດສອບ. (ຈໍາເປັນເພື່ອປິດປີງົບປະມານ) -AllMovementsWereRecordedAsValidated=ການເຄື່ອນໄຫວທັງwereົດຖືກບັນທຶກເປັນການກວດສອບ -NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=ບໍ່ສາມາດບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວທັງasົດໄດ້ຕາມທີ່ຖືກຕ້ອງ -ValidateMovements=ກວດສອບການເຄື່ອນໄຫວ +DescClosure=Consult here the number of movements by month who are not yet validated & locked +OverviewOfMovementsNotValidated=Overview of movements not validated and locked +AllMovementsWereRecordedAsValidated=All movements were recorded as validated and locked +NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=Not all movements could be recorded as validated and locked +ValidateMovements=Validate and lock record... DescValidateMovements=ການດັດແກ້ຫຼືການລຶບລາຍລັກອັກສອນ, ຕົວອັກສອນແລະການລຶບໃດ will ຈະຖືກຫ້າມ. ລາຍການທັງforົດ ສຳ ລັບການອອກ ກຳ ລັງກາຍຕ້ອງຖືກກວດສອບຖ້າບໍ່ດັ່ງນັ້ນຈະປິດບໍ່ໄດ້ ValidateHistory=ຜູກມັດອັດຕະໂນມັດ @@ -294,14 +294,15 @@ Balancing=ການດຸ່ນດ່ຽງ FicheVentilation=ບັດຜູກມັດ GeneralLedgerIsWritten=ທຸລະ ກຳ ຖືກຂຽນໄວ້ໃນປື້ມບັນຊີ GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=ບາງທຸລະກໍາບໍ່ສາມາດຖືກເຮັດເປັນວາລະສານໄດ້. ຖ້າບໍ່ມີຂໍ້ຄວາມຜິດພາດອັນອື່ນ, ອັນນີ້ອາດຈະເປັນເພາະວ່າເຂົາເຈົ້າໄດ້ຖືກເຮັດ ໜັງ ສືພິມແລ້ວ. -NoNewRecordSaved=ບໍ່ມີບັນທຶກໃຫ້ບັນທຶກເປັນວາລະສານອີກຕໍ່ໄປ +NoNewRecordSaved=No more record to transfer ListOfProductsWithoutAccountingAccount=ບັນຊີລາຍຊື່ຂອງຜະລິດຕະພັນບໍ່ໄດ້ຜູກມັດກັບບັນຊີການບັນຊີໃດ ChangeBinding=ປ່ຽນການຜູກມັດ Accounted=ບັນຊີຢູ່ໃນບັນຊີ NotYetAccounted=Not yet transferred to accounting ShowTutorial=ສະແດງສາທິດການ ນຳ ໃຊ້ NotReconciled=ບໍ່ໄດ້ຄືນດີ -WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=ຄຳ ເຕືອນ, ການ ດຳ ເນີນການທັງwithoutົດທີ່ບໍ່ມີບັນຊີຕົວເລກຍ່ອຍທີ່ໄດ້ ກຳ ນົດແມ່ນຖືກກັ່ນຕອງແລະບໍ່ໄດ້ຄິດໄລ່ຈາກທັດສະນະນີ້ +WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Warning, all lines without subledger account defined are filtered and excluded from this view +AccountRemovedFromCurrentChartOfAccount=Accounting account that does not exist in the current chart of accounts ## Admin BindingOptions=ທາງເລືອກໃນການຜູກມັດ @@ -329,8 +330,9 @@ ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_PURCHASES=ປິດໃຊ້ງານການຜ ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_EXPENSEREPORTS=ປິດໃຊ້ງານການຜູກມັດແລະການໂອນບັນຊີຢູ່ໃນລາຍງານລາຍຈ່າຍ (ບົດລາຍງານຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຈະບໍ່ຖືກເອົາເຂົ້າໃນບັນຊີ) ## Export -NotifiedExportDate=Flag exported lines as exported (modification of the lines will not be possible) -NotifiedValidationDate=Validate the exported entries (modification or deletion of the lines will not be possible) +NotifiedExportDate=Flag exported lines as Exported (to modify a line, you will need to delete the whole transaction and re-transfert it into accounting) +NotifiedValidationDate=Validate and Lock the exported entries (same effect than the "Closure" feature, modification and deletion of the lines will DEFINITELY not be possible) +DateValidationAndLock=Date validation and lock ConfirmExportFile=ການຢືນຢັນການສ້າງເອກະສານການສົ່ງອອກບັນຊີບໍ? ExportDraftJournal=ສົ່ງອອກວາລະສານຮ່າງ Modelcsv=Model of export @@ -394,6 +396,21 @@ Range=ຂອບເຂດຂອງບັນຊີບັນຊີ Calculated=ຄຳ ນວນແລ້ວ Formula=ສູດ +## Reconcile +Unlettering=Unreconcile +AccountancyNoLetteringModified=No reconcile modified +AccountancyOneLetteringModifiedSuccessfully=One reconcile successfully modified +AccountancyLetteringModifiedSuccessfully=%s reconcile successfully modified +AccountancyNoUnletteringModified=No unreconcile modified +AccountancyOneUnletteringModifiedSuccessfully=One unreconcile successfully modified +AccountancyUnletteringModifiedSuccessfully=%s unreconcile successfully modified + +## Confirm box +ConfirmMassUnlettering=Bulk Unreconcile confirmation +ConfirmMassUnletteringQuestion=Are you sure you want to Unreconcile the %s selected record(s)? +ConfirmMassDeleteBookkeepingWriting=Bulk Delete confirmation +ConfirmMassDeleteBookkeepingWritingQuestion=This will delete the transaction from the accounting (all lines related to the same transaction will be deleted) Are you sure you want to delete the %s selected record(s)? + ## Error SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=ບາງຂັ້ນຕອນທີ່ບັງຄັບຂອງການຕິດຕັ້ງບໍ່ສໍາເລັດ, ກະລຸນາເຮັດໃຫ້ສໍາເລັດ ErrorNoAccountingCategoryForThisCountry=ບໍ່ມີກຸ່ມບັນຊີການບັນຊີສໍາລັບປະເທດ %s (ເບິ່ງ ໜ້າ ທໍາອິດ - ການຕັ້ງຄ່າ - ວັດຈະນານຸກົມ) @@ -406,6 +423,9 @@ Binded=ເສັ້ນຖືກຜູກມັດ ToBind=ສາຍເພື່ອຜູກມັດ UseMenuToSetBindindManualy=ເສັ້ນບໍ່ຖືກຜູກມັດເທື່ອ, ໃຊ້ເມນູ %s ເພື່ອເຮັດການຜູກມັດດ້ວຍຕົນເອງ SorryThisModuleIsNotCompatibleWithTheExperimentalFeatureOfSituationInvoices=Sorry this module is not compatible with the experimental feature of situation invoices +AccountancyErrorMismatchLetterCode=Mismatch in reconcile code +AccountancyErrorMismatchBalanceAmount=The balance (%s) is not equal to 0 +AccountancyErrorLetteringBookkeeping=Errors have occurred concerning the transactions: %s ## Import ImportAccountingEntries=ລາຍການບັນຊີ diff --git a/htdocs/langs/lo_LA/admin.lang b/htdocs/langs/lo_LA/admin.lang index 95df1b8c140..18aaaf5782d 100644 --- a/htdocs/langs/lo_LA/admin.lang +++ b/htdocs/langs/lo_LA/admin.lang @@ -883,6 +883,9 @@ Permission564=ບັນທຶກ ໜີ້/ການປະຕິເສດກາ Permission601=ອ່ານສະຕິກເກີ Permission602=ສ້າງ/ແກ້ໄຂສະຕິກເກີ Permission609=ລຶບສະຕິກເກີ +Permission611=Read attributes of variants +Permission612=Create/Update attributes of variants +Permission613=Delete attributes of variants Permission650=ອ່ານໃບບິນຄ່າວັດສະດຸ Permission651=ສ້າງ/ອັບເດດໃບບິນຄ່າວັດສະດຸ Permission652=ລຶບໃບບິນຄ່າວັດສະດຸ @@ -969,6 +972,8 @@ Permission4021=Create/modify your evaluation Permission4022=Validate evaluation Permission4023=Delete evaluation Permission4030=See comparison menu +Permission4031=Read personal information +Permission4032=Write personal information Permission10001=ອ່ານເນື້ອໃນເວັບໄຊທ Permission10002=ສ້າງ/ດັດແປງເນື້ອໃນເວັບໄຊທ ((ເນື້ອໃນ html ແລະ javascript) Permission10003=ສ້າງ/ດັດແປງເນື້ອໃນເວັບໄຊທ ((ລະຫັດ php ແບບເຄື່ອນໄຫວ). ອັນຕະລາຍ, ຕ້ອງສະຫງວນໃຫ້ກັບຜູ້ພັດທະນາທີ່ຖືກ ຈຳ ກັດ. @@ -1068,6 +1073,7 @@ DictionaryExpenseTaxCat=ລາຍງານລາຍຈ່າຍ - categoriesວ DictionaryExpenseTaxRange=ລາຍງານລາຍຈ່າຍ - ຂອບເຂດຕາມປະເພດການຂົນສົ່ງ DictionaryTransportMode=ບົດລາຍງານ Intracomm - ຮູບແບບການຂົນສົ່ງ DictionaryBatchStatus=ສະຖານະການຄວບຄຸມຄຸນະພາບຜະລິດຕະພັນ/ລໍາດັບ +DictionaryAssetDisposalType=Type of disposal of assets TypeOfUnit=ປະເພດຂອງ ໜ່ວຍ SetupSaved=ບັນທຶກການຕັ້ງແລ້ວ SetupNotSaved=ບໍ່ໄດ້ບັນທຶກການຕັ້ງຄ່າ @@ -1187,7 +1193,7 @@ BankModuleNotActive=ໂມດູນບັນຊີທະນາຄານບໍ່ ShowBugTrackLink=Show the link "%s" ShowBugTrackLinkDesc=Keep empty to not display this link, use value 'github' for the link to the Dolibarr project or define directly an url 'https://...' Alerts=ການແຈ້ງເຕືອນ -DelaysOfToleranceBeforeWarning=ຊັກຊ້າກ່ອນທີ່ຈະສະແດງການເຕືອນເຕືອນສໍາລັບ: +DelaysOfToleranceBeforeWarning=Displaying a warning alert for... DelaysOfToleranceDesc=ຕັ້ງການຊັກຊ້າກ່ອນໄອຄອນແຈ້ງເຕືອນ %s ຖືກສະແດງຢູ່ ໜ້າ ຈໍສໍາລັບອົງປະກອບຊ້າ. Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=ເຫດການທີ່ວາງແຜນໄວ້ (ເຫດການວາລະ) ບໍ່ ສຳ ເລັດ Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=ໂຄງການບໍ່ໄດ້ປິດຕາມເວລາ @@ -1339,6 +1345,7 @@ TransKeyWithoutOriginalValue=ເຈົ້າບັງຄັບໃຫ້ມີກ TitleNumberOfActivatedModules=ໂມດູນທີ່ເປີດໃຊ້ງານ TotalNumberOfActivatedModules=ໂມດູນທີ່ເປີດໃຊ້ງານ: %s / %s YouMustEnableOneModule=ຢ່າງ ໜ້ອຍ ເຈົ້າຕ້ອງເປີດໃຊ້ 1 ໂມດູນ +YouMustEnableTranslationOverwriteBefore=You must first enable translation overwriting to be allowed to replace a translation ClassNotFoundIntoPathWarning=ຊັ້ນ %s ບໍ່ພົບໃນເສັ້ນທາງ PHP YesInSummer=ແມ່ນແລ້ວໃນລະດູຮ້ອນ OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Noteາຍເຫດ, ມີພຽງແຕ່ໂມດູນຕໍ່ໄປນີ້ທີ່ມີໃຫ້ກັບຜູ້ໃຊ້ພາຍນອກ (ໂດຍບໍ່ຄໍານຶງເຖິງການອະນຸຍາດຂອງຜູ້ໃຊ້ດັ່ງກ່າວ) ແລະພຽງແຕ່ຖ້າການອະນຸຍາດໄດ້ຮັບ:ດ້ວຍຄວາມນັບຖື,
-
+TicketMessageMailSignatureText=Message sent by %s via Dolibarr TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=ລາຍເຊັນອີເມວຕອບກັບ TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=ຂໍ້ຄວາມນີ້ຈະຖືກແຊກໃສ່ຫຼັງຈາກຂໍ້ຄວາມຕອບກັບ. TicketMessageHelp=ສະເພາະຂໍ້ຄວາມນີ້ຈະຖືກບັນທຶກໄວ້ໃນລາຍການຂໍ້ຄວາມຢູ່ໃນບັດປີ້. @@ -238,9 +252,16 @@ TicketChangeStatus=ປ່ຽນສະຖານະພາບ TicketConfirmChangeStatus=ຢືນຢັນການປ່ຽນສະຖານະ: %s? TicketLogStatusChanged=ສະຖານະມີການປ່ຽນແປງ: %s ເປັນ %s TicketNotNotifyTiersAtCreate=ບໍ່ແຈ້ງໃຫ້ບໍລິສັດສ້າງ +NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Contacts to notify while closing the ticket +TicketNotifyAllTiersAtClose=All related contacts +TicketNotNotifyTiersAtClose=No related contact Unread=ຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານ TicketNotCreatedFromPublicInterface=ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ປີ້ບໍ່ໄດ້ຖືກສ້າງຈາກສ່ວນຕິດຕໍ່ສາທາລະນະ. ErrorTicketRefRequired=ຕ້ອງລະບຸຊື່ການອ້າງອີງປີ້ +TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Too much time elapsed since ticket opening without any answer. +TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Too much time elapsed since last answer on this ticket. +TicketNoContractFoundToLink=No contract was found to be automatically linked to this ticket. Please link a contract manually. +TicketManyContractsLinked=Many contracts have been automatically linked to this ticket. Make sure to verify which should be chosen. # # Logs @@ -268,8 +289,9 @@ TicketNewEmailBody=ນີ້ແມ່ນອີເມວອັດຕະໂນມ TicketNewEmailBodyCustomer=ນີ້ແມ່ນອີເມວອັດຕະໂນມັດເພື່ອຢືນຢັນວ່າປີ້ໃhas່ຫາກໍ່ຖືກສ້າງຂຶ້ນໃນບັນຊີຂອງເຈົ້າ. TicketNewEmailBodyInfosTicket=ຂໍ້ມູນສໍາລັບການຕິດຕາມປີ້ TicketNewEmailBodyInfosTrackId=trackingາຍເລກຕິດຕາມປີ້: %s -TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=ເຈົ້າສາມາດເບິ່ງຄວາມຄືບ ໜ້າ ຂອງປີ້ໂດຍການຄລິກທີ່ລິ້ງຂ້າງເທິງ. +TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=You can view the progress of the ticket by clicking the following link TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=ເຈົ້າສາມາດເບິ່ງຄວາມຄືບ ໜ້າ ຂອງປີ້ຢູ່ໃນສ່ວນຕິດຕໍ່ສະເພາະໂດຍການຄລິກທີ່ລິ້ງຕໍ່ໄປນີ້ +TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=You can consult the history of this ticket by clicking the following link TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=ກະລຸນາຢ່າຕອບກັບອີເມລ directly ນີ້ໂດຍກົງ! ໃຊ້ຕົວເຊື່ອມຕໍ່ເພື່ອຕອບກັບເຂົ້າໄປໃນອິນເຕີເຟດ. TicketPublicInfoCreateTicket=ແບບຟອມນີ້ອະນຸຍາດໃຫ້ເຈົ້າບັນທຶກປີ້ສະ ໜັບ ສະ ໜູນ ໃນລະບົບການຈັດການຂອງພວກເຮົາ. TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=ກະລຸນາອະທິບາຍບັນຫາໃຫ້ຖືກຕ້ອງ. ໃຫ້ຂໍ້ມູນຫຼາຍທີ່ສຸດເທົ່າທີ່ເປັນໄປໄດ້ເພື່ອອະນຸຍາດໃຫ້ພວກເຮົາລະບຸການຮ້ອງຂໍຂອງເຈົ້າໄດ້ຢ່າງຖືກຕ້ອງ. @@ -291,6 +313,10 @@ NewUser=ຜູ້ນຳໃຊ້ໃໝ່ NumberOfTicketsByMonth=ຈຳ ນວນປີ້ຕໍ່ເດືອນ NbOfTickets=ຈຳ ນວນປີ້ # notifications +TicketCloseEmailSubjectCustomer=Ticket closed +TicketCloseEmailBodyCustomer=This is an automatic message to notify you that ticket %s has just been closed. +TicketCloseEmailSubjectAdmin=Ticket closed - Réf %s (public ticket ID %s) +TicketCloseEmailBodyAdmin=A ticket with ID #%s has just been closed, see information: TicketNotificationEmailSubject=ປີ້ %s ອັບເດດແລ້ວ TicketNotificationEmailBody=ນີ້ແມ່ນຂໍ້ຄວາມອັດຕະໂນມັດເພື່ອແຈ້ງໃຫ້ເຈົ້າຮູ້ວ່າປີ້ %s ຫາກໍ່ຖືກອັບເດດ TicketNotificationRecipient=ຜູ້ຮັບການແຈ້ງເຕືອນ diff --git a/htdocs/langs/lt_LT/companies.lang b/htdocs/langs/lt_LT/companies.lang index 1dfa2f95973..2ad8acabfa2 100644 --- a/htdocs/langs/lt_LT/companies.lang +++ b/htdocs/langs/lt_LT/companies.lang @@ -19,6 +19,7 @@ ProspectionArea=Numatoma sritis IdThirdParty=Trečiosios šalies ID IdCompany=Įmonės ID IdContact=Adresato ID +ThirdPartyAddress=Third-party address ThirdPartyContacts=Third-party contacts ThirdPartyContact=Third-party contact/address Company=Įmonė @@ -51,6 +52,8 @@ CivilityCode=Mandagumo kodeksas RegisteredOffice=Buveinės registracijos adresas Lastname=Pavardė Firstname=Vardas +RefEmployee=Employee reference +NationalRegistrationNumber=National registration number PostOrFunction=Job position UserTitle=Pavadinimas NatureOfThirdParty=Nature of Third party @@ -359,7 +362,7 @@ ListOfThirdParties=List of Third Parties ShowCompany=Third Party ShowContact=Contact-Address ContactsAllShort=Visi (nėra filtro) -ContactType=Kontakto tipas +ContactType=Contact role ContactForOrders=Užsakymo kontaktai ContactForOrdersOrShipments=Užsakymai arba pristatymo kontaktai ContactForProposals=Pasiūlymo kontaktai diff --git a/htdocs/langs/lt_LT/members.lang b/htdocs/langs/lt_LT/members.lang index 9c5e26e5f18..1e6d0d3e61c 100644 --- a/htdocs/langs/lt_LT/members.lang +++ b/htdocs/langs/lt_LT/members.lang @@ -15,7 +15,7 @@ ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Kitas narys (pavadinimas/vardas: % ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Saugumo sumetimais, Jums turi būti suteikti leidimai redaguoti visus vartotojus, kad galėtumėte susieti narį su vartotoju, kuris yra ne Jūsų. SetLinkToUser=Saitas su Dolibarr vartotoju SetLinkToThirdParty=Saitas su Dolibarr trečiąja šalimi -MembersCards=Business cards for members +MembersCards=Generation of cards for members MembersList=Narių sąrašas MembersListToValid=Numatomų narių sąrašas (tvirtinimui) MembersListValid=Patvirtintų galiojančių narių sąrašas @@ -159,11 +159,11 @@ HTPasswordExport=htpassword failo generavimas NoThirdPartyAssociatedToMember=No third party associated with this member MembersAndSubscriptions=Members and Contributions MoreActions=Papildomi veiksmai įrašomi -MoreActionsOnSubscription=Complementary action, suggested by default when recording a contribution +MoreActionsOnSubscription=Complementary action suggested by default when recording a contribution, also done automatially on online payment of a contribution MoreActionBankDirect=Create a direct entry on bank account MoreActionBankViaInvoice=Create an invoice, and a payment on bank account MoreActionInvoiceOnly=Sukurti sąskaitą-faktūrą be mokėjimo -LinkToGeneratedPages=Sukurti apsilankymų korteles +LinkToGeneratedPages=Generation of business cards or address sheets LinkToGeneratedPagesDesc=Šis ekranas leidžia Jums sukurti PDF failus su vizitinėmis kortelėmis visiems Jūsų nariams ar tik tam tikriems nariams. DocForAllMembersCards=Sukurti vizitines korteles visiems nariams DocForOneMemberCards=Sukurti vizitines korteles tam tikriems nariams diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/accountancy.lang b/htdocs/langs/lv_LV/accountancy.lang index 3ee38b2080c..4f98aeb0485 100644 --- a/htdocs/langs/lv_LV/accountancy.lang +++ b/htdocs/langs/lv_LV/accountancy.lang @@ -62,24 +62,24 @@ MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Galvenais grāmatvedības konts abon AccountancyArea=Grāmatvedības zona AccountancyAreaDescIntro=Grāmatvedības moduļa lietošana tiek veikta vairākos posmos: AccountancyAreaDescActionOnce=Šīs darbības parasti izpilda tikai vienu reizi vai reizi gadā ... -AccountancyAreaDescActionOnceBis=Veicot nākamo darbību, lai nākotnē ietaupītu laiku, ierosinot pareizu noklusējuma grāmatvedības kontu žurnālistikas veikšanā (rakstot žurnālu un galveno virsgrāmatu) +AccountancyAreaDescActionOnceBis=Nākamās darbības jāveic, lai ietaupītu jūsu laiku nākotnē, automātiski iesakot pareizo noklusējuma grāmatvedības kontu, pārsūtot datus grāmatvedībā AccountancyAreaDescActionFreq=Šīs darbības parasti tiek veiktas katru mēnesi, nedēļu vai dienu ļoti lieliem uzņēmumiem ... -AccountancyAreaDescJournalSetup=Solis %s: izveidojiet vai pārbaudiet žurnāla satura saturu no izvēlnes %s +AccountancyAreaDescJournalSetup=SOLIS %s: pārbaudiet žurnālu saraksta saturu izvēlnē %s AccountancyAreaDescChartModel=Solis %s: pārbaudiet, vai pastāv konta diagrammas modelis, vai izveidojiet to no izvēlnes %s AccountancyAreaDescChart=Solis %s: izvēlnē %s atlasiet un vai aizpildiet kontu no izvēlnes. AccountancyAreaDescVat=Solis %s: definējiet katras PVN likmes grāmatvedības kontus. Izmantojiet izvēlnes ierakstu %s. AccountancyAreaDescDefault=Solis %s: definējiet noklusējuma grāmatvedības kontus. Šajā nolūkā izmantojiet izvēlnes ierakstu %s. -AccountancyAreaDescExpenseReport=STEP %s: definējiet noklusējuma uzskaites kontus katram izdevumu pārskatam. Šajā nolūkā izmantojiet izvēlnes ierakstu %s. +AccountancyAreaDescExpenseReport=SOLIS %s: definējiet noklusējuma grāmatvedības kontus katram Izdevumu pārskata veidam. Šim nolūkam izmantojiet izvēlnes ierakstu %s. AccountancyAreaDescSal=Solis %s: definējiet noklusējuma uzskaites kontus algu izmaksāšanai. Izmantojiet izvēlnes ierakstu %s. -AccountancyAreaDescContrib=Solis %s: definējiet noklusējuma grāmatvedības kontus īpašiem izdevumiem (dažādiem nodokļiem). Izmantojiet izvēlnes ierakstu %s. +AccountancyAreaDescContrib=SOLIS %s: definējiet noklusējuma grāmatvedības kontus nodokļiem (īpašiem izdevumiem). Šim nolūkam izmantojiet izvēlnes ierakstu %s. AccountancyAreaDescDonation=Solis %s: definējiet noklusējuma uzskaites kontus ziedojumiem. Izmantojiet izvēlnes ierakstu %s. AccountancyAreaDescSubscription=STEP %s: definējiet noklusējuma grāmatvedības kontus dalībnieku abonementam. Lai to izdarītu, izmantojiet izvēlnes ierakstu %s. AccountancyAreaDescMisc=Solis %s: norādiet obligātos noklusējuma kontu un noklusējuma grāmatvedības kontus dažādiem darījumiem. Šajā nolūkā izmantojiet izvēlnes ierakstu %s. AccountancyAreaDescLoan=STEP %s: definējiet noklusējuma aizņēmumu grāmatvedības uzskaiti. Šajā nolūkā izmantojiet izvēlnes ierakstu %s. AccountancyAreaDescBank=Solis %s: definējiet grāmatvedības kontus un žurnāla kodu katrai bankai un finanšu kontiem. Izmantojiet izvēlnes ierakstu %s. -AccountancyAreaDescProd=Solis %s: definējiet savu produktu/pakalpojumu grāmatvedības kontus. Izmantojiet izvēlnes ierakstu %s. +AccountancyAreaDescProd=SOLIS %s: definējiet grāmatvedības kontus saviem produktiem/pakalpojumiem. Šim nolūkam izmantojiet izvēlnes ierakstu %s. AccountancyAreaDescBind=STEP %s: pārbaudiet saistību starp esošajām %s līnijām un grāmatvedības kontu, tāpēc pieteikums varēs žurnālizēt darījumus Ledger ar vienu klikšķi. Pabeigt trūkstošos piesaisti. Šajā nolūkā izmantojiet izvēlnes ierakstu %s. AccountancyAreaDescWriteRecords=Solis %s: rakstīt darījumus uz grāmatvedi. Lai to izdarītu, dodieties uz izvēlni %s un noklikšķiniet uz pogas %s. @@ -112,7 +112,7 @@ MenuAccountancyClosure=Slēgšana MenuAccountancyValidationMovements=Apstipriniet kustības ProductsBinding=Produktu konti TransferInAccounting=Pārskaitījums grāmatvedībā -RegistrationInAccounting=Reģistrācija grāmatvedībā +RegistrationInAccounting=Ierakstīšana grāmatvedībā Binding=Saistīšana ar kontiem CustomersVentilation=Klienta rēķins saistošs SuppliersVentilation=Piegādātāja rēķins saistošs @@ -120,7 +120,7 @@ ExpenseReportsVentilation=Izdevumu pārskats ir saistošs CreateMvts=Izveidot jaunu darījumu UpdateMvts=Darījuma grozīšana ValidTransaction=Apstipriniet darījumu -WriteBookKeeping=Reģistrējiet darījumus grāmatvedībā +WriteBookKeeping=Ierakstīt darījumus grāmatvedībā Bookkeeping=Grāmatvedis BookkeepingSubAccount=Zemesgrāmata AccountBalance=Konta bilance @@ -219,12 +219,12 @@ ByPredefinedAccountGroups=Iepriekš definētās grupas ByPersonalizedAccountGroups=Personalizētās grupas ByYear=Pēc gada NotMatch=Nav iestatīts -DeleteMvt=Izdzēsiet dažas operāciju rindas no grāmatvedības +DeleteMvt=Izdzēsiet dažas rindas no grāmatvedības DelMonth=Mēnesis kas jādzēš DelYear=Gads kurš jādzēš DelJournal=Žurnāls kurš jādzēš -ConfirmDeleteMvt=Tas izdzēsīs visas grāmatvedības operāciju rindas par gadu / mēnesi un / vai konkrētu žurnālu (nepieciešams vismaz viens kritērijs). Jums būs atkārtoti jāizmanto līdzeklis '%s', lai dzēstais ieraksts atgrieztos virsgrāmatā. -ConfirmDeleteMvtPartial=Tādējādi darījums tiks dzēsts no grāmatvedības (visas operācijas rindas, kas saistītas ar to pašu darījumu, tiks dzēstas) +ConfirmDeleteMvt=Tādējādi tiks dzēstas visas gada/mēneša un/vai konkrēta žurnāla grāmatvedības rindas (ir nepieciešams vismaz viens kritērijs). Jums būs atkārtoti jāizmanto līdzeklis “%s”, lai dzēstais ieraksts būtu atpakaļ virsgrāmatā. +ConfirmDeleteMvtPartial=Tādējādi darījums tiks dzēsts no uzskaites (tiks dzēstas visas ar to pašu darījumu saistītās rindas) FinanceJournal=Finanšu žurnāls ExpenseReportsJournal=Izdevumu pārskatu žurnāls DescFinanceJournal=Finance journal including all the types of payments by bank account @@ -278,11 +278,11 @@ DescVentilExpenseReportMore=Ja jūs izveidojat grāmatvedības kontu uz izdevumu DescVentilDoneExpenseReport=Konsultējieties šeit ar izdevumu pārskatu rindu sarakstu un to maksu grāmatvedības kontu Closure=Gada slēgšana -DescClosure=Šeit apskatiet neapstiprināto kustību skaitu mēnesī, un fiskālie gadi jau ir atvērti -OverviewOfMovementsNotValidated=1. solis / Nepārvērtēts kustību pārskats. (Nepieciešams, lai slēgtu fiskālo gadu) -AllMovementsWereRecordedAsValidated=Visas kustības tika reģistrētas kā apstiprinātas -NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=Ne visas kustības varēja reģistrēt kā apstiprinātas -ValidateMovements=Apstipriniet kustības +DescClosure=Consult here the number of movements by month who are not yet validated & locked +OverviewOfMovementsNotValidated=Overview of movements not validated and locked +AllMovementsWereRecordedAsValidated=All movements were recorded as validated and locked +NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=Not all movements could be recorded as validated and locked +ValidateMovements=Apstiprināt un bloķēt ierakstu... DescValidateMovements=Jebkādas rakstīšanas, burtu un izdzēsto tekstu izmaiņas vai dzēšana būs aizliegtas. Visi vingrinājumu ieraksti ir jāapstiprina, pretējā gadījumā aizvēršana nebūs iespējama ValidateHistory=Piesaistiet automātiski @@ -294,14 +294,15 @@ Balancing=Līdzsvarošana FicheVentilation=Iesiešanas kartiņa GeneralLedgerIsWritten=Darījumi ir rakstīti grāmatvedībā GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=Daži darījumi nevarēja tikt publicēti žurnālā. Ja nav citas kļūdas ziņojuma, iespējams, ka tie jau tika publicēti. -NoNewRecordSaved=Neviens ieraksts žurnālistikai nav +NoNewRecordSaved=Vairs nav pārsūtāmu ierakstu ListOfProductsWithoutAccountingAccount=Produktu saraksts, uz kuriem nav saistīta kāds grāmatvedības konts ChangeBinding=Mainiet saites Accounted=Uzskaitīts virsgrāmatā NotYetAccounted=Vēl nav pārnests uz grāmatvedību ShowTutorial=Rādīt apmācību NotReconciled=Nesaskaņots -WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Brīdinājums: visas darbības, kurās nav definēts apakškārtas konts, tiek filtrētas un izslēgtas no šī skata +WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Brīdinājums! Visas rindas bez apakšvirsgrāmatas konta tiek filtrētas un izslēgtas no šī skata +AccountRemovedFromCurrentChartOfAccount=Accounting account that does not exist in the current chart of accounts ## Admin BindingOptions=Iesiešanas iespējas @@ -329,8 +330,9 @@ ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_PURCHASES=Atspējot saistīšanu un pārsūtīšan ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_EXPENSEREPORTS=Atspējojiet grāmatvedībā iesiešanu un pārskaitīšanu izdevumu pārskatos (grāmatvedībā netiks ņemti vērā izdevumu pārskati) ## Export -NotifiedExportDate=Atzīmēt eksportētās rindas kā eksportētas (rindu modificēšana nebūs iespējama) -NotifiedValidationDate=Apstipriniet eksportētos ierakstus (mainīt vai dzēst rindas nebūs iespējams) +NotifiedExportDate=Atzīmējiet eksportētās rindas kā Eksportētas (lai mainītu rindu, jums būs jāizdzēš viss darījums un atkārtoti jāpārsūta uz grāmatvedību) +NotifiedValidationDate=Apstipriniet un bloķējiet eksportētos ierakstus (tāds pats efekts kā funkcijai "Aizvērt", rindu modifikācija un dzēšana NOTEIKTI nebūs iespējama) +DateValidationAndLock=Datuma apstiprināšana un bloķēšana ConfirmExportFile=Apstiprinājums par grāmatvedības eksporta faila ģenerēšanu? ExportDraftJournal=Eksporta žurnāla projekts Modelcsv=Eksporta modulis @@ -394,6 +396,21 @@ Range=Grāmatvedības konta diapazons Calculated=Aprēķināts Formula=Formula +## Reconcile +Unlettering=Unreconcile +AccountancyNoLetteringModified=No reconcile modified +AccountancyOneLetteringModifiedSuccessfully=One reconcile successfully modified +AccountancyLetteringModifiedSuccessfully=%s reconcile successfully modified +AccountancyNoUnletteringModified=No unreconcile modified +AccountancyOneUnletteringModifiedSuccessfully=One unreconcile successfully modified +AccountancyUnletteringModifiedSuccessfully=%s unreconcile successfully modified + +## Confirm box +ConfirmMassUnlettering=Bulk Unreconcile confirmation +ConfirmMassUnletteringQuestion=Are you sure you want to Unreconcile the %s selected record(s)? +ConfirmMassDeleteBookkeepingWriting=Bulk Delete confirmation +ConfirmMassDeleteBookkeepingWritingQuestion=This will delete the transaction from the accounting (all lines related to the same transaction will be deleted) Are you sure you want to delete the %s selected record(s)? + ## Error SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=Daži obligāti uzstādīšanas soļi nav pabeigti, lūdzu, aizpildiet tos ErrorNoAccountingCategoryForThisCountry=No accounting account group available for country %s (See Home - Setup - Dictionaries) @@ -406,6 +423,9 @@ Binded=Līnijas saistītas ToBind=Rindiņas saistīt UseMenuToSetBindindManualy=Līnijas, kas vēl nav saistītas, izmantojiet izvēlni %s , lai padarītu saistošu manuāli SorryThisModuleIsNotCompatibleWithTheExperimentalFeatureOfSituationInvoices=Diemžēl šis modulis nav saderīgs ar situāciju rēķinu eksperimentālo līdzekli +AccountancyErrorMismatchLetterCode=Mismatch in reconcile code +AccountancyErrorMismatchBalanceAmount=The balance (%s) is not equal to 0 +AccountancyErrorLetteringBookkeeping=Errors have occurred concerning the transactions: %s ## Import ImportAccountingEntries=Grāmatvedības ieraksti diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/admin.lang b/htdocs/langs/lv_LV/admin.lang index 94a2b211349..07a6d9dd02a 100644 --- a/htdocs/langs/lv_LV/admin.lang +++ b/htdocs/langs/lv_LV/admin.lang @@ -1,6 +1,6 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - admin -BoldRefAndPeriodOnPDF=Print reference and period of product item in PDF -BoldLabelOnPDF=Print label of product item in Bold in PDF +BoldRefAndPeriodOnPDF=Drukājiet atsauci un produkta preces periodu PDF formātā +BoldLabelOnPDF=Drukājiet produkta preces etiķeti treknrakstā PDF formātā Foundation=Organizācija Version=Versija Publisher=Izdevējs @@ -784,7 +784,7 @@ Permission167=Eksportēt līgumus Permission171=Lasīt ceļojumus un izdevumus (jūsu un jūsu padotajiem) Permission172=Izveidot/labot ceļojumu un izdevumus Permission173=Dzēst ceļojumus un izdevumus -Permission174=Read all trips and expenses +Permission174=Apskatīt visus ceļojumus un izdevumus Permission178=Eksportēt ceļojumus un izdevumus Permission180=Lasīt piegādātājus Permission181=Lasīt pirkuma pasūtījumus @@ -883,6 +883,9 @@ Permission564=Kredīta pārveduma iegrāmatošana / noraidīšana Permission601=Lasiet uzlīmes Permission602=Izveidojiet / modificējiet uzlīmes Permission609=Dzēst uzlīmes +Permission611=Lasīt variantu atribūtus +Permission612=Izveidot/atjaunināt variantu atribūtus +Permission613=Dzēst variantu atribūtus Permission650=Lasīt materiālu rēķinus Permission651=Izveidot / atjaunināt materiālu rēķinus Permission652=Dzēst materiālu rēķinus @@ -969,6 +972,8 @@ Permission4021=Izveidojiet/pārveidojiet savu vērtējumu Permission4022=Apstipriniet novērtējumu Permission4023=Dzēst novērtējumu Permission4030=Skatiet salīdzināšanas izvēlni +Permission4031=Read personal information +Permission4032=Write personal information Permission10001=Lasīt tīmekļa vietnes saturu Permission10002=Izveidot / mainīt vietnes saturu (html un javascript saturu) Permission10003=Izveidojiet / modificējiet vietnes saturu (dinamisko php kodu). Bīstami, tie ir jārezervē ierobežotiem izstrādātājiem. @@ -1068,6 +1073,7 @@ DictionaryExpenseTaxCat=Izdevumu pārskats - transporta kategorijas DictionaryExpenseTaxRange=Izdevumu pārskats - diapazons pēc transporta kategorijas DictionaryTransportMode=Intracomm pārskats - transporta veids DictionaryBatchStatus=Produkta partijas / sērijas kvalitātes kontroles statuss +DictionaryAssetDisposalType=Aktīvu atsavināšanas veids TypeOfUnit=Vienības veids SetupSaved=Iestatījumi saglabāti SetupNotSaved=Iestatīšana nav saglabāta @@ -1187,7 +1193,7 @@ BankModuleNotActive=Bankas kontu modulis nav ieslēgts ShowBugTrackLink=Rādīt saiti " %s " ShowBugTrackLinkDesc=Turiet tukšu, lai nerādītu šo saiti, izmantojiet vērtību “github” saitei uz projektu Dolibarr vai tieši definējiet URL “https: // ...” Alerts=Brīdinājumi -DelaysOfToleranceBeforeWarning=Kavēšanās, pirms tiek parādīts brīdinājuma brīdinājums par: +DelaysOfToleranceBeforeWarning=Tiek rādīts brīdinājuma brīdinājums... DelaysOfToleranceDesc=Iestatiet aizkavi pirms brīdinājuma ikonas %s parādīšanas ekrānā par novēloto elementu. Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Plānotie notikumi (darba kārtības notikumi) nav pabeigti Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Projekts nav slēgts laikā @@ -1339,6 +1345,7 @@ TransKeyWithoutOriginalValue=Jūs piespiedāt jaunu tulkojumu tulkošanas tausti TitleNumberOfActivatedModules=Aktivizētie moduļi TotalNumberOfActivatedModules=Aktivizētie moduļi: %s / %s YouMustEnableOneModule=Jums ir jābūt ieslēgtam vismaz 1 modulim +YouMustEnableTranslationOverwriteBefore=You must first enable translation overwriting to be allowed to replace a translation ClassNotFoundIntoPathWarning=Klase %s nav atrodama PHP ceļā YesInSummer=Jā vasarā OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Ņemiet vērā, ka ārējiem lietotājiem ir pieejami tikai šādi moduļi (neatkarīgi no šādu lietotāju atļaujām) un tikai tad, ja tiek piešķirtas atļaujas:Ar cieņu,
--
+TicketMessageMailSignatureText=Message sent by %s via Dolibarr TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Atbildes e-pasta paraksts TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Šis teksts tiks ievietots pēc atbildes ziņojuma. TicketMessageHelp=Tikai šis teksts tiks saglabāts ziņojumu sarakstā uz biļešu kartes. @@ -238,9 +252,16 @@ TicketChangeStatus=Mainīt statusu TicketConfirmChangeStatus=Apstipriniet statusa maiņu: %s? TicketLogStatusChanged=Statuss mainīts: %s līdz %s TicketNotNotifyTiersAtCreate=Neinformēt uzņēmumu par radīšanu +NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Kontaktpersonas, par kurām informēt biļetes aizvēršanas laikā +TicketNotifyAllTiersAtClose=Visi saistītie kontakti +TicketNotNotifyTiersAtClose=Nav saistīta kontaktpersona Unread=Nelasīts TicketNotCreatedFromPublicInterface=Nav pieejams. Biļete netika izveidota no publiskās saskarnes. ErrorTicketRefRequired=Nepieciešams biļetes atsauces nosaukums +TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Pārāk daudz laika pagājis kopš biļetes atvēršanas bez atbildes. +TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Pārāk daudz laika pagājis kopš pēdējās atbildes šajā biļetē. +TicketNoContractFoundToLink=Netika atrasts neviens līgums, kas būtu automātiski saistīts ar šo biļeti. Lūdzu, manuāli saistiet līgumu. +TicketManyContractsLinked=Daudzi līgumi ir automātiski saistīti ar šo biļeti. Noteikti pārbaudiet, kuru izvēlēties. # # Logs @@ -268,8 +289,9 @@ TicketNewEmailBody=Šis ir automātisks e-pasts, lai apstiprinātu, ka esat reģ TicketNewEmailBodyCustomer=Šis ir automātiskais e-pasta ziņojums, kas apstiprina, ka jaunais biļete ir tikko izveidots jūsu kontā. TicketNewEmailBodyInfosTicket=Informācija biļetes uzraudzībai TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Biļešu izsekošanas numurs: %s -TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Jūs varat apskatīt biļetes norisi, noklikšķinot uz iepriekš redzamās saites. +TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=You can view the progress of the ticket by clicking the following link TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Jūs varat apskatīt pieteikuma statusu konkrētajā saskarnē, noklikšķinot uz šīs saites +TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Ar šīs biļetes vēsturi varat iepazīties, noklikšķinot uz šīs saites TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Lūdzu, neatbildiet tieši uz šo e-pastu! Izmantojiet saiti, lai atbildētu interfeisu. TicketPublicInfoCreateTicket=Šī veidlapa ļauj ierakstīt atbalsta biļeti mūsu vadības sistēmā. TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Lūdzu, precīzi aprakstiet problēmu. Iesniedziet pēc iespējas vairāk informācijas, lai mēs varētu pareizi identificēt jūsu pieprasījumu. @@ -291,6 +313,10 @@ NewUser=Jauns lietotājs NumberOfTicketsByMonth=Pieteikumu skaits mēnesī NbOfTickets=Pieteikumu skaits # notifications +TicketCloseEmailSubjectCustomer=Biļete slēgta +TicketCloseEmailBodyCustomer=Šis ir automātisks ziņojums, lai informētu, ka biļete %s tikko ir aizvērta. +TicketCloseEmailSubjectAdmin=Biļete slēgta — Réf %s (publiskās biļetes ID %s) +TicketCloseEmailBodyAdmin=Biļete ar ID #%s tikko ir slēgta, skatiet informāciju: TicketNotificationEmailSubject=Pieteikums %s ir atjaunots TicketNotificationEmailBody=Šī ir automātiska ziņa, kas informē jūs, ka biļete %s tikko atjaunināta TicketNotificationRecipient=Paziņojuma saņēmējs diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/workflow.lang b/htdocs/langs/lv_LV/workflow.lang index e22269f5790..b48d6baa3cb 100644 --- a/htdocs/langs/lv_LV/workflow.lang +++ b/htdocs/langs/lv_LV/workflow.lang @@ -7,6 +7,7 @@ descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_ORDER=Automātiski izveidojiet pārdošanas pasū descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_INVOICE=Automātiski izveidojiet klienta rēķinu pēc komerciāla piedāvājuma parakstīšanas (jaunajā rēķinā būs tāda pati summa kā piedāvājumā) descWORKFLOW_CONTRACT_AUTOCREATE_INVOICE=Automātiski izveidot klienta rēķinu pēc līguma apstiprināšanas descWORKFLOW_ORDER_AUTOCREATE_INVOICE=Automātiski izveidojiet klienta rēķinu pēc pārdošanas pasūtījuma slēgšanas (jaunajam rēķinam būs tāda pati summa kā pasūtījumam) +descWORKFLOW_TICKET_CREATE_INTERVENTION=On ticket creation, automatically create an intervention. # Autoclassify customer proposal or order descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_BILLED_PROPAL=Klasificējiet saistītā avota priekšlikumu kā rēķinu, kad pārdošanas pasūtījums ir iestatīts uz rēķinu (un ja pasūtījuma summa ir vienāda ar parakstītā saistītā priekšlikuma kopējo summu) descWORKFLOW_INVOICE_CLASSIFY_BILLED_PROPAL=Klasificēt saistīto avota priekšlikumu kā rēķinu, kad klienta rēķins ir apstiprināts (un ja rēķina summa ir tāda pati kā parakstītā saistītā piedāvājuma kopējā summa) @@ -22,9 +23,14 @@ descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_RECEIVED_RECEPTION=Klasificēt saistītā avota pirk descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_RECEIVED_RECEPTION_CLOSED=Saistītā avota pirkuma pasūtījuma klasificēšana kā saņemta, kad pieņemšana ir slēgta (un ja visu pieņemšanu saņemtais daudzums ir tāds pats kā atjaunināmajā pirkuma pasūtījumā) # Autoclassify purchase invoice descWORKFLOW_BILL_ON_RECEPTION=Klasificējiet pieņemjumus uz “rēķinu”, kad ir apstiprināts saistītā piegādātāja pasūtījums +# Automatically link ticket to contract +descWORKFLOW_TICKET_LINK_CONTRACT=Veidojot biļeti, saistiet pieejamos atbilstošās trešās puses līgumus +descWORKFLOW_TICKET_USE_PARENT_COMPANY_CONTRACTS=Saistot līgumus, meklējiet starp mātesuzņēmumu līgumiem # Autoclose intervention descWORKFLOW_TICKET_CLOSE_INTERVENTION=Kad biļete ir slēgta, aizveriet visas ar biļeti saistītās darbības AutomaticCreation=Automātiska veidošana AutomaticClassification=Automātiskā klasifikācija # Autoclassify shipment descWORKFLOW_SHIPPING_CLASSIFY_CLOSED_INVOICE=Klasificējiet saistītā avota sūtījumu kā slēgtu, kad tiek apstiprināts klienta rēķins +AutomaticClosing=Automātiska aizvēršana +AutomaticLinking=Automātiska saistīšana diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/accountancy.lang b/htdocs/langs/nb_NO/accountancy.lang index 00af466fceb..91d2b2b0b3d 100644 --- a/htdocs/langs/nb_NO/accountancy.lang +++ b/htdocs/langs/nb_NO/accountancy.lang @@ -62,24 +62,24 @@ MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Hovedregnskapskonto for abonnementsb AccountancyArea=Regnskapsområde AccountancyAreaDescIntro=Bruk av regnskapsmodulen er gjort i flere skritt: AccountancyAreaDescActionOnce=Følgende tiltak blir vanligvis utført en gang, eller en gang i året ... -AccountancyAreaDescActionOnceBis=De neste skrittene bør gjøres for å spare tid i fremtiden ved å foreslå deg riktig standardregnskapskonto når du foretar journalføringen (skriv inn post i journaler og hovedbok) +AccountancyAreaDescActionOnceBis=Next steps should be done to save you time in future by suggesting you automaticaly the correct default accounting account when transferring data in accounting AccountancyAreaDescActionFreq=Følgende tiltak blir vanligvis utført hver måned, uke eller dag for svært store selskaper ... -AccountancyAreaDescJournalSetup=TRINN %s: Lag eller kontroller innholdet i din journalliste fra menyen %s +AccountancyAreaDescJournalSetup=STEP %s: Check content of your journal list from menu %s AccountancyAreaDescChartModel=TRINN %s: Sjekk at det finnes en modell av kontoplan eller lag en fra menyen %s AccountancyAreaDescChart=TRINN %s: Velg og|eller fullfør kontoplanen din fra meny %s AccountancyAreaDescVat=TRINN %s: Definer regnskapskonto for hver MVA-sats. Bruk menyoppføringen %s. AccountancyAreaDescDefault=TRINN %s: Definer standard regnskapskontoer. For dette, bruk menyoppføringen %s. -AccountancyAreaDescExpenseReport=TRINN %s: Definer standard regnskapskontoer for hver type kostnadsrapport. Bruk menyoppføringen %s. +AccountancyAreaDescExpenseReport=STEP %s: Define default accounting accounts for each type of Expense report. For this, use the menu entry %s. AccountancyAreaDescSal=TRINN %s: Definer standard regnskapskonto for betaling av lønn. Bruk menyoppføring %s. -AccountancyAreaDescContrib=TRINN %s: Definer standard regnskapskonto for spesielle utgifter (diverse skatter). For dette, bruk menyoppføringen %s. +AccountancyAreaDescContrib=STEP %s: Define default accounting accounts for Taxes (special expenses). For this, use the menu entry %s. AccountancyAreaDescDonation=TRINN %s: Definer standard regnskapskonto for donasjoner. Bruk menyoppføringen %s. AccountancyAreaDescSubscription=TRINN %s: Definer standard regnskapskonto for medlemsabonnement. Bruk menyoppføringen %s. AccountancyAreaDescMisc=TRINN %s: Definer obligatorisk standardkonto og standard regnskapskontoer for diverse transaksjoner. Bruk menyoppføringen %s. AccountancyAreaDescLoan=TRINN %s: Definer standard regnskapskonto for lån. Bruk menyoppføringen %s. AccountancyAreaDescBank=TRINN %s: Definer regnskapskontoer og journalkode for hver bank- og finansregnskap. For dette, bruk menyoppføringen %s. -AccountancyAreaDescProd=TRINN %s: Definer regnskapskontoer for dine varer/tjenester. Bruk menyoppføringen %s. +AccountancyAreaDescProd=STEP %s: Define accounting accounts on your Products/Services. For this, use the menu entry %s. AccountancyAreaDescBind=TRINN %s: Kontroller at bindingen mellom eksisterende %s linjer og regnskapskonto er ferdig, slik at applikasjonen vil kunne journalføre transaksjoner i hovedboken med ett klikk. Fullfør manglende bindinger. Bruk menyen %s. AccountancyAreaDescWriteRecords=TRINN %s: Skriv transaksjoner inn i hovedboken. For dette, gå til menyen %s, og klikk på knappen %s. @@ -112,7 +112,7 @@ MenuAccountancyClosure=Nedleggelse MenuAccountancyValidationMovements=Valider bevegelser ProductsBinding=Varekontoer TransferInAccounting=Overføring i regnskap -RegistrationInAccounting=Registrering i regnskap +RegistrationInAccounting=Recording in accounting Binding=Binding til kontoer CustomersVentilation=Binding av kundefakturaer SuppliersVentilation=Leverandørfaktura-bindinger @@ -120,7 +120,7 @@ ExpenseReportsVentilation=Utgiftsrapport-binding CreateMvts=Opprett ny transaksjon UpdateMvts=Endre en transaksjon ValidTransaction=Valider transaksjonen -WriteBookKeeping=Registrer transaksjoner i regnskap +WriteBookKeeping=Record transactions in accounting Bookkeeping=Hovedbok BookkeepingSubAccount=Sub-Hovedbok AccountBalance=Kontobalanse @@ -219,12 +219,12 @@ ByPredefinedAccountGroups=Etter forhåndsdefinerte grupper ByPersonalizedAccountGroups=Etter personlige grupper ByYear=Etter år NotMatch=Ikke valgt -DeleteMvt=Slett noen operasjonslinjer fra regnskapet +DeleteMvt=Delete some lines from accounting DelMonth=Måned å slette DelYear=År som skal slettes DelJournal=Journal som skal slettes -ConfirmDeleteMvt=Dette vil slette alle operasjonslinjene i regnskapet for året/måneden og/eller for en bestemt journal (minst ett kriterium kreves). Du må bruke funksjonen '%s' for å hente den slettede posten tilbake til hovedboken. -ConfirmDeleteMvtPartial=Dette vil slette transaksjonen fra regnskapet (alle operasjonslinjer relatert til den samme transaksjonen vil bli slettet) +ConfirmDeleteMvt=This will delete all lines in accountancy for the year/month and/or for a specific journal (At least one criterion is required). You will have to reuse the feature '%s' to have the deleted record back in the ledger. +ConfirmDeleteMvtPartial=This will delete the transaction from the accounting (all lines related to the same transaction will be deleted) FinanceJournal=Finansjournal ExpenseReportsJournal=Journal for utgiftsrapporter DescFinanceJournal=Finansjournal med alle typer betalinger etter bankkonto @@ -278,11 +278,11 @@ DescVentilExpenseReportMore=Hvis du setter opp regnskapskonto med type utgiftsra DescVentilDoneExpenseReport=Liste over utgiftsrapport-linjer og tilhørende gebyr-regnskapskonto Closure=Årsavslutning -DescClosure=Kontroller antall bevegelser per måned som ikke er validert og regnskapsår som allerede er åpne -OverviewOfMovementsNotValidated=Trinn 1 / Oversikt over bevegelser som ikke er validert. (Nødvendig for å avslutte et regnskapsår) -AllMovementsWereRecordedAsValidated=Alle bevegelser ble registrert som validert -NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=Ikke alle bevegelser kunne registreres som validert -ValidateMovements=Valider bevegelser +DescClosure=Consult here the number of movements by month who are not yet validated & locked +OverviewOfMovementsNotValidated=Overview of movements not validated and locked +AllMovementsWereRecordedAsValidated=All movements were recorded as validated and locked +NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=Not all movements could be recorded as validated and locked +ValidateMovements=Validate and lock record... DescValidateMovements=Enhver modifisering eller fjerning av skriving, bokstaver og sletting vil være forbudt. Alle påmeldinger for en oppgave må valideres, ellers er det ikke mulig å lukke ValidateHistory=Bind automatisk @@ -294,14 +294,15 @@ Balancing=Balansering FicheVentilation=Binding-kort GeneralLedgerIsWritten=Transaksjoner blir skrevet inn i hovedboken GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=Noen av transaksjonene kunne ikke journalføres. Hvis det ikke er noen annen feilmelding, er dette trolig fordi de allerede var journalført. -NoNewRecordSaved=Ingen flere poster å journalisere +NoNewRecordSaved=No more record to transfer ListOfProductsWithoutAccountingAccount=Liste over varer som ikke bundet til en regnskapskonto ChangeBinding=Endre bindingen Accounted=Regnskapsført i hovedbok NotYetAccounted=Not yet transferred to accounting ShowTutorial=Vis veiledning NotReconciled=Ikke sammenslått -WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Advarsel, alle operasjoner uten definert sub-hovedbokskonto er filtrert og ekskludert fra denne visningen +WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Warning, all lines without subledger account defined are filtered and excluded from this view +AccountRemovedFromCurrentChartOfAccount=Accounting account that does not exist in the current chart of accounts ## Admin BindingOptions=Bindingsalternativer @@ -329,8 +330,9 @@ ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_PURCHASES=Deaktiver binding og overføring til reg ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_EXPENSEREPORTS=Deaktiver binding og overføring til regnskap på utgiftsrapporter (utgiftsrapporter blir ikke tatt med i regnskapet) ## Export -NotifiedExportDate=Flag exported lines as exported (modification of the lines will not be possible) -NotifiedValidationDate=Validate the exported entries (modification or deletion of the lines will not be possible) +NotifiedExportDate=Flag exported lines as Exported (to modify a line, you will need to delete the whole transaction and re-transfert it into accounting) +NotifiedValidationDate=Validate and Lock the exported entries (same effect than the "Closure" feature, modification and deletion of the lines will DEFINITELY not be possible) +DateValidationAndLock=Date validation and lock ConfirmExportFile=Confirmation of the generation of the accounting export file ? ExportDraftJournal=Eksporter utkastjournal Modelcsv=Eksportmodell @@ -394,6 +396,21 @@ Range= Oversikt over regnskapskonto Calculated=Kalkulert Formula=Formel +## Reconcile +Unlettering=Unreconcile +AccountancyNoLetteringModified=No reconcile modified +AccountancyOneLetteringModifiedSuccessfully=One reconcile successfully modified +AccountancyLetteringModifiedSuccessfully=%s reconcile successfully modified +AccountancyNoUnletteringModified=No unreconcile modified +AccountancyOneUnletteringModifiedSuccessfully=One unreconcile successfully modified +AccountancyUnletteringModifiedSuccessfully=%s unreconcile successfully modified + +## Confirm box +ConfirmMassUnlettering=Bulk Unreconcile confirmation +ConfirmMassUnletteringQuestion=Are you sure you want to Unreconcile the %s selected record(s)? +ConfirmMassDeleteBookkeepingWriting=Bekreft massesletting +ConfirmMassDeleteBookkeepingWritingQuestion=This will delete the transaction from the accounting (all lines related to the same transaction will be deleted) Are you sure you want to delete the %s selected record(s)? + ## Error SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=Noen obligatoriske trinn for oppsett ble ikke gjort, vennligst fullfør disse ErrorNoAccountingCategoryForThisCountry=Ingen regnskapskonto-gruppe tilgjengelig for land %s (Se Hjem - Oppsett - Ordbøker) @@ -406,6 +423,9 @@ Binded=Bundne linjer ToBind=Linjer som skal bindes UseMenuToSetBindindManualy=Linjer som ennå ikke er bundet, bruk menyen %s for å gjøre bindingen manuelt SorryThisModuleIsNotCompatibleWithTheExperimentalFeatureOfSituationInvoices=Sorry this module is not compatible with the experimental feature of situation invoices +AccountancyErrorMismatchLetterCode=Mismatch in reconcile code +AccountancyErrorMismatchBalanceAmount=The balance (%s) is not equal to 0 +AccountancyErrorLetteringBookkeeping=Errors have occurred concerning the transactions: %s ## Import ImportAccountingEntries=Regnskapsposter diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/admin.lang b/htdocs/langs/nb_NO/admin.lang index fe8f31859c0..ced356d24b0 100644 --- a/htdocs/langs/nb_NO/admin.lang +++ b/htdocs/langs/nb_NO/admin.lang @@ -883,6 +883,9 @@ Permission564=Registrer debet/avvisning av kredittoverføring Permission601=Les klistremerker Permission602=Opprett/modifiser klistremerker Permission609=Slett klistremerker +Permission611=Read attributes of variants +Permission612=Create/Update attributes of variants +Permission613=Delete attributes of variants Permission650=Les BOM (Bills of Materials) Permission651=Opprett/oppdater BOM Permission652=Slett BOM @@ -969,6 +972,8 @@ Permission4021=Opprett/endre evalueringen din Permission4022=Valider evaluering Permission4023=Slett evaluering Permission4030=Se sammenligningsmeny +Permission4031=Read personal information +Permission4032=Write personal information Permission10001=Les nettstedsinnhold Permission10002=Opprett/endre innhold på nettstedet (html og javascript innhold) Permission10003=Opprett/endre nettstedsinnhold (dynamisk PHP-kode). Farlig, må reserveres for erfarne utviklere. @@ -1068,6 +1073,7 @@ DictionaryExpenseTaxCat=Utgiftsrapport - Transportkategorier DictionaryExpenseTaxRange=Utgiftsrapport - Rangert etter transportkategori DictionaryTransportMode=Intracomm rapport - Transportmodus DictionaryBatchStatus=Vare lot/serie kvalitetskontrollstatus +DictionaryAssetDisposalType=Type of disposal of assets TypeOfUnit=Type enhet SetupSaved=Innstillinger lagret SetupNotSaved=Oppsettet er ikke lagret @@ -1187,7 +1193,7 @@ BankModuleNotActive=Bankkontomodul ikke slått på ShowBugTrackLink=Vis lenken " %s " ShowBugTrackLinkDesc=Hold tom for ikke å vise denne lenken, bruk verdien 'github' for lenken til Dolibarr-prosjektet eller definer en url direkte 'https://...' Alerts=Varsler -DelaysOfToleranceBeforeWarning=Forsinkelse før du viser en advarsel for: +DelaysOfToleranceBeforeWarning=Displaying a warning alert for... DelaysOfToleranceDesc=Angi forsinkelsen før et advarselsikon %s vises på skjermen for det forsinkede elementet. Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Planlagte hendelser (agendahendelser) ikke fullført Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Prosjektet er ikke lukket i tide @@ -1339,6 +1345,7 @@ TransKeyWithoutOriginalValue=Du tvang en ny oversettelse for oversettelsesnøkke TitleNumberOfActivatedModules=Aktiverte moduler TotalNumberOfActivatedModules=Aktiverte moduler: %s / %s YouMustEnableOneModule=Du må minst aktivere en modul +YouMustEnableTranslationOverwriteBefore=You must first enable translation overwriting to be allowed to replace a translation ClassNotFoundIntoPathWarning=Klasse %s ikke funnet i PHP banen YesInSummer=Ja i sommer OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Merk at bare de følgende modulene er tilgjengelige for eksterne brukere (uavhengig av tillatelsene til slike brukere) og bare hvis tillatelser er gitt:Med vennlig hilsen
-
+TicketMessageMailSignatureText=Melding sendt av %s via Dolibarr TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Signatur på svar-epost TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Denne teksten vil bli satt inn etter svarmeldingen. TicketMessageHelp=Kun denne teksten blir lagret i meldingslisten på supportseddelen. @@ -238,9 +252,16 @@ TicketChangeStatus=Endre status TicketConfirmChangeStatus=Bekreft statusendringen: %s? TicketLogStatusChanged=Status endret: %s til %s TicketNotNotifyTiersAtCreate=Ikke gi beskjed til firmaet ved opprettelse +NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Kontakter å varsle når du lukker billetten +TicketNotifyAllTiersAtClose=Alle relaterte kontakter +TicketNotNotifyTiersAtClose=Ingen relatert kontakt Unread=Ulest TicketNotCreatedFromPublicInterface=Ikke tilgjengelig. Billett ble ikke opprettet fra offentlig grensesnitt. ErrorTicketRefRequired=Billettreferansenavn kreves +TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Too much time elapsed since ticket opening without any answer. +TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Too much time elapsed since last answer on this ticket. +TicketNoContractFoundToLink=No contract was found to be automatically linked to this ticket. Please link a contract manually. +TicketManyContractsLinked=Many contracts have been automatically linked to this ticket. Make sure to verify which should be chosen. # # Logs @@ -268,8 +289,9 @@ TicketNewEmailBody=Dette er en automatisk epost for å bekrefte at du har regist TicketNewEmailBodyCustomer=Dette er en automatisk epost for å bekrefte at en ny supportseddel nettopp er opprettet i kontoen din. TicketNewEmailBodyInfosTicket=Informasjon for å overvåke supportseddelen TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Billettsporingsnummer: %s -TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Du kan se fremdriften til supportseddelen ved å klikke på lenken over. +TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=You can view the progress of the ticket by clicking the following link TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Du kan se fremdriften til supportseddelen i det spesifikke grensesnittet ved å klikke på følgende lenke +TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=You can consult the history of this ticket by clicking the following link TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Vennligst ikke svar direkte på denne eposten! Bruk koblingen til å svare via grensesnittet. TicketPublicInfoCreateTicket=Dette skjemaet gir deg mulighet til å registrere en supportseddel i vårt styringssystem. TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Vennligst beskriv problemet nøyaktig. Gi så mye informasjon som mulig slik at vi kan identifisere forespørselen din riktig. @@ -291,6 +313,10 @@ NewUser=Ny bruker NumberOfTicketsByMonth=Antall billetter per måned NbOfTickets=Antall billetter # notifications +TicketCloseEmailSubjectCustomer=Ticket closed +TicketCloseEmailBodyCustomer=This is an automatic message to notify you that ticket %s has just been closed. +TicketCloseEmailSubjectAdmin=Ticket closed - Réf %s (public ticket ID %s) +TicketCloseEmailBodyAdmin=A ticket with ID #%s has just been closed, see information: TicketNotificationEmailSubject=Supportseddel%s oppdatert TicketNotificationEmailBody=Dette er en automatisk melding for å varsle deg om at billetten %s nettopp er oppdatert TicketNotificationRecipient=Meldingsmottaker diff --git a/htdocs/langs/nl_BE/assets.lang b/htdocs/langs/nl_BE/assets.lang index e658d8ba95f..fdc13d78ca5 100644 --- a/htdocs/langs/nl_BE/assets.lang +++ b/htdocs/langs/nl_BE/assets.lang @@ -1,24 +1,9 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - assets -Assets =Middelen -AccountancyCodeAsset =Boekhoudcode (activum) -AccountancyCodeDepreciationAsset =Boekhoudcode (afschrijvingsrekening) -AccountancyCodeDepreciationExpense =Boekhoudcode (afschrijvingskostenrekening) -NewAssetType=Nieuw activumtype -AssetsTypeSetup=Instelling bestandstype -AssetTypeModified=Bestandstype gewijzigd AssetType=Activa type AssetsLines=Middelen DeleteAnAssetType=Verwijder een bestandstype ConfirmDeleteAssetType=Weet u zeker dat u dit bestandstype wilt verwijderen? -ModuleAssetsName =Middelen -ModuleAssetsDesc =Activabeschrijving -AssetsSetup =Activa instellen -AssetsSetupPage =Activa-instellingenpagina -ExtraFieldsAssetsType =Aanvullende attributen (bestandstype) AssetsType=Activa type AssetsTypeId=Activa type id AssetsTypeLabel=Label van het activatype AssetsTypes=Activa types -MenuAssets =Middelen -MenuTypeAssets =Type activa -MenuListAssets =Lijst diff --git a/htdocs/langs/nl_BE/companies.lang b/htdocs/langs/nl_BE/companies.lang index 3fac9814ad5..162da73b1d5 100644 --- a/htdocs/langs/nl_BE/companies.lang +++ b/htdocs/langs/nl_BE/companies.lang @@ -35,10 +35,6 @@ SupplierCodeModel=Leverancierscode-model ProfId6=Professionele ID 6 ProfId2AR=Prof Id 2 (Inkomsten voor belastingen) ProfId3CH=Prof id 1 (Federaal nummer) -ProfId1CM=Id. prof. 1 (Trade Register) -ProfId2CM=Id. prof. 2 (Taxpayer No.) -ProfId1ShortCM=Trade Register -ProfId2ShortCM=Taxpayer No. ProfId2ES=Prof Id 2 (INSZ-nummer) ProfId1LU=Prof. Id. 1 (R.S.C. Luxemburg) ProfId2LU=Prof. Id. 2 (zakelijke vergunning) diff --git a/htdocs/langs/nl_BE/ticket.lang b/htdocs/langs/nl_BE/ticket.lang index 0dd1b06d21b..37e0550685c 100644 --- a/htdocs/langs/nl_BE/ticket.lang +++ b/htdocs/langs/nl_BE/ticket.lang @@ -7,6 +7,7 @@ Permission56005=Bekijk tickets van alle externe partijen (niet effectief voor ex TicketDictSeverity=Ticket - Gradaties TicketTypeShortREQUEST=Verander- of verbeteringsverzoek TicketTypeShortOTHER=Ander +TicketCategoryShortOTHER=Ander ErrorBadEmailAddress=Veld '%s' onjuist MenuTicketMyAssignNonClosed=Mijn open tickets TypeContact_ticket_external_SUPPORTCLI=Klantcontact / incident volgen @@ -18,10 +19,6 @@ TicketSetup=Installatie van ticketmodule TicketPublicAccess=Een openbare interface die geen identificatie vereist, is beschikbaar op de volgende URL TicketSetupDictionaries=Het type ticket, Gradatie en analytische codes kunnen vanuit woordenboeken worden geconfigureerd TicketParamMail=E-mail instellen -TicketEmailNotificationFrom=Meldingsmail van -TicketEmailNotificationFromHelp=Gebruikt als antwoord op het ticketbericht door een voorbeeld -TicketEmailNotificationTo=Meldingen e-mail naar -TicketEmailNotificationToHelp=Stuur e-mailmeldingen naar dit adres. TicketNewEmailBodyLabel=Tekstbericht verzonden na het maken van een ticket TicketNewEmailBodyHelp=De tekst die hier wordt opgegeven, wordt in de e-mail ingevoegd die bevestigt dat er een nieuw ticket is gemaakt in de openbare interface. Informatie over de raadpleging van het ticket wordt automatisch toegevoegd. TicketParamPublicInterface=Openbare interface-instellingen @@ -70,8 +67,6 @@ SendMessageByEmail=Stuur bericht per e-mail ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=Ontvanger is leeg. Geen e-mail verzonden TicketMessageMailIntro=Inleiding TicketMessageMailIntroHelp=Deze tekst wordt alleen aan het begin van de e-mail toegevoegd en wordt niet opgeslagen. -TicketMessageMailIntroText=Hallo,Vriendelijke groet,
-
TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Handtekening van reactie-e-mail TicketMessageHelp=Alleen deze tekst wordt opgeslagen in de berichtenlijst van het ticket. TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Vervangingenvariabelen worden vervangen door generieke waarden. @@ -106,7 +101,6 @@ TicketNewEmailBody=Dit is een automatische e-mail om te bevestigen dat u een nie TicketNewEmailBodyCustomer=Dit is een automatische e-mail om te bevestigen dat een nieuw ticket zojuist is aangemaakt in uw account. TicketNewEmailBodyInfosTicket=Informatie voor het opvolgen van het ticket TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Volgnummer van ticket: %s -TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=U kunt de voortgang van het ticket bekijken door op de bovenstaande link te klikken. TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=U kunt de voortgang van het ticket in de specifieke interface bekijken door op de volgende link te klikken TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Reageer niet direct op deze e-mail! Gebruik de link om te antwoorden in de interface. TicketPublicInfoCreateTicket=Dit formulier laat U toe om een support ticket op te nemen in ons managementsysteem. diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/accountancy.lang b/htdocs/langs/nl_NL/accountancy.lang index b6b1d9f1351..ce14782616c 100644 --- a/htdocs/langs/nl_NL/accountancy.lang +++ b/htdocs/langs/nl_NL/accountancy.lang @@ -62,24 +62,24 @@ MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Hoofdrekening voor abonnementsbetali AccountancyArea=Boekhouding AccountancyAreaDescIntro=Het gebruiken van de boekhoudmodule gaat met verschillende stappen AccountancyAreaDescActionOnce=De volgende werkzaamheden worden maar één keer uitgevoerd of jaarlijks -AccountancyAreaDescActionOnceBis=De volgende stappen kunnen in de toekomst een tijdsbesparing opleveren bij het aanmaken van journaalposten (bij het schrijven van de journaalposten in de boekhouding) +AccountancyAreaDescActionOnceBis=De volgende stappen moeten worden gedaan om u in de toekomst tijd te besparen door u automatisch het juiste standaard accounting account voor te stellen bij het overdragen van gegevens in de boekhouding AccountancyAreaDescActionFreq=De volgende werkzaamheden worden meestal elke maand, week of dagelijks uitgevoerd bij grote bedrijven.... -AccountancyAreaDescJournalSetup=STAP %s: Aanmaken of controleren journaal vanuit menu %s +AccountancyAreaDescJournalSetup=STAP %s: Controleer de inhoud van uw dagboeklijst vanuit het menu %s AccountancyAreaDescChartModel=STAP %s: Controleer of er een rekeningschema bestaat of maak er een vanuit het menu %s AccountancyAreaDescChart=STAP %s: Selecteer en/of voltooi uw rekeningoverzicht vanuit menu %s AccountancyAreaDescVat=STAP %s: Vastleggen grootboekrekeningen voor BTW registratie. Gebruik hiervoor menukeuze %s. AccountancyAreaDescDefault=STAP %s: standaard grootboekrekeningen vastleggen. Gebruik hiervoor het menu-item %s. -AccountancyAreaDescExpenseReport=STAP %s: Vastleggen grootboekrekeningen voor elke soort kostenoverzicht. Gebruik hiervoor menukeuze %s. +AccountancyAreaDescExpenseReport=STAP %s: Definieer standaard boekhoudkundige rekeningen voor elk type onkostenrapport. Gebruik hiervoor het menu-item %s. AccountancyAreaDescSal=STAP %s: Vastleggen grootboekrekeningen voor salarisbetalingen. Gebruik hiervoor menukeuze %s. -AccountancyAreaDescContrib=STAP %s: Definieer standaard grootboekrekeningen voor speciale uitgaven (diverse belastingen). Gebruik hiervoor het menu-item %s. +AccountancyAreaDescContrib=STAP %s: Definieer standaard boekhoudkundige rekeningen voor belastingen (speciale uitgaven). Gebruik hiervoor het menu-item %s. AccountancyAreaDescDonation=STAP %s : Vastleggen grootboekrekeningen voor donaties. Gebruik hiervoor menukeuze %s. AccountancyAreaDescSubscription=STAP %s : Vastleggen grootboekrekeningen voor abonnementen. Gebruik hiervoor menukeuze %s. AccountancyAreaDescMisc=STAP %s: Vastleggen standaard grootboekrekeningen voor overige transacties. Gebruik hiervoor menukeuze %s. AccountancyAreaDescLoan=STAP %s: Vastleggen grootboekrekeningen voor salarisbetalingen. Gebruik hiervoor menukeuze %s. AccountancyAreaDescBank=STAP %s: Vastleggen dagboeken en balansrekeningen. Gebruik hiervoor menukeuze %s. -AccountancyAreaDescProd=STAP %s: Vastleggen grootboekrekening bij producten/diensten. Gebruik hiervoor menu %s. +AccountancyAreaDescProd=STAP %s: Definieer boekhoudaccounts op uw Producten/Diensten. Gebruik hiervoor het menu-item %s. AccountancyAreaDescBind=STAP %s: Als de koppeling tussen bestaande %s boekingsregels en grootboekrekening is gecontroleerd, kunnen deze in de boekhouding worden weggeschreven met één muis-klik. Vul de eventuele ontbrekende koppelingen aan. Gebruik hiervoor menukeuze %s. AccountancyAreaDescWriteRecords=STAP %s: Wegschrijven transacties in boekhouding. Gebruik hiervoor menukeuze %s en klik op %s. @@ -112,7 +112,7 @@ MenuAccountancyClosure=Sluiting MenuAccountancyValidationMovements=Valideer wijzigingen ProductsBinding=Grootboekrekeningen producten TransferInAccounting=Boeken in de boekhouding -RegistrationInAccounting=Vastleggen in boekhouding +RegistrationInAccounting=Vastlegging in boekhouding Binding=Koppelen aan grootboekrekening CustomersVentilation=Koppelen verkoopfacturen SuppliersVentilation=Koppelen inkoopfacturen @@ -120,7 +120,7 @@ ExpenseReportsVentilation=Declaraties koppelen aan rekening CreateMvts=Nieuwe boeking UpdateMvts=Aanpassing boeking ValidTransaction=Transacties valideren -WriteBookKeeping=Verwerk transacties in de boekhouding +WriteBookKeeping=Boek transacties in de boekhouding Bookkeeping=Grootboek BookkeepingSubAccount=Sub-grootboek AccountBalance=Balans @@ -219,7 +219,7 @@ ByPredefinedAccountGroups=Op voorgedefinieerde groepen ByPersonalizedAccountGroups=Op gepersonaliseerde groepen ByYear=Per jaar NotMatch=Niet ingesteld -DeleteMvt=Verwijder enkele boekregels uit de boekhouding +DeleteMvt=Verwijder enkele regels uit de boekhouding DelMonth=Maand om te verwijderen DelYear=Te verwijderen jaar DelJournal=Te verwijderen journaal @@ -278,10 +278,10 @@ DescVentilExpenseReportMore=Als u een account instelt op het type onkostendeclar DescVentilDoneExpenseReport=Hier kunt u de lijst raadplegen van kostenregels met hun tegenrekening Closure=Jaarafsluiting -DescClosure=Raadpleeg hier het aantal bewegingen per maand die niet zijn gevalideerd en fiscale jaren die al open zijn -OverviewOfMovementsNotValidated=Stap 1 / Overzicht van bewegingen niet gevalideerd. (Noodzakelijk om een boekjaar af te sluiten) -AllMovementsWereRecordedAsValidated=Alle boekingen zijn geregistreerd als gevalideerd -NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=Niet alle boekingen konden als gevalideerd worden geregistreerd +DescClosure=Consult here the number of movements by month who are not yet validated & locked +OverviewOfMovementsNotValidated=Overview of movements not validated and locked +AllMovementsWereRecordedAsValidated=All movements were recorded as validated and locked +NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=Not all movements could be recorded as validated and locked ValidateMovements=Valideer wijzigingen DescValidateMovements=Elke wijziging of verwijdering van inboeken, afletteren en verwijderingen is verboden. Alle boekingen moeten worden gevalideerd, anders is afsluiten niet mogelijk @@ -294,14 +294,15 @@ Balancing=Balansen FicheVentilation=Koppelen card GeneralLedgerIsWritten=Grootboek transacties GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=Sommige transacties konden niet worden doorgeboekt. Als er geen andere foutmelding is, komt dit waarschijnlijk omdat ze reeds zijn doorgeboekt. -NoNewRecordSaved=Geen posten door te boeken +NoNewRecordSaved=Geen record meer om over te zetten ListOfProductsWithoutAccountingAccount=Overzicht van producten welke nog niet zijn gekoppeld aan een grootboekrekening ChangeBinding=Wijzig koppeling Accounted=Geboekt in grootboek NotYetAccounted=Nog niet overgezet naar boekhouding ShowTutorial=Handleiding weergeven NotReconciled=Niet afgestemd -WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Pas op, alle bewerkingen zonder gedefinieerde subgrootboekrekening worden gefilterd en uitgesloten van deze weergave +WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Pas op, alle bewerkingen zonder gedefinieerde sub grootboekrekening worden gefilterd en uitgesloten van deze weergave +AccountRemovedFromCurrentChartOfAccount=Accounting account that does not exist in the current chart of accounts ## Admin BindingOptions=Koppelmogelijkheden @@ -329,8 +330,9 @@ ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_PURCHASES=Schakel het koppelen en doorboeken naar ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_EXPENSEREPORTS=Schakel het koppelen en doorboeken naar de boekhouding van onkostendeclaraties uit (met onkostendeclaraties wordt geen rekening gehouden in de boekhouding) ## Export -NotifiedExportDate=Markeer geëxporteerde regels als geëxporteerd (wijziging van de regels is niet mogelijk) -NotifiedValidationDate=Valideer de geëxporteerde invoer (wijziging of verwijdering van de regels is niet mogelijk) +NotifiedExportDate=Geëxporteerde regels markeren als geëxporteerd (om een regel te wijzigen, moet u de hele transactie verwijderen en opnieuw in de boekhouding opnemen) +NotifiedValidationDate=Valideer en vergrendel de geëxporteerde items (hetzelfde effect als de functie "Sluiting", wijziging en verwijdering van de regels is ZEKER niet mogelijk) +DateValidationAndLock=Datum validatie en vergrendelen ConfirmExportFile=Bevestiging van het genereren van het boekhoudkundige exportbestand ? ExportDraftJournal=Journaal exporteren Modelcsv=Export model @@ -394,6 +396,21 @@ Range=Grootboeknummer van/tot Calculated=Berekend Formula=Formule +## Reconcile +Unlettering=Unreconcile +AccountancyNoLetteringModified=No reconcile modified +AccountancyOneLetteringModifiedSuccessfully=One reconcile successfully modified +AccountancyLetteringModifiedSuccessfully=%s reconcile successfully modified +AccountancyNoUnletteringModified=No unreconcile modified +AccountancyOneUnletteringModifiedSuccessfully=One unreconcile successfully modified +AccountancyUnletteringModifiedSuccessfully=%s unreconcile successfully modified + +## Confirm box +ConfirmMassUnlettering=Bulk Unreconcile confirmation +ConfirmMassUnletteringQuestion=Are you sure you want to Unreconcile the %s selected record(s)? +ConfirmMassDeleteBookkeepingWriting=Bevestiging bulk verwijdering +ConfirmMassDeleteBookkeepingWritingQuestion=This will delete the transaction from the accounting (all lines related to the same transaction will be deleted) Are you sure you want to delete the %s selected record(s)? + ## Error SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=Sommige verplichte stappen zijn nog niet volledig uitgevoerd. Maak deze alsnog. ErrorNoAccountingCategoryForThisCountry=Geen rekeningschema beschikbaar voor land %s (zie Home - Setup - Woordenboeken) @@ -406,6 +423,9 @@ Binded=Geboekte regels ToBind=Te boeken regels UseMenuToSetBindindManualy=Regels die nog niet zijn gebonden, gebruik het menu %s om de binding handmatig te maken SorryThisModuleIsNotCompatibleWithTheExperimentalFeatureOfSituationInvoices=Sorry, deze module is niet compatibel met de experimentele functie van situatiefacturen +AccountancyErrorMismatchLetterCode=Mismatch in reconcile code +AccountancyErrorMismatchBalanceAmount=The balance (%s) is not equal to 0 +AccountancyErrorLetteringBookkeeping=Errors have occurred concerning the transactions: %s ## Import ImportAccountingEntries=Boekingen diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/admin.lang b/htdocs/langs/nl_NL/admin.lang index ec295e41fb9..f3d71d752b6 100644 --- a/htdocs/langs/nl_NL/admin.lang +++ b/htdocs/langs/nl_NL/admin.lang @@ -1,6 +1,6 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - admin -BoldRefAndPeriodOnPDF=Print reference and period of product item in PDF -BoldLabelOnPDF=Print label of product item in Bold in PDF +BoldRefAndPeriodOnPDF=Referentie en periode van productitem afdrukken in PDF +BoldLabelOnPDF=Print het etiket van het productartikel vetgedrukt in PDF Foundation=Stichting Version=Versie Publisher=Auteur @@ -343,7 +343,7 @@ StepNb=Stap %s FindPackageFromWebSite=Zoek een pakket met de functies die u nodig hebt (bijvoorbeeld op de officiële website %s). DownloadPackageFromWebSite=Downloadpakket (bijvoorbeeld van de officiële website %s). UnpackPackageInDolibarrRoot=Pak de ingepakte bestanden uit in uw Dolibarr servermap: %s -UnpackPackageInModulesRoot=To deploy/install an external module, you must unpack/unzip the archive file into the server directory dedicated to external modules:Met vriendelijke groet,
-
+TicketMessageMailSignatureText=Message sent by %s via Dolibarr TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Handtekening van reactie e-mail TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Deze tekst wordt ingevoegd na het antwoordbericht. TicketMessageHelp=Alleen deze tekst zal worden bewaard in de berichtenlijst op de ticketkaart. @@ -238,9 +252,16 @@ TicketChangeStatus=Verander status TicketConfirmChangeStatus=Bevestig de statusverandering: %s? TicketLogStatusChanged=Status gewijzigd: %s in %s TicketNotNotifyTiersAtCreate=Geen bedrijf melden bij aanmaken +NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Contacts to notify while closing the ticket +TicketNotifyAllTiersAtClose=All related contacts +TicketNotNotifyTiersAtClose=No related contact Unread=Niet gelezen TicketNotCreatedFromPublicInterface=Niet beschikbaar. Ticket is niet gemaakt vanuit de openbare interface. ErrorTicketRefRequired=Naam van ticket is vereist +TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Too much time elapsed since ticket opening without any answer. +TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Too much time elapsed since last answer on this ticket. +TicketNoContractFoundToLink=No contract was found to be automatically linked to this ticket. Please link a contract manually. +TicketManyContractsLinked=Many contracts have been automatically linked to this ticket. Make sure to verify which should be chosen. # # Logs @@ -268,8 +289,9 @@ TicketNewEmailBody=Dit is een automatische e-mail om te bevestigen dat je een ni TicketNewEmailBodyCustomer=Dit is een automatische e-mail om te bevestigen dat er zojuist een nieuw ticket is aangemaakt in uw account. TicketNewEmailBodyInfosTicket=Informatie voor het bewaken van het ticket TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Ticket volgnummer: %s -TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=U kunt de voortgang van de ticket bekijken door op de bovenstaande link te klikken. +TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=You can view the progress of the ticket by clicking the following link TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=U kunt de voortgang van het ticket bekijken in de specifieke interface door op de volgende link te klikken +TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=You can consult the history of this ticket by clicking the following link TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Beantwoord deze e-mail niet rechtstreeks! Gebruik de link om in de gebruikersinterface te antwoorden. TicketPublicInfoCreateTicket=Met dit formulier kunt u een support ticket vastleggen in ons ticket beheersysteem. TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Beschrijf alstublieft het probleem zo nauwkeurig mogelijk. Geef alle beschikbare informatie om ons in staat te stellen uw verzoek op de juiste manier te kunnen identificeren en te behandelen . @@ -291,6 +313,10 @@ NewUser=Nieuwe gebruiker NumberOfTicketsByMonth=Aantal tickets per maand NbOfTickets=Aantal tickets # notifications +TicketCloseEmailSubjectCustomer=Ticket closed +TicketCloseEmailBodyCustomer=This is an automatic message to notify you that ticket %s has just been closed. +TicketCloseEmailSubjectAdmin=Ticket closed - Réf %s (public ticket ID %s) +TicketCloseEmailBodyAdmin=A ticket with ID #%s has just been closed, see information: TicketNotificationEmailSubject=Ticket %s bijgewerkt TicketNotificationEmailBody=Dit is een automatisch bericht om u te laten weten dat ticket %s zojuist is bijgewerkt TicketNotificationRecipient=Kennisgeving ontvanger diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/accountancy.lang b/htdocs/langs/pl_PL/accountancy.lang index 7da1ad57bcd..7134cbbdfdb 100644 --- a/htdocs/langs/pl_PL/accountancy.lang +++ b/htdocs/langs/pl_PL/accountancy.lang @@ -62,24 +62,24 @@ MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Główne konto księgowe dla płatno AccountancyArea=Strefa księgowości AccountancyAreaDescIntro=Korzystanie z modułu księgowości odbywa się w kilku etapach: AccountancyAreaDescActionOnce=Następujące akcje są wykonywane zwykle tylko raz lub raz w roku... -AccountancyAreaDescActionOnceBis=Należy podjąć kolejne kroki, aby zaoszczędzić czas w przyszłości, sugerując prawidłowe domyślne konto księgowe podczas sporządzania dziennika (zapis w dziennikach i księdze głównej) +AccountancyAreaDescActionOnceBis=Next steps should be done to save you time in future by suggesting you automaticaly the correct default accounting account when transferring data in accounting AccountancyAreaDescActionFreq=Następujące akcje są wykonywane zwykle każdego miesiąca, tygodnia lub dnia dla naprawdę wielkich firm... -AccountancyAreaDescJournalSetup=KROK %s: Utwórz lub sprawdź zawartość listy czasopism z menu %s +AccountancyAreaDescJournalSetup=STEP %s: Check content of your journal list from menu %s AccountancyAreaDescChartModel=KROK %s: Sprawdź, czy istnieje model planu kont lub utwórz go z menu %s AccountancyAreaDescChart=KROK %s: Wybierz i | lub uzupełnij swój plan kont z menu %s AccountancyAreaDescVat=Krok %s: Zdefiniuj konta księgowe dla każdej stawki VAT. W tym celu użyj pozycji menu %s. AccountancyAreaDescDefault=KROK %s: Zdefiniuj domyślne konta księgowe. W tym celu użyj pozycji menu %s. -AccountancyAreaDescExpenseReport=KROK %s: Zdefiniuj domyślne konta księgowe dla każdego typu raportu z wydatków. W tym celu użyj pozycji menu %s. +AccountancyAreaDescExpenseReport=STEP %s: Define default accounting accounts for each type of Expense report. For this, use the menu entry %s. AccountancyAreaDescSal=Krok %s: Zdefiniuj domyślne konta księgowe dla płatności i wynagrodzeń. W tym celu użyj pozycji menu %s. -AccountancyAreaDescContrib=KROK %s: Zdefiniuj domyślne konta księgowe dla wydatków specjalnych (podatki różne). W tym celu użyj pozycji menu %s. +AccountancyAreaDescContrib=STEP %s: Define default accounting accounts for Taxes (special expenses). For this, use the menu entry %s. AccountancyAreaDescDonation=Krok %s: Zdefiniuj domyśle konta księgowe dla dotacji. W tym celu użyj pozycji menu %s. AccountancyAreaDescSubscription=KROK %s: Zdefiniuj domyślne konta księgowe dla subskrypcji członków. W tym celu użyj pozycji menu %s. AccountancyAreaDescMisc=KROK %s: Zdefiniuj obowiązkowe konto domyślne i domyślne konta księgowe dla różnych transakcji. W tym celu użyj pozycji menu %s. AccountancyAreaDescLoan=KROK %s: Zdefiniuj domyślne konta księgowe dla pożyczek. W tym celu użyj pozycji menu %s. AccountancyAreaDescBank=KROK %s: Zdefiniuj konta księgowe i kod arkusza dla każdego konta bankowego i finansowego. W tym celu użyj pozycji menu %s. -AccountancyAreaDescProd=Krok %s: Zdefiniuj konta księgowe dla swoich produktów/usług. W tym celu użyj pozycji menu %s. +AccountancyAreaDescProd=STEP %s: Define accounting accounts on your Products/Services. For this, use the menu entry %s. AccountancyAreaDescBind=KROK %s: Sprawdź powiązanie między istniejącymi liniami %s a kontem księgowym, aby aplikacja mogła zapisywać transakcje w księdze jednym kliknięciem. Uzupełnij brakujące powiązania. W tym celu użyj pozycji menu %s. AccountancyAreaDescWriteRecords=Krok %s: Zapisz transakcje do głównej księgi. W tym celu idź do %s i kliknij na przycisk %s. @@ -112,7 +112,7 @@ MenuAccountancyClosure=Zamknięte MenuAccountancyValidationMovements=Zatwierdź ruchy ProductsBinding=Konta produktów TransferInAccounting=Przelew w księgowości -RegistrationInAccounting=Rejestracja w rachunkowości +RegistrationInAccounting=Recording in accounting Binding=Powiązanie z kontami CustomersVentilation=Powiązania do faktury klienta SuppliersVentilation=Wiązanie faktury dostawcy @@ -120,7 +120,7 @@ ExpenseReportsVentilation=Wiążący raport z wydatków CreateMvts=Utwórz nową transakcję UpdateMvts=Modyfikacja transakcji ValidTransaction=Potwierdź transakcję -WriteBookKeeping=Zarejestruj transakcje w księgowości +WriteBookKeeping=Record transactions in accounting Bookkeeping=Księga główna BookkeepingSubAccount=Subledger AccountBalance=Bilans konta @@ -219,12 +219,12 @@ ByPredefinedAccountGroups=Według predefiniowanych grup ByPersonalizedAccountGroups=Według spersonalizowanych grup ByYear=Według roku NotMatch=Nie ustawione -DeleteMvt=Usuń niektóre linie operacyjne z księgowania +DeleteMvt=Delete some lines from accounting DelMonth=Miesiąc do usunięcia DelYear=Rok do usunęcia DelJournal=Dziennik do usunięcia -ConfirmDeleteMvt=Spowoduje to usunięcie wszystkich linii operacyjnych z rozliczenia roku / miesiąca i / lub określonego dziennika (wymagane jest co najmniej jedno kryterium). Będziesz musiał ponownie użyć funkcji „%s”, aby usunąć usunięty rekord z powrotem w księdze. -ConfirmDeleteMvtPartial=Spowoduje to usunięcie transakcji z księgowania (wszystkie wiersze operacji związane z tą samą transakcją zostaną usunięte) +ConfirmDeleteMvt=This will delete all lines in accountancy for the year/month and/or for a specific journal (At least one criterion is required). You will have to reuse the feature '%s' to have the deleted record back in the ledger. +ConfirmDeleteMvtPartial=This will delete the transaction from the accounting (all lines related to the same transaction will be deleted) FinanceJournal=Dziennik finansów ExpenseReportsJournal=Dziennik raportów kosztów DescFinanceJournal=Dziennik finansów zawiera wszystkie typy płatności wykonane przez konto bankowe @@ -278,11 +278,11 @@ DescVentilExpenseReportMore=Jeśli ustawisz konto księgowe na typ wierszy rapor DescVentilDoneExpenseReport=Zapoznaj się z listą pozycji raportów wydatków i ich kontem księgowym opłat Closure=Coroczne zamknięcie -DescClosure=Sprawdź tutaj liczbę operacji miesięcznych, które nie zostały zatwierdzone, a lata podatkowe już otwarte -OverviewOfMovementsNotValidated=Krok 1 / Przegląd ruchów, które nie zostały zatwierdzone. (Konieczne do zamknięcia roku podatkowego) -AllMovementsWereRecordedAsValidated=Wszystkie ruchy zostały zarejestrowane jako zatwierdzone -NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=Nie wszystkie ruchy można było zarejestrować jako zatwierdzone -ValidateMovements=Zatwierdź ruchy +DescClosure=Consult here the number of movements by month who are not yet validated & locked +OverviewOfMovementsNotValidated=Overview of movements not validated and locked +AllMovementsWereRecordedAsValidated=All movements were recorded as validated and locked +NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=Not all movements could be recorded as validated and locked +ValidateMovements=Validate and lock record... DescValidateMovements=Jakakolwiek modyfikacja lub usunięcie pisma, napisów i usunięcia będzie zabronione. Wszystkie wpisy do ćwiczenia muszą zostać zatwierdzone, w przeciwnym razie zamknięcie nie będzie możliwe ValidateHistory=Dowiąż automatycznie @@ -294,14 +294,15 @@ Balancing=Balansowy FicheVentilation=Karta dowiązania GeneralLedgerIsWritten=Transakcje zapisane w księdze głównej GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=Niektóre transakcje nie mogły zostać zapisane w dzienniku. Jeśli nie ma innego komunikatu o błędzie, jest to prawdopodobnie spowodowane tym, że zostały już zapisane w dzienniku. -NoNewRecordSaved=Koniec z zapisem do dziennika +NoNewRecordSaved=No more record to transfer ListOfProductsWithoutAccountingAccount=Lista produktów nie dowiązanych do żadnego konta księgowego ChangeBinding=Zmień dowiązanie Accounted=Rozliczone w księdze NotYetAccounted=Not yet transferred to accounting ShowTutorial=Pokaż Poradnik NotReconciled=Nie pogodzono się -WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Ostrzeżenie, wszystkie operacje bez zdefiniowanego konta księgi podrzędnej są filtrowane i wykluczane z tego widoku +WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Warning, all lines without subledger account defined are filtered and excluded from this view +AccountRemovedFromCurrentChartOfAccount=Accounting account that does not exist in the current chart of accounts ## Admin BindingOptions=Opcje wiązania @@ -329,8 +330,9 @@ ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_PURCHASES=Wyłącz powiązanie i przeniesienie w k ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_EXPENSEREPORTS=Wyłącz powiązanie i przeniesienie w księgowości na zestawieniach wydatków (zestawienia wydatków nie będą brane pod uwagę w księgowości) ## Export -NotifiedExportDate=Flag exported lines as exported (modification of the lines will not be possible) -NotifiedValidationDate=Validate the exported entries (modification or deletion of the lines will not be possible) +NotifiedExportDate=Flag exported lines as Exported (to modify a line, you will need to delete the whole transaction and re-transfert it into accounting) +NotifiedValidationDate=Validate and Lock the exported entries (same effect than the "Closure" feature, modification and deletion of the lines will DEFINITELY not be possible) +DateValidationAndLock=Date validation and lock ConfirmExportFile=Potwierdzenie wygenerowania pliku eksportu księgowości ? ExportDraftJournal=Export dziennika projektu Modelcsv=Model eksportu @@ -394,6 +396,21 @@ Range=Zakres konta księgowego Calculated=Przeliczone Formula=Formuła +## Reconcile +Unlettering=Unreconcile +AccountancyNoLetteringModified=No reconcile modified +AccountancyOneLetteringModifiedSuccessfully=One reconcile successfully modified +AccountancyLetteringModifiedSuccessfully=%s reconcile successfully modified +AccountancyNoUnletteringModified=No unreconcile modified +AccountancyOneUnletteringModifiedSuccessfully=One unreconcile successfully modified +AccountancyUnletteringModifiedSuccessfully=%s unreconcile successfully modified + +## Confirm box +ConfirmMassUnlettering=Bulk Unreconcile confirmation +ConfirmMassUnletteringQuestion=Are you sure you want to Unreconcile the %s selected record(s)? +ConfirmMassDeleteBookkeepingWriting=Potwierdzenie usuwania zbiorczego +ConfirmMassDeleteBookkeepingWritingQuestion=This will delete the transaction from the accounting (all lines related to the same transaction will be deleted) Are you sure you want to delete the %s selected record(s)? + ## Error SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=Niektóre obowiązkowe kroki konfiguracji nie zostały wykonane. Proszę je uzupełnić. ErrorNoAccountingCategoryForThisCountry=Brak dostępnej grupy kont księgowych dla kraju %s (patrz Strona główna - Konfiguracja - Słowniki) @@ -406,6 +423,9 @@ Binded=Linie związane ToBind=Linie do dowiązania UseMenuToSetBindindManualy=Wiersze jeszcze niezwiązane, użyj menu %s , aby wykonać powiązanie ręcznie SorryThisModuleIsNotCompatibleWithTheExperimentalFeatureOfSituationInvoices=Sorry this module is not compatible with the experimental feature of situation invoices +AccountancyErrorMismatchLetterCode=Mismatch in reconcile code +AccountancyErrorMismatchBalanceAmount=The balance (%s) is not equal to 0 +AccountancyErrorLetteringBookkeeping=Errors have occurred concerning the transactions: %s ## Import ImportAccountingEntries=Zapisy księgowe diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/admin.lang b/htdocs/langs/pl_PL/admin.lang index 6fc8a9744cd..0362de58084 100644 --- a/htdocs/langs/pl_PL/admin.lang +++ b/htdocs/langs/pl_PL/admin.lang @@ -162,7 +162,7 @@ Purge=Czyszczenie PurgeAreaDesc=Ta strona pozwala usunąć wszystkie pliki wygenerowane lub przechowywane przez Dolibarr (pliki tymczasowe lub wszystkie pliki w katalogu %s). Korzystanie z tej funkcji zwykle nie jest konieczne. Jest to obejście dla użytkowników, których Dolibarr jest hostowany przez dostawcę, który nie oferuje uprawnień do usuwania plików wygenerowanych przez serwer WWW. PurgeDeleteLogFile=Usuń pliki logu, wliczając %s zdefiniowany dla modułu Syslog (brak ryzyka utraty danych) PurgeDeleteTemporaryFiles=Usuń wszystkie pliki dziennika i pliki tymczasowe (bez ryzyka utraty danych). Parametrem może być „tempfilesold”, „logfiles” lub oba „tempfilesold + logfiles”. Uwaga: Pliki tymczasowe są usuwane tylko wtedy, gdy katalog tymczasowy został utworzony ponad 24 godziny temu. -PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Delete log and temporary files (no risk of losing data) +PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Usuń logi i pliki tymczasowe (bez ryzyka utraty danych) PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Usuń wszystkie pliki z katalogu: %s.Z poważaniem,
-
+TicketMessageMailSignatureText=Message sent by %s via Dolibarr TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Podpis e-maila zwrotnego TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Ten tekst zostanie wstawiony po wiadomości z odpowiedzią. TicketMessageHelp=Tylko ten tekst zostanie zapisany na liście wiadomości na karcie biletu. @@ -238,9 +252,16 @@ TicketChangeStatus=Zmień status TicketConfirmChangeStatus=Potwierdź zmianę statusu: %s? TicketLogStatusChanged=Status zmieniony: %s na %s TicketNotNotifyTiersAtCreate=Nie powiadamiaj firmy o utworzeniu +NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Contacts to notify while closing the ticket +TicketNotifyAllTiersAtClose=All related contacts +TicketNotNotifyTiersAtClose=No related contact Unread=nieprzeczytane TicketNotCreatedFromPublicInterface=Niedostępne. Bilet nie został utworzony z interfejsu publicznego. ErrorTicketRefRequired=Nazwa biletu jest wymagana +TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Too much time elapsed since ticket opening without any answer. +TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Too much time elapsed since last answer on this ticket. +TicketNoContractFoundToLink=No contract was found to be automatically linked to this ticket. Please link a contract manually. +TicketManyContractsLinked=Many contracts have been automatically linked to this ticket. Make sure to verify which should be chosen. # # Logs @@ -268,8 +289,9 @@ TicketNewEmailBody=To jest automatyczna wiadomość e-mail potwierdzająca zarej TicketNewEmailBodyCustomer=To jest automatyczny e-mail potwierdzający, że nowy bilet został właśnie utworzony na Twoim koncie. TicketNewEmailBodyInfosTicket=Informacje do monitorowania zgłoszenia TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Numer śledzenia biletu: %s -TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Możesz zobaczyć postęp zgłoszenia, klikając powyższy link. +TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=You can view the progress of the ticket by clicking the following link TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Możesz zobaczyć postęp zgłoszenia w określonym interfejsie, klikając poniższy link +TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=You can consult the history of this ticket by clicking the following link TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Prosimy nie odpowiadać na tę wiadomość! Użyj linku, aby odpowiedzieć w interfejsie. TicketPublicInfoCreateTicket=Ten formularz umożliwia zarejestrowanie zgłoszenia do pomocy technicznej w naszym systemie zarządzania. TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Proszę dokładnie opisać problem. Podaj jak najwięcej informacji, abyśmy mogli poprawnie zidentyfikować Twoją prośbę. @@ -291,6 +313,10 @@ NewUser=Nowy użytkownik NumberOfTicketsByMonth=Liczba biletów miesięcznie NbOfTickets=Liczba biletów # notifications +TicketCloseEmailSubjectCustomer=Ticket closed +TicketCloseEmailBodyCustomer=This is an automatic message to notify you that ticket %s has just been closed. +TicketCloseEmailSubjectAdmin=Ticket closed - Réf %s (public ticket ID %s) +TicketCloseEmailBodyAdmin=A ticket with ID #%s has just been closed, see information: TicketNotificationEmailSubject=Bilet %s został zaktualizowany TicketNotificationEmailBody=To jest automatyczna wiadomość informująca, że bilet %s został właśnie zaktualizowany TicketNotificationRecipient=Odbiorca powiadomienia diff --git a/htdocs/langs/pt_AO/accountancy.lang b/htdocs/langs/pt_AO/accountancy.lang new file mode 100644 index 00000000000..f860205b216 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/pt_AO/accountancy.lang @@ -0,0 +1,2 @@ +# Dolibarr language file - Source file is en_US - accountancy +MvtNotCorrectlyBalanced=Movement not correctly balanced. Debit = %s | Credit = %s diff --git a/htdocs/langs/pt_AO/admin.lang b/htdocs/langs/pt_AO/admin.lang new file mode 100644 index 00000000000..c8db1c4d3d4 --- /dev/null +++ b/htdocs/langs/pt_AO/admin.lang @@ -0,0 +1,7 @@ +# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin +Permission41=Read projects and tasks (shared project and projects I'm contact for). Can also enter time consumed, for me or my hierarchy, on assigned tasks (Timesheet) +Permission42=Create/modify projects (shared project and projects I'm contact for). Can also create tasks and assign users to project and tasks +Permission44=Delete projects (shared project and projects I'm contact for) +Permission141=Read all projects and tasks (also private projects for which I am not a contact) +Permission142=Create/modify all projects and tasks (also private projects for which I am not a contact) +Permission144=Delete all projects and tasks (also private projects i am not contact for) diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/accountancy.lang b/htdocs/langs/pt_BR/accountancy.lang index 8300e761616..0e1cc17d702 100644 --- a/htdocs/langs/pt_BR/accountancy.lang +++ b/htdocs/langs/pt_BR/accountancy.lang @@ -34,20 +34,16 @@ MainAccountForVatPaymentNotDefined=Conta contábil principal para o pagamento do MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Conta contábil principal para pagamento de assinatura não definida na configuração AccountancyAreaDescIntro=O uso do módulo Contabilidade é feito em diversas etapas: AccountancyAreaDescActionOnce=As ações a seguir são normalmente realizadas apenas uma vez, ou uma vez por ano... -AccountancyAreaDescActionOnceBis=Os próximos passos devem ser feitos para economizar tempo no futuro, sugerindo-lhe a conta de contabilidade padrão correta ao fazer a reviravolta (gravação de registros em Livros de Registros e contabilidade geral) AccountancyAreaDescActionFreq=As ações a seguir são normalmente executadas a cada mês, semana ou dia para grandes empresas... -AccountancyAreaDescJournalSetup=PASSO %s: Crie ou verifique o conteúdo da sua lista de diários a partir do menu %s AccountancyAreaDescChartModel=ETAPA %s: Verifique se existe um modelo de plano de contas ou crie um no menu %s AccountancyAreaDescChart=PASSO %s: Selecione e | ou conclua seu plano de contas no menu %s AccountancyAreaDescVat=PASSO %s: defina contas contábeis para cada taxa de IVA. Para isso, use a entrada de menu %s. -AccountancyAreaDescExpenseReport=PASSO %s: Defina contas contábeis padrão para cada tipo de relatório de despesas. Para isso, use a entrada de menu %s. AccountancyAreaDescSal=PASSO %s: Defina contas contábeis padrão para pagamento de salários. Para isso, use a entrada de menu %s. AccountancyAreaDescDonation=PASSO %s: Defina contas contábeis padrão para doação. Para isso, use a entrada de menu %s. AccountancyAreaDescSubscription=Etapa %s: defina contas contábeis padrão para assinatura de membros. Para isso, use a entrada de menu %s. AccountancyAreaDescMisc=PASSO %s: Defina a conta padrão obrigatória e contas contábeis padrão para transações diversas. Para isso, use a entrada de menu %s. AccountancyAreaDescLoan=PASSO %s: Defina contas contábeis padrão para empréstimos. Para isso, use a entrada de menu %s. AccountancyAreaDescBank=PASSO %s:Defina contabilidade e código de diário para cada banco e contas contábil. Para isso, use o menu de entradas %s. -AccountancyAreaDescProd=PASSO %s: Defina contas contábeis em seus produtos / serviços. Para isso, use o menu de entradas %s. AccountancyAreaDescBind=PASSO %s: verifique a ligação entre as linhas %s existentes e a conta contábil feita, de modo que o aplicativo poderá periodizar transações no Livro de Registro em um clique. Complete as ligações faltantes. Para isso, use a entrada de menu %s. AccountancyAreaDescWriteRecords=PASSO %s: efetue as transações no Livro de Registro. Para isso, vá para o menu %s e clique no botão %s . AccountancyAreaDescAnalyze=ETAPA %s: Adicionar ou editar as transações existentes, gerar os relatórios e exportar. @@ -70,7 +66,6 @@ MenuAccountancyClosure=Fechamento MenuAccountancyValidationMovements=Validar movimentações ProductsBinding=Contas dos produtos TransferInAccounting=Transferência em contabilidade -RegistrationInAccounting=Registro em contabilidade Binding=Vinculando para as contas CustomersVentilation=Vinculando as faturas do cliente ExpenseReportsVentilation=Relatório de despesas obrigatórias @@ -168,17 +163,14 @@ DescVentilTodoExpenseReport=Relatórios de linhas de despesas de ligação já n DescVentilExpenseReport=Consulte aqui a lista de relatório de linhas de despesas vinculadas (ou não) a uma conta contábil com taxa DescVentilExpenseReportMore=Se você configurar uma conta contábil no tipo de linhas de relatório de despesas, o aplicativo poderá fazer toda a ligação entre suas linhas de relatório de despesas e a conta contábil do seu plano de contas, em apenas um clique com o botão "%s" strong>. Se a conta não foi definida no dicionário de taxas ou se você ainda tiver algumas linhas não vinculadas a nenhuma conta, será necessário fazer uma ligação manual no menu " %s strong>". DescVentilDoneExpenseReport=Consulte aqui a lista dos relatórios de linha de despesas e sua conta contábil de taxas -DescClosure=Consulte aqui o número de movimentos por mês que não são validados e os exercícios já abertos -OverviewOfMovementsNotValidated=Etapa 1 / Visão geral dos movimentos não validados. (Necessário para fechar um ano fiscal) -ValidateMovements=Validar movimentações DescValidateMovements=Qualquer modificação ou exclusão de escrita, letras e exclusões será proibida. Todas as entradas para um exercício devem ser validadas, caso contrário, o fechamento não será possível ValidateHistory=Vincular Automaticamente ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Erro, você não pode excluir esta conta contábil, pois ela esta em uso GeneralLedgerIsWritten=As transações estão escritas no Razão -NoNewRecordSaved=Não há mais registro para lançar ListOfProductsWithoutAccountingAccount=Lista de produtos não vinculados a qualquer conta da Contabilidade ChangeBinding=Alterar a vinculação Accounted=Contas no livro de contas +NotYetAccounted=Ainda não transferida para a contabilidade ShowTutorial=Mostrar tutorial NotReconciled=Não conciliada AddAccountFromBookKeepingWithNoCategories=Conta disponível porém ainda não no grupo personalizado @@ -233,6 +225,7 @@ SaleEEC=Venda na CEE SaleEECWithVAT=A venda na CEE com um IVA não nulo; portanto, supomos que essa NÃO seja uma venda intracomunitária e a conta sugerida é a conta padrão do produto. SaleEECWithoutVATNumber=Venda na CEE sem IVA, mas o ID do IVA de terceiros não está definido. Recorremos à conta do produto para vendas padrão. Você pode corrigir o ID do IVA de terceiros ou a conta do produto, se necessário. Range=Faixa da conta da Contabilidade +ConfirmMassDeleteBookkeepingWriting=Confirmação exclusão em massa SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=Algumas etapas obrigatórias de configuração não foram feitas, preencha-as ErrorNoAccountingCategoryForThisCountry=Nenhum Plano de Contas Contábil disponível para este país %s (Veja Home - Configurações- Dicionário) ExportNotSupported=O formato de exportação definido não é suportado nesta página diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/admin.lang b/htdocs/langs/pt_BR/admin.lang index 685f1e78aa1..3a7f54c60a6 100644 --- a/htdocs/langs/pt_BR/admin.lang +++ b/htdocs/langs/pt_BR/admin.lang @@ -1,4 +1,6 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - admin +BoldRefAndPeriodOnPDF=Imprimir referência e período do item em PDF +BoldLabelOnPDF=Imprimir etiqueta do item em negrito, em PDF VersionProgram=Versão Programa VersionLastInstall=Versão de instalação inicial VersionLastUpgrade=Atualização versão mais recente @@ -215,9 +217,12 @@ ReferencedPreferredPartners=Parceiro preferido ExternalResources=Fontes externas SocialNetworks=Redes Sociais SocialNetworkId=ID da rede social +ForDocumentationSeeWiki=Para documentação de usuário ou desenvolvedor (Doc, FAQs...),Atenciosamente, p>
- p>
+TicketMessageMailSignatureText=Message sent by %s via Dolibarr
TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Assinatura do email de resposta
TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Este texto será inserido após a mensagem de resposta.
TicketMessageHelp=Apenas este texto será salvo na lista de mensagens no cartão do ticket.
@@ -238,9 +252,16 @@ TicketChangeStatus=Alterar o estado
TicketConfirmChangeStatus=Confirm the status change: %s ?
TicketLogStatusChanged=Status changed: %s to %s
TicketNotNotifyTiersAtCreate=Não notificar a empresa na criação
+NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Contacts to notify while closing the ticket
+TicketNotifyAllTiersAtClose=All related contacts
+TicketNotNotifyTiersAtClose=No related contact
Unread=Não lida
TicketNotCreatedFromPublicInterface=Not available. Ticket was not created from public interface.
ErrorTicketRefRequired=Ticket reference name is required
+TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Too much time elapsed since ticket opening without any answer.
+TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Too much time elapsed since last answer on this ticket.
+TicketNoContractFoundToLink=No contract was found to be automatically linked to this ticket. Please link a contract manually.
+TicketManyContractsLinked=Many contracts have been automatically linked to this ticket. Make sure to verify which should be chosen.
#
# Logs
@@ -268,8 +289,9 @@ TicketNewEmailBody=Este é um email automático para confirmar que você registr
TicketNewEmailBodyCustomer=Este é um email automático para confirmar que um novo ticket acaba de ser criado na sua conta.
TicketNewEmailBodyInfosTicket=Informações para monitorar o ticket
TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Ticket tracking number: %s
-TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Você pode ver o progresso do ticket clicando no link acima.
+TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=You can view the progress of the ticket by clicking the following link
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Você pode ver o progresso do ticket na interface específica clicando no seguinte link
+TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=You can consult the history of this ticket by clicking the following link
TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Por favor, não responda diretamente a este e-mail! Use o link para responder na interface.
TicketPublicInfoCreateTicket=Este formulário permite que você registre um ticket de suporte em nosso sistema de gerenciamento.
TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Por favor descreva com precisão o problema. Forneça a melhor informação possível para podermos identificar o mais corretamente possível o seu pedido.
@@ -291,6 +313,10 @@ NewUser=Novo Utilizador
NumberOfTicketsByMonth=Number of tickets per month
NbOfTickets=Number of tickets
# notifications
+TicketCloseEmailSubjectCustomer=Ticket closed
+TicketCloseEmailBodyCustomer=This is an automatic message to notify you that ticket %s has just been closed.
+TicketCloseEmailSubjectAdmin=Ticket closed - Réf %s (public ticket ID %s)
+TicketCloseEmailBodyAdmin=A ticket with ID #%s has just been closed, see information:
TicketNotificationEmailSubject=Ticket %s atualizado
TicketNotificationEmailBody=Esta é uma mensagem automática para notificá-lo de que o ticket %s acabou de ser atualizado
TicketNotificationRecipient=Destinatário da notificação
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/accountancy.lang b/htdocs/langs/ro_RO/accountancy.lang
index 00f79f1b897..3fda3e1398c 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/accountancy.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/accountancy.lang
@@ -62,24 +62,24 @@ MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Contul contabil principal pentru pl
AccountancyArea=Zona contabilă
AccountancyAreaDescIntro=Utilizarea modulului de contabilitate se face în mai multe etape:
AccountancyAreaDescActionOnce=Următoarele acțiuni sunt executate de obicei doar o singură dată sau o dată pe an...
-AccountancyAreaDescActionOnceBis=Următorii pași trebuie făcuți pentru a vă economisi timpul în viitor prin sugerarea contului contabil implicit corect atunci când efectuați jurnalizarea (scrierea înregistrărilor în Jurnale și în registrul Cartea Mare).
+AccountancyAreaDescActionOnceBis=Următorii pași ar trebui făcuți pentru a economisi timp pe viitor, ţi se va propune automat contul contabil implicit corect atunci când transferi datele în contabilitate
AccountancyAreaDescActionFreq=Următoarele acțiuni sunt executate de obicei în fiecare lună, săptămână sau zi pentru companii foarte mari...
-AccountancyAreaDescJournalSetup=PASUL %s: Creați sau verificați conținutul jurnalului din meniul %s
+AccountancyAreaDescJournalSetup=PASUL %s: Verifică conținutul listei de jurnal din meniul %s
AccountancyAreaDescChartModel=PASUL %s: Verificați dacă există un plan de conturi sau creați unul din meniul %s
AccountancyAreaDescChart=PASUL %s: Selectaţi şi|sau completaţi planul de conturi din meniul %s
AccountancyAreaDescVat=PASUL %s: Definire conturi contabile pentru fiecare cotă de TVA. Pentru aceasta, utilizați intrarea în meniu %s.
AccountancyAreaDescDefault=PAS %s: Definiți conturile implicite de contabilitate. Pentru aceasta, utilizați intrarea în meniu %s.
-AccountancyAreaDescExpenseReport=PASUL %s: Definire conturi contabile implicite pentru fiecare tip de raport de cheltuieli. Pentru aceasta, utilizați intrarea în meniu %s.
+AccountancyAreaDescExpenseReport=PASUL %s: Defineşte conturile contabile implicite pentru fiecare tip de Raport de cheltuieli. Pentru aceasta, utilizează opţiunea din meniul %s.
AccountancyAreaDescSal=PASUL %s: Definire conturi contabile implicite pentru plata salariilor. Pentru aceasta, utilizați intrarea în meniu %s.
-AccountancyAreaDescContrib=PASUL %s: Definire conturi contabile implicite pentru cheltuieli speciale (taxe diverse). Pentru aceasta, utilizați intrarea în meniu %s.
+AccountancyAreaDescContrib=PASUL %s: Defineşte conturile contabile implicite pentru Taxe (cheltuieli speciale). Pentru aceasta, utilizează opţiunea din meniul %s.
AccountancyAreaDescDonation=PASUL %s: Definire conturi contabile implicite pentru donații. Pentru aceasta, utilizați intrarea în meniu %s.
AccountancyAreaDescSubscription=PAS %s: Definiți conturile contabile implicite pentru abonamente pentru membri. Pentru aceasta, utilizați intrarea în meniu %s.
AccountancyAreaDescMisc=PASUL %s: Definire conturi contabile implicite obligatorii și conturi contabile implicite pentru tranzacții diverse. Pentru aceasta, utilizați intrarea în meniu %s.
AccountancyAreaDescLoan=PASUL %s: Definire conturi contabile implicite pentru împrumuturi. Pentru aceasta, utilizați intrarea în meniu %s.
AccountancyAreaDescBank=PASUL %s: Definire conturi contabile și codul de jurnal pentru fiecare bancă și conturi financiare. Pentru aceasta, utilizați intrarea în meniu %s.
-AccountancyAreaDescProd=STEP %s: Definire conturi contabile pentru produse/ servicii. Pentru aceasta, utilizați intrarea în meniu %s.
+AccountancyAreaDescProd=PASUL %s: Defineşte conturile contabile pentru produsele/serviciile tale. Pentru aceasta, utilizează opţiunea din meniul %s.
AccountancyAreaDescBind=PASUL %s: Verifică dacă asocierea între liniile %s existente și contul contabil este făcută, astfel încât aplicația să poate scrie tranzacțiile în Cartea Mare cu un singur clic. Completați asocierile lipsă. Pentru aceasta, utilizați intrarea în meniu %s.
AccountancyAreaDescWriteRecords=PASUL %s: Scriere tranzacţii în Registrul jurnal. Pentru aceasta, accesează meniul %s, apoi fă clic pe butonul %s.
@@ -120,7 +120,7 @@ ExpenseReportsVentilation=Asociere deconturi de cheltuieli
CreateMvts=Creați o tranzacție nouă
UpdateMvts=Modificarea unei tranzacții
ValidTransaction=Tranzacție validată
-WriteBookKeeping=Înregistrare tranzacţii în contabilitate
+WriteBookKeeping=Înregistrează tranzacţiile în contabilitate
Bookkeeping=Registru jurnal
BookkeepingSubAccount=Registru jurnal secundar
AccountBalance=Sold cont
@@ -219,12 +219,12 @@ ByPredefinedAccountGroups=După grupe predefinite
ByPersonalizedAccountGroups=După grupe personalizate
ByYear=După an
NotMatch=Nu este setat
-DeleteMvt=Ștergeți câteva linii operate din contabilitate
+DeleteMvt=Ştergere linii din contabilitate
DelMonth=Luna care se şterge
DelYear=An de șters
DelJournal=Jurnal de șters
-ConfirmDeleteMvt=Aceasta va șterge toate liniile operate în contabilitate pentru anul/luna și/sau pentru un registru jurnal specific (este necesar cel puțin un criteriu). Va trebui să refolosiți caracteristica '%s' pentru a înregistra tranzacţia ștearsă din registrul jurnal.
-ConfirmDeleteMvtPartial=Aceasta va șterge tranzacția din contabilitate (toate liniile de operațiuni legate de aceeași tranzacție vor fi șterse)
+ConfirmDeleteMvt=Aceasta va șterge toate rândurile din contabilitate pentru anul/luna și/sau pentru un anumit jurnal (este necesar cel puțin un criteriu). Va trebui să refoloseşti caracteristica '%s' pentru a avea înregistrarea ștearsă înapoi în registru.
+ConfirmDeleteMvtPartial=Aceasta va șterge tranzacția din contabilitate (toate liniile legate de aceeași tranzacție vor fi șterse)
FinanceJournal=Jurnal Bancă
ExpenseReportsJournal=Jurnalul rapoartelor de cheltuieli
DescFinanceJournal=Jurnal financiar bancar, include toate tipurile de plăți efectuate prin conturile bancare
@@ -278,11 +278,11 @@ DescVentilExpenseReportMore=Dacă configurezi contul contabil pe linii de raport
DescVentilDoneExpenseReport=Consultați aici lista liniilor rapoartelor de cheltuieli și contul contabil a taxelor lor
Closure=Închidere anuală
-DescClosure=Consultați aici numărul de tranzacţii lunare care nu sunt validate și se află în anii fiscali deschişi
-OverviewOfMovementsNotValidated=Pasul 1 / Prezentarea generală a tranzacţiilor nevalidate. (Necesar pentru a închide un an fiscal)
-AllMovementsWereRecordedAsValidated=Toate mișcările au fost înregistrate ca validate
-NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=Nu toate mișcările au putut fi înregistrate ca validate
-ValidateMovements=Vallidare trasferuri
+DescClosure=Consultă aici numărul de mișcări lunar care nu sunt încă validate și blocate
+OverviewOfMovementsNotValidated=Overview of movements not validated and locked
+AllMovementsWereRecordedAsValidated=All movements were recorded as validated and locked
+NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=Not all movements could be recorded as validated and locked
+ValidateMovements=Validare şi blocare înregistrare...
DescValidateMovements= Orice modificare sau ștergere a înregistrărilor va fi interzisă. Toate intrările pentru un exercițiu financiar trebuie validate, altfel închiderea nu va fi posibilă
ValidateHistory=Asociază automat
@@ -294,14 +294,15 @@ Balancing=în balanţă
FicheVentilation=Fişă asociere
GeneralLedgerIsWritten=Tranzacțiile sunt scrise în Registrul jurnal
GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=Unele tranzacții nu au putut fi înregistrate în jurnal. Dacă nu există niciun alt mesaj de eroare, acest lucru se datorează, probabil, faptului că au fost deja înregistrate în jurnal.
-NoNewRecordSaved=Nu se mai înregistrează nicio intrare în jurnal.
+NoNewRecordSaved=Nu mai sunt înregistrări de transferat
ListOfProductsWithoutAccountingAccount=Lista produselor care nu sunt asociate unui cont contabil
ChangeBinding=Schimbați asocierea
Accounted=Contabilizat în Registrul Jurnal
NotYetAccounted=Netransferat încă în contabilitate
ShowTutorial=Arată tutorial
NotReconciled=Ne-reconciliat
-WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Atenție, toate operațiunile fără cont de subregistru definit sunt filtrate și excluse din această vizualizare
+WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Atenție, toate liniile fără cont de registru secundar definit sunt filtrate și excluse din această vizualizare
+AccountRemovedFromCurrentChartOfAccount=Cont contabil care nu există în planul de conturi actual
## Admin
BindingOptions=Opțiuni de legare
@@ -329,8 +330,9 @@ ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_PURCHASES=Dezactivați legarea și transferul în
ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_EXPENSEREPORTS=Dezactivați legarea și transferul în contabilitate pentru rapoartele de cheltuieli (rapoartele de cheltuieli nu vor fi luate în considerare în contabilitate)
## Export
-NotifiedExportDate=Marcaţi liniile ca exportate (modificarea liniilor nu va fi posibilă)
-NotifiedValidationDate=Validați intrările exportate (modificarea sau ștergerea liniilor nu va fi posibilă)
+NotifiedExportDate=Marcare linii exportate ca Exportate (pentru a modifica o linie, va trebui să ștergi întreaga tranzacție și să o retransferi în contabilitate)
+NotifiedValidationDate=Validare şi blocare înregistrări exportate (același efect ca și caracteristica "Închidere", modificarea și ștergerea liniilor NU vor MAI fi posibile)
+DateValidationAndLock=Dată de validare şi blocare
ConfirmExportFile=Confirmare generare fișier de export contabil?
ExportDraftJournal=Export jurnal schiţă
Modelcsv=Model export
@@ -394,6 +396,21 @@ Range=Interval cont contabil
Calculated=Calculat
Formula=Formulă
+## Reconcile
+Unlettering=Unreconcile
+AccountancyNoLetteringModified=No reconcile modified
+AccountancyOneLetteringModifiedSuccessfully=One reconcile successfully modified
+AccountancyLetteringModifiedSuccessfully=%s reconcile successfully modified
+AccountancyNoUnletteringModified=No unreconcile modified
+AccountancyOneUnletteringModifiedSuccessfully=One unreconcile successfully modified
+AccountancyUnletteringModifiedSuccessfully=%s unreconcile successfully modified
+
+## Confirm box
+ConfirmMassUnlettering=Bulk Unreconcile confirmation
+ConfirmMassUnletteringQuestion=Are you sure you want to Unreconcile the %s selected record(s)?
+ConfirmMassDeleteBookkeepingWriting=Confirmare ştergere în bloc
+ConfirmMassDeleteBookkeepingWritingQuestion=This will delete the transaction from the accounting (all lines related to the same transaction will be deleted) Are you sure you want to delete the %s selected record(s)?
+
## Error
SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=Câțiva pași obligatorii de configurare nu au fost făcuți, efectuează-i
ErrorNoAccountingCategoryForThisCountry=Nu există grupe de conturi contabile disponibile pentru țara %s (Consultă Acasă - Setări - Dicționare)
@@ -406,6 +423,9 @@ Binded=Linii asociate
ToBind=Linii de asociat
UseMenuToSetBindindManualy=Linii care nu sunt încă asociate, utilizează meniul %s pentru a face asocierea manual
SorryThisModuleIsNotCompatibleWithTheExperimentalFeatureOfSituationInvoices=Ne pare rău, acest modul nu este compatibil cu caracteristica experimentală a facturilor de situație
+AccountancyErrorMismatchLetterCode=Mismatch in reconcile code
+AccountancyErrorMismatchBalanceAmount=Soldul (%s) nu este egal cu 0
+AccountancyErrorLetteringBookkeeping=Errors have occurred concerning the transactions: %s
## Import
ImportAccountingEntries=Intrări contabile
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/admin.lang b/htdocs/langs/ro_RO/admin.lang
index 31911e48199..e15a8d5cb09 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/admin.lang
@@ -883,6 +883,9 @@ Permission564=Înregistrare debite/respingeri de transfer de credit
Permission601=Citeşte stickere
Permission602=Creare/modificare stickere
Permission609=Şterge stickere
+Permission611=Citeşte atribute variante de produs
+Permission612=Ceare/Modificare atribute variante de produs
+Permission613=Şterge atribute variante de produs
Permission650=Citeşte Bonuri de consum
Permission651=Creare/actualizare Bonuri de consum
Permission652=Șterge bonuri de consum
@@ -969,6 +972,8 @@ Permission4021=Creare/modificare evaluare a ta
Permission4022=Validare evaluare
Permission4023=Ştergere evaluare
Permission4030=Vede meniul de comparare
+Permission4031=Citeşte informaţii personale
+Permission4032=Scrie informaţii personale
Permission10001=Citeşte conținut site web
Permission10002=Creare/modificare conținut site web (html și conținut javascript)
Permission10003=Creare/modificare conținut site web (cod php dinamic). Periculos, trebuie rezervat dezvoltatorilor restricționați.
@@ -1068,6 +1073,7 @@ DictionaryExpenseTaxCat=Raport de cheltuieli - Categorii de transport
DictionaryExpenseTaxRange=Raport de cheltuieli - Gama de categorii de transport
DictionaryTransportMode=Raportare intracomunitară - Mod transport
DictionaryBatchStatus=Status control calitate lot/serie produs
+DictionaryAssetDisposalType=Tip de amortizare active
TypeOfUnit=Tip de unitate
SetupSaved=Setări salvate
SetupNotSaved=Setarea nu a fost salvată
@@ -1187,7 +1193,7 @@ BankModuleNotActive=Modulul Conturi bancare nu este activat
ShowBugTrackLink=Arată link-ul "%s"
ShowBugTrackLinkDesc=Lasă necompletat pentru a nu afișa acest link, utilizează valoarea 'github' pentru linkul către proiectul Dolibarr sau definiți direct o adresă URL 'https://...'
Alerts=Alerte
-DelaysOfToleranceBeforeWarning=Durată înainte de afișarea unei alerte pentru:
+DelaysOfToleranceBeforeWarning=Se afișează o alertă de avertizare pentru...
DelaysOfToleranceDesc=Setați întârzierea înainte ca o pictogramă de alertă %s să apară pe ecran pentru ultimul element.
Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Evenimente planificate (evenimente din agendă) nefinalizate
Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Proiectul nu a fost închis la timp
@@ -1339,6 +1345,7 @@ TransKeyWithoutOriginalValue=Ați forțat o traducere nouă pentru cheia de trad
TitleNumberOfActivatedModules=Module activate
TotalNumberOfActivatedModules=Module activate: %s / %s
YouMustEnableOneModule=Trebuie activat cel puţin 1 modul
+YouMustEnableTranslationOverwriteBefore=You must first enable translation overwriting to be allowed to replace a translation
ClassNotFoundIntoPathWarning=Clasa %s nu a fost găsită în calea PHP
YesInSummer=Da în vară
OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Rețineți că doar următoarele module sunt disponibile pentru utilizatorii externi (indiferent de permisiunile acestora) și numai dacă sunt acordate permisiunile următoare: Cu stimă, -- С уважением, -- Med vänliga hälsningar, -- உண்மையுள்ள, -- Бо эҳтиром, -
@@ -1420,6 +1427,8 @@ WatermarkOnDraftInvoices=Filigranul pe facturile schiţă (niciunul dacă e gol)
PaymentsNumberingModule=Model de numerotare a plăților
SuppliersPayment=Plăți furnizori
SupplierPaymentSetup=Configurare plăți furnizor
+InvoiceCheckPosteriorDate=Verficare data factură înainte de validare
+InvoiceCheckPosteriorDateHelp=Validarea unei facturi va fi interzisă dacă data acesteia este anterioară datei ultimei facturi de același tip.
##### Proposals #####
PropalSetup=Configurare modul Oferte Comerciale
ProposalsNumberingModules=Modele numerotare Oferte comerciale
@@ -1917,6 +1926,7 @@ ConfFileMustContainCustom=Instalarea sau construirea unui modul extern din aplic
HighlightLinesOnMouseHover=Evidențiați liniile tabelului când treceţi cu mouse-ul peste ele
HighlightLinesColor=Evidențiere culoare linie la trecerea cu mouse-ul (foloseşte „ffffff” pentru dezactivare)
HighlightLinesChecked=Evidențiere culoare linie atunci când este bifată (foloseşte „ffffff” pentru dezactivare)
+UseBorderOnTable=Afișare chenare stânga-dreapta în tabele
BtnActionColor=Culoarea butonului de acţiune
TextBtnActionColor=Culoarea textului butonului de acţiune
TextTitleColor=Culoarea textului pentru titlul de pagină
@@ -2057,12 +2067,24 @@ EmailcollectorOperations=Operațiuni de făcut de către colector
EmailcollectorOperationsDesc=Operațiunile sunt executate în ordinea de sus în jos
MaxEmailCollectPerCollect=Număr maxim de email-uri colectae per operaţiune
CollectNow=Colectați acum
-ConfirmCloneEmailCollector=Eşti sigur că vrei să clonezi colectorul de email %s?
+ConfirmCloneEmailCollector=Sigur vrei să clonezi colectorul de email-uri %s?
DateLastCollectResult=Data ultimei încercări de colectare
DateLastcollectResultOk=Data ultimei colectări cu succes
LastResult=Ultimul rezultat
+EmailCollectorHideMailHeaders=Do not include the content of email header into the saved content of collected e-mails
+EmailCollectorHideMailHeadersHelp=When enabled, e-mail headers are not added at the end of the email content that is saved as events.
EmailCollectorConfirmCollectTitle=Confirmarea colectării de emailuri
-EmailCollectorConfirmCollect=Doriți să rulați acum colectarea pentru acest colector de email-uri?
+EmailCollectorConfirmCollect=Vrei să rulezi acest colector acum?
+EmailCollectorExampleToCollectTicketRequestsDesc=Collect emails that match some rules and create automatically a ticket (Module Ticket must be enabled) with the email informations. You can use this collector if you provide some support by email, so your ticket request will be automatically generated. Activate also Collect_Responses to collect answers of your client directly on the ticket view (you must reply from Dolibarr).
+EmailCollectorExampleToCollectTicketRequests=Example collecting the ticket request (first message only)
+EmailCollectorExampleToCollectAnswersFromExternalEmailSoftwareDesc=Scan your mailbox "Sent" directory to find emails that was sent as an answer of another email directly from your email software and not from Dolibarr. If such an email is found, the event of answer is recorded into Dolibarr
+EmailCollectorExampleToCollectAnswersFromExternalEmailSoftware=Example collecting e-mail answers sent from an external e-mail software
+EmailCollectorExampleToCollectDolibarrAnswersDesc=Colectează toate email-urile care sunt un răspuns la un email trimis din aplicație. Un eveniment (Modulul Agendă trebuie să fie activat) cu răspunsul prin email va fi înregistrat la locul potrivit. De exemplu, dacă trimiți o ofertă comercială, o comandă, o factură sau un mesaj pentru un tichet pe email din aplicație, iar clientul îți răspunde la email, sistemul va capta automat răspunsul și îl va adăuga în ERP.
+EmailCollectorExampleToCollectDolibarrAnswers=Exemplu de colectare a tuturor mesajelor primite ca răspunsuri la mesajele trimise din sistem
+EmailCollectorExampleToCollectLeadsDesc=Collect emails that match some rules and create automatically a lead (Module Project must be enabled) with the email informations. You can use this collector if you want to follow your lead using the module Project (1 lead = 1 project), so your leads will be automatically generated. If the collector Collect_Responses is also enabled, when you send an email from your leads, proposals or any other object, you may also see answers of your customers or partners directly on the application.
Note: With this initial example, the title of the lead is generated including the email. If the thirdparty can't be found in database (new customer), the lead will be attached to the thirdparty with ID 1.
+EmailCollectorExampleToCollectLeads=Exemplu colectare lead-uri
+EmailCollectorExampleToCollectJobCandidaturesDesc=Colectează emailuri prin care aplică la ofertele de joburi (Modulul Recrutare trebuie să fie activat). Poți completa acest colector dacă dorești să creezi automat o candidatură pentru o cerere de angajare. Notă: Cu acest exemplu inițial, titlul candidaturii este generat inclusiv email-ul.
+EmailCollectorExampleToCollectJobCandidatures=Example collecting job candidatures received by e-mail
NoNewEmailToProcess=Niciun email de procesat (care sa se potriveasca cu filtrele)
NothingProcessed=Nu s-a făcut nimic
XEmailsDoneYActionsDone=%semail-uri calificate, %s email-uri procesate cu succes (pentru %s înregistrări/acţiuni efectuate)
@@ -2134,7 +2156,7 @@ DeleteEmailCollector=Şterge colectorul de email-uri
ConfirmDeleteEmailCollector=Eşti sigur că vrei să ştergi acest colector de email-uri?
RecipientEmailsWillBeReplacedWithThisValue= E-mailurile destinatarilor vor fi întotdeauna înlocuite cu această valoare
AtLeastOneDefaultBankAccountMandatory=Trebuie definit cel puțin 1 cont bancar implicit
-RESTRICT_ON_IP=Permiteți accesul doar la un anumit IP gazdă (caracterul wildcard nu este permis, folosiți spațiu între valori). Gol înseamnă că fiecare gazdă poate avea acces.
+RESTRICT_ON_IP=Permite accesul API numai la anumite adrese IP ale clientului (caracterul wildcard nu este permis, utilizează spațiu între valori). Gol înseamnă că orice client poate accesa.
IPListExample=127.0.0.1 192.168.0.2 [::1]
BaseOnSabeDavVersion=Bazat pe o versiune a librăriei SabreDAV
NotAPublicIp=IP non-public
@@ -2206,12 +2228,12 @@ DashboardDisableBlockAdherent=Dezactivare miniatură pentru adeziuni membri
DashboardDisableBlockExpenseReport=Dezactivare miniatură pentru rapoarte de cheltuieli
DashboardDisableBlockHoliday=Dezactivare miniatură pentru concedii
EnabledCondition=Condiția pentru activarea câmpului (dacă nu este activat, vizibilitatea va fi întotdeauna dezactivată)
-IfYouUseASecondTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=Dacă vrei să utilizezi o a doua taxă, trebuie să activezi și prima taxă de vânzare
-IfYouUseAThirdTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=Dacă vrei să utilizezi o a treia taxă, trebuie să activezi și prima taxă de vânzare
+IfYouUseASecondTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=Dacă vrei să utilizezi o a doua taxă, trebuie să activezi și prima taxă pe vânzări
+IfYouUseAThirdTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=Dacă vrei să utilizezi o a treia taxă, trebuie să activezi și prima taxă pe vânzări
LanguageAndPresentation=Limbă şi prezentare
SkinAndColors=Temă şi culori
-IfYouUseASecondTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=Dacă vrei să utilizezi o a doua taxă, trebuie să activezi și prima taxă de vânzare
-IfYouUseAThirdTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=Dacă vrei să utilizezi o a treia taxă, trebuie să activezi și prima taxă de vânzare
+IfYouUseASecondTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=Dacă vrei să utilizezi o a doua taxă, trebuie să activezi și prima taxă pe vânzări
+IfYouUseAThirdTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=Dacă vrei să utilizezi o a treia taxă, trebuie să activezi și prima taxă pe vânzări
PDF_USE_1A=Generare PDF în format PDF/A-1b
MissingTranslationForConfKey = Lipseşte traducerea pentru %s
NativeModules=Module native
@@ -2220,3 +2242,13 @@ API_DISABLE_COMPRESSION=Dezactivare compresie răspunsuri API
EachTerminalHasItsOwnCounter=Fiecare terminal foloseşte propriul contor.
FillAndSaveAccountIdAndSecret=Completează și salvează mai întâi ID-ul contului și cheia secretă
PreviousHash=Hash anterior
+LateWarningAfter=Avertizare "Întârziat" după
+TemplateforBusinessCards=Șablon pentru o carte de vizită cu diferite dimensiuni
+InventorySetup= Configurare Inventar
+ExportUseLowMemoryMode=Utilizare mod de memorie limitată
+ExportUseLowMemoryModeHelp=Utilizare mod de memorie scăzută pentru execuţie dump (comprimarea se face prin pipe nu prin memoria PHP). Această metodă nu permite să verifici dacă fișierul este finalizat și mesajul de eroare nu poate fi raportat dacă execuţia nu reușește.
+ShowQuickAddLink=Afișează un buton pentru a adăuga rapid un element în meniul din dreapta sus
+HashForPing=Hash utilizat pentru ping
+ReadOnlyMode=Este instanță în mod "Read Only"
+DEBUGBAR_USE_LOG_FILE=Use the dolibarr.log file to trap Logs
+UsingLogFileShowAllRecordOfSubrequestButIsSlower= Utilizează fișierul dolibarr.log pentru a capta jurnalele în loc de capturarea memoriei live. Permite să prinzi toate jurnalele în loc de jurnalul procesului curent (deci inclusiv pe cea a paginilor de subcereri ajax), dar va face instanța dvs. foarte foarte lentă. Nu se recomandă.
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/agenda.lang b/htdocs/langs/ro_RO/agenda.lang
index 7b8c150c695..8035ed6e5e8 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/agenda.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/agenda.lang
@@ -45,6 +45,7 @@ CONTRACT_DELETEInDolibarr=Contractul %s a fost șters
PropalClosedSignedInDolibarr=Oferta comercială %s a fost semnată
PropalClosedRefusedInDolibarr=Oferta comercială %s a fost refuzată
PropalValidatedInDolibarr=Oferta comercială %s a fost validată
+PropalBackToDraftInDolibarr=Oferta %s a fost reîntoarsă la statusul schiță
PropalClassifiedBilledInDolibarr=Oferta comercială %s a fost clasificată ca facturată
InvoiceValidatedInDolibarr=Factura %s a fost validată
InvoiceValidatedInDolibarrFromPos=Factura %s a fost validată din POS
@@ -66,6 +67,7 @@ ShipmentBackToDraftInDolibarr=Livrarea %s revine la starea de schiţă
ShipmentDeletedInDolibarr=Livrarea %s a fost ştearsă
ShipmentCanceledInDolibarr=Livrarea %s a fost anulată
ReceptionValidatedInDolibarr=Recepţia %s a fost validată
+ReceptionClassifyClosedInDolibarr=Recepția %s a fost clasificată ca închisă
OrderCreatedInDolibarr=Comanda %s a fost creată
OrderValidatedInDolibarr=Comanda %s a fost validată
OrderDeliveredInDolibarr=Comanda %s a fost clasificată ca livrată
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/assets.lang b/htdocs/langs/ro_RO/assets.lang
index c65786f8371..f94f78f5e27 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/assets.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/assets.lang
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Copyright (C) 2018 Alexandre Spangaro
De exemplu:
Apel telefonic pentru conferință
Apel telefonic pentru Stand
Primire apel telefonic pentru conferințe
Primire apel telefonic pentru Stand
Deschidere înscrieri la evenimente pentru participanți
Trimitere remindere eveniment către speaker-i
Trimitere reminder eveniment către gazdă stand
Trimitere reminder eveniment către participanți
+EVENTORGANIZATION_TASK_LABELTooltip = Când validați un eveniment de organizare, unele task-uri pot fi create automat în proiect.
De exemplu:
Apelare telefonică pentru conferințe
Apelare telefonică pentru stand-uri
Validare propuneri pentru conferințe
Validare aplicare pentru stand-uri
Deschidere înscriere la la eveniment pentru participanți
Trimitere reminder eveniment pentru speaker-i
Trimitere reminder eveniment pentru găzduitorii de stand-uri
Trimitere reminder eveniment către participanți
+EVENTORGANIZATION_TASK_LABELTooltip2=Lasă necompletat dacă nu ai nevoie să creezi task-uri în mod automat.
EVENTORGANIZATION_CATEG_THIRDPARTY_CONF = Categorie de adăugat terților creaţi automat atunci când cineva sugerează o conferință
EVENTORGANIZATION_CATEG_THIRDPARTY_BOOTH = Categorie de adăugat terților creaţi automat atunci când propun un stand
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_ASK_CONF = Șablon email de trimis după primirea unei sugestii de conferință.
@@ -165,3 +166,4 @@ EmailCompanyForInvoice=Email companie (pentru facturare, dacă diferă de cel al
ErrorSeveralCompaniesWithEmailContactUs=Au fost găsite mai multe companii cu acest email, nu putem valida automat înregistrarea dumneavoastră. Vă rugăm să ne contactați la %s pentru o validare manuală
ErrorSeveralCompaniesWithNameContactUs=Au fost găsite mai multe companii cu acest nume, nu putem valida automat înregistrarea dumneavoastră. Vă rugăm să ne contactați la %s pentru o validare manuală
NoPublicActionsAllowedForThisEvent=Nu sunt acțiuni publice deschise pentru acest eveniment
+MaxNbOfAttendees=Număr maxim de participanți
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/hrm.lang b/htdocs/langs/ro_RO/hrm.lang
index e96b565427f..5aabf0e0572 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/hrm.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/hrm.lang
@@ -20,13 +20,14 @@ Employee=Angajat
NewEmployee=Angajat nou
ListOfEmployees=Lista angajaţilor
HrmSetup=Configurare Modul HRM
-HRM_MAXRANK=Rang maxim pentru abilitate
+SkillsManagement=Management abilităţi
+HRM_MAXRANK=Numărul maxim de niveluri pentru a clasifica o abilitate
HRM_DEFAULT_SKILL_DESCRIPTION=Descriere implicită a rangurilor la crearea de abilități
deplacement=Schimb
DateEval=Dată evaluare
JobCard=Fişă job
-Job=Job
-Jobs=Joburi
+JobPosition=Job
+JobsPosition=Joburi
NewSkill=Aptitudine nouă
SkillType=Tip aptitudine
Skilldets=Listă ranguri pentru această abilitate
@@ -47,9 +48,8 @@ ConfirmValidateEvaluation=Eşti sigur că vrei să validezi această evaluare cu
EvaluationCard=Fişă evaluare
RequiredRank=Rang necesar pentru acest post
EmployeeRank=Rang angajat pentru această abilitate
-Position=Funcţie
-Positions=Poziţii
-PositionCard=Fişă poziţie - post
+EmployeePosition=Funcţie angajat
+EmployeePositions=Funcţii angajaţi
EmployeesInThisPosition=Angajaţii în această poziţie - funcţie
group1ToCompare=Grup de utilizatori de analizat
group2ToCompare=Grup de utilizatori secundar pentru comparare
@@ -79,3 +79,12 @@ NoEval=Nicio evaluare efectuată pentru acest angajat
HowManyUserWithThisMaxNote=Număr de utilizatori cu acest rang
HighestRank=Cel mai mare rang
SkillComparison=Comparaţie aptitudini
+ActionsOnJob=Evenimente pe acest job
+VacantPosition=post vacant
+VacantCheckboxHelper=Bifarea acestei opțiuni va afișa posturile neocupate (posturile vacante)
+SaveAddSkill = Aptitudine(i) adăugat
+SaveLevelSkill = Nivel aptitudine(i) salvat
+DeleteSkill = Aptitudine ştearsă
+SkillsExtraFields=Atribute suplimentare (Competenţe)
+JobsExtraFields=Atribute suplimentare (Angajaţi)
+EvaluationsExtraFields=Atribute suplimentare (Evaluări)
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/install.lang b/htdocs/langs/ro_RO/install.lang
index e4d18a7c931..8bcecdd1cbc 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/install.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/install.lang
@@ -8,6 +8,7 @@ ConfFileIsNotWritable=Fișierul de configurare %s nu poate fi scris. Ve
ConfFileIsWritable=Fişierul de configurare %s se poate scrie.
ConfFileMustBeAFileNotADir=Fișierul de configurare %s trebuie să fie un fișier, nu un director.
ConfFileReload=Reîncărcarea parametrilor din fișierul de configurare.
+NoReadableConfFileSoStartInstall=Fișierul de configurare conf/conf.php nu există sau nu este citibil. Vom rula procesul de instalare pentru a încerca să-l inițializam.
PHPSupportPOSTGETOk=Acest PHP suportă variabile POST şi GET.
PHPSupportPOSTGETKo=Este posibil ca configurarea PHP să nu accepte variabilele POST și/sau GET. Verificați parametrul variables_order în php.ini.
PHPSupportSessions=Acest PHP susţine sesiuni.
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/interventions.lang b/htdocs/langs/ro_RO/interventions.lang
index 04476dcfd4e..ecbfb5e2358 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/interventions.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/interventions.lang
@@ -66,3 +66,5 @@ RepeatableIntervention=Şablon intervenţie
ToCreateAPredefinedIntervention=Pentru a crea o intervenţie predefinită sau recurentă, creează o intervenţie obişnuită şi converteşte-o într-un şablon
ConfirmReopenIntervention=Eşti sigur că vrei să re-deschizi intervenţia %s?
GenerateInter=Generare intervenţie
+FichinterNoContractLinked=Intervenţia %s a fost creată fără un contract asociat.
+ErrorFicheinterCompanyDoesNotExist=Compania nu există. Intervenția nu a fost creată.
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/main.lang b/htdocs/langs/ro_RO/main.lang
index f66b50ed06a..c7e5efca43d 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/main.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/main.lang
@@ -244,6 +244,7 @@ Designation=Descriere
DescriptionOfLine=Descriere de linie
DateOfLine=Data liniei
DurationOfLine=Durata liniei
+ParentLine=ID linie părinte
Model=Șablonul documentului
DefaultModel=Șablonul implicit document
Action=Eveniment
@@ -517,6 +518,7 @@ or=sau
Other=Alt
Others=Altele
OtherInformations=Alte informații
+Workflow=Flux de lucru
Quantity=Cantitate
Qty=Cant
ChangedBy=Modificat de
@@ -619,6 +621,7 @@ MonthVeryShort11=N
MonthVeryShort12=D
AttachedFiles=Fişiere şi documente ataşate
JoinMainDoc=Alăturați documentului principal
+JoinMainDocOrLastGenerated=Trimite documentul principal sau ultimul generat dacă nu este găsit
DateFormatYYYYMM=YYYY-MM
DateFormatYYYYMMDD=YYYY-MM-DD
DateFormatYYYYMMDDHHMM=YYYY-MM-DD HH:SS
@@ -1164,3 +1167,10 @@ NotClosedYet=Neînchis
ClearSignature=Resetare semnătură
CanceledHidden=Ascunde anulate
CanceledShown=Afişează anulate
+Terminate=Terminare
+Terminated=Terminat
+AddLineOnPosition=Adaugă linie pe poziție (la sfârșit dacă este goală)
+ConfirmAllocateCommercial=Confirmare asignare reprezentant vânzări
+ConfirmAllocateCommercialQuestion=Sigur vrei să asignezi %s la înregistră(rile) selectate?
+CommercialsAffected=Reprezentanții de vânzări afectați
+CommercialAffected=Reprezentantul de vânzări afectat
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/members.lang b/htdocs/langs/ro_RO/members.lang
index 3d32a26cba8..352ea5cf38b 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/members.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/members.lang
@@ -15,7 +15,7 @@ ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Un alt membru (nume:%s, log
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Din motive de securitate, trebuie să aveţi drepturi de a modifica toţi utilizatorii pentru a putea asocia un membru unui utilizator altul decât tine.
SetLinkToUser=Asociere utilizator sistem
SetLinkToThirdParty=Asociere terţ din sistem
-MembersCards=Cărţi de vizită pentru membri
+MembersCards=Generare carduri pentru membri
MembersList=Listă de membri
MembersListToValid=Listă membri schiţă (de validat)
MembersListValid=Lista de membri validaţi
@@ -159,11 +159,11 @@ HTPasswordExport=Generare fişier htpassword
NoThirdPartyAssociatedToMember=Niciun terţ asociat cu acest membru
MembersAndSubscriptions=Membri şi Contribuţii
MoreActions=Acţiuni suplimentare la înregistrare
-MoreActionsOnSubscription=Acțiune complementară, sugerată implicit la înregistrarea unei contribuții
+MoreActionsOnSubscription=Acțiune complementară sugerată în mod implicit la înregistrarea unei contribuții, efectuată automat la plata online a unei contribuții
MoreActionBankDirect=Creați o intrare directă în contul bancar
MoreActionBankViaInvoice=Creați o factură și o plată în contul bancar
MoreActionInvoiceOnly=Crează o factură fără plată
-LinkToGeneratedPages=Generare cărţi de vizită
+LinkToGeneratedPages=Generare de cărți de vizită sau carduri cu adresă
LinkToGeneratedPagesDesc=Acest ecran îţi permite să generezi fişiere PDF cu cărţi de vizită pentru toţi membri sau pentru un anumit membru.
DocForAllMembersCards=Generează cărţi de vizită pentru toţi membrii
DocForOneMemberCards=Generează cărţi de vizită pentru un anumit membru
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/modulebuilder.lang b/htdocs/langs/ro_RO/modulebuilder.lang
index e81b9a6bf84..50f0657b4d1 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/modulebuilder.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/modulebuilder.lang
@@ -52,7 +52,7 @@ LanguageFile=Fișier pentru limbă
ObjectProperties=Proprietăţi obiect
ConfirmDeleteProperty=Sigur doriți să ștergeți proprietatea %s? Acest lucru va schimba codul în clasa PHP, dar va elimina și coloana din definiția tabelului de obiect.
NotNull=Nu NUL
-NotNullDesc=1 = Setează baza de date la NOT NULL. -1 = Permite valorile null și valoarea forțată la NULL dacă este goală ('' sau 0).
+NotNullDesc=1=Setare baza de date la NOT NULL, 0=Permite valori nule, -1=Permite valori nule forțând valoarea la NULL dacă este goală ('' sau 0)
SearchAll=Folosit pentru "căutare tot"
DatabaseIndex=Indexul bazei de date
FileAlreadyExists=Fișierul %s există deja
@@ -94,7 +94,7 @@ LanguageDefDesc=Introdu în aceste fișiere, toate cheile de traducere și tradu
MenusDefDesc=Defineşte aici meniurile generate de modulul tău
DictionariesDefDesc=Defineşte aici dicţionarele furnizate de modulul tău
PermissionsDefDesc=Defineşte aici noile permisiuni furnizate de modulul tău
-MenusDefDescTooltip=Meniurile furnizate de modulul/aplicația dvs. sunt definite în tabloul $this->menus în fișierul de descriere al modulului. Puteți edita manual acest fișier sau puteți utiliza editorul încorporat.
Notă: odată definit (și reactivat modulul), meniurile sunt vizibile și în editorul de meniu disponibil pentru administratori la %s.
+MenusDefDescTooltip=Meniurile furnizate de modul/aplicație sunt definite în matricea $this->menus în fișierul descriptor al modulului. Poți edita manual acest fișier sau utiliza editorul încorporat.
Notă: Odată definite (și modulul reactivat), meniurile sunt vizibile și în editorul de meniu disponibil utilizatorilor administratori în %s.
DictionariesDefDescTooltip=Dicționarele furnizate de modulul/aplicația dvs. sunt definite în tabloul $ this->dictionaries în fișierul de descriere al modulului. Puteți edita manual acest fișier sau puteți utiliza editorul încorporat.
Notă: Modulul o dată definit (și reactivat), dicționarele lui sunt vizibile și în zona de configurare pentru administratori la %s.
PermissionsDefDescTooltip= Permisiunile furnizate de modulul/aplicația dvs. sunt definite în matricea $ this->rights în fișierul de descriere al modulului. Puteți edita manual acest fișier sau puteți utiliza editorul încorporat.
Notă: Modulul o dată definit (și reactivat), permisiunile sunt vizibile în configurarea de bază a permisiunilor %s.
HooksDefDesc=Definiți în proprietatea module_parts['hooks'] , în descriptorul modulului, contextul de cârlige pe care doreşti să îl gestionezi (lista de contexte poate fi găsită printr-o căutare după 'initHooks(' în codul nucleu)
Editează fișierul cârlig hook pentru a adăuga cod cu funcțiile tale (funcțiile care pot fi legate pot fi găsite printr-o căutare după 'executeHooks' în codul nucleu).
@@ -110,7 +110,7 @@ DropTableIfEmpty=(Distruge tabelul dacă este gol)
TableDoesNotExists=Tabelul %s nu există
TableDropped=Tabelul %s a fost șters
InitStructureFromExistingTable=Construiți șirul de structură al unui tabel existent
-UseAboutPage=Dezactivați pagina Despre
+UseAboutPage=Nu genera pagina Despre
UseDocFolder=Dezactivați dosarul de documentare
UseSpecificReadme=Utilizați un anumit ReadMe
ContentOfREADMECustomized=Notă: Conținutul fișierului README.md a fost înlocuit cu valoarea specifică definită la configurarea ModuleBuilder.
@@ -127,9 +127,9 @@ UseSpecificEditorURL = Utilizează un URL specificat de editor
UseSpecificFamily = Utilizează o familie specifică
UseSpecificAuthor = Utilizează un autor specific
UseSpecificVersion = Utilizează o versiune iniţială specifică
-IncludeRefGeneration=Referinţa obiectului trebuie să fie generată automat
-IncludeRefGenerationHelp=Bifează aceasta dacă vrei să incluzi cod de management pentru generarea automată a referinţei
-IncludeDocGeneration=Vreau să generez documente din obiect
+IncludeRefGeneration=The reference of object must be generated automatically by custom numbering rules
+IncludeRefGenerationHelp=Check this if you want to include code to manage the generation of the reference automatically using custom numbering rules
+IncludeDocGeneration=I want to generate some documents from templates for the object
IncludeDocGenerationHelp=Dacă bifaţi, va fi generat cod pentru a adăuga o casetă "Generare document" în înregistrarea respectivă.
ShowOnCombobox=Afişează valoare în combox
KeyForTooltip=Cheie pentru tooltip
@@ -138,10 +138,15 @@ CSSViewClass=CSS pentru vizualizare formular
CSSListClass=CSS pentru listă
NotEditable=Needitabil
ForeignKey=Cheie străină
-TypeOfFieldsHelp=Tip de câmpuri:
varchar (99), double(24,8), real, text, html, datetime, timestamp, integer, integer:ClassName:relativepath/to/classfile.class.php [: 1 [: filter]] ( '1' înseamnă că adăugăm un buton + după combo pentru a crea înregistrarea, 'filtru' poate fi 'status = 1 ȘI fk_user = __USER_ID ȘI entity IN (__SHARED_ENTITIES__)', de exemplu)
+TypeOfFieldsHelp=Tip de câmpuri:
varchar(99), double(24,8), real, text, html, datetime, timestamp, integer, integer:ClassName:relativepath/to/classfile.class.php[:1[:filter]]
'1” înseamnă că adăugăm un buton + după combo pentru a crea înregistrarea
'filter' este o condiție sql, de exemplu: 'status=1 AND fk_user=__USER_ID__ AND entity IN (__SHARED_ENTITIES__)'
AsciiToHtmlConverter=Convertor ASCII la HTML
AsciiToPdfConverter=Convertor ASCII la PDF
TableNotEmptyDropCanceled=Tabelul nu este gol. Operaţiunea de drop a fost anulată.
ModuleBuilderNotAllowed=Generatorul de module este disponibil, dar nu-ţi este permis să-l utilizezi.
ImportExportProfiles=Profile import şi export
-ValidateModBuilderDesc=Introdu 1 dacă acest câmp trebuie validat cu $this->validateField() sau 0 dacă este necesară validarea
+ValidateModBuilderDesc=Setează la 1 dacă vrei ca metoda $this->validateField() a obiectului să fie apelată pentru a valida conținutul câmpului în timpul inserării sau actualizării. Setează la 0 dacă nu este necesară validarea.
+WarningDatabaseIsNotUpdated=Atenţie: baza de date nu este actualizată automat, trebuie să distrugi tabelele și să dezactivezi modulul pentru a recrea tabelele
+LinkToParentMenu=Meniu părinte (fk_xxxxmenu)
+ListOfTabsEntries=Listă tab-uri
+TabsDefDesc=Defineşte aici tab-urile furnizate de modulul tău
+TabsDefDescTooltip=Tab-urile furnizate de modulul/aplicația ta sunt definite în matricea $this->tabs în fișierul descriptor al modulului. Poți edita manual acest fișier sau poți utiliza editorul încorporat.
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/mrp.lang b/htdocs/langs/ro_RO/mrp.lang
index b6473445811..0294cc43590 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/mrp.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/mrp.lang
@@ -69,6 +69,8 @@ ForAQuantityToConsumeOf=Pentru o cantitate de dezasamblat din %s
ConfirmValidateMo=Eşti sigur că vrei să validezi această Comandă de producţie?
ConfirmProductionDesc=Făcând clic pe '%s', veți valida consumul și/sau producția pentru cantitățile stabilite. Acest lucru va actualiza, de asemenea, stocurile și vor înregistra mișcările de stoc.
ProductionForRef=Producţia a %s
+CancelProductionForRef=Anulare scădere stoc pentru produsul %s
+TooltipDeleteAndRevertStockMovement=Șterge linia și inversează mișcarea de stoc
AutoCloseMO=Închidere automată Comandă de fabricație dacă se ating cantitățile de consumat și de fabricat
NoStockChangeOnServices=Fără modificări de stoc pentru servicii
ProductQtyToConsumeByMO=Cantitatea de produs rămasă de consumat pe Comanda de fabricaţie deschisă
@@ -107,3 +109,6 @@ THMEstimatedHelp=Această rată face posibilă definirea unui cost prognozat al
BOM=Bon de materiale
CollapseBOMHelp=Poți defini afișarea implicită a detaliilor nomenclaturii în configurarea modulului BOM
MOAndLines=Comenzi de producţie şi linii
+BOMNetNeeds=Consumuri nete
+TreeStructure=Structură arborescentă
+GroupByProduct=Grupare după produs
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/orders.lang b/htdocs/langs/ro_RO/orders.lang
index 93bf472c0f7..b1b284a125f 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/orders.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/orders.lang
@@ -68,6 +68,8 @@ CreateOrder=Creare comandă
RefuseOrder=Refuz comandă
ApproveOrder=Aprobare comandă
Approve2Order=Aprobă comanda (nivel doi)
+UserApproval=Utilizator pentru aprobare
+UserApproval2=Utilizator pentru aprobare (nivel 2)
ValidateOrder=Validare comandă
UnvalidateOrder=Devalidare comandă
DeleteOrder=Ştergere comadă
@@ -102,6 +104,8 @@ ConfirmCancelOrder=Sigur doriți să anulați această comandă?
ConfirmMakeOrder=Sigur doriți să confirmați că ați făcut această comandă pe %s?
GenerateBill=Generare Factură
ClassifyShipped=Clasează livrată
+PassedInShippedStatus=clasificat ca livrat
+YouCantShipThis=Nu se poate clasifica. Verifică permisiunile utilizatorului
DraftOrders=Comenzi schiţă
DraftSuppliersOrders=Comenzi de achiziţie schiţă
OnProcessOrders=Comenzi în curs de procesare
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/partnership.lang b/htdocs/langs/ro_RO/partnership.lang
index 9764c43c426..416b32bc4ed 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/partnership.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/partnership.lang
@@ -59,6 +59,7 @@ BacklinkNotFoundOnPartnerWebsite=Backlink-ul nu a fost găsit pe site-ul partene
ConfirmClosePartnershipAsk=Sigur vrei să anulezi acest parteneriat?
PartnershipType=Tip parteneriat
PartnershipRefApproved=Parteneriatul %s a fost aprobat
+KeywordToCheckInWebsite=Dacă vrei să verifici dacă un anumit cuvânt cheie este prezent pe site-ul fiecărui partener, definește acest cuvânt cheie aici
#
# Template Mail
@@ -90,3 +91,4 @@ PartnershipAccepted=Acceptat
PartnershipRefused=Refuzat
PartnershipCanceled=Anulat
PartnershipManagedFor=Partenerii sunt
+
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/products.lang b/htdocs/langs/ro_RO/products.lang
index e4f41e550e8..8b1bd5995fa 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/products.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/products.lang
@@ -137,7 +137,8 @@ ConfirmDeleteProductLine=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această lini
ProductSpecial=Special
QtyMin= Cantitate minimă de achiziţionat
PriceQtyMin=Preţ cantitate minimă
-PriceQtyMinCurrency=Preț (monedă) pentru această cantitate. (fără discount)
+PriceQtyMinCurrency=Preţ (monedă) pt. această cantitate.
+WithoutDiscount=Fără discount
VATRateForSupplierProduct=Cota TVA (pentru acest furnizor/produs)
DiscountQtyMin=Reducere pentru această cantitate.
NoPriceDefinedForThisSupplier=Nu există preț/cantitate definite pentru acest furnizor/produs
@@ -346,7 +347,7 @@ UseProductFournDesc=Adăugați o caracteristică pentru a defini descrierea prod
ProductSupplierDescription=Descrierea furnizorului pentru produs
UseProductSupplierPackaging=Utilizați împachetările la prețurile furnizor (recalculați cantitățile în funcție de împachetările stabilite la prețurile de furnizor atunci când adăugați/actualizați linia în documentele furnizorului)
PackagingForThisProduct=Împachetare
-PackagingForThisProductDesc=Pe comanda de achiziţie, veți comanda automat această cantitate (sau un multiplu al acestei cantități). Nu poate fi mai mică decât cantitatea minimă de achiziţie
+PackagingForThisProductDesc=Vei achiziţiona automat un multiplu din această cantitate.
QtyRecalculatedWithPackaging=Cantitatea liniei a fost recalculată conform împachetării furnizorului
#Attributes
@@ -408,6 +409,18 @@ mandatoryHelper=Bifează dacă doreşti un mesaj către utilizator la crearea/va
DefaultBOM=Bon de consum implicit
DefaultBOMDesc=Bon de consum implicit recomandat pentru fabricarea acestui produs. Acest câmp poate fi setat numai dacă natura produsului este '%s'.
Rank=Rang
+MergeOriginProduct=Produs duplicat (produsul pe care vrei să-l ştergi)
+MergeProducts=Îmbinare produse
+ConfirmMergeProducts=Sigur vrei să îmbini produsul ales cu cel actual? Toate obiectele legate (facturi, comenzi, ...) vor fi mutate în produsul curent, după care produsul ales va fi șters.
+ProductsMergeSuccess=Produsele au fost îmbinate
+ErrorsProductsMerge=Erori la îmbinarea produselor
SwitchOnSaleStatus=Comutare status vânzare
SwitchOnPurchaseStatus=Comutare status achiziţie
StockMouvementExtraFields= Câmpuri suplimentare (mişcare de stoc)
+InventoryExtraFields= Extracâmpuri (inventar)
+ScanOrTypeOrCopyPasteYourBarCodes=Scanează sau introdu sau copiază/lipeşte codurile de bare
+PuttingPricesUpToDate=Actualizare prețuri cu prețurile actuale cunoscute
+PMPExpected=PMP aşteptat
+ExpectedValuation=Evaluare așteptată
+PMPReal=PMP real
+RealValuation=Evaluare reală
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/projects.lang b/htdocs/langs/ro_RO/projects.lang
index 57416e1d619..5c17189eb7d 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/projects.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/projects.lang
@@ -190,6 +190,7 @@ PlannedWorkload=Volum de lucru planificat
PlannedWorkloadShort=Volum de lucru
ProjectReferers=Obiecte asociate
ProjectMustBeValidatedFirst=Proiectul trebuie validat mai întâi
+MustBeValidatedToBeSigned=%s trebuie validată mai întâi pentru a fi setată ca Semnată.
FirstAddRessourceToAllocateTime=Atribuie o resursă utilizator ca şi contact al proiectului pentru a aloca timp
InputPerDay=Input pe zi
InputPerWeek=Input pe saptamană
@@ -287,3 +288,4 @@ ProjectTasksWithoutTimeSpent=Task-uri proiect fără timp consumat
FormForNewLeadDesc=Vă mulțumim că aţi completat formularul pentru a ne contacta. De asemenea, ne puteți trimite un email direct la %s.
ProjectsHavingThisContact=Proiecte care au acest contact
StartDateCannotBeAfterEndDate=Data de sfârşit nu poate fi înaintea datei de început
+ErrorPROJECTLEADERRoleMissingRestoreIt=Rolul "PROJECTLEADER" lipsește sau a fost dezactivat, restaurează dicționarul de tipuri de contacte
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/propal.lang b/htdocs/langs/ro_RO/propal.lang
index 1866ac23e0a..388d721ca19 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/propal.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/propal.lang
@@ -54,6 +54,7 @@ NoDraftProposals=Nicio ofertă schiţă
CopyPropalFrom=Creare ofertă comercială prin copierea uneia existente
CreateEmptyPropal=Creare propunere comercială goală sau dintr-o listă de produse/servicii
DefaultProposalDurationValidity=Durata valabilităţii implicite a ofertei (în zile)
+DefaultPuttingPricesUpToDate=Actualizare prețuri cu prețurile actuale cunoscute la clonarea unei oferte comerciale, în mod implicit
UseCustomerContactAsPropalRecipientIfExist=Utilizați contactul/adresa cu tipul de "Contact urmărire ofertă" dacă este definit în locul adresei terțului ca adresă destinatar a ofertei
ConfirmClonePropal=Sigur doriți să clonați oferta comercială %s?
ConfirmReOpenProp=Sigur doriți să redeschideți oferta comercială %s?
@@ -85,13 +86,26 @@ ProposalCustomerSignature=Acordul scris, ștampila companiei, data și semnătur
ProposalsStatisticsSuppliers=Statistici oferte furnizori
CaseFollowedBy=Caz urmat de
SignedOnly=Doar semnată
+NoSign=Setează ca ne-semnat
+NoSigned=setat ca ne-semnat
+CantBeNoSign=nu poate fi semnat
+ConfirmMassNoSignature=Confirmare bulk setare ca ne-semnate
+ConfirmMassNoSignatureQuestion=Sigur vrei să setezi înregistrările selectate ca ne-semnate?
+IsNotADraft=nu este schiţă
+PassedInOpenStatus=a fost validat
+Sign=Semnare
+Signed=semnat
+ConfirmMassValidation=Confirmare validare bulk
+ConfirmMassSignature=Confirmare semnare bulk
+ConfirmMassValidationQuestion=Eşti sigur că vrei să validezi înregistrările selectate?
+ConfirmMassSignatureQuestion=Eşti sigur că vrei să semnezi înregistrările selectate?
IdProposal=ID Ofertă
IdProduct=ID Produs
-PrParentLine=Linie părinte ofertă
LineBuyPriceHT=Taxare la preţul net de achiziţie pentru linia respectivă
SignPropal=Acceptare ofertă
RefusePropal=Refuză oferta
Sign=Semnare
+NoSign=Setează ca ne-semnat
PropalAlreadySigned=Ofertă deja acceptată
PropalAlreadyRefused=Ofertă deja refuzată
PropalSigned=Ofertă acceptată semnată
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/recruitment.lang b/htdocs/langs/ro_RO/recruitment.lang
index 56ec5509ec2..a274703fbae 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/recruitment.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/recruitment.lang
@@ -74,3 +74,5 @@ JobClosedTextCanceled=Oferta de job este închisă.
ExtrafieldsJobPosition=Atribute complementare (oferte job)
ExtrafieldsApplication=Atribute complementare (aplicări job)
MakeOffer=Fă o ofertă de job
+WeAreRecruiting=Recrutăm. Aceasta este o listă de posturi vacante care trebuiesc ocupate...
+NoPositionOpen=Niciun post vacant la acest moment
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/ticket.lang b/htdocs/langs/ro_RO/ticket.lang
index 934ef465069..09eaec58973 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/ticket.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/ticket.lang
@@ -90,10 +90,10 @@ TicketPublicAccess=O interfață publică care nu necesită identificarea este d
TicketSetupDictionaries=Tipul tichetului, severitatea și codurile analitice sunt configurabile din dicționare
TicketParamModule=Setări variabile modul
TicketParamMail=Setări email
-TicketEmailNotificationFrom=Notificare email de la
-TicketEmailNotificationFromHelp=Folosit în mesajul tichetului de răspuns de exemplu
-TicketEmailNotificationTo=Notificările trimise pe email la
-TicketEmailNotificationToHelp=Trimite notificări prin email la această adresă.
+TicketEmailNotificationFrom=Sender e-mail for ticket answers
+TicketEmailNotificationFromHelp=Sender e-mail for ticket answers sent from Dolibarr
+TicketEmailNotificationTo=Notify ticket creation to this e-mail address
+TicketEmailNotificationToHelp=If present, this e-mail address will be notified of a ticket creation
TicketNewEmailBodyLabel=Mesaj text trimis după crearea unui tichet
TicketNewEmailBodyHelp=Textul specificat aici va fi inserat în emailul care confirmă crearea unui nou tichet din interfața publică. Informațiile privind consultarea tichetului sunt adăugate automat.
TicketParamPublicInterface=Setări interfață publică
@@ -136,6 +136,18 @@ TicketsPublicNotificationNewMessage=Trimite email(uri) atunci când un nou mesaj
TicketsPublicNotificationNewMessageHelp=Trimiteți email(uri) când un nou mesaj este adăugat din interfața publică (utilizatorului atribuit sau adreselor de notificări la (actualizare) și/sau email-ului de notificări către)
TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmail=Notificări email către (actualizare)
TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmailHelp=Trimite un email la această adresă pentru fiecare notificare de mesaj nou dacă tichetul nu are un utilizator atribuit sau dacă utilizatorul nu are niciun email cunoscut.
+TicketsAutoReadTicket=Marcare automată tichet ca citit (când este creat din backoffice)
+TicketsAutoReadTicketHelp=Marcare automată tichet ca citit atunci când este creat din backoffice. Când tichetul este creat din interfața publică, tichetul rămâne cu statusul "Necitit".
+TicketsDelayBeforeFirstAnswer=Un tichet nou ar trebui să primească un prim răspuns înainte de (ore):
+TicketsDelayBeforeFirstAnswerHelp=Dacă un tichet nou nu a primit răspuns după această perioadă de timp (în ore), în vizualizarea listă va fi afișată o pictogramă de avertizare importantă.
+TicketsDelayBetweenAnswers=Un tichet nerezolvat nu ar trebui să fie inactiv timp de (ore):
+TicketsDelayBetweenAnswersHelp=Dacă un tichet nerezolvat care a primit deja un răspuns nu a mai avut interacțiune după această perioadă de timp (în ore), o pictogramă de avertizare va fi afișată în vizualizarea de tip listă.
+TicketsAutoNotifyClose=Notificare automată terţ la închiderea tichetului
+TicketsAutoNotifyCloseHelp=Când închizi un tichet, ţi se va propune să trimiți un mesaj uneia dintre persoanele de contact ale terților. La închiderea în masă, un mesaj va fi trimis unei persoane de contact a terțului asociat tichetului.
+TicketWrongContact=Contactul furnizat nu face parte din contactele asociate pentru tichete. Email-ul nu a fost trimis.
+TicketChooseProductCategory=Categorie de produs pentru tichete suport
+TicketChooseProductCategoryHelp=Selectează categoria de produs pentru tichete de suport. Acesta va fi folosită pentru a asocia automat un contract la un tichet.
+
#
# Index & list page
#
@@ -151,6 +163,8 @@ OrderByDateAsc=Sortare după dată ascendent
OrderByDateDesc=Sortare după dată descendent
ShowAsConversation=Afişare ca listă de conversaţie
MessageListViewType=Afişare listă ca tabel
+ConfirmMassTicketClosingSendEmail=Trimitere automată email-uri la închiderea tichetelor
+ConfirmMassTicketClosingSendEmailQuestion=Vrei să anunți terții când închizi aceste tichete ?
#
# Ticket card
@@ -205,12 +219,12 @@ ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=Destinatarul este gol. Nu se trimi
TicketGoIntoContactTab=Accesează fila "Contacte" pentru a le selecta
TicketMessageMailIntro=Introducere
TicketMessageMailIntroHelp=Acest text este adăugat numai la începutul emailului și nu va fi salvat.
-TicketMessageMailIntroLabelAdmin=Introducere în mesaj când trimiteți un email
-TicketMessageMailIntroText=Salut,
Un nou răspuns a fost trimis pe tichetul pe care l-ai deschis. Iată mesajul:
-TicketMessageMailIntroHelpAdmin=Acest text va fi inserat înaintea textului de răspuns la tichet.
+TicketMessageMailIntroLabelAdmin=Introduction text to all ticket answers
+TicketMessageMailIntroText=Hello,
A new answer has been added to a ticket that you follow. Here is the message:
+TicketMessageMailIntroHelpAdmin=This text will be inserted before the answer when replying to a ticket from Dolibarr
TicketMessageMailSignature=Semnătură
TicketMessageMailSignatureHelp=Acest text este adăugat numai la sfârșitul emailului și nu va fi salvat.
-TicketMessageMailSignatureText=
take a look at the Dolibarr Wiki:
%s
-ForAnswersSeeForum=For any other questions/help, you can use the Dolibarr forum:
%s
+ForDocumentationSeeWiki=Для получения документации пользователя или разработчика (Doc, FAQs...),
загляните в Dolibarr Wiki:
+ForAnswersSeeForum=По любым другим вопросам/помощи вы можете использовать форум Долибарра:
HelpCenterDesc1=Вот некоторые ресурсы для получения помощи и поддержки с Dolibarr.
HelpCenterDesc2=Некоторые из этих ресурсов доступны только на английском языке .
CurrentMenuHandler=Обработчик текущего меню
@@ -343,7 +343,7 @@ StepNb=Шаг %s
FindPackageFromWebSite=Найдите пакет, который предоставит нужные вам функции (например, на официальном веб-сайте %s).
DownloadPackageFromWebSite=Скачать пакет (например, с официального сайта %s).
UnpackPackageInDolibarrRoot=Распакуйте упакованные файлы в каталог вашего сервера Dolibarr: %s
-UnpackPackageInModulesRoot=To deploy/install an external module, you must unpack/unzip the archive file into the server directory dedicated to external modules:
%s
+UnpackPackageInModulesRoot=Для развертывания/установки внешнего модуля необходимо распаковать/разархивировать файл архива в каталог сервера, предназначенный для внешних модулей:
SetupIsReadyForUse=Развертывание модуля завершено. Однако вы должны включить и настроить модуль в своем приложении, перейдя на страницу настройки модулей: %s .
NotExistsDirect=Альтернативная корневая директория не задана.
InfDirAlt=Начиная с 3-ей версии, можно определить альтернативный корневой каталог. Это позволяет вам хранить в специальном каталоге, плагины и настраиваемые шаблоны.
Просто создайте каталог в корне Dolibarr (например: custom).
@@ -756,7 +756,7 @@ Permission106=Экспортировать отправки
Permission109=Удалить отправки
Permission111=Читать финансовую отчетность
Permission112=Создать/изменить/удалить и сравнить сделки
-Permission113=Setup financial accounts (create, manage categories of bank transactions)
+Permission113=Настройка финансовых счетов (создание, управление категориями банковских транзакций)
Permission114=Сверить транзакции
Permission115=Экспорт операций и выписок со счета
Permission116=Перераспределение средств между счетами
@@ -883,6 +883,9 @@ Permission564=Записывать дебет/отказ в переводе к
Permission601=Читать стикеры
Permission602=Создавать/изменять стикеры
Permission609=Удалить стикеры
+Permission611=Read attributes of variants
+Permission612=Create/Update attributes of variants
+Permission613=Delete attributes of variants
Permission650=Просмотр ведомости материалов
Permission651=Создание/обновление ведомостей материалов
Permission652=Удалить списки материалов
@@ -893,11 +896,11 @@ Permission701=Просмотр пожертвований
Permission702=Создание/изменение пожертвований
Permission703=Удаление пожертвований
Permission771=Прочитайте отчеты о расходах (ваши и ваши подчиненные)
-Permission772=Create/modify expense reports (for you and your subordinates)
+Permission772=Создание/изменение отчетов о расходах (для вас и ваших подчиненных)
Permission773=Удаление отчётов о затратах
Permission775=Утвердить отчёты о расходах
Permission776=Оплата отчётов о затратах
-Permission777=Read all expense reports (even those of user not subordinates)
+Permission777=Читать все отчеты о расходах (даже отчеты пользователя, не подчиненного)
Permission778=Создавать/изменять отчеты о расходах для всех
Permission779=Экспорт отчётов о затратах
Permission1001=Просмотр запасов
@@ -961,14 +964,16 @@ Permission2801=Использовать FTP клиент в режиме тол
Permission2802=Использовать FTP клиент в режиме записи (удаление или выгрузка файлов)
Permission3200=Просмотреть архивированные события
Permission3301=Создавать новые модули
-Permission4001=Read skill/job/position
-Permission4002=Create/modify skill/job/position
-Permission4003=Delete skill/job/position
+Permission4001=Читать навык/работа/должность
+Permission4002=Создать/изменить навык/работу/должность
+Permission4003=Удалить навык/работу/должность
Permission4020=Читать оценки
-Permission4021=Create/modify your evaluation
+Permission4021=Создайте/измените свою оценку
Permission4022=Подтвердить оценку
Permission4023=Удалить оценку
Permission4030=См. Меню сравнения
+Permission4031=Read personal information
+Permission4032=Write personal information
Permission10001=Смотреть содержание сайта
Permission10002=Создание/изменение содержимого веб-сайта (HTML и JavaScript)
Permission10003=Создание/изменение содержимого сайта (динамический PHP-код). Опасно, должно быть зарезервировано для разработчиков с ограниченным доступом.
@@ -976,9 +981,9 @@ Permission10005=Удалить контент сайта
Permission20001=Просмотр запросов на отпуск (ваш отпуск и ваших подчиненных)
Permission20002=Создайте/измените ваши запросы на отпуск (ваш отпуск и отпуск ваших подчиненных)
Permission20003=Удалить заявления на отпуск
-Permission20004=Read all leave requests (even those of user not subordinates)
-Permission20005=Create/modify leave requests for everybody (even those of user not subordinates)
-Permission20006=Administer leave requests (setup and update balance)
+Permission20004=Читать все запросы на отпуск (даже те, которые принадлежат пользователю, не являющемуся подчиненным)
+Permission20005=Создание/изменение запросов на отпуск для всех (даже для пользователей, не являющихся подчиненными)
+Permission20006=Администрирование запросов на отпуск (настройка и обновление баланса)
Permission20007=Утвердить запросы на отпуск
Permission23001=Просмотр Запланированных задач
Permission23002=Создать/обновить Запланированную задачу
@@ -1068,6 +1073,7 @@ DictionaryExpenseTaxCat=Отчет о расходах - Категории тр
DictionaryExpenseTaxRange=Отчет о расходах - Диапазон по транспортной категории
DictionaryTransportMode=Отчет Intracomm - Транспортный режим
DictionaryBatchStatus=Статус контроля качества партии/серии продукта
+DictionaryAssetDisposalType=Type of disposal of assets
TypeOfUnit=Тип единицы
SetupSaved=Настройки сохранены
SetupNotSaved=Установки не сохранены
@@ -1187,7 +1193,7 @@ BankModuleNotActive=Модуль Банковских счетов не акти
ShowBugTrackLink=Показать ссылку "%s"
ShowBugTrackLinkDesc=Оставьте поле пустым, чтобы не отображать эту ссылку, используйте значение github для ссылки на проект Dolibarr или определите напрямую URL-адрес https://...
Alerts=Предупреждения
-DelaysOfToleranceBeforeWarning=Задержка перед отображением предупреждения о:
+DelaysOfToleranceBeforeWarning=Отображение предупреждения о...
DelaysOfToleranceDesc=Установите задержку до того, как значок предупреждения %s будет отображаться на экране для последнего элемента.
Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Запланированные события (события повестки дня) не завершены
Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Проект не закрыт во время
@@ -1339,6 +1345,7 @@ TransKeyWithoutOriginalValue=Вы принудительно сделали но
TitleNumberOfActivatedModules=Активированные модули
TotalNumberOfActivatedModules=Активированные модули: %s/%s
YouMustEnableOneModule=Вы должны включить минимум 1 модуль
+YouMustEnableTranslationOverwriteBefore=You must first enable translation overwriting to be allowed to replace a translation
ClassNotFoundIntoPathWarning=Класс %s не найден в пути PHP
YesInSummer=Да летом
OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Обратите внимание, что только следующие модули доступны для внешних пользователей (независимо от разрешений этих пользователей) и только при наличии разрешений:
@@ -1357,9 +1364,9 @@ BrowserIsOK=Вы используете веб-браузер %s. Этот бр
BrowserIsKO=Вы используете веб-браузер %s. Этот браузер, как известно, является плохим выбором по безопасности, производительности и надежности. Мы рекомендуем использовать Firefox, Chrome, Opera или Safari.
PHPModuleLoaded=Компонент PHP %s загружен
PreloadOPCode=Используется предварительно загруженный OPCode
-AddRefInList=Display Customer/Vendor ref. into combo lists.
Third Parties will appear with a name format of "CC12345 - SC45678 - The Big Company corp." instead of "The Big Company corp".
-AddVatInList=Display Customer/Vendor VAT number into combo lists.
-AddAdressInList=Display Customer/Vendor adress into combo lists.
Third Parties will appear with a name format of "The Big Company corp. - 21 jump street 123456 Big town - USA" instead of "The Big Company corp".
+AddRefInList=Отображение ссылки на клиента/поставщика в комбо-списки.
Третьи стороны будут отображаться с форматом имени "CC12345 - SC45678 - The Big Company corp." вместо "Корпорация Большой Компании".
+AddVatInList=Отображение номера НДС клиента/поставщика в комбинированных списках.
+AddAdressInList=Отображение адреса клиента/поставщика в комбинированных списках.
Третьи стороны будут отображаться с форматом имени «The Big Company corp. — 21 Jump Street 123456 Big Town — USA» вместо «The Big Company corp».
AddEmailPhoneTownInContactList=Отображение Контактный адрес электронной почты (или телефоны, если они не определены) и список информации о городе (выберите список или поле со списком)
Контакты появятся с форматом имени «Дюпон Дюран - dupond.durand@email.com - Париж» или «Дюпон Дюран - 06 07». 59 65 66 - Париж» вместо «Дюпон Дюран».
AskForPreferredShippingMethod=Запросить предпочтительный способ доставки для контрагентов.
FieldEdition=Редакция поля %s
@@ -1420,6 +1427,8 @@ WatermarkOnDraftInvoices=Водяные знаки на черновиках с
PaymentsNumberingModule=Модель нумерации платежей
SuppliersPayment=Платежи поставщику
SupplierPaymentSetup=Настройка платежей поставщику
+InvoiceCheckPosteriorDate=Check facture date before validation
+InvoiceCheckPosteriorDateHelp=Validating an invoice will be forbidden if its date is anterior to the date of last invoice of same type.
##### Proposals #####
PropalSetup=Настройка модуля Коммерческих предложений
ProposalsNumberingModules=Шаблоны нумерации Коммерческих предложений
@@ -1707,9 +1716,9 @@ MailingDelay=Время ожидания в секундах перед отпр
NotificationSetup=Настройка модуля Уведомления по электронной почте
NotificationEMailFrom=Электронная почта отправителя (От кого) для писем, отправленных модулем Уведомлений
FixedEmailTarget=Получатель
-NotificationDisableConfirmMessageContact=Hide the list of recipients (subscribed as contact) of notifications into the confirmation message
-NotificationDisableConfirmMessageUser=Hide the list of recipients (subscribed as user) of notifications into the confirmation message
-NotificationDisableConfirmMessageFix=Hide the list of recipients (subscribed as global email) of notifications into the confirmation message
+NotificationDisableConfirmMessageContact=Скрыть список получателей (подписанных как контакты) уведомлений в сообщении подтверждения
+NotificationDisableConfirmMessageUser=Скрыть список получателей (подписанных как пользователь) уведомлений в сообщении подтверждения
+NotificationDisableConfirmMessageFix=Скрыть список получателей (подписанных как глобальная электронная почта) уведомлений в сообщении подтверждения
##### Sendings #####
SendingsSetup=Настройка модуля доставки
SendingsReceiptModel=Модель отправки квитанции
@@ -1901,7 +1910,7 @@ ExpenseReportsRulesSetup=Настройка модуля Отчеты о рас
ExpenseReportNumberingModules=Модуль нумерации отчетов о расходах
NoModueToManageStockIncrease=Был активирован модуль, способный управлять автоматическим увеличением запасов. Увеличение запасов будет производиться только вручную.
YouMayFindNotificationsFeaturesIntoModuleNotification=Вы можете найти опции для уведомлений по электронной почте, включив и настроив модуль «Уведомления».
-TemplatesForNotifications=Templates for notifications
+TemplatesForNotifications=Шаблоны уведомлений
ListOfNotificationsPerUser=Список автоматических уведомлений для каждого пользователя *
ListOfNotificationsPerUserOrContact=Список возможных автоматических уведомлений (о бизнес-мероприятии), доступных для каждого пользователя * или контакта **
ListOfFixedNotifications=Список автоматических фиксированных уведомлений
@@ -1917,8 +1926,9 @@ ConfFileMustContainCustom=Для установки или создания вн
HighlightLinesOnMouseHover=Выделите строки таблицы при перемещении мыши
HighlightLinesColor=Цвет выделения строки при наведении курсора мыши (используйте 'ffffff', чтобы не выделять)
HighlightLinesChecked=Выделите цвет строки, когда она отмечена (используйте 'ffffff', чтобы не выделять)
-BtnActionColor=Color of the action button
-TextBtnActionColor=Text color of the action button
+UseBorderOnTable=Show left-right borders on tables
+BtnActionColor=Цвет кнопки действия
+TextBtnActionColor=Цвет текста кнопки действия
TextTitleColor=Цвет текста заголовка страницы
LinkColor=Цвет ссылок
PressF5AfterChangingThis=Нажмите CTRL + F5 на клавиатуре или очистите кеш браузера после изменения этого значения, чтобы оно было эффективным
@@ -2057,23 +2067,35 @@ EmailcollectorOperations=Операции, выполняемые сборщик
EmailcollectorOperationsDesc=Операции выполняются сверху вниз.
MaxEmailCollectPerCollect=Максимальное количество писем, собранных за один сбор
CollectNow=Собери сейчас
-ConfirmCloneEmailCollector=Вы уверены, что хотите клонировать сборщик электронной почты %s?
+ConfirmCloneEmailCollector=Are you sure you want to clone the Email collector %s?
DateLastCollectResult=Дата последней попытки сбора
DateLastcollectResultOk=Дата последнего успешного сбора
LastResult=Последний результат
+EmailCollectorHideMailHeaders=Do not include the content of email header into the saved content of collected e-mails
+EmailCollectorHideMailHeadersHelp=When enabled, e-mail headers are not added at the end of the email content that is saved as events.
EmailCollectorConfirmCollectTitle=Подтверждение сбора по электронной почте
-EmailCollectorConfirmCollect=Вы хотите запустить коллекцию для этого сборщика сейчас?
+EmailCollectorConfirmCollect=Do you want to run this collector now?
+EmailCollectorExampleToCollectTicketRequestsDesc=Collect emails that match some rules and create automatically a ticket (Module Ticket must be enabled) with the email informations. You can use this collector if you provide some support by email, so your ticket request will be automatically generated. Activate also Collect_Responses to collect answers of your client directly on the ticket view (you must reply from Dolibarr).
+EmailCollectorExampleToCollectTicketRequests=Example collecting the ticket request (first message only)
+EmailCollectorExampleToCollectAnswersFromExternalEmailSoftwareDesc=Scan your mailbox "Sent" directory to find emails that was sent as an answer of another email directly from your email software and not from Dolibarr. If such an email is found, the event of answer is recorded into Dolibarr
+EmailCollectorExampleToCollectAnswersFromExternalEmailSoftware=Example collecting e-mail answers sent from an external e-mail software
+EmailCollectorExampleToCollectDolibarrAnswersDesc=Collect all emails that are an answer of an email sent from your application. An event (Module Agenda must be enabled) with the email response will be recorded at the good place. For example, if your send a commercial proposal, order, invoice or message for a ticket by email from the application, and your customer answers your email, the system will automatically catch the answer and add it into your ERP.
+EmailCollectorExampleToCollectDolibarrAnswers=Example collecting all ingoing messages being answers to messages sent from Dolibarr'
+EmailCollectorExampleToCollectLeadsDesc=Collect emails that match some rules and create automatically a lead (Module Project must be enabled) with the email informations. You can use this collector if you want to follow your lead using the module Project (1 lead = 1 project), so your leads will be automatically generated. If the collector Collect_Responses is also enabled, when you send an email from your leads, proposals or any other object, you may also see answers of your customers or partners directly on the application.
Note: With this initial example, the title of the lead is generated including the email. If the thirdparty can't be found in database (new customer), the lead will be attached to the thirdparty with ID 1.
+EmailCollectorExampleToCollectLeads=Example collecting leads
+EmailCollectorExampleToCollectJobCandidaturesDesc=Collect emails applying to job offers (Module Recruitment must be enabled). You can complete this collector if you want to automatically create a candidature for a job request. Note: With this initial example, the title of the candidature is generated including the email.
+EmailCollectorExampleToCollectJobCandidatures=Example collecting job candidatures received by e-mail
NoNewEmailToProcess=Нет новых писем (соответствующие фильтры) для обработки
NothingProcessed=Ничего не было выполнено
XEmailsDoneYActionsDone=Письма %s квалифицированы, электронные письма %s успешно обработаны (для записи %s / выполненных действий)
-RecordEvent=Record an event in agenda (with type Email sent or received)
-CreateLeadAndThirdParty=Create a lead (and a third party if necessary)
-CreateTicketAndThirdParty=Create a ticket (linked to a third party if the third party was loaded by a previous operation, with no third party otherwise)
+RecordEvent=Запишите событие в повестку дня (с типом Электронная почта отправлена или получена)
+CreateLeadAndThirdParty=Создайте лид (и третье лицо, если необходимо)
+CreateTicketAndThirdParty=Создать тикет (связанный с третьей стороной, если третья сторона была загружена предыдущей операцией, в противном случае без третьей стороны)
CodeLastResult=Последний код результата
NbOfEmailsInInbox=Количество писем в исходном каталоге
LoadThirdPartyFromName=Загрузить сторонний поиск на %s (только загрузка)
LoadThirdPartyFromNameOrCreate=Загрузите сторонний поиск на %s (создайте, если не найден)
-AttachJoinedDocumentsToObject=Save attached files into object documents if a ref of an object is found into email topic.
+AttachJoinedDocumentsToObject=Сохраняйте вложенные файлы в документы объекта, если ссылка на объект найдена в теме письма.
WithDolTrackingID=Сообщение из беседы, инициированной первым письмом, отправленным от Dolibarr
WithoutDolTrackingID=Сообщение из беседы, инициированной первым электронным письмом, НЕ отправленным от Dolibarr
WithDolTrackingIDInMsgId=Сообщение отправлено из Dolibarr
@@ -2082,7 +2104,7 @@ CreateCandidature=Создать заявление о приеме на раб
FormatZip=Индекс
MainMenuCode=Код входа в меню (главное меню)
ECMAutoTree=Показать автоматическое дерево ECM
-OperationParamDesc=Define the rules to use to extract or set values.
Example for operations that need to extract a name from email subject:
name=EXTRACT:SUBJECT:Message from company ([^\n]*)
Example for operations that create objects:
objproperty1=SET:the value to set
objproperty2=SET:a value including value of __objproperty1__
objproperty3=SETIFEMPTY:value used if objproperty3 is not already defined
objproperty4=EXTRACT:HEADER:X-Myheaderkey:\\s*([^\\s]*)
options_myextrafield1=EXTRACT:SUBJECT:([^\n]*)
object.objproperty5=EXTRACT:BODY:My company name is\\s([^\\s]*)
Use a ; char as separator to extract or set several properties.
+OperationParamDesc=Определите правила, которые будут использоваться для извлечения или установки значений.
Пример операций, требующих извлечения имени из темы сообщения электронной почты:
name=EXTRACT:SUBJECT:Сообщение от компании ([^\n] *)
Пример для операций, которые создают объекты:
objproperty1 = SET: значение, заданное
objproperty2 = SET: значение, включая значения __objproperty1__
objproperty3 = SETIFEMPTY: значение, используемое, если objproperty3 еще не определен
objproperty4 = ЭКСТРАКТ: ЗАГОЛОВОК :X-Myheaderkey:\\s*([^\\s]*)
options_myextrafield1=ДОПОЛНИТЕЛЬНО:ТЕМА:([^\n]*)
object.objproperty5=ДОПОЛНИТЕЛЬНО:ТЕЛО:Название моей компании\\s( [^\\s]*)
Используйте ; char в качестве разделителя для извлечения или установки нескольких свойств.
OpeningHours=Часы работы
OpeningHoursDesc=Введите здесь обычные часы работы вашей компании.
ResourceSetup=Конфигурация модуля Ресурсов
@@ -2128,13 +2150,13 @@ LargerThan=Больше, чем
IfTrackingIDFoundEventWillBeLinked=Обратите внимание, что если идентификатор отслеживания объекта найден в электронном письме или если электронное письмо является ответом на электронную почту, которую собирают и связывают с объектом, созданное событие будет автоматически связано с известным связанным объектом.
WithGMailYouCanCreateADedicatedPassword=В учетной записи GMail, если вы включили двухэтапную проверку, рекомендуется создать специальный второй пароль для приложения вместо использования пароля своей учетной записи с https://myaccount.google.com/.
EmailCollectorTargetDir=Может оказаться желательным переместить электронное письмо в другой тег / каталог, когда оно было успешно обработано. Просто укажите здесь имя каталога, чтобы использовать эту функцию (НЕ используйте в имени специальные символы). Обратите внимание, что вы также должны использовать учетную запись для входа в систему для чтения / записи.
-EmailCollectorLoadThirdPartyHelp=You can use this action to use the email content to find and load an existing thirdparty in your database. The found (or created) thirdparty will be used for following actions that need it.
For example, if you want to create a thirdparty with a name extracted from a string 'Name: name to find' present into the body, use the sender email as email, you can set the parameter field like this:
'email=HEADER:^From:(.*);name=EXTRACT:BODY:Name:\\s([^\\s]*);client=SET:2;'
+EmailCollectorLoadThirdPartyHelp=Вы можете использовать это действие, чтобы использовать содержимое электронной почты для поиска и загрузки существующей третьей стороны в вашей базе данных. Найденная (или созданная) третья сторона будет использоваться для следующих действий, которые в ней нуждаются.
Например, если вы хотите создать третью сторону с именем, извлеченным из строки «Имя: имя для поиска», представленной в теле, используйте адрес электронной почты отправителя в качестве электронной почты, вы можете установить поле параметра следующим образом:
'email= HEADER:^From:(.*);name=EXTRACT:BODY:Name:\\s([^\\s]*);client=SET:2;'
EndPointFor=Конечная точка для %s: %s
DeleteEmailCollector=Удалить сборщик электронной почты
ConfirmDeleteEmailCollector=Вы уверены, что хотите удалить этот сборщик электронной почты?
RecipientEmailsWillBeReplacedWithThisValue=Электронная почта получателя всегда будет заменена этим значением
AtLeastOneDefaultBankAccountMandatory=Должен быть определен хотя бы 1 банковский счет по умолчанию.
-RESTRICT_ON_IP=Разрешить доступ только к IP-адресу некоторого хоста (подстановочные знаки не разрешены, используйте пробел между значениями). Пусто означает, что доступ есть у всех хостов.
+RESTRICT_ON_IP=Allow API access to only certain client IPs (wildcard not allowed, use space between values). Empty means every clients can access.
IPListExample=127.0.0.1 192.168.0.2 [::1]
BaseOnSabeDavVersion=На основе версии библиотеки SabreDAV
NotAPublicIp=Не публичный IP
@@ -2207,16 +2229,26 @@ DashboardDisableBlockExpenseReport=Отключить большой палец
DashboardDisableBlockHoliday=Отключить большой палец для листьев
EnabledCondition=Условие для включения поля (если не включено, видимость всегда будет отключена)
IfYouUseASecondTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=Если вы хотите использовать второй налог, вы должны также включить первый налог с продаж.
-IfYouUseAThirdTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=Если вы хотите использовать третий налог, вы должны также включить первый налог с продаж.
+IfYouUseAThirdTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=Если вы хотите использовать третий налог, вы также должны включить первый налог с продаж.
LanguageAndPresentation=Язык и презентация
SkinAndColors=Оболочка и цвета
IfYouUseASecondTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=Если вы хотите использовать второй налог, вы должны также включить первый налог с продаж.
-IfYouUseAThirdTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=Если вы хотите использовать третий налог, вы должны также включить первый налог с продаж.
+IfYouUseAThirdTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=Если вы хотите использовать третий налог, вы также должны включить первый налог с продаж.
PDF_USE_1A=Создать PDF из PDF/A-1b формата
MissingTranslationForConfKey = Отсутствует перевод для %s
NativeModules=Родные модули
-NoDeployedModulesFoundWithThisSearchCriteria=No modules found for these search criteria
-API_DISABLE_COMPRESSION=Disable compression of API responses
-EachTerminalHasItsOwnCounter=Each terminal use its own counter.
-FillAndSaveAccountIdAndSecret=Fill and save account ID and secret first
-PreviousHash=Previous hash
+NoDeployedModulesFoundWithThisSearchCriteria=Модули по этим критериям поиска не найдены
+API_DISABLE_COMPRESSION=Отключить сжатие ответов API
+EachTerminalHasItsOwnCounter=Каждый терминал использует свой счетчик.
+FillAndSaveAccountIdAndSecret=Сначала заполните и сохраните идентификатор учетной записи и секрет
+PreviousHash=Предыдущий хэш
+LateWarningAfter=«Позднее» предупреждение после
+TemplateforBusinessCards=Шаблон визитки разного размера
+InventorySetup= Настройка инвентаря
+ExportUseLowMemoryMode=Use a low memory mode
+ExportUseLowMemoryModeHelp=Use the low memory mode to execute the exec of the dump (compression is done through a pipe instead of into the PHP memory). This method does not allow to check that file is completed and error message can't be reported if it fails.
+ShowQuickAddLink=Show a button to quickly add an element in top right menu
+HashForPing=Hash used for ping
+ReadOnlyMode=Is instance in "Read Only" mode
+DEBUGBAR_USE_LOG_FILE=Use the dolibarr.log file to trap Logs
+UsingLogFileShowAllRecordOfSubrequestButIsSlower=Use the dolibarr.log file to trap Logs instead of live memory catching. It allows to catch all logs instead of only log of current process (so including the one of ajax subrequests pages) but will make your instance very very slow. Not recommended.
diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/banks.lang b/htdocs/langs/ru_RU/banks.lang
index 2b4adbbd4e8..574f6858cda 100644
--- a/htdocs/langs/ru_RU/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/ru_RU/banks.lang
@@ -95,11 +95,11 @@ LineRecord=Транзакция
AddBankRecord=Добавить запись
AddBankRecordLong=Добавить запись вручную
Conciliated=Согласование
-ConciliatedBy=Согласовано
+ReConciliedBy=Согласовано
DateConciliating=Дата согласования
BankLineConciliated=Запись сверяется с банковской квитанцией
-Reconciled=Согласовано
-NotReconciled=Не согласовано
+BankLineReconciled=Согласовано
+BankLineNotReconciled=Не согласовано
CustomerInvoicePayment=Оплата покупателем
SupplierInvoicePayment=Оплата продавцу
SubscriptionPayment=Абонентская плата
@@ -182,3 +182,6 @@ IfYouDontReconcileDisableProperty=Если вы не проводите выве
NoBankAccountDefined=Банковский счет не указан
NoRecordFoundIBankcAccount=Никаких записей на банковском счете не найдено. Обычно это происходит, когда запись была вручную удалена из списка транзакций на банковском счете (например, во время выверки банковского счета). Другая причина в том, что платеж был записан при отключении модуля «%s».
AlreadyOneBankAccount=Уже определен один банковский счет
+SEPAXMLPlacePaymentTypeInformationInCreditTransfertransactionInformation=Перевод SEPA: «Тип платежа» на уровне «Кредитный перевод»
+SEPAXMLPlacePaymentTypeInformationInCreditTransfertransactionInformationHelp=When generatin a SEPA XML file for Credit transfers, the section "PaymentTypeInformation" can now be placed inside the "CreditTransferTransactionInformation" section (instead of "Payment" section). We strongly recommend to keep this unchecked to place PaymentTypeInformation at Payment level, as all banks will not necessarily accept it at CreditTransferTransactionInformation level. Contact your bank before placing PaymentTypeInformation at CreditTransferTransactionInformation level.
+ToCreateRelatedRecordIntoBank=To create missing related bank record
diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/bills.lang b/htdocs/langs/ru_RU/bills.lang
index 425821d0f0e..b936fa050e6 100644
--- a/htdocs/langs/ru_RU/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/ru_RU/bills.lang
@@ -81,14 +81,14 @@ PaymentsReports=Отчеты о платежах
PaymentsAlreadyDone=Платежи уже сделаны
PaymentsBackAlreadyDone=Возврат уже произведен
PaymentRule=Правила оплаты
-PaymentMode=Payment method
-PaymentModes=Payment methods
-DefaultPaymentMode=Default Payment method
+PaymentMode=Способ оплаты
+PaymentModes=Способы оплаты
+DefaultPaymentMode=Способ оплаты по умолчанию
DefaultBankAccount=Банковский счет по умолчанию
-IdPaymentMode=Payment method (id)
-CodePaymentMode=Payment method (code)
-LabelPaymentMode=Payment method (label)
-PaymentModeShort=Payment method
+IdPaymentMode=Способ оплаты (идентификатор)
+CodePaymentMode=Способ оплаты (код)
+LabelPaymentMode=Способ оплаты (метка)
+PaymentModeShort=Способ оплаты
PaymentTerm=Условия оплаты
PaymentConditions=Условия оплаты
PaymentConditionsShort=Условия оплаты
@@ -156,6 +156,7 @@ ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Ошибка, корректирующий сч
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Ошибка, этот тип счета-фактуры должен иметь положительную (или нулевую) сумму без учета налогов.
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Ошибка, невозможно отменить счет-фактуру, который был заменен на другой счет-фактуру, находящийся в статусе Проекта
ErrorThisPartOrAnotherIsAlreadyUsedSoDiscountSerieCantBeRemoved=Эта или другая часть уже используется, поэтому серию скидок удалить нельзя.
+ErrorInvoiceIsNotLastOfSameType=Error: The date of invoice %s is %s. It must be posterior or equal to last date for same type invoices (%s). Please change the invoice date.
BillFrom=Продавец
BillTo=Покупатель
ActionsOnBill=Действия со счетом-фактурой
@@ -240,12 +241,12 @@ RemainderToTake=Оставшаяся сумма
RemainderToTakeMulticurrency=Оставшаяся сумма в исходной валюте
RemainderToPayBack=Оставшаяся сумма к возврату
RemainderToPayBackMulticurrency=Оставшаяся сумма к возврату в исходной валюте
-NegativeIfExcessRefunded=negative if excess refunded
+NegativeIfExcessRefunded=отрицательный, если излишек возвращается
Rest=В ожидании
AmountExpected=Заявленная сумма
ExcessReceived=Полученный излишек
ExcessReceivedMulticurrency=Полученный излишек в исходной валюте
-NegativeIfExcessReceived=negative if excess received
+NegativeIfExcessReceived=отрицательный, если получено превышение
ExcessPaid=Оплачено превышение
ExcessPaidMulticurrency=Избыточная сумма в исходной валюте
EscompteOffered=Предоставлена скидка (за досрочный платеж)
@@ -279,9 +280,11 @@ SetMode=Установить тип оплаты
SetRevenuStamp=Установить отметку о доходах
Billed=Выставлен
RecurringInvoices=Периодические счета-фактуры
-RecurringInvoice=Recurring invoice
+RecurringInvoice=Повторяющийся счет
RepeatableInvoice=Шаблоны счёта
RepeatableInvoices=Шаблоны счетов
+RecurringInvoicesJob=Generation of recurring invoices (sales invoices)
+RecurringSupplierInvoicesJob=Generation of recurring invoices (purchase invoices)
Repeatable=Шаблон
Repeatables=Шаблоны
ChangeIntoRepeatableInvoice=Конвертировать в шаблон счёта
@@ -482,6 +485,7 @@ PaymentByChequeOrderedToShort=Платежи по чекам (включая н
SendTo=отправлено
PaymentByTransferOnThisBankAccount=Оплата переводом на следующий банковский счет
VATIsNotUsedForInvoice=* Неприменяемых НДС арт-293B из CGI
+VATIsNotUsedForInvoiceAsso=* Non applicable VAT art-261-7 of CGI
LawApplicationPart1=По применению закона 80.335 от 12/05/80
LawApplicationPart2=товары остаются в собственности
LawApplicationPart3=продавец до полной оплаты
@@ -599,11 +603,12 @@ BILL_SUPPLIER_DELETEInDolibarr=Счет поставщика удален
UnitPriceXQtyLessDiscount=Цена за единицу x Кол-во - Скидка
CustomersInvoicesArea=Зона выставления счетов клиента
SupplierInvoicesArea=Платежная зона поставщика
-FacParentLine=Родительская строка счета-фактуры
SituationTotalRayToRest=Осталось заплатить без налога
PDFSituationTitle=Ситуация № %d
SituationTotalProgress=Общий прогресс %d %%
SearchUnpaidInvoicesWithDueDate=Поиск неоплаченных счетов со сроком оплаты = %s
NoPaymentAvailable=Нет оплаты для %s
PaymentRegisteredAndInvoiceSetToPaid=Платеж зарегистрирован, а счет-фактура %s установлен на оплаченный
-SendEmailsRemindersOnInvoiceDueDate=Send reminder by email for unpaid invoices
+SendEmailsRemindersOnInvoiceDueDate=Отправить напоминание по электронной почте для неоплаченных счетов
+MakePaymentAndClassifyPayed=Записать платеж
+BulkPaymentNotPossibleForInvoice=Массовая оплата невозможна для счета %s (неверный тип или статус)
diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/companies.lang b/htdocs/langs/ru_RU/companies.lang
index aeab0651951..a377976e1f0 100644
--- a/htdocs/langs/ru_RU/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/ru_RU/companies.lang
@@ -19,6 +19,7 @@ ProspectionArea=Область разведки
IdThirdParty=Код контрагента
IdCompany=Код компании
IdContact=Код контакта
+ThirdPartyAddress=Third-party address
ThirdPartyContacts=Контакты контрагента
ThirdPartyContact=Контакт/адрес контрагента
Company=Компания
@@ -51,6 +52,8 @@ CivilityCode=Код корректности
RegisteredOffice=Зарегистрированный офис
Lastname=Фамилия
Firstname=Имя
+RefEmployee=Employee reference
+NationalRegistrationNumber=National registration number
PostOrFunction=Должность
UserTitle=Название
NatureOfThirdParty=Свойство контрагента
@@ -157,15 +160,15 @@ ProfId3CL=-
ProfId4CL=-
ProfId5CL=-
ProfId6CL=-
-ProfId1CM=Id. prof. 1 (Trade Register)
-ProfId2CM=Id. prof. 2 (Taxpayer No.)
-ProfId3CM=Id. prof. 3 (Decree of creation)
+ProfId1CM=Идентификатор. проф. 1 (Торговый реестр)
+ProfId2CM=Идентификатор. проф. 2 (№ налогоплательщика)
+ProfId3CM=Идентификатор. проф. 3 (Указ о создании)
ProfId4CM=-
ProfId5CM=-
ProfId6CM=-
-ProfId1ShortCM=Trade Register
-ProfId2ShortCM=Taxpayer No.
-ProfId3ShortCM=Decree of creation
+ProfId1ShortCM=Торговый реестр
+ProfId2ShortCM=№ налогоплательщика
+ProfId3ShortCM=Указ о создании
ProfId4ShortCM=-
ProfId5ShortCM=-
ProfId6ShortCM=-
@@ -359,7 +362,7 @@ ListOfThirdParties=Список контрагентов
ShowCompany=Контрагент
ShowContact=Контакт-Адрес
ContactsAllShort=Все (без фильтра)
-ContactType=Тип контакта
+ContactType=Contact role
ContactForOrders=Заказы контакта
ContactForOrdersOrShipments=Заказы или отгрузки контактов
ContactForProposals=Лиды контакта
@@ -381,7 +384,7 @@ VATIntraCheck=Проверить
VATIntraCheckDesc=ID НДС должен включать префикс страны. Ссылка %s использует европейскую службу проверки НДС (VIES), для которой требуется доступ в Интернет с сервера Dolibarr.
VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do
VATIntraCheckableOnEUSite=Проверьте ID НДС на веб-сайте Европейской комиссии
-VATIntraManualCheck=You can also check manually on the European Commission website %s
+VATIntraManualCheck=Вы также можете проверить вручную на веб-сайте Европейской комиссии %s
ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Проверка невозможна. Сервис проверки не предоставляется государством-членом ЕС (%s).
NorProspectNorCustomer=Ни лид, ни клиент
JuridicalStatus=Тип хозяйствующего субъекта
diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/compta.lang b/htdocs/langs/ru_RU/compta.lang
index 73a69595e62..56be4068c69 100644
--- a/htdocs/langs/ru_RU/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/ru_RU/compta.lang
@@ -146,9 +146,11 @@ ConfirmPaySalary=Вы уверены, что хотите отнести эту
DeleteSocialContribution=Удалить социальный или налоговый платеж
DeleteVAT=Удалить декларацию НДС
DeleteSalary=Удалить зарплатную карту
+DeleteVariousPayment=Delete a various payment
ConfirmDeleteSocialContribution=Вы действительно хотите удалить этот социальный/налоговый платеж?
ConfirmDeleteVAT=Вы уверены, что хотите удалить эту декларацию по НДС?
-ConfirmDeleteSalary=Вы уверены, что хотите удалить эту зарплату?
+ConfirmDeleteSalary=Are you sure you want to delete this salary ?
+ConfirmDeleteVariousPayment=Are you sure you want to delete this various payment ?
ExportDataset_tax_1=Социальные и налоговые налоги и платежи
CalcModeVATDebt=Режим %sНДС при учете обязательств%s.
CalcModeVATEngagement=Режим %sНДС на доходы-расходы%s.
@@ -170,9 +172,9 @@ SeeReportInInputOutputMode=Просматривайте %sанализ пла
SeeReportInDueDebtMode=Просматривайте %sанализ записанных документов%s для расчета на основе известных записанных документов, даже если они еще не учтены в бухгалтерской книге
SeeReportInBookkeepingMode=Просматривайте %sанализ таблицы бухгалтерской книги%s ля получения отчета на основе таблицы бухгалтерской книги
RulesAmountWithTaxIncluded=- Суммы даны с учётом всех налогов
-RulesAmountWithTaxExcluded=- Amounts of invoices shown are with all taxes excluded
-RulesResultDue=- It includes all invoices, expenses, VAT, donations, salaries, whether they are paid or not.
- It is based on the billing date of invoices and on the due date for expenses or tax payments. For salaries, the date of end of period is used.
-RulesResultInOut=- It includes the real payments made on invoices, expenses, VAT and salaries.
- It is based on the payment dates of the invoices, expenses, VAT, donations and salaries.
+RulesAmountWithTaxExcluded=- Суммы счетов указаны без учета всех налогов.
+RulesResultDue=- Он включает в себя все счета, расходы, НДС, пожертвования, зарплаты, независимо от того, оплачены они или нет.
— основывается на дате выставления счета-фактуры и на дате оплаты расходов или налоговых платежей. Для заработной платы используется дата окончания периода.
+RulesResultInOut=- Он включает в себя реальные платежи по счетам, расходы, НДС и заработную плату.
- Основан на датах оплаты счетов, расходов, НДС, пожертвований и заработной платы.
RulesCADue=- Он включает в себя подлежащие оплате счета клиента независимо от того, оплачены они или нет.
- зависит от даты выставления счетов для этих счетов.
RulesCAIn=- Он включает в себя все действующие платежи по счетам, полученным от клиентов.
- он основан на дате оплаты этих счетов-фактур
RulesCATotalSaleJournal=Он включает все кредитные линии из журнала продаж.
@@ -287,14 +289,14 @@ ReportPurchaseTurnover=Счет-фактура оборота закупок
ReportPurchaseTurnoverCollected=Накопленный оборот покупок
IncludeVarpaysInResults = Включать различные платежи в отчеты
IncludeLoansInResults = Включать ссуды в отчеты
-InvoiceLate30Days = Счета с опозданием (> 30 дней)
-InvoiceLate15Days = Счета с опозданием (от 15 до 30 дней)
-InvoiceLateMinus15Days = Счета-фактуры просрочены (<15 дней)
+InvoiceLate30Days = Late (> 30 days)
+InvoiceLate15Days = Late (15 to 30 days)
+InvoiceLateMinus15Days = Late (< 15 days)
InvoiceNotLate = Необходимо забрать (<15 дней)
InvoiceNotLate15Days = Собирать (от 15 до 30 дней)
InvoiceNotLate30Days = Будет собрано (> 30 дней)
InvoiceToPay=Для оплаты (<15 дней)
InvoiceToPay15Days=Для оплаты (от 15 до 30 дней)
InvoiceToPay30Days=Для оплаты (> 30 дней)
-ConfirmPreselectAccount=Preselect accountancy code
-ConfirmPreselectAccountQuestion=Are you sure you want to preselect the %s selected lines with this accountancy code ?
+ConfirmPreselectAccount=Предварительный выбор кода счета
+ConfirmPreselectAccountQuestion=Вы уверены, что хотите предварительно выбрать выбранные строки %s с этим кодом учета?
diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/members.lang b/htdocs/langs/ru_RU/members.lang
index 9da202bf86c..66209557a7c 100644
--- a/htdocs/langs/ru_RU/members.lang
+++ b/htdocs/langs/ru_RU/members.lang
@@ -15,7 +15,7 @@ ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Еще один член (имя и <
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=По соображениям безопасности, вы должны получить разрешение, чтобы изменить все пользователи должны иметь доступ к ссылке члена к пользователю, что это не твое.
SetLinkToUser=Ссылка на Dolibarr пользователя
SetLinkToThirdParty=Ссылка на Dolibarr третья сторона
-MembersCards=Визитные карточки для участников
+MembersCards=Generation of cards for members
MembersList=Список участников
MembersListToValid=Список кандидатов в участники (на утверждении)
MembersListValid=Список действительных участников
@@ -159,11 +159,11 @@ HTPasswordExport=htpassword файл поколения
NoThirdPartyAssociatedToMember=Никакая третья сторона не связана с этим участником
MembersAndSubscriptions=Члены и взносы
MoreActions=Дополнительные меры по записи
-MoreActionsOnSubscription=Дополнительное действие, предлагаемое по умолчанию при записи вклада
+MoreActionsOnSubscription=Дополнительное действие, предлагаемое по умолчанию при записи взноса, а также автоматически выполняемое при онлайн-оплате взноса.
MoreActionBankDirect=Создайте прямую запись на банковский счет
MoreActionBankViaInvoice=Создайте счет-фактуру и оплату на банковский счет
MoreActionInvoiceOnly=Создание счета без каких-либо оплаты
-LinkToGeneratedPages=Создание визитки
+LinkToGeneratedPages=Generation of business cards or address sheets
LinkToGeneratedPagesDesc=Этот экран позволяет вам создавать PDF файлы с визитных карточек для всех членов вашей или иной член.
DocForAllMembersCards=Создание визитной карточки для всех участников
DocForOneMemberCards=Создание визитной карточки для конкретного участника
diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/modulebuilder.lang b/htdocs/langs/ru_RU/modulebuilder.lang
index 00d5d6878ce..6152a428c90 100644
--- a/htdocs/langs/ru_RU/modulebuilder.lang
+++ b/htdocs/langs/ru_RU/modulebuilder.lang
@@ -1,5 +1,5 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - loan
-ModuleBuilderDesc=This tool must be used only by experienced users or developers. It provides utilities to build or edit your own module. Documentation for alternative manual development is here.
+ModuleBuilderDesc=Этот инструмент должен использоваться только опытными пользователями или разработчиками. Он предоставляет утилиты для создания или редактирования вашего собственного модуля. Документация по альтернативной ручной разработке находится здесь .
EnterNameOfModuleDesc=Введите имя модуля/приложения, которое нужно создать, без пробелов. Используйте прописные буквы для разделения слов (например: MyModule, EcommerceForShop, SyncWithMySystem ...)
EnterNameOfObjectDesc=Введите имя создаваемого объекта без пробелов. Используйте прописные буквы для разделения слов (например: MyObject, Student, Teacher ...). Будет сгенерирован файл класса CRUD, а также файл API, страницы для списка/добавления/редактирования/удаления объекта и файлы SQL.
ModuleBuilderDesc2=Путь, по которому модули создаются/редактируются (первый каталог для внешних модулей, определенных в %s): %s
@@ -52,7 +52,7 @@ LanguageFile=Файл для языка
ObjectProperties=Свойства объекта
ConfirmDeleteProperty=Вы действительно хотите удалить свойство %s? Это изменит код в классе PHP, но также удалит столбец из определения объекта в таблице.
NotNull=Ненулевой
-NotNullDesc=1 = Установить для базы данных значение НЕ NULL. -1 = разрешить нулевые значения и принудительно установить значение NULL, если пусто ('' или 0).
+NotNullDesc=1=Set database to NOT NULL, 0=Allow null values, -1=Allow null values by forcing value to NULL if empty ('' or 0)
SearchAll=Используется для поиска по всем
DatabaseIndex=Индекс базы данных
FileAlreadyExists=Файл %s уже существует
@@ -94,11 +94,11 @@ LanguageDefDesc=Введите в эти файлы все ключи и пер
MenusDefDesc=Определите здесь меню, предоставляемые вашим модулем
DictionariesDefDesc=Определите здесь словари, предоставленные вашим модулем
PermissionsDefDesc=Определите здесь новые разрешения, предоставляемые вашим модулем
-MenusDefDescTooltip=Меню, предоставляемые вашим модулем / приложением, определены в массиве $ this-> menus в файле дескриптора модуля. Вы можете редактировать этот файл вручную или использовать встроенный редактор.
Примечание. После определения (и повторной активации модуля) меню также отображаются в редакторе меню, доступном для пользователей-администраторов на %s.
+MenusDefDescTooltip=The menus provided by your module/application are defined into the array $this->menus into the module descriptor file. You can edit manually this file or use the embedded editor.
Note: Once defined (and the module re-activated), the menus are also visible into the menu editor available to administrator users on %s.
DictionariesDefDescTooltip=Словари, предоставляемые вашим модулем / приложением, определены в массиве $ this-> dictionaries в файле дескриптора модуля. Вы можете редактировать этот файл вручную или использовать встроенный редактор.
Примечание. После определения (и повторной активации модуля) словари также отображаются в области настройки для пользователей-администраторов на %s.
PermissionsDefDescTooltip=Разрешения, предоставляемые вашим модулем / приложением, определены в массиве $ this-> rights в файле дескриптора модуля. Вы можете редактировать этот файл вручную или использовать встроенный редактор.
Примечание. После определения (и повторной активации модуля) разрешения отображаются в настройках разрешений по умолчанию %s.
HooksDefDesc=Определите в свойстве module_parts ['hooks'] в дескрипторе модуля контекст хуков, которыми вы хотите управлять (список контекстов можно найти, выполнив поиск в ' initHooks' файл перехвата для добавления кода ваших перехваченных функций (подключаемые функции можно найти, выполнив поиск по ' executeHooks ' в основном коде).
-TriggerDefDesc=Define in the trigger file the code that you want to execute when a business event external to your module is executed (events triggered by other modules).
+TriggerDefDesc=Определите в файле триггера код, который вы хотите выполнять при выполнении бизнес-события, внешнего по отношению к вашему модулю (события, инициированные другими модулями).
SeeIDsInUse=См. Идентификаторы, используемые в вашей установке
SeeReservedIDsRangeHere=См. Диапазон зарезервированных идентификаторов
ToolkitForDevelopers=Инструментарий для разработчиков Dolibarr
@@ -110,7 +110,7 @@ DropTableIfEmpty=(Уничтожить таблицу, если она пуст
TableDoesNotExists=Таблица %s не существует
TableDropped=Таблица %s удалена
InitStructureFromExistingTable=Построить строку массива структуры существующей таблицы
-UseAboutPage=Отключить страницу с информацией
+UseAboutPage=Do not generate the About page
UseDocFolder=Отключить папку документации
UseSpecificReadme=Используйте специальный файл ReadMe
ContentOfREADMECustomized=Примечание. Содержимое файла README.md было заменено конкретным значением, определенным в настройке ModuleBuilder.
@@ -127,9 +127,9 @@ UseSpecificEditorURL = Используйте конкретный URL-адре
UseSpecificFamily = Используйте конкретную семью
UseSpecificAuthor = Использовать конкретного автора
UseSpecificVersion = Используйте конкретную начальную версию
-IncludeRefGeneration=Ссылка на объект должна генерироваться автоматически
-IncludeRefGenerationHelp=Установите этот флажок, если хотите включить код для автоматического управления генерацией ссылки.
-IncludeDocGeneration=Я хочу сгенерировать некоторые документы из объекта
+IncludeRefGeneration=The reference of object must be generated automatically by custom numbering rules
+IncludeRefGenerationHelp=Check this if you want to include code to manage the generation of the reference automatically using custom numbering rules
+IncludeDocGeneration=I want to generate some documents from templates for the object
IncludeDocGenerationHelp=Если вы установите этот флажок, будет сгенерирован некоторый код для добавления поля «Создать документ» в запись.
ShowOnCombobox=Показать значение в поле со списком
KeyForTooltip=Ключ для подсказки
@@ -138,10 +138,15 @@ CSSViewClass=CSS для формы чтения
CSSListClass=CSS для списка
NotEditable=Не редактируется
ForeignKey=Иностранный ключ
-TypeOfFieldsHelp=Тип полей:
varchar(99), double(24,8), real, text, html, datetime, timestamp, integer, integer:ClassName:relativepath/to/classfile.class.php[:1[:filter]] («1» означает, что мы добавляем кнопку + после комбо для создания записи, «фильтр» может быть, например, «status=1 AND fk_user = __USER_ID AND entity IN (__SHARED_ENTITIES__)»)
+TypeOfFieldsHelp=Type of fields:
varchar(99), double(24,8), real, text, html, datetime, timestamp, integer, integer:ClassName:relativepath/to/classfile.class.php[:1[:filter]]
'1' means we add a + button after the combo to create the record
'filter' is a sql condition, example: 'status=1 AND fk_user=__USER_ID__ AND entity IN (__SHARED_ENTITIES__)'
AsciiToHtmlConverter=Конвертер ascii в HTML
AsciiToPdfConverter=Конвертер ascii в PDF
TableNotEmptyDropCanceled=Таблица не пустая. Дроп отменен.
ModuleBuilderNotAllowed=Конструктор модулей доступен, но не разрешен для вашего пользователя.
ImportExportProfiles=Импорт и экспорт профилей
-ValidateModBuilderDesc=Поставьте 1, если это поле необходимо проверить с помощью $this-> validateField(), или 0, если требуется проверка.
+ValidateModBuilderDesc=Set this to 1 if you want to have the method $this->validateField() of object being called to validate the content of the field during insert or upadate. Set 0 if there is no validation required.
+WarningDatabaseIsNotUpdated=Warning: The database is not updated automatically, you must destroy tables and disable-enable the module to have tables recreated
+LinkToParentMenu=Parent menu (fk_xxxxmenu)
+ListOfTabsEntries=List of tab entries
+TabsDefDesc=Define here the tabs provided by your module
+TabsDefDescTooltip=The tabs provided by your module/application are defined into the array $this->tabs into the module descriptor file. You can edit manually this file or use the embedded editor.
diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/propal.lang b/htdocs/langs/ru_RU/propal.lang
index 7a127a5fc1e..421676ad097 100644
--- a/htdocs/langs/ru_RU/propal.lang
+++ b/htdocs/langs/ru_RU/propal.lang
@@ -54,6 +54,7 @@ NoDraftProposals=Нет проектов коммерческих дредлож
CopyPropalFrom=Создание коммерческого предложения, копируя существующие предложения
CreateEmptyPropal=Создать пустое коммерческое предложение или из списка продуктов/услуг
DefaultProposalDurationValidity=По умолчанию коммерческого предложения действительности продолжительность (в днях)
+DefaultPuttingPricesUpToDate=By default update prices with current known prices on cloning a proposal
UseCustomerContactAsPropalRecipientIfExist=В качестве адреса получателя предложения используйте контакт/адрес с типом "Контактное последующее предложение", если он определен, вместо стороннего адреса.
ConfirmClonePropal=Вы уверены, что хотите клонировать коммерческое предложение %s?
ConfirmReOpenProp=Вы уверены, что хотите снова открыть коммерческое предложение %s?
@@ -85,13 +86,26 @@ ProposalCustomerSignature=Письменное подтверждение, пе
ProposalsStatisticsSuppliers=Статистика предложений поставщиков
CaseFollowedBy=Дело, за которым следует
SignedOnly=Только подписано
+NoSign=Set not signed
+NoSigned=set not signed
+CantBeNoSign=cannot be set not signed
+ConfirmMassNoSignature=Bulk Not signed confirmation
+ConfirmMassNoSignatureQuestion=Are you sure you want to set not signed the selected records ?
+IsNotADraft=is not a draft
+PassedInOpenStatus=has been validated
+Sign=Подписать
+Signed=signed
+ConfirmMassValidation=Bulk Validate confirmation
+ConfirmMassSignature=Bulk Signature confirmation
+ConfirmMassValidationQuestion=Are you sure you want to validate the selected records ?
+ConfirmMassSignatureQuestion=Are you sure you want to sign the selected records ?
IdProposal=ID предложения
IdProduct=идантификационный номер продукта
-PrParentLine=Родительская линия предложения
LineBuyPriceHT=Цена покупки Сумма без налога для строки
SignPropal=Принять предложение
RefusePropal=Отказаться от предложения
Sign=Подписать
+NoSign=Set not signed
PropalAlreadySigned=Предложение уже принято
PropalAlreadyRefused=Предложение уже отклонено
PropalSigned=Предложение принято
diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/ticket.lang b/htdocs/langs/ru_RU/ticket.lang
index 69aea15308a..96e24a56c23 100644
--- a/htdocs/langs/ru_RU/ticket.lang
+++ b/htdocs/langs/ru_RU/ticket.lang
@@ -90,10 +90,10 @@ TicketPublicAccess=Публичный интерфейс, не требующи
TicketSetupDictionaries=Тип тикета, серьезность и аналитические коды настраиваются из словарей.
TicketParamModule=Настройка переменных модуля
TicketParamMail=Настройка электронной почты
-TicketEmailNotificationFrom=Уведомление по электронной почте от
-TicketEmailNotificationFromHelp=Используется в ответе на тикет-сообщение на примере
-TicketEmailNotificationTo=Уведомления по электронной почте на адрес
-TicketEmailNotificationToHelp=Отправлять уведомления по электронной почте на этот адрес.
+TicketEmailNotificationFrom=Sender e-mail for ticket answers
+TicketEmailNotificationFromHelp=Sender e-mail for ticket answers sent from Dolibarr
+TicketEmailNotificationTo=Notify ticket creation to this e-mail address
+TicketEmailNotificationToHelp=If present, this e-mail address will be notified of a ticket creation
TicketNewEmailBodyLabel=Текстовое сообщение, отправленное после создания тикета
TicketNewEmailBodyHelp=Указанный здесь текст будет вставлен в электронное письмо, подтверждающее создание нового тикета из общедоступного интерфейса. Информация о просмотре тикета добавляется автоматически.
TicketParamPublicInterface=Настройка публичного интерфейса
@@ -136,6 +136,18 @@ TicketsPublicNotificationNewMessage=Отправлять электронное
TicketsPublicNotificationNewMessageHelp=Отправлять электронное письмо(а), когда новое сообщение добавляется из публичного интерфейса (назначенному пользователю или электронное письмо с уведомлениями для (обновить) и/или электронное письмо с уведомлениями для)
TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmail=Уведомления по электронной почте на (обновить)
TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmailHelp=Отправляйте электронное письмо на этот адрес для каждого уведомления о новом сообщении, если для тикета не назначен пользователь или если у пользователя нет известного адреса электронной почты.
+TicketsAutoReadTicket=Автоматически помечать тикет как прочитанный (при создании из бэк-офиса)
+TicketsAutoReadTicketHelp=Автоматически помечать тикет как прочитанный при создании из бэк-офиса. При создании тикета из публичного интерфейса тикет остается со статусом «Не прочитано».
+TicketsDelayBeforeFirstAnswer=Новый тикет должен получить первый ответ до (часов):
+TicketsDelayBeforeFirstAnswerHelp=Если новая заявка не получила ответа по истечении этого периода времени (в часах), в представлении списка будет отображаться значок важного предупреждения.
+TicketsDelayBetweenAnswers=Неразрешенный тикет не должен оставаться неактивным в течение (часов):
+TicketsDelayBetweenAnswersHelp=Если неразрешенная заявка, на которую уже получен ответ, не подвергалась дальнейшему взаимодействию по истечении этого периода времени (в часах), в представлении списка будет отображаться значок предупреждения.
+TicketsAutoNotifyClose=Automatically notify thirdparty when closing a ticket
+TicketsAutoNotifyCloseHelp=When closing a ticket, you will be proposed to send a message to one of thirdparty's contacts. On mass closing, a message will be sent to one contact of the thirdparty linked to the ticket.
+TicketWrongContact=Provided contact is not part of current ticket contacts. Email not sent.
+TicketChooseProductCategory=Product category for ticket support
+TicketChooseProductCategoryHelp=Select the product category of ticket support. This will be used to automatically link a contract to a ticket.
+
#
# Index & list page
#
@@ -151,6 +163,8 @@ OrderByDateAsc=Сортировать по дате по возрастанию
OrderByDateDesc=Сортировать по дате по убыванию
ShowAsConversation=Показать как список бесед
MessageListViewType=Показать как список таблиц
+ConfirmMassTicketClosingSendEmail=Automatically send emails when closing tickets
+ConfirmMassTicketClosingSendEmailQuestion=Do you want to notify thirdparties when closing these tickets ?
#
# Ticket card
@@ -205,12 +219,12 @@ ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=Получатель пуст. Э
TicketGoIntoContactTab=Пожалуйста, перейдите на вкладку «Контакты», чтобы выбрать их.
TicketMessageMailIntro=Вступление
TicketMessageMailIntroHelp=Этот текст добавляется только в начале письма и не сохраняется.
-TicketMessageMailIntroLabelAdmin=Знакомство с сообщением при отправке электронной почты
-TicketMessageMailIntroText=Привет,
На тикет, с которым вы связаны, был отправлен новый ответ. Вот сообщение:
-TicketMessageMailIntroHelpAdmin=Этот текст будет вставлен перед текстом ответа на тикет.
+TicketMessageMailIntroLabelAdmin=Introduction text to all ticket answers
+TicketMessageMailIntroText=Hello,
A new answer has been added to a ticket that you follow. Here is the message:
+TicketMessageMailIntroHelpAdmin=This text will be inserted before the answer when replying to a ticket from Dolibarr
TicketMessageMailSignature=Подпись
TicketMessageMailSignatureHelp=Этот текст добавляется только в конце письма и не сохраняется.
-TicketMessageMailSignatureText=
@@ -1420,6 +1427,8 @@ WatermarkOnDraftInvoices=Vattenstämpel på utkast till fakturor (ingen om tom)
PaymentsNumberingModule=Betalningsnummereringsmodell
SuppliersPayment=Leverantörsbetalningar
SupplierPaymentSetup=Inställningar för leverantörsbetalningar
+InvoiceCheckPosteriorDate=Check facture date before validation
+InvoiceCheckPosteriorDateHelp=Validating an invoice will be forbidden if its date is anterior to the date of last invoice of same type.
##### Proposals #####
PropalSetup=Kommersiella förslag modul inställning
ProposalsNumberingModules=Kommersiella förslag numrering moduler
@@ -1917,6 +1926,7 @@ ConfFileMustContainCustom=Installera eller bygga en extern modul från programme
HighlightLinesOnMouseHover=Markera tabelllinjer när musen flytta passerar över
HighlightLinesColor=Markera färg på linjen när musen passerar över (använd 'ffffff' för ingen höjdpunkt)
HighlightLinesChecked=Markera färg på linjen när den är markerad (använd 'ffffff' för ingen höjdpunkt)
+UseBorderOnTable=Show left-right borders on tables
BtnActionColor=Color of the action button
TextBtnActionColor=Text color of the action button
TextTitleColor=Textfärg på sidtitel
@@ -2057,12 +2067,24 @@ EmailcollectorOperations=Verksamhet att göra av samlare
EmailcollectorOperationsDesc=Operationer utförs från topp till nedre ordning
MaxEmailCollectPerCollect=Max antal e-postmeddelanden som samlats in per insamling
CollectNow=Samla nu
-ConfirmCloneEmailCollector=Är du säker på att du vill klona e-postsamlaren %s?
+ConfirmCloneEmailCollector=Are you sure you want to clone the Email collector %s?
DateLastCollectResult=Datum för senaste insamlingsförsök
DateLastcollectResultOk=Datum för senaste insamlingsframgång
LastResult=Senaste resultatet
+EmailCollectorHideMailHeaders=Do not include the content of email header into the saved content of collected e-mails
+EmailCollectorHideMailHeadersHelp=When enabled, e-mail headers are not added at the end of the email content that is saved as events.
EmailCollectorConfirmCollectTitle=E-post samla bekräftelse
-EmailCollectorConfirmCollect=Vill du springa samlingen för den här samlaren nu?
+EmailCollectorConfirmCollect=Do you want to run this collector now?
+EmailCollectorExampleToCollectTicketRequestsDesc=Collect emails that match some rules and create automatically a ticket (Module Ticket must be enabled) with the email informations. You can use this collector if you provide some support by email, so your ticket request will be automatically generated. Activate also Collect_Responses to collect answers of your client directly on the ticket view (you must reply from Dolibarr).
+EmailCollectorExampleToCollectTicketRequests=Example collecting the ticket request (first message only)
+EmailCollectorExampleToCollectAnswersFromExternalEmailSoftwareDesc=Scan your mailbox "Sent" directory to find emails that was sent as an answer of another email directly from your email software and not from Dolibarr. If such an email is found, the event of answer is recorded into Dolibarr
+EmailCollectorExampleToCollectAnswersFromExternalEmailSoftware=Example collecting e-mail answers sent from an external e-mail software
+EmailCollectorExampleToCollectDolibarrAnswersDesc=Collect all emails that are an answer of an email sent from your application. An event (Module Agenda must be enabled) with the email response will be recorded at the good place. For example, if your send a commercial proposal, order, invoice or message for a ticket by email from the application, and your customer answers your email, the system will automatically catch the answer and add it into your ERP.
+EmailCollectorExampleToCollectDolibarrAnswers=Example collecting all ingoing messages being answers to messages sent from Dolibarr'
+EmailCollectorExampleToCollectLeadsDesc=Collect emails that match some rules and create automatically a lead (Module Project must be enabled) with the email informations. You can use this collector if you want to follow your lead using the module Project (1 lead = 1 project), so your leads will be automatically generated. If the collector Collect_Responses is also enabled, when you send an email from your leads, proposals or any other object, you may also see answers of your customers or partners directly on the application.
Note: With this initial example, the title of the lead is generated including the email. If the thirdparty can't be found in database (new customer), the lead will be attached to the thirdparty with ID 1.
+EmailCollectorExampleToCollectLeads=Example collecting leads
+EmailCollectorExampleToCollectJobCandidaturesDesc=Collect emails applying to job offers (Module Recruitment must be enabled). You can complete this collector if you want to automatically create a candidature for a job request. Note: With this initial example, the title of the candidature is generated including the email.
+EmailCollectorExampleToCollectJobCandidatures=Example collecting job candidatures received by e-mail
NoNewEmailToProcess=Ingen ny email (matchande filter) att bearbeta
NothingProcessed=Inget gjort
XEmailsDoneYActionsDone=%s e-postadresser kvalificerade, %s e-postmeddelanden som bearbetats framgångsrikt (för %s-post / åtgärder gjorda)
@@ -2134,7 +2156,7 @@ DeleteEmailCollector=Ta bort e-postsamlare
ConfirmDeleteEmailCollector=Är du säker på att du vill ta bort denna e-postsamlare?
RecipientEmailsWillBeReplacedWithThisValue=Mottagarens e-postmeddelanden kommer alltid att ersättas med detta värde
AtLeastOneDefaultBankAccountMandatory=Minst 1 standardbankkonto måste definieras
-RESTRICT_ON_IP=Tillåt endast åtkomst till någon värd-IP (jokertecken är inte tillåtet, använd utrymme mellan värdena). Tom betyder att alla värdar kan komma åt.
+RESTRICT_ON_IP=Allow API access to only certain client IPs (wildcard not allowed, use space between values). Empty means every clients can access.
IPListExample=127.0.0.1 192.168.0.2 [::1]
BaseOnSabeDavVersion=Baserat på biblioteksversionen av SabreDAV
NotAPublicIp=Inte en offentlig IP
@@ -2206,12 +2228,12 @@ DashboardDisableBlockAdherent=Disable the thumb for memberships
DashboardDisableBlockExpenseReport=Disable the thumb for expense reports
DashboardDisableBlockHoliday=Disable the thumb for leaves
EnabledCondition=Condition to have field enabled (if not enabled, visibility will always be off)
-IfYouUseASecondTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=If you want to use a second tax, you must enable also the first sale tax
-IfYouUseAThirdTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=If you want to use a third tax, you must enable also the first sale tax
+IfYouUseASecondTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=If you want to use a second tax, you must enable also the first sales tax
+IfYouUseAThirdTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=If you want to use a third tax, you must enable also the first sales tax
LanguageAndPresentation=Language and presentation
SkinAndColors=Skin and colors
-IfYouUseASecondTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=If you want to use a second tax, you must enable also the first sale tax
-IfYouUseAThirdTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=If you want to use a third tax, you must enable also the first sale tax
+IfYouUseASecondTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=If you want to use a second tax, you must enable also the first sales tax
+IfYouUseAThirdTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=If you want to use a third tax, you must enable also the first sales tax
PDF_USE_1A=Generate PDF with PDF/A-1b format
MissingTranslationForConfKey = Missing translation for %s
NativeModules=Native modules
@@ -2220,3 +2242,13 @@ API_DISABLE_COMPRESSION=Disable compression of API responses
EachTerminalHasItsOwnCounter=Each terminal use its own counter.
FillAndSaveAccountIdAndSecret=Fill and save account ID and secret first
PreviousHash=Previous hash
+LateWarningAfter="Late" warning after
+TemplateforBusinessCards=Template for a business card in different size
+InventorySetup= Inventory Setup
+ExportUseLowMemoryMode=Use a low memory mode
+ExportUseLowMemoryModeHelp=Use the low memory mode to execute the exec of the dump (compression is done through a pipe instead of into the PHP memory). This method does not allow to check that file is completed and error message can't be reported if it fails.
+ShowQuickAddLink=Show a button to quickly add an element in top right menu
+HashForPing=Hash used for ping
+ReadOnlyMode=Is instance in "Read Only" mode
+DEBUGBAR_USE_LOG_FILE=Use the dolibarr.log file to trap Logs
+UsingLogFileShowAllRecordOfSubrequestButIsSlower=Use the dolibarr.log file to trap Logs instead of live memory catching. It allows to catch all logs instead of only log of current process (so including the one of ajax subrequests pages) but will make your instance very very slow. Not recommended.
diff --git a/htdocs/langs/sv_SE/bills.lang b/htdocs/langs/sv_SE/bills.lang
index 808c8ee481d..73f62304938 100644
--- a/htdocs/langs/sv_SE/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/sv_SE/bills.lang
@@ -156,6 +156,7 @@ ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Fel, måste korrigera fakturan ett negativt belo
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Fel, denna typ av faktura måste ha ett belopp exklusive skattepositivt (eller null)
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Fel, kan inte avbryta en faktura som har ersatts av en annan faktura som fortfarande i utkast status
ErrorThisPartOrAnotherIsAlreadyUsedSoDiscountSerieCantBeRemoved=Den här delen eller en annan används redan så att rabattserier inte kan tas bort.
+ErrorInvoiceIsNotLastOfSameType=Error: The date of invoice %s is %s. It must be posterior or equal to last date for same type invoices (%s). Please change the invoice date.
BillFrom=Från
BillTo=Fakturamottagare
ActionsOnBill=Åtgärder mot faktura
@@ -282,6 +283,8 @@ RecurringInvoices=Återkommande fakturor
RecurringInvoice=Recurring invoice
RepeatableInvoice=Fakturamall
RepeatableInvoices=Fakturamallar
+RecurringInvoicesJob=Generation of recurring invoices (sales invoices)
+RecurringSupplierInvoicesJob=Generation of recurring invoices (purchase invoices)
Repeatable=Mall
Repeatables=Mallar
ChangeIntoRepeatableInvoice=Konvertera till fakturamall
@@ -482,6 +485,7 @@ PaymentByChequeOrderedToShort=Check betalningar (inkl. Skatt) betalas till
SendTo=skickas till
PaymentByTransferOnThisBankAccount=Betalning genom överföring till följande bankkonto
VATIsNotUsedForInvoice=* Ej tillämpligt moms konst-293B av CGI
+VATIsNotUsedForInvoiceAsso=* Non applicable VAT art-261-7 of CGI
LawApplicationPart1=Genom tillämpning av lagen 80,335 av 12/05/80
LawApplicationPart2=Varan förblir egendom
LawApplicationPart3=säljaren till full betalning av
@@ -599,7 +603,6 @@ BILL_SUPPLIER_DELETEInDolibarr=Leverantörsfaktura borttagen
UnitPriceXQtyLessDiscount=Enhetspris x Antal - Rabatt
CustomersInvoicesArea=Kundfaktureringsområde
SupplierInvoicesArea=Leverantörsfaktureringsområde
-FacParentLine=Fakturarad förälder
SituationTotalRayToRest=Resten att betala utan skatt
PDFSituationTitle=Läge nr %d
SituationTotalProgress=Total framsteg %d %%
@@ -607,3 +610,5 @@ SearchUnpaidInvoicesWithDueDate=Sök efter obetalda fakturor med förfallodatum
NoPaymentAvailable=No payment available for %s
PaymentRegisteredAndInvoiceSetToPaid=Payment registered and invoice %s set to paid
SendEmailsRemindersOnInvoiceDueDate=Send reminder by email for unpaid invoices
+MakePaymentAndClassifyPayed=Record payment
+BulkPaymentNotPossibleForInvoice=Bulk payment is not possible for invoice %s (bad type or status)
diff --git a/htdocs/langs/sv_SE/companies.lang b/htdocs/langs/sv_SE/companies.lang
index 9e3193919f7..7b5c62f1256 100644
--- a/htdocs/langs/sv_SE/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/sv_SE/companies.lang
@@ -19,6 +19,7 @@ ProspectionArea=Prospektering område
IdThirdParty=Id tredje part
IdCompany=Företag Id
IdContact=Kontact ID
+ThirdPartyAddress=Third-party address
ThirdPartyContacts=Tredjeparts kontakter
ThirdPartyContact=Tredjeparts kontakt / adress
Company=Företag
@@ -51,6 +52,8 @@ CivilityCode=Hövlighet kod
RegisteredOffice=Säte
Lastname=Efternamn
Firstname=Förnamn
+RefEmployee=Employee reference
+NationalRegistrationNumber=National registration number
PostOrFunction=Befattning
UserTitle=Titel
NatureOfThirdParty=Tredjepartens art
@@ -359,7 +362,7 @@ ListOfThirdParties=Förteckning över tredjeparter
ShowCompany=Tredje part
ShowContact=Kontaktadress
ContactsAllShort=Alla (inget filter)
-ContactType=Kontakttyp
+ContactType=Contact role
ContactForOrders=Beställningens kontaktinformation
ContactForOrdersOrShipments=Orderens eller försändelsens kontakt
ContactForProposals=Offertens kontaktinformation
diff --git a/htdocs/langs/sv_SE/compta.lang b/htdocs/langs/sv_SE/compta.lang
index 2db0b767ed6..c611358f7cf 100644
--- a/htdocs/langs/sv_SE/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/sv_SE/compta.lang
@@ -146,9 +146,11 @@ ConfirmPaySalary=Är du säker på att du vill klassificera lönekortet som beta
DeleteSocialContribution=Ta bort en social eller skattemässig skattebetalning
DeleteVAT=Radera en momsdeklaration
DeleteSalary=Ta bort ett lönekort
+DeleteVariousPayment=Delete a various payment
ConfirmDeleteSocialContribution=Är du säker på att du vill ta bort denna sociala / skattemässiga betalning?
ConfirmDeleteVAT=Är du säker på att du vill ta bort denna momsdeklaration?
-ConfirmDeleteSalary=Är du säker på att du vill ta bort den här lönen?
+ConfirmDeleteSalary=Are you sure you want to delete this salary ?
+ConfirmDeleteVariousPayment=Are you sure you want to delete this various payment ?
ExportDataset_tax_1=Sociala och skattemässiga skatter och betalningar
CalcModeVATDebt=Läge% svat på redovisning engagemang% s.
CalcModeVATEngagement=Läge% svat på inkomster-utgifter% s.
@@ -287,9 +289,9 @@ ReportPurchaseTurnover=Fakturerad inköpsomsättning
ReportPurchaseTurnoverCollected=Inköpt omsättning
IncludeVarpaysInResults = Inkludera olika betalningar i rapporter
IncludeLoansInResults = Inkludera lån i rapporter
-InvoiceLate30Days = Invoices late (> 30 days)
-InvoiceLate15Days = Invoices late (15 to 30 days)
-InvoiceLateMinus15Days = Invoices late (< 15 days)
+InvoiceLate30Days = Late (> 30 days)
+InvoiceLate15Days = Late (15 to 30 days)
+InvoiceLateMinus15Days = Late (< 15 days)
InvoiceNotLate = To be collected (< 15 days)
InvoiceNotLate15Days = To be collected (15 to 30 days)
InvoiceNotLate30Days = To be collected (> 30 days)
diff --git a/htdocs/langs/sv_SE/members.lang b/htdocs/langs/sv_SE/members.lang
index 607e04b5d62..ec01c2afc5d 100644
--- a/htdocs/langs/sv_SE/members.lang
+++ b/htdocs/langs/sv_SE/members.lang
@@ -15,7 +15,7 @@ ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=En annan ledamot (namn: %s, lo
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Av säkerhetsskäl måste du beviljas behörighet att redigera alla användare att kunna koppla en medlem till en användare som inte är din.
SetLinkToUser=Koppla till en Dolibarr användare
SetLinkToThirdParty=Koppla till en Dolibarr tredje part
-MembersCards=Visitkort för medlemmar
+MembersCards=Generation of cards for members
MembersList=Förteckning över medlemmar
MembersListToValid=Förteckning över förslag till medlemmar (att bekräftas)
MembersListValid=Förteckning över giltiga medlemmar
@@ -159,11 +159,11 @@ HTPasswordExport=htpassword-fil skapas
NoThirdPartyAssociatedToMember=No third party associated with this member
MembersAndSubscriptions=Members and Contributions
MoreActions=Kompletterande åtgärder vid registrering
-MoreActionsOnSubscription=Complementary action, suggested by default when recording a contribution
+MoreActionsOnSubscription=Complementary action suggested by default when recording a contribution, also done automatially on online payment of a contribution
MoreActionBankDirect=Skapa en direkt post på bankkontot
MoreActionBankViaInvoice=Skapa en faktura och en betalning på bankkonto
MoreActionInvoiceOnly=Skapa en faktura utan betalning
-LinkToGeneratedPages=Generera besökskort
+LinkToGeneratedPages=Generation of business cards or address sheets
LinkToGeneratedPagesDesc=Den här skärmen kan du skapa PDF-filer med visitkort för alla dina medlemmar eller en viss medlem.
DocForAllMembersCards=Generera visitkort för alla medlemmar (Format för utgång faktiskt inställning: %s)
DocForOneMemberCards=Generera visitkort för en viss medlem (Format för utgång faktiskt inställning: %s)
diff --git a/htdocs/langs/sv_SE/modulebuilder.lang b/htdocs/langs/sv_SE/modulebuilder.lang
index 70542db290e..e7e2e9bff02 100644
--- a/htdocs/langs/sv_SE/modulebuilder.lang
+++ b/htdocs/langs/sv_SE/modulebuilder.lang
@@ -52,7 +52,7 @@ LanguageFile=Fil för språk
ObjectProperties=Objektegenskaper
ConfirmDeleteProperty=Är du säker på att du vill ta bort egenskapen %s ? Detta kommer att ändra kod i PHP-klassen men även ta bort kolumn från tabelldefinition av objekt.
NotNull=Inte NULL
-NotNullDesc=1 = Ange databas till NOT NULL. -1 = Tillåt nullvärden och tvinga värdet till NULL om det är tomt ('' eller 0).
+NotNullDesc=1=Set database to NOT NULL, 0=Allow null values, -1=Allow null values by forcing value to NULL if empty ('' or 0)
SearchAll=Används för "sök alla"
DatabaseIndex=Databasindex
FileAlreadyExists=Filen %s existerar redan
@@ -94,7 +94,7 @@ LanguageDefDesc=Skriv in i dessa filer, all nyckel och översättning för varje
MenusDefDesc=Definiera här menyerna som tillhandahålls av din modul
DictionariesDefDesc=Definiera här ordböckerna som tillhandahålls av din modul
PermissionsDefDesc=Definiera här de nya behörigheterna från din modul
-MenusDefDescTooltip=Menyerna som tillhandahålls av din modul / applikation definieras i arrayen $ this-> menyer i modulbeskrivningsfilen. Du kan redigera den här filen manuellt eller använda den inbäddade redigeraren.
Obs! När de väl är definierade (och modulen har aktiverats igen) visas menyer också i menyredigeraren som är tillgängliga för administratörsanvändare på %s.
+MenusDefDescTooltip=The menus provided by your module/application are defined into the array $this->menus into the module descriptor file. You can edit manually this file or use the embedded editor.
Note: Once defined (and the module re-activated), the menus are also visible into the menu editor available to administrator users on %s.
DictionariesDefDescTooltip=Ordböckerna som tillhandahålls av din modul / applikation definieras i arrayen $ denna-> ordböcker i modulbeskrivningsfilen. Du kan redigera den här filen manuellt eller använda den inbäddade redigeraren.
Obs: När de väl är definierade (och modulen har aktiverats igen) är ordböcker också synliga i installationsområdet för administratörsanvändare på %s.
PermissionsDefDescTooltip=Behörigheterna från din modul / applikation definieras i arrayen $ this-> rights i modulbeskrivningsfilen. Du kan redigera den här filen manuellt eller använda den inbäddade redigeraren.
Obs: När de väl är definierade (och modulen har aktiverats igen), visas behörigheterna i standardbehörighetsinställningen %s.
HooksDefDesc=Definiera i egenskapen modul_parts ['krokar'] i modulbeskrivningen, kontexten av krokar som du vill hantera (kontextlista kan hittas med en sökning på ' initHooks (' i kärnkoden).
Redigera krokfilen för att lägga till kod för dina anslutna funktioner (krokbara funktioner kan hittas genom en sökning på ' executeHooks ' i kärnkod).
@@ -110,7 +110,7 @@ DropTableIfEmpty=(Förstör bordet om det är tomt)
TableDoesNotExists=Tabellen %s existerar inte
TableDropped=Tabell %s utgår
InitStructureFromExistingTable=Bygg strukturen array-strängen i en befintlig tabell
-UseAboutPage=Inaktivera den aktuella sidan
+UseAboutPage=Do not generate the About page
UseDocFolder=Inaktivera dokumentationsmappen
UseSpecificReadme=Använd en specifik ReadMe
ContentOfREADMECustomized=Obs! Innehållet i README.md-filen har ersatts med det specifika värde som definierats i installationen av ModuleBuilder.
@@ -127,9 +127,9 @@ UseSpecificEditorURL = Använd en specifik redigeringsadress
UseSpecificFamily = Använd en specifik familj
UseSpecificAuthor = Använd en specifik författare
UseSpecificVersion = Använd en specifik första version
-IncludeRefGeneration=Objektets referens måste genereras automatiskt
-IncludeRefGenerationHelp=Markera detta om du vill inkludera kod för att hantera genereringen av referensen automatiskt
-IncludeDocGeneration=Jag vill skapa några dokument från objektet
+IncludeRefGeneration=The reference of object must be generated automatically by custom numbering rules
+IncludeRefGenerationHelp=Check this if you want to include code to manage the generation of the reference automatically using custom numbering rules
+IncludeDocGeneration=I want to generate some documents from templates for the object
IncludeDocGenerationHelp=Om du markerar detta genereras en viss kod för att lägga till rutan "Skapa dokument" i posten.
ShowOnCombobox=Visa värde i kombinationsrutan
KeyForTooltip=Nyckel för verktygstips
@@ -138,10 +138,15 @@ CSSViewClass=CSS för läsform
CSSListClass=CSS för lista
NotEditable=Ej redigerbar
ForeignKey=Främmande nyckel
-TypeOfFieldsHelp=Typ av fält:
varchar (99), dubbel (24,8), real, text, html, datetime, tidsstämpel, heltal, heltal: ClassName: relativepath / to / classfile.class.php [: 1 [: filter]] ('1' betyder att vi lägger till en + -knapp efter kombinationen för att skapa posten, 'filter' kan vara 'status = 1 OCH fk_user = __USER_ID OCH enhet IN (__SHARED_ENTITIES__)' till exempel)
+TypeOfFieldsHelp=Type of fields:
varchar(99), double(24,8), real, text, html, datetime, timestamp, integer, integer:ClassName:relativepath/to/classfile.class.php[:1[:filter]]
'1' means we add a + button after the combo to create the record
'filter' is a sql condition, example: 'status=1 AND fk_user=__USER_ID__ AND entity IN (__SHARED_ENTITIES__)'
AsciiToHtmlConverter=Ascii till HTML-omvandlare
AsciiToPdfConverter=Ascii till PDF-omvandlare
TableNotEmptyDropCanceled=Bordet är inte tomt. Drop har avbrutits.
ModuleBuilderNotAllowed=Modulbyggaren är tillgänglig men inte tillåten för din användare.
ImportExportProfiles=Importera och exportera profiler
-ValidateModBuilderDesc=Put 1 if this field need to be validated with $this->validateField() or 0 if validation required
+ValidateModBuilderDesc=Set this to 1 if you want to have the method $this->validateField() of object being called to validate the content of the field during insert or upadate. Set 0 if there is no validation required.
+WarningDatabaseIsNotUpdated=Warning: The database is not updated automatically, you must destroy tables and disable-enable the module to have tables recreated
+LinkToParentMenu=Parent menu (fk_xxxxmenu)
+ListOfTabsEntries=List of tab entries
+TabsDefDesc=Define here the tabs provided by your module
+TabsDefDescTooltip=The tabs provided by your module/application are defined into the array $this->tabs into the module descriptor file. You can edit manually this file or use the embedded editor.
diff --git a/htdocs/langs/sv_SE/propal.lang b/htdocs/langs/sv_SE/propal.lang
index cc4de7c93e2..c3813ff5a4f 100644
--- a/htdocs/langs/sv_SE/propal.lang
+++ b/htdocs/langs/sv_SE/propal.lang
@@ -54,6 +54,7 @@ NoDraftProposals=Inga förslagsutkast
CopyPropalFrom=Skapa kommersiella förslag genom att kopiera befintliga förslaget
CreateEmptyPropal=Skapa tomt kommersiellt förslag eller från listan över produkter / tjänster
DefaultProposalDurationValidity=Standard kommersiella förslag giltighet längd (i dagar)
+DefaultPuttingPricesUpToDate=By default update prices with current known prices on cloning a proposal
UseCustomerContactAsPropalRecipientIfExist=Använd kontakt / adress med typ "Kontakt efterföljande förslag" om det definieras i stället för tredjepartsadress som mottagaradress för förslag
ConfirmClonePropal=Är du säker på att du vill klona det kommersiella förslaget %s ?
ConfirmReOpenProp=Är du säker på att du vill öppna tillbaka det kommersiella förslaget %s ?
@@ -85,13 +86,26 @@ ProposalCustomerSignature=Skriftligt godkännande, företagsstämpel, datum och
ProposalsStatisticsSuppliers=Statistik för leverantörsförslag
CaseFollowedBy=Fall följt av
SignedOnly=Endast signerad
+NoSign=Set not signed
+NoSigned=set not signed
+CantBeNoSign=cannot be set not signed
+ConfirmMassNoSignature=Bulk Not signed confirmation
+ConfirmMassNoSignatureQuestion=Are you sure you want to set not signed the selected records ?
+IsNotADraft=is not a draft
+PassedInOpenStatus=has been validated
+Sign=Sign
+Signed=signed
+ConfirmMassValidation=Bulk Validate confirmation
+ConfirmMassSignature=Bulk Signature confirmation
+ConfirmMassValidationQuestion=Are you sure you want to validate the selected records ?
+ConfirmMassSignatureQuestion=Are you sure you want to sign the selected records ?
IdProposal=Förslag ID
IdProduct=Serienummer
-PrParentLine=Förslagets moderlinje
LineBuyPriceHT=Köp Pris Belopp exklusive skatt för linjen
SignPropal=Accept proposal
RefusePropal=Refuse proposal
Sign=Sign
+NoSign=Set not signed
PropalAlreadySigned=Proposal already accepted
PropalAlreadyRefused=Proposal already refused
PropalSigned=Proposal accepted
diff --git a/htdocs/langs/sv_SE/ticket.lang b/htdocs/langs/sv_SE/ticket.lang
index f07eef88ac0..f93fd8f86d9 100644
--- a/htdocs/langs/sv_SE/ticket.lang
+++ b/htdocs/langs/sv_SE/ticket.lang
@@ -90,10 +90,10 @@ TicketPublicAccess=Ett offentligt gränssnitt som kräver ingen identifiering fi
TicketSetupDictionaries=Typ av ärende, svårighetsgrad och analytiska koder är konfigurerbara från ordböcker
TicketParamModule=Inställning av modulvariabler
TicketParamMail=E-postinställningar
-TicketEmailNotificationFrom=E-postmeddelande från
-TicketEmailNotificationFromHelp=Används i svar på ärrendemeddelande med exempel
-TicketEmailNotificationTo=E-postmeddelande till
-TicketEmailNotificationToHelp=Skicka e-postmeddelanden till den här adressen.
+TicketEmailNotificationFrom=Sender e-mail for ticket answers
+TicketEmailNotificationFromHelp=Sender e-mail for ticket answers sent from Dolibarr
+TicketEmailNotificationTo=Notify ticket creation to this e-mail address
+TicketEmailNotificationToHelp=If present, this e-mail address will be notified of a ticket creation
TicketNewEmailBodyLabel=Textmeddelande skickat efter att du skapat en ärende
TicketNewEmailBodyHelp=Texten som anges här kommer att införas i e-postmeddelandet som bekräftar skapandet av en ny ärende från det offentliga gränssnittet. Information om samråd med ärendet läggs automatiskt till.
TicketParamPublicInterface=Inställningar för offentligt gränssnitt
@@ -136,6 +136,18 @@ TicketsPublicNotificationNewMessage=Skicka e-post när ett nytt meddelande / en
TicketsPublicNotificationNewMessageHelp=Skicka e-post (ar) när ett nytt meddelande läggs till från det offentliga gränssnittet (tilldelad användare eller e-postmeddelanden till (uppdatering) och / eller e-postmeddelanden till)
TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmail=Meddelanden via e-post till (uppdatering)
TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmailHelp=Skicka ett e-postmeddelande till den här adressen för varje meddelande om nytt meddelande om ärendet inte har tilldelats någon användare eller om användaren inte har någon känd e-post.
+TicketsAutoReadTicket=Automatically mark the ticket as read (when created from backoffice)
+TicketsAutoReadTicketHelp=Automatically mark the ticket as read when created from backoffice. When ticket is create from the public interface, ticket remains with the status "Not Read".
+TicketsDelayBeforeFirstAnswer=A new ticket should receive a first answer before (hours):
+TicketsDelayBeforeFirstAnswerHelp=If a new ticket has not received an answer after this time period (in hours), an important warning icon will be displayed in the list view.
+TicketsDelayBetweenAnswers=An unresolved ticket should not be unactive during (hours):
+TicketsDelayBetweenAnswersHelp=If an unresolved ticket that has already received an answer has not had further interaction after this time period (in hours), a warning icon will be displayed in the list view.
+TicketsAutoNotifyClose=Automatically notify thirdparty when closing a ticket
+TicketsAutoNotifyCloseHelp=When closing a ticket, you will be proposed to send a message to one of thirdparty's contacts. On mass closing, a message will be sent to one contact of the thirdparty linked to the ticket.
+TicketWrongContact=Provided contact is not part of current ticket contacts. Email not sent.
+TicketChooseProductCategory=Product category for ticket support
+TicketChooseProductCategoryHelp=Select the product category of ticket support. This will be used to automatically link a contract to a ticket.
+
#
# Index & list page
#
@@ -151,6 +163,8 @@ OrderByDateAsc=Sortera efter stigande datum
OrderByDateDesc=Sortera efter fallande datum
ShowAsConversation=Visa som konversationslista
MessageListViewType=Visa som tabellista
+ConfirmMassTicketClosingSendEmail=Automatically send emails when closing tickets
+ConfirmMassTicketClosingSendEmailQuestion=Do you want to notify thirdparties when closing these tickets ?
#
# Ticket card
@@ -205,12 +219,12 @@ ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=Mottagaren är tom. Ingen email sk
TicketGoIntoContactTab=Vänligen gå till fliken "Kontakter" för att välja dem
TicketMessageMailIntro=Introduktion
TicketMessageMailIntroHelp=Denna text läggs till endast i början av e-postmeddelandet och kommer inte att sparas.
-TicketMessageMailIntroLabelAdmin=Introduktion till meddelandet när du skickar e-post
-TicketMessageMailIntroText=Hej,
Ett nytt svar skickades på en ärende som du kontaktar. Här är meddelandet:
-TicketMessageMailIntroHelpAdmin=Denna text kommer att införas före texten på svaret på en ärende.
+TicketMessageMailIntroLabelAdmin=Introduction text to all ticket answers
+TicketMessageMailIntroText=Hello,
A new answer has been added to a ticket that you follow. Here is the message:
+TicketMessageMailIntroHelpAdmin=This text will be inserted before the answer when replying to a ticket from Dolibarr
TicketMessageMailSignature=Namnteckning
TicketMessageMailSignatureHelp=Denna text läggs till endast i slutet av e-postmeddelandet och kommer inte att sparas.
-TicketMessageMailSignatureText=
@@ -1420,6 +1427,8 @@ WatermarkOnDraftInvoices=வரைவு விலைப்பட்டியல
PaymentsNumberingModule=கட்டண எண் மாதிரி
SuppliersPayment=விற்பனையாளர் கொடுப்பனவுகள்
SupplierPaymentSetup=விற்பனையாளர் கட்டண அமைப்பு
+InvoiceCheckPosteriorDate=Check facture date before validation
+InvoiceCheckPosteriorDateHelp=Validating an invoice will be forbidden if its date is anterior to the date of last invoice of same type.
##### Proposals #####
PropalSetup=வணிக முன்மொழிவுகள் தொகுதி அமைவு
ProposalsNumberingModules=வணிக முன்மொழிவு எண் மாதிரிகள்
@@ -1917,6 +1926,7 @@ ConfFileMustContainCustom=பயன்பாட்டிலிருந்து
HighlightLinesOnMouseHover=மவுஸ் நகர்த்தும்போது அட்டவணை வரிகளை முன்னிலைப்படுத்தவும்
HighlightLinesColor=மவுஸ் கடந்து செல்லும் போது கோட்டின் நிறத்தை முன்னிலைப்படுத்தவும் (சிறப்பம்சமாக இல்லாமல் 'ffffff' ஐப் பயன்படுத்தவும்)
HighlightLinesChecked=கோட்டின் நிறத்தை தேர்வு செய்யும்போது அதைத் தனிப்படுத்தவும் (சிறப்பம்சமாக இல்லாமல் 'ffffff' ஐப் பயன்படுத்தவும்)
+UseBorderOnTable=Show left-right borders on tables
BtnActionColor=Color of the action button
TextBtnActionColor=Text color of the action button
TextTitleColor=பக்க தலைப்பின் உரை நிறம்
@@ -2057,12 +2067,24 @@ EmailcollectorOperations=கலெக்டர் மூலம் செய்
EmailcollectorOperationsDesc=செயல்பாடுகள் மேலிருந்து கீழ் வரிசையில் செயல்படுத்தப்படுகின்றன
MaxEmailCollectPerCollect=ஒரு சேகரிப்புக்கு அதிகபட்ச மின்னஞ்சல்கள் சேகரிக்கப்படுகின்றன
CollectNow=இப்போது சேகரிக்கவும்
-ConfirmCloneEmailCollector=மின்னஞ்சல் சேகரிப்பான் %s ஐ நிச்சயமாக குளோன் செய்ய விரும்புகிறீர்களா?
+ConfirmCloneEmailCollector=Are you sure you want to clone the Email collector %s?
DateLastCollectResult=சமீபத்திய சேகரிப்பு முயற்சியின் தேதி
DateLastcollectResultOk=சமீபத்திய சேகரிப்பு வெற்றியின் தேதி
LastResult=சமீபத்திய முடிவு
+EmailCollectorHideMailHeaders=Do not include the content of email header into the saved content of collected e-mails
+EmailCollectorHideMailHeadersHelp=When enabled, e-mail headers are not added at the end of the email content that is saved as events.
EmailCollectorConfirmCollectTitle=மின்னஞ்சல் சேகரிப்பு உறுதிப்படுத்தல்
-EmailCollectorConfirmCollect=இந்த சேகரிப்பாளருக்கான சேகரிப்பை இப்போது இயக்க விரும்புகிறீர்களா?
+EmailCollectorConfirmCollect=Do you want to run this collector now?
+EmailCollectorExampleToCollectTicketRequestsDesc=Collect emails that match some rules and create automatically a ticket (Module Ticket must be enabled) with the email informations. You can use this collector if you provide some support by email, so your ticket request will be automatically generated. Activate also Collect_Responses to collect answers of your client directly on the ticket view (you must reply from Dolibarr).
+EmailCollectorExampleToCollectTicketRequests=Example collecting the ticket request (first message only)
+EmailCollectorExampleToCollectAnswersFromExternalEmailSoftwareDesc=Scan your mailbox "Sent" directory to find emails that was sent as an answer of another email directly from your email software and not from Dolibarr. If such an email is found, the event of answer is recorded into Dolibarr
+EmailCollectorExampleToCollectAnswersFromExternalEmailSoftware=Example collecting e-mail answers sent from an external e-mail software
+EmailCollectorExampleToCollectDolibarrAnswersDesc=Collect all emails that are an answer of an email sent from your application. An event (Module Agenda must be enabled) with the email response will be recorded at the good place. For example, if your send a commercial proposal, order, invoice or message for a ticket by email from the application, and your customer answers your email, the system will automatically catch the answer and add it into your ERP.
+EmailCollectorExampleToCollectDolibarrAnswers=Example collecting all ingoing messages being answers to messages sent from Dolibarr'
+EmailCollectorExampleToCollectLeadsDesc=Collect emails that match some rules and create automatically a lead (Module Project must be enabled) with the email informations. You can use this collector if you want to follow your lead using the module Project (1 lead = 1 project), so your leads will be automatically generated. If the collector Collect_Responses is also enabled, when you send an email from your leads, proposals or any other object, you may also see answers of your customers or partners directly on the application.
Note: With this initial example, the title of the lead is generated including the email. If the thirdparty can't be found in database (new customer), the lead will be attached to the thirdparty with ID 1.
+EmailCollectorExampleToCollectLeads=Example collecting leads
+EmailCollectorExampleToCollectJobCandidaturesDesc=Collect emails applying to job offers (Module Recruitment must be enabled). You can complete this collector if you want to automatically create a candidature for a job request. Note: With this initial example, the title of the candidature is generated including the email.
+EmailCollectorExampleToCollectJobCandidatures=Example collecting job candidatures received by e-mail
NoNewEmailToProcess=செயலாக்க புதிய மின்னஞ்சல் (பொருந்தும் வடிப்பான்கள்) இல்லை
NothingProcessed=எதுவும் செய்யவில்லை
XEmailsDoneYActionsDone=%s மின்னஞ்சல்கள் தகுதிபெற்றன, %s மின்னஞ்சல்கள் வெற்றிகரமாகச் செயலாக்கப்பட்டன (%s பதிவு/செயல்களுக்கு)
@@ -2134,7 +2156,7 @@ DeleteEmailCollector=மின்னஞ்சல் சேகரிப்பா
ConfirmDeleteEmailCollector=இந்த மின்னஞ்சல் சேகரிப்பாளரை நிச்சயமாக நீக்க விரும்புகிறீர்களா?
RecipientEmailsWillBeReplacedWithThisValue=பெறுநரின் மின்னஞ்சல்கள் எப்போதும் இந்த மதிப்புடன் மாற்றப்படும்
AtLeastOneDefaultBankAccountMandatory=குறைந்தது 1 இயல்புநிலை வங்கிக் கணக்கையாவது வரையறுக்க வேண்டும்
-RESTRICT_ON_IP=சில ஹோஸ்ட் ஐபிக்கு மட்டும் அணுகலை அனுமதிக்கவும் (வைல்டு கார்டு அனுமதிக்கப்படவில்லை, மதிப்புகளுக்கு இடையில் இடைவெளியைப் பயன்படுத்தவும்). காலி என்றால் ஒவ்வொரு ஹோஸ்ட்களும் அணுக முடியும்.
+RESTRICT_ON_IP=Allow API access to only certain client IPs (wildcard not allowed, use space between values). Empty means every clients can access.
IPListExample=127.0.0.1 192.168.0.2 [::1]
BaseOnSabeDavVersion=நூலகத்தின் SabreDAV பதிப்பின் அடிப்படையில்
NotAPublicIp=பொது ஐபி அல்ல
@@ -2206,12 +2228,12 @@ DashboardDisableBlockAdherent=உறுப்பினர்களுக்க
DashboardDisableBlockExpenseReport=செலவு அறிக்கைகளுக்கு கட்டைவிரலை முடக்கவும்
DashboardDisableBlockHoliday=இலைகளுக்கு கட்டைவிரலை முடக்கவும்
EnabledCondition=புலத்தை இயக்குவதற்கான நிபந்தனை (இயக்கப்படாவிட்டால், தெரிவுநிலை எப்போதும் முடக்கப்படும்)
-IfYouUseASecondTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=நீங்கள் இரண்டாவது வரியைப் பயன்படுத்த விரும்பினால், முதல் விற்பனை வரியையும் நீங்கள் இயக்க வேண்டும்
-IfYouUseAThirdTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=நீங்கள் மூன்றாவது வரியைப் பயன்படுத்த விரும்பினால், முதல் விற்பனை வரியையும் நீங்கள் இயக்க வேண்டும்
+IfYouUseASecondTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=If you want to use a second tax, you must enable also the first sales tax
+IfYouUseAThirdTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=If you want to use a third tax, you must enable also the first sales tax
LanguageAndPresentation=மொழி மற்றும் விளக்கக்காட்சி
SkinAndColors=தோல் மற்றும் நிறங்கள்
-IfYouUseASecondTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=நீங்கள் இரண்டாவது வரியைப் பயன்படுத்த விரும்பினால், முதல் விற்பனை வரியையும் நீங்கள் இயக்க வேண்டும்
-IfYouUseAThirdTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=நீங்கள் மூன்றாவது வரியைப் பயன்படுத்த விரும்பினால், முதல் விற்பனை வரியையும் நீங்கள் இயக்க வேண்டும்
+IfYouUseASecondTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=If you want to use a second tax, you must enable also the first sales tax
+IfYouUseAThirdTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=If you want to use a third tax, you must enable also the first sales tax
PDF_USE_1A=PDF/A-1b வடிவத்தில் PDF ஐ உருவாக்கவும்
MissingTranslationForConfKey = %sக்கான மொழிபெயர்ப்பு இல்லை
NativeModules=சொந்த தொகுதிகள்
@@ -2220,3 +2242,13 @@ API_DISABLE_COMPRESSION=API பதில்களின் சுருக்க
EachTerminalHasItsOwnCounter=Each terminal use its own counter.
FillAndSaveAccountIdAndSecret=Fill and save account ID and secret first
PreviousHash=Previous hash
+LateWarningAfter="Late" warning after
+TemplateforBusinessCards=Template for a business card in different size
+InventorySetup= Inventory Setup
+ExportUseLowMemoryMode=Use a low memory mode
+ExportUseLowMemoryModeHelp=Use the low memory mode to execute the exec of the dump (compression is done through a pipe instead of into the PHP memory). This method does not allow to check that file is completed and error message can't be reported if it fails.
+ShowQuickAddLink=Show a button to quickly add an element in top right menu
+HashForPing=Hash used for ping
+ReadOnlyMode=Is instance in "Read Only" mode
+DEBUGBAR_USE_LOG_FILE=Use the dolibarr.log file to trap Logs
+UsingLogFileShowAllRecordOfSubrequestButIsSlower=Use the dolibarr.log file to trap Logs instead of live memory catching. It allows to catch all logs instead of only log of current process (so including the one of ajax subrequests pages) but will make your instance very very slow. Not recommended.
diff --git a/htdocs/langs/ta_IN/bills.lang b/htdocs/langs/ta_IN/bills.lang
index 45c25cd6ff4..7e352e97990 100644
--- a/htdocs/langs/ta_IN/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/ta_IN/bills.lang
@@ -156,6 +156,7 @@ ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=பிழை, சரியான விலைப
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=பிழை, இந்த வகையான இன்வாய்ஸில் வரி நேர்மறை (அல்லது பூஜ்ய) தவிர ஒரு தொகை இருக்க வேண்டும்
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=பிழை, இன்னும் வரைவு நிலையில் உள்ள மற்றொரு இன்வாய்ஸால் மாற்றப்பட்ட விலைப்பட்டியலை ரத்து செய்ய முடியாது
ErrorThisPartOrAnotherIsAlreadyUsedSoDiscountSerieCantBeRemoved=இந்தப் பகுதி அல்லது மற்றொன்று ஏற்கனவே பயன்படுத்தப்பட்டதால் தள்ளுபடித் தொடரை அகற்ற முடியாது.
+ErrorInvoiceIsNotLastOfSameType=Error: The date of invoice %s is %s. It must be posterior or equal to last date for same type invoices (%s). Please change the invoice date.
BillFrom=இருந்து
BillTo=செய்ய
ActionsOnBill=விலைப்பட்டியல் மீதான நடவடிக்கைகள்
@@ -282,6 +283,8 @@ RecurringInvoices=தொடர்ச்சியான இன்வாய்ஸ
RecurringInvoice=தொடர்ச்சியான விலைப்பட்டியல்
RepeatableInvoice=டெம்ப்ளேட் விலைப்பட்டியல்
RepeatableInvoices=டெம்ப்ளேட் இன்வாய்ஸ்கள்
+RecurringInvoicesJob=Generation of recurring invoices (sales invoices)
+RecurringSupplierInvoicesJob=Generation of recurring invoices (purchase invoices)
Repeatable=டெம்ப்ளேட்
Repeatables=வார்ப்புருக்கள்
ChangeIntoRepeatableInvoice=டெம்ப்ளேட் இன்வாய்ஸாக மாற்றவும்
@@ -482,6 +485,7 @@ PaymentByChequeOrderedToShort=காசோலை கொடுப்பனவு
SendTo=அனுப்பப்பட்டது
PaymentByTransferOnThisBankAccount=பின்வரும் வங்கிக் கணக்கிற்கு மாற்றுவதன் மூலம் பணம் செலுத்துதல்
VATIsNotUsedForInvoice=* CGI இன் பொருந்தாத VAT கலை-293B
+VATIsNotUsedForInvoiceAsso=* Non applicable VAT art-261-7 of CGI
LawApplicationPart1=12/05/80 இன் 80.335 சட்டத்தின் பயன்பாட்டின் மூலம்
LawApplicationPart2=பொருட்கள் சொத்தாகவே இருக்கும்
LawApplicationPart3=முழுமையாக செலுத்தும் வரை விற்பனையாளர்
@@ -599,7 +603,6 @@ BILL_SUPPLIER_DELETEInDolibarr=சப்ளையர் இன்வாய்ஸ
UnitPriceXQtyLessDiscount=யூனிட் விலை x Qty - தள்ளுபடி
CustomersInvoicesArea=வாடிக்கையாளர் பில்லிங் பகுதி
SupplierInvoicesArea=சப்ளையர் பில்லிங் பகுதி
-FacParentLine=விலைப்பட்டியல் வரி பெற்றோர்
SituationTotalRayToRest=மீதியை வரி இல்லாமல் செலுத்த வேண்டும்
PDFSituationTitle=நிலைமை n° %d
SituationTotalProgress=மொத்த முன்னேற்றம் %d %%
@@ -607,3 +610,5 @@ SearchUnpaidInvoicesWithDueDate=செலுத்தப்படாத இன
NoPaymentAvailable=%s க்கு கட்டணம் இல்லை
PaymentRegisteredAndInvoiceSetToPaid=கட்டணம் பதிவுசெய்யப்பட்டது மற்றும் விலைப்பட்டியல் %s செலுத்தப்பட்டது
SendEmailsRemindersOnInvoiceDueDate=செலுத்தப்படாத இன்வாய்ஸ்களுக்கு மின்னஞ்சல் மூலம் நினைவூட்டல் அனுப்பவும்
+MakePaymentAndClassifyPayed=Record payment
+BulkPaymentNotPossibleForInvoice=Bulk payment is not possible for invoice %s (bad type or status)
diff --git a/htdocs/langs/ta_IN/companies.lang b/htdocs/langs/ta_IN/companies.lang
index 446b7ae95ba..36b52b72329 100644
--- a/htdocs/langs/ta_IN/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/ta_IN/companies.lang
@@ -19,6 +19,7 @@ ProspectionArea=எதிர்பார்ப்பு பகுதி
IdThirdParty=ஐடி மூன்றாம் தரப்பு
IdCompany=நிறுவனத்தின் ஐடி
IdContact=தொடர்பு ஐடி
+ThirdPartyAddress=Third-party address
ThirdPartyContacts=மூன்றாம் தரப்பு தொடர்புகள்
ThirdPartyContact=மூன்றாம் தரப்பு தொடர்பு/முகவரி
Company=நிறுவனம்
@@ -51,6 +52,8 @@ CivilityCode=நாகரிகக் குறியீடு
RegisteredOffice=பதிவுசெய்யப்பட்ட அலுவலகம்
Lastname=கடைசி பெயர்
Firstname=முதல் பெயர்
+RefEmployee=Employee reference
+NationalRegistrationNumber=National registration number
PostOrFunction=வேலை நிலை
UserTitle=தலைப்பு
NatureOfThirdParty=மூன்றாம் தரப்பினரின் இயல்பு
@@ -359,7 +362,7 @@ ListOfThirdParties=மூன்றாம் தரப்பினரின்
ShowCompany=மூன்றாம் தரப்பு
ShowContact=தொடர்பு-முகவரி
ContactsAllShort=அனைத்தும் (வடிப்பான் இல்லை)
-ContactType=தொடர்பு வகை
+ContactType=Contact role
ContactForOrders=ஆர்டரின் தொடர்பு
ContactForOrdersOrShipments=ஆர்டர் அல்லது ஏற்றுமதியின் தொடர்பு
ContactForProposals=முன்மொழிவின் தொடர்பு
diff --git a/htdocs/langs/ta_IN/compta.lang b/htdocs/langs/ta_IN/compta.lang
index 5448e54dfa1..f776488fa97 100644
--- a/htdocs/langs/ta_IN/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/ta_IN/compta.lang
@@ -146,9 +146,11 @@ ConfirmPaySalary=இந்த சம்பள அட்டையை பணம்
DeleteSocialContribution=சமூக அல்லது நிதி வரி செலுத்துதலை நீக்கவும்
DeleteVAT=VAT அறிவிப்பை நீக்கவும்
DeleteSalary=சம்பள அட்டையை நீக்கவும்
+DeleteVariousPayment=Delete a various payment
ConfirmDeleteSocialContribution=இந்த சமூக/நிதி வரி செலுத்துதலை நிச்சயமாக நீக்க விரும்புகிறீர்களா?
ConfirmDeleteVAT=இந்த VAT அறிவிப்பை நிச்சயமாக நீக்க விரும்புகிறீர்களா?
-ConfirmDeleteSalary=இந்த சம்பளத்தை நிச்சயமாக நீக்க விரும்புகிறீர்களா?
+ConfirmDeleteSalary=Are you sure you want to delete this salary ?
+ConfirmDeleteVariousPayment=Are you sure you want to delete this various payment ?
ExportDataset_tax_1=சமூக மற்றும் நிதி வரிகள் மற்றும் கொடுப்பனவுகள்
CalcModeVATDebt=பயன்முறை %sVAT மீது அர்ப்பணிப்பு கணக்கியல்0ecb2ec87f49fz0 .
CalcModeVATEngagement=வருமானத்தில் %sVAT-செலவுகள்-செலவுகள்0ecb2ec87f49fz0 .
@@ -287,9 +289,9 @@ ReportPurchaseTurnover=கொள்முதல் விற்றுமுத
ReportPurchaseTurnoverCollected=கொள்முதல் விற்றுமுதல் சேகரிக்கப்பட்டது
IncludeVarpaysInResults = அறிக்கைகளில் பல்வேறு கொடுப்பனவுகளைச் சேர்க்கவும்
IncludeLoansInResults = அறிக்கைகளில் கடன்களைச் சேர்க்கவும்
-InvoiceLate30Days = விலைப்பட்டியல் தாமதமானது (> 30 நாட்கள்)
-InvoiceLate15Days = இன்வாய்ஸ்கள் தாமதம் (15 முதல் 30 நாட்கள்)
-InvoiceLateMinus15Days = விலைப்பட்டியல் தாமதமானது (< 15 நாட்கள்)
+InvoiceLate30Days = Late (> 30 days)
+InvoiceLate15Days = Late (15 to 30 days)
+InvoiceLateMinus15Days = Late (< 15 days)
InvoiceNotLate = சேகரிக்கப்படும் (< 15 நாட்கள்)
InvoiceNotLate15Days = சேகரிக்கப்படும் (15 முதல் 30 நாட்கள்)
InvoiceNotLate30Days = சேகரிக்கப்படும் (> 30 நாட்கள்)
diff --git a/htdocs/langs/ta_IN/members.lang b/htdocs/langs/ta_IN/members.lang
index 8932a22b739..beffc11ef48 100644
--- a/htdocs/langs/ta_IN/members.lang
+++ b/htdocs/langs/ta_IN/members.lang
@@ -15,7 +15,7 @@ ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=மற்றொரு உறுப
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=பாதுகாப்பு காரணங்களுக்காக, உங்களுடையது அல்லாத ஒரு பயனருடன் ஒரு உறுப்பினரை இணைக்க அனைத்து பயனர்களையும் திருத்துவதற்கான அனுமதிகள் உங்களுக்கு வழங்கப்பட வேண்டும்.
SetLinkToUser=Dolibarr பயனருக்கான இணைப்பு
SetLinkToThirdParty=Dolibarr மூன்றாம் தரப்பினருக்கான இணைப்பு
-MembersCards=உறுப்பினர்களுக்கான வணிக அட்டைகள்
+MembersCards=Generation of cards for members
MembersList=உறுப்பினர்களின் பட்டியல்
MembersListToValid=வரைவு உறுப்பினர்களின் பட்டியல் (சரிபார்க்கப்பட வேண்டும்)
MembersListValid=செல்லுபடியாகும் உறுப்பினர்களின் பட்டியல்
@@ -159,11 +159,11 @@ HTPasswordExport=htpassword கோப்பு உருவாக்கம்
NoThirdPartyAssociatedToMember=இந்த உறுப்பினருடன் எந்த மூன்றாம் தரப்பினரும் தொடர்பு இல்லை
MembersAndSubscriptions=உறுப்பினர்கள் மற்றும் பங்களிப்புகள்
MoreActions=பதிவு செய்வதில் கூடுதல் நடவடிக்கை
-MoreActionsOnSubscription=ஒரு பங்களிப்பைப் பதிவு செய்யும் போது இயல்பாகப் பரிந்துரைக்கப்படும் நிரப்பு நடவடிக்கை
+MoreActionsOnSubscription=Complementary action suggested by default when recording a contribution, also done automatially on online payment of a contribution
MoreActionBankDirect=வங்கிக் கணக்கில் நேரடி உள்ளீட்டை உருவாக்கவும்
MoreActionBankViaInvoice=விலைப்பட்டியலை உருவாக்கவும், வங்கிக் கணக்கில் பணம் செலுத்தவும்
MoreActionInvoiceOnly=கட்டணம் இல்லாமல் விலைப்பட்டியல் உருவாக்கவும்
-LinkToGeneratedPages=வருகை அட்டைகளை உருவாக்கவும்
+LinkToGeneratedPages=Generation of business cards or address sheets
LinkToGeneratedPagesDesc=இந்தத் திரையானது உங்கள் உறுப்பினர்கள் அல்லது குறிப்பிட்ட உறுப்பினருக்கான வணிக அட்டைகளுடன் PDF கோப்புகளை உருவாக்க உங்களை அனுமதிக்கிறது.
DocForAllMembersCards=அனைத்து உறுப்பினர்களுக்கும் வணிக அட்டைகளை உருவாக்கவும்
DocForOneMemberCards=ஒரு குறிப்பிட்ட உறுப்பினருக்கான வணிக அட்டைகளை உருவாக்கவும்
diff --git a/htdocs/langs/ta_IN/modulebuilder.lang b/htdocs/langs/ta_IN/modulebuilder.lang
index 02522b27ef8..d757ce639d4 100644
--- a/htdocs/langs/ta_IN/modulebuilder.lang
+++ b/htdocs/langs/ta_IN/modulebuilder.lang
@@ -52,7 +52,7 @@ LanguageFile=மொழிக்கான கோப்பு
ObjectProperties=பொருள் பண்புகள்
ConfirmDeleteProperty= %s சொத்தை நிச்சயமாக நீக்க விரும்புகிறீர்களா? இது PHP வகுப்பில் குறியீட்டை மாற்றும் ஆனால் பொருளின் அட்டவணை வரையறையிலிருந்து நெடுவரிசையை அகற்றும்.
NotNull=NULL அல்ல
-NotNullDesc=1=தரவுத்தளத்தை NULL என அமைக்கவும். -1=வெறுமையாக இருந்தால் ('' அல்லது 0) பூஜ்ய மதிப்புகள் மற்றும் கட்டாய மதிப்பை NULLக்கு அனுமதிக்கவும்.
+NotNullDesc=1=Set database to NOT NULL, 0=Allow null values, -1=Allow null values by forcing value to NULL if empty ('' or 0)
SearchAll='அனைத்தையும் தேட' பயன்படுத்தப்பட்டது
DatabaseIndex=தரவுத்தள அட்டவணை
FileAlreadyExists=கோப்பு %s ஏற்கனவே உள்ளது
@@ -94,7 +94,7 @@ LanguageDefDesc=இந்தக் கோப்புகளில், ஒவ்
MenusDefDesc=உங்கள் தொகுதி வழங்கிய மெனுக்களை இங்கே வரையறுக்கவும்
DictionariesDefDesc=உங்கள் தொகுதி வழங்கிய அகராதிகளை இங்கே வரையறுக்கவும்
PermissionsDefDesc=உங்கள் தொகுதி வழங்கிய புதிய அனுமதிகளை இங்கே வரையறுக்கவும்
-MenusDefDescTooltip=உங்கள் தொகுதி/பயன்பாடு வழங்கிய மெனுக்கள் $this->மெனுக்கள் என்ற வரிசையில் தொகுதி விளக்கக் கோப்பில் வரையறுக்கப்பட்டுள்ளன. இந்தக் கோப்பை நீங்கள் கைமுறையாகத் திருத்தலாம் அல்லது உட்பொதிக்கப்பட்ட எடிட்டரைப் பயன்படுத்தலாம்.
குறிப்பு: வரையறுக்கப்பட்டதும் (மற்றும் தொகுதி மீண்டும் செயல்படுத்தப்பட்டது), %s இல் உள்ள நிர்வாகி பயனர்களுக்கு கிடைக்கும் மெனு எடிட்டரில் மெனுக்கள் தெரியும்.
+MenusDefDescTooltip=The menus provided by your module/application are defined into the array $this->menus into the module descriptor file. You can edit manually this file or use the embedded editor.
Note: Once defined (and the module re-activated), the menus are also visible into the menu editor available to administrator users on %s.
DictionariesDefDescTooltip=உங்கள் தொகுதி/பயன்பாடு வழங்கிய அகராதிகள் $this->அகராதிகள் என்ற வரிசையில் தொகுதி விளக்கக் கோப்பில் வரையறுக்கப்பட்டுள்ளன. இந்தக் கோப்பை நீங்கள் கைமுறையாகத் திருத்தலாம் அல்லது உட்பொதிக்கப்பட்ட எடிட்டரைப் பயன்படுத்தலாம்.
குறிப்பு: வரையறுக்கப்பட்டதும் (மற்றும் தொகுதி மீண்டும் செயல்படுத்தப்பட்டது), அகராதிகளும் %s இல் உள்ள நிர்வாகி பயனர்களுக்கு அமைவுப் பகுதியில் தெரியும்.
PermissionsDefDescTooltip=உங்கள் தொகுதி/பயன்பாடு வழங்கிய அனுமதிகள் $this->உரிமைகள் என்ற வரிசையில் தொகுதி விளக்கக் கோப்பில் வரையறுக்கப்பட்டுள்ளன. இந்தக் கோப்பை நீங்கள் கைமுறையாகத் திருத்தலாம் அல்லது உட்பொதிக்கப்பட்ட எடிட்டரைப் பயன்படுத்தலாம்.
குறிப்பு: வரையறுக்கப்பட்டதும் (மற்றும் தொகுதி மீண்டும் செயல்படுத்தப்பட்டது), அனுமதிகள் இயல்புநிலை அனுமதிகள் அமைப்பில் %s இல் தெரியும்.
HooksDefDesc= module_parts['hooks'] சொத்தை, தொகுதி விளக்கத்தில், நீங்கள் நிர்வகிக்க விரும்பும் கொக்கிகளின் சூழலை வரையறுக்கவும் (' a0aee83z605837f1083605837F10000083665837f108665837F1000000ae8365837FK உங்கள் ஹூக் செய்யப்பட்ட செயல்பாடுகளின் குறியீட்டைச் சேர்க்க ஹூக் கோப்பு (ஹூக் செய்யக்கூடிய செயல்பாடுகளை ' executeHooks ' இல் தேடுவதன் மூலம் கண்டறியலாம்).
@@ -110,7 +110,7 @@ DropTableIfEmpty=(டேபிள் காலியாக இருந்தா
TableDoesNotExists=அட்டவணை %s இல்லை
TableDropped=அட்டவணை %s நீக்கப்பட்டது
InitStructureFromExistingTable=ஏற்கனவே உள்ள அட்டவணையின் கட்டமைப்பு வரிசை சரத்தை உருவாக்கவும்
-UseAboutPage=பற்றி பக்கத்தை முடக்கவும்
+UseAboutPage=Do not generate the About page
UseDocFolder=ஆவணக் கோப்புறையை முடக்கு
UseSpecificReadme=குறிப்பிட்ட ReadMe ஐப் பயன்படுத்தவும்
ContentOfREADMECustomized=குறிப்பு: README.md கோப்பின் உள்ளடக்கமானது ModuleBuilder அமைப்பில் வரையறுக்கப்பட்ட குறிப்பிட்ட மதிப்புடன் மாற்றப்பட்டுள்ளது.
@@ -127,9 +127,9 @@ UseSpecificEditorURL = குறிப்பிட்ட எடிட்டர
UseSpecificFamily = ஒரு குறிப்பிட்ட குடும்பத்தைப் பயன்படுத்தவும்
UseSpecificAuthor = ஒரு குறிப்பிட்ட ஆசிரியரைப் பயன்படுத்தவும்
UseSpecificVersion = ஒரு குறிப்பிட்ட ஆரம்ப பதிப்பைப் பயன்படுத்தவும்
-IncludeRefGeneration=பொருளின் குறிப்பு தானாகவே உருவாக்கப்பட வேண்டும்
-IncludeRefGenerationHelp=குறிப்பின் தலைமுறையை தானாக நிர்வகிக்க குறியீட்டைச் சேர்க்க விரும்பினால் இதைச் சரிபார்க்கவும்
-IncludeDocGeneration=பொருளில் இருந்து சில ஆவணங்களை உருவாக்க விரும்புகிறேன்
+IncludeRefGeneration=The reference of object must be generated automatically by custom numbering rules
+IncludeRefGenerationHelp=Check this if you want to include code to manage the generation of the reference automatically using custom numbering rules
+IncludeDocGeneration=I want to generate some documents from templates for the object
IncludeDocGenerationHelp=இதை நீங்கள் சரிபார்த்தால், பதிவில் "ஆவணத்தை உருவாக்கு" பெட்டியைச் சேர்க்க சில குறியீடு உருவாக்கப்படும்.
ShowOnCombobox=காம்போபாக்ஸில் மதிப்பைக் காட்டு
KeyForTooltip=உதவிக்குறிப்புக்கான திறவுகோல்
@@ -138,10 +138,15 @@ CSSViewClass=படிவத்தை படிக்க CSS
CSSListClass=பட்டியலுக்கு CSS
NotEditable=திருத்த முடியாது
ForeignKey=வெளிநாட்டு விசை
-TypeOfFieldsHelp=புலங்களின் வகை:
varchar(99), double(24,8), real, text, html, datetime, timestamp, integer, integer:ClassName:relativepath/to/classfile.class.php[:1[:filter]] ('1' என்றால், பதிவை உருவாக்க, சேர்க்கைக்குப் பிறகு ஒரு + பட்டனைச் சேர்ப்போம், 'வடிகட்டி' என்பது 'status=1 மற்றும் fk_user = __USER_ID மற்றும் IN (__SHARED_ENTITIES__)' ஆக இருக்கலாம். எடுத்துக்காட்டாக)
+TypeOfFieldsHelp=Type of fields:
varchar(99), double(24,8), real, text, html, datetime, timestamp, integer, integer:ClassName:relativepath/to/classfile.class.php[:1[:filter]]
'1' means we add a + button after the combo to create the record
'filter' is a sql condition, example: 'status=1 AND fk_user=__USER_ID__ AND entity IN (__SHARED_ENTITIES__)'
AsciiToHtmlConverter=Ascii க்கு HTML மாற்றி
AsciiToPdfConverter=Ascii to PDF மாற்றி
TableNotEmptyDropCanceled=அட்டவணை காலியாக இல்லை. டிராப் ரத்து செய்யப்பட்டது.
ModuleBuilderNotAllowed=மாட்யூல் பில்டர் உள்ளது ஆனால் உங்கள் பயனருக்கு அனுமதிக்கப்படவில்லை.
ImportExportProfiles=சுயவிவரங்களை இறக்குமதி மற்றும் ஏற்றுமதி
-ValidateModBuilderDesc=இந்தப் புலத்தை $this->validateField() உடன் சரிபார்க்க வேண்டும் என்றால் 1 ஐ வைக்கவும் அல்லது சரிபார்ப்பு தேவைப்பட்டால் 0 ஐ வைக்கவும்
+ValidateModBuilderDesc=Set this to 1 if you want to have the method $this->validateField() of object being called to validate the content of the field during insert or upadate. Set 0 if there is no validation required.
+WarningDatabaseIsNotUpdated=Warning: The database is not updated automatically, you must destroy tables and disable-enable the module to have tables recreated
+LinkToParentMenu=Parent menu (fk_xxxxmenu)
+ListOfTabsEntries=List of tab entries
+TabsDefDesc=Define here the tabs provided by your module
+TabsDefDescTooltip=The tabs provided by your module/application are defined into the array $this->tabs into the module descriptor file. You can edit manually this file or use the embedded editor.
diff --git a/htdocs/langs/ta_IN/propal.lang b/htdocs/langs/ta_IN/propal.lang
index dd9122c71bb..48a680730d8 100644
--- a/htdocs/langs/ta_IN/propal.lang
+++ b/htdocs/langs/ta_IN/propal.lang
@@ -54,6 +54,7 @@ NoDraftProposals=வரைவு முன்மொழிவுகள் இல
CopyPropalFrom=ஏற்கனவே உள்ள முன்மொழிவை நகலெடுப்பதன் மூலம் வணிக முன்மொழிவை உருவாக்கவும்
CreateEmptyPropal=வெற்று வணிக முன்மொழிவு அல்லது தயாரிப்புகள்/சேவைகளின் பட்டியலிலிருந்து உருவாக்கவும்
DefaultProposalDurationValidity=இயல்புநிலை வணிக முன்மொழிவு செல்லுபடியாகும் காலம் (நாட்களில்)
+DefaultPuttingPricesUpToDate=By default update prices with current known prices on cloning a proposal
UseCustomerContactAsPropalRecipientIfExist=முன்மொழிவு பெறுநரின் முகவரியாக மூன்றாம் தரப்பு முகவரிக்கு பதிலாக 'தொடர்பு பின்தொடர்தல் முன்மொழிவு' வகையுடன் தொடர்பு/முகவரியைப் பயன்படுத்தவும்
ConfirmClonePropal=வணிக முன்மொழிவு %s ஐ நிச்சயமாக குளோன் செய்ய விரும்புகிறீர்களா?
ConfirmReOpenProp=வணிக முன்மொழிவு %s ஐ மீண்டும் திறக்க விரும்புகிறீர்களா?
@@ -85,13 +86,26 @@ ProposalCustomerSignature=எழுத்துப்பூர்வ ஏற்
ProposalsStatisticsSuppliers=விற்பனையாளர் முன்மொழிவுகள் புள்ளிவிவரங்கள்
CaseFollowedBy=தொடர்ந்து வழக்கு
SignedOnly=கையெழுத்து மட்டுமே
+NoSign=Set not signed
+NoSigned=set not signed
+CantBeNoSign=cannot be set not signed
+ConfirmMassNoSignature=Bulk Not signed confirmation
+ConfirmMassNoSignatureQuestion=Are you sure you want to set not signed the selected records ?
+IsNotADraft=is not a draft
+PassedInOpenStatus=has been validated
+Sign=கையெழுத்து
+Signed=signed
+ConfirmMassValidation=Bulk Validate confirmation
+ConfirmMassSignature=Bulk Signature confirmation
+ConfirmMassValidationQuestion=Are you sure you want to validate the selected records ?
+ConfirmMassSignatureQuestion=Are you sure you want to sign the selected records ?
IdProposal=முன்மொழிவு ஐடி
IdProduct=தயாரிப்பு ஐடி
-PrParentLine=முன்மொழிவு பெற்றோர் வரி
LineBuyPriceHT=வரியின் நிகர விலையை வாங்கவும்
SignPropal=முன்மொழிவை ஏற்கவும்
RefusePropal=முன்மொழிவை மறுக்கவும்
Sign=கையெழுத்து
+NoSign=Set not signed
PropalAlreadySigned=முன்மொழிவு ஏற்கனவே ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்டது
PropalAlreadyRefused=முன்மொழிவு ஏற்கனவே நிராகரிக்கப்பட்டது
PropalSigned=முன்மொழிவு ஏற்கப்பட்டது
diff --git a/htdocs/langs/ta_IN/ticket.lang b/htdocs/langs/ta_IN/ticket.lang
index 465f6ac1ec5..d4b70db3ad3 100644
--- a/htdocs/langs/ta_IN/ticket.lang
+++ b/htdocs/langs/ta_IN/ticket.lang
@@ -90,10 +90,10 @@ TicketPublicAccess=அடையாளம் தேவைப்படாத ப
TicketSetupDictionaries=டிக்கெட்டின் வகை, தீவிரம் மற்றும் பகுப்பாய்வு குறியீடுகள் அகராதிகளிலிருந்து கட்டமைக்கப்படுகின்றன
TicketParamModule=தொகுதி மாறி அமைவு
TicketParamMail=மின்னஞ்சல் அமைப்பு
-TicketEmailNotificationFrom=இருந்து அறிவிப்பு மின்னஞ்சல்
-TicketEmailNotificationFromHelp=உதாரணமாக டிக்கெட் செய்தி பதில் பயன்படுத்தப்படுகிறது
-TicketEmailNotificationTo=அறிவிப்புகள் மின்னஞ்சல்
-TicketEmailNotificationToHelp=இந்த முகவரிக்கு மின்னஞ்சல் அறிவிப்புகளை அனுப்பவும்.
+TicketEmailNotificationFrom=Sender e-mail for ticket answers
+TicketEmailNotificationFromHelp=Sender e-mail for ticket answers sent from Dolibarr
+TicketEmailNotificationTo=Notify ticket creation to this e-mail address
+TicketEmailNotificationToHelp=If present, this e-mail address will be notified of a ticket creation
TicketNewEmailBodyLabel=டிக்கெட்டை உருவாக்கிய பிறகு அனுப்பப்பட்ட குறுஞ்செய்தி
TicketNewEmailBodyHelp=பொது இடைமுகத்திலிருந்து புதிய டிக்கெட்டை உருவாக்குவதை உறுதிப்படுத்தும் மின்னஞ்சலில் இங்கு குறிப்பிடப்பட்டுள்ள உரை செருகப்படும். டிக்கெட்டின் ஆலோசனை பற்றிய தகவல்கள் தானாகவே சேர்க்கப்படும்.
TicketParamPublicInterface=பொது இடைமுக அமைப்பு
@@ -136,6 +136,18 @@ TicketsPublicNotificationNewMessage=டிக்கெட்டில் பு
TicketsPublicNotificationNewMessageHelp=பொது இடைமுகத்திலிருந்து ஒரு புதிய செய்தி சேர்க்கப்படும் போது மின்னஞ்சலை (களை) அனுப்பவும் (ஒதுக்கப்பட்ட பயனருக்கு அல்லது அறிவிப்புகள் மின்னஞ்சலுக்கு (புதுப்பித்தல்) மற்றும்/அல்லது அறிவிப்புகள் மின்னஞ்சலுக்கு)
TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmail=இதற்கான அறிவிப்புகள் மின்னஞ்சல் (புதுப்பிப்பு)
TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmailHelp=டிக்கெட்டில் ஒரு பயனர் நியமிக்கப்படாவிட்டாலோ அல்லது பயனருக்குத் தெரிந்த மின்னஞ்சல் ஏதும் இல்லை என்றாலோ ஒவ்வொரு புதிய செய்தி அறிவிப்புகளுக்கும் இந்த முகவரிக்கு மின்னஞ்சலை அனுப்பவும்.
+TicketsAutoReadTicket=Automatically mark the ticket as read (when created from backoffice)
+TicketsAutoReadTicketHelp=Automatically mark the ticket as read when created from backoffice. When ticket is create from the public interface, ticket remains with the status "Not Read".
+TicketsDelayBeforeFirstAnswer=A new ticket should receive a first answer before (hours):
+TicketsDelayBeforeFirstAnswerHelp=If a new ticket has not received an answer after this time period (in hours), an important warning icon will be displayed in the list view.
+TicketsDelayBetweenAnswers=An unresolved ticket should not be unactive during (hours):
+TicketsDelayBetweenAnswersHelp=If an unresolved ticket that has already received an answer has not had further interaction after this time period (in hours), a warning icon will be displayed in the list view.
+TicketsAutoNotifyClose=Automatically notify thirdparty when closing a ticket
+TicketsAutoNotifyCloseHelp=When closing a ticket, you will be proposed to send a message to one of thirdparty's contacts. On mass closing, a message will be sent to one contact of the thirdparty linked to the ticket.
+TicketWrongContact=Provided contact is not part of current ticket contacts. Email not sent.
+TicketChooseProductCategory=Product category for ticket support
+TicketChooseProductCategoryHelp=Select the product category of ticket support. This will be used to automatically link a contract to a ticket.
+
#
# Index & list page
#
@@ -151,6 +163,8 @@ OrderByDateAsc=ஏறுவரிசையின்படி வரிசைப
OrderByDateDesc=இறங்கு தேதியின்படி வரிசைப்படுத்தவும்
ShowAsConversation=உரையாடல் பட்டியலாகக் காட்டு
MessageListViewType=அட்டவணைப் பட்டியலாகக் காட்டு
+ConfirmMassTicketClosingSendEmail=Automatically send emails when closing tickets
+ConfirmMassTicketClosingSendEmailQuestion=Do you want to notify thirdparties when closing these tickets ?
#
# Ticket card
@@ -205,12 +219,12 @@ ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=பெறுநர் காலி
TicketGoIntoContactTab=அவற்றைத் தேர்ந்தெடுக்க, "தொடர்புகள்" தாவலுக்குச் செல்லவும்
TicketMessageMailIntro=அறிமுகம்
TicketMessageMailIntroHelp=இந்த உரை மின்னஞ்சலின் தொடக்கத்தில் மட்டுமே சேர்க்கப்படும் மற்றும் சேமிக்கப்படாது.
-TicketMessageMailIntroLabelAdmin=மின்னஞ்சல் அனுப்பும் போது செய்தியின் அறிமுகம்
-TicketMessageMailIntroText=வணக்கம்,
நீங்கள் தொடர்பு கொள்ளும் டிக்கெட்டில் புதிய பதில் அனுப்பப்பட்டது. செய்தி இதோ:
-TicketMessageMailIntroHelpAdmin=டிக்கெட்டுக்கான பதிலின் உரைக்கு முன் இந்த உரை செருகப்படும்.
+TicketMessageMailIntroLabelAdmin=Introduction text to all ticket answers
+TicketMessageMailIntroText=Hello,
A new answer has been added to a ticket that you follow. Here is the message:
+TicketMessageMailIntroHelpAdmin=This text will be inserted before the answer when replying to a ticket from Dolibarr
TicketMessageMailSignature=கையெழுத்து
TicketMessageMailSignatureHelp=இந்த உரை மின்னஞ்சலின் முடிவில் மட்டுமே சேர்க்கப்படும் மற்றும் சேமிக்கப்படாது.
-TicketMessageMailSignatureText=
@@ -1420,6 +1427,8 @@ WatermarkOnDraftInvoices=Нишонаи обӣ дар лоиҳаи ҳисобн
PaymentsNumberingModule=Модели рақамгузории пардохт
SuppliersPayment=Пардохтҳои фурӯшанда
SupplierPaymentSetup=Танзими пардохтҳои фурӯшанда
+InvoiceCheckPosteriorDate=Check facture date before validation
+InvoiceCheckPosteriorDateHelp=Validating an invoice will be forbidden if its date is anterior to the date of last invoice of same type.
##### Proposals #####
PropalSetup=Танзими модули пешниҳодҳои тиҷоратӣ
ProposalsNumberingModules=Моделҳои рақамгузории пешниҳоди тиҷоратӣ
@@ -1917,6 +1926,7 @@ ConfFileMustContainCustom=Насб кардан ё сохтани модули
HighlightLinesOnMouseHover=Ҳангоми гузаштан аз болои муш хатҳои ҷадвалро равшан кунед
HighlightLinesColor=Ҳангоми гузаштани муш ранги сатрро равшан кунед ('ffffff' -ро истифода баред, то равшан набошад)
HighlightLinesChecked=Ҳангоме ки он тафтиш карда мешавад, ранги хатро қайд кунед ('ffffff' -ро истифода баред, то равшан накунед)
+UseBorderOnTable=Show left-right borders on tables
BtnActionColor=Color of the action button
TextBtnActionColor=Text color of the action button
TextTitleColor=Ранги матни сарлавҳаи саҳифа
@@ -2057,12 +2067,24 @@ EmailcollectorOperations=Амалиётҳое, ки аз ҷониби колле
EmailcollectorOperationsDesc=Амалиётҳо аз боло то поён иҷро карда мешаванд
MaxEmailCollectPerCollect=Шумораи максималии мактубҳои дар як ҷамъоварӣ ҷамъшуда
CollectNow=Ҳоло ҷамъ кунед
-ConfirmCloneEmailCollector=Шумо мутмаин ҳастед, ки коллектори почтаи электрониро %s клон кардан мехоҳед?
+ConfirmCloneEmailCollector=Are you sure you want to clone the Email collector %s?
DateLastCollectResult=Санаи охирин кӯшиши ҷамъоварӣ
DateLastcollectResultOk=Санаи охирини муваффақияти ҷамъоварӣ
LastResult=Натиҷаи охирин
+EmailCollectorHideMailHeaders=Do not include the content of email header into the saved content of collected e-mails
+EmailCollectorHideMailHeadersHelp=When enabled, e-mail headers are not added at the end of the email content that is saved as events.
EmailCollectorConfirmCollectTitle=Тасдиқи ҷамъоварии почтаи электронӣ
-EmailCollectorConfirmCollect=Оё мехоҳед, ки ҳозир коллексияро барои ин коллектор иҷро кунед?
+EmailCollectorConfirmCollect=Do you want to run this collector now?
+EmailCollectorExampleToCollectTicketRequestsDesc=Collect emails that match some rules and create automatically a ticket (Module Ticket must be enabled) with the email informations. You can use this collector if you provide some support by email, so your ticket request will be automatically generated. Activate also Collect_Responses to collect answers of your client directly on the ticket view (you must reply from Dolibarr).
+EmailCollectorExampleToCollectTicketRequests=Example collecting the ticket request (first message only)
+EmailCollectorExampleToCollectAnswersFromExternalEmailSoftwareDesc=Scan your mailbox "Sent" directory to find emails that was sent as an answer of another email directly from your email software and not from Dolibarr. If such an email is found, the event of answer is recorded into Dolibarr
+EmailCollectorExampleToCollectAnswersFromExternalEmailSoftware=Example collecting e-mail answers sent from an external e-mail software
+EmailCollectorExampleToCollectDolibarrAnswersDesc=Collect all emails that are an answer of an email sent from your application. An event (Module Agenda must be enabled) with the email response will be recorded at the good place. For example, if your send a commercial proposal, order, invoice or message for a ticket by email from the application, and your customer answers your email, the system will automatically catch the answer and add it into your ERP.
+EmailCollectorExampleToCollectDolibarrAnswers=Example collecting all ingoing messages being answers to messages sent from Dolibarr'
+EmailCollectorExampleToCollectLeadsDesc=Collect emails that match some rules and create automatically a lead (Module Project must be enabled) with the email informations. You can use this collector if you want to follow your lead using the module Project (1 lead = 1 project), so your leads will be automatically generated. If the collector Collect_Responses is also enabled, when you send an email from your leads, proposals or any other object, you may also see answers of your customers or partners directly on the application.
Note: With this initial example, the title of the lead is generated including the email. If the thirdparty can't be found in database (new customer), the lead will be attached to the thirdparty with ID 1.
+EmailCollectorExampleToCollectLeads=Example collecting leads
+EmailCollectorExampleToCollectJobCandidaturesDesc=Collect emails applying to job offers (Module Recruitment must be enabled). You can complete this collector if you want to automatically create a candidature for a job request. Note: With this initial example, the title of the candidature is generated including the email.
+EmailCollectorExampleToCollectJobCandidatures=Example collecting job candidatures received by e-mail
NoNewEmailToProcess=Барои коркарди почтаи нав (филтрҳои мувофиқ) нест
NothingProcessed=Ҳеҷ коре накардааст
XEmailsDoneYActionsDone=%s мактубҳои мувофиқ, %s бомуваффақият коркард карда шуданд (барои сабт/амалҳои %s)
@@ -2134,7 +2156,7 @@ DeleteEmailCollector=Коллекторҳои почтаи электронир
ConfirmDeleteEmailCollector=Шумо мутмаин ҳастед, ки ин коллектори почтаи электрониро нест кардан мехоҳед?
RecipientEmailsWillBeReplacedWithThisValue=Паёмҳои қабулкунанда ҳамеша бо ин қимат иваз карда мешаванд
AtLeastOneDefaultBankAccountMandatory=Ҳадди аққал 1 суратҳисоби бонкии пешфарз бояд муайян карда шавад
-RESTRICT_ON_IP=Танҳо дастрасӣ ба баъзе IP -ҳостҳоро иҷозат диҳед (аломати иҷозатдодашуда иҷозат дода намешавад, фосилаи байни арзишҳоро истифода баред). Холи маънои онро дорад, ки ҳар як мизбон метавонад дастрасӣ дошта бошад.
+RESTRICT_ON_IP=Allow API access to only certain client IPs (wildcard not allowed, use space between values). Empty means every clients can access.
IPListExample=127.0.0.1 192.168.0.2 [:: 1]
BaseOnSabeDavVersion=Дар асоси нусхаи SabreDAV китобхона
NotAPublicIp=IP -и оммавӣ нест
@@ -2206,12 +2228,12 @@ DashboardDisableBlockAdherent=Disable the thumb for memberships
DashboardDisableBlockExpenseReport=Disable the thumb for expense reports
DashboardDisableBlockHoliday=Disable the thumb for leaves
EnabledCondition=Condition to have field enabled (if not enabled, visibility will always be off)
-IfYouUseASecondTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=If you want to use a second tax, you must enable also the first sale tax
-IfYouUseAThirdTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=If you want to use a third tax, you must enable also the first sale tax
+IfYouUseASecondTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=If you want to use a second tax, you must enable also the first sales tax
+IfYouUseAThirdTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=If you want to use a third tax, you must enable also the first sales tax
LanguageAndPresentation=Language and presentation
SkinAndColors=Skin and colors
-IfYouUseASecondTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=If you want to use a second tax, you must enable also the first sale tax
-IfYouUseAThirdTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=If you want to use a third tax, you must enable also the first sale tax
+IfYouUseASecondTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=If you want to use a second tax, you must enable also the first sales tax
+IfYouUseAThirdTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=If you want to use a third tax, you must enable also the first sales tax
PDF_USE_1A=Generate PDF with PDF/A-1b format
MissingTranslationForConfKey = Missing translation for %s
NativeModules=Native modules
@@ -2220,3 +2242,13 @@ API_DISABLE_COMPRESSION=Disable compression of API responses
EachTerminalHasItsOwnCounter=Each terminal use its own counter.
FillAndSaveAccountIdAndSecret=Fill and save account ID and secret first
PreviousHash=Previous hash
+LateWarningAfter="Late" warning after
+TemplateforBusinessCards=Template for a business card in different size
+InventorySetup= Inventory Setup
+ExportUseLowMemoryMode=Use a low memory mode
+ExportUseLowMemoryModeHelp=Use the low memory mode to execute the exec of the dump (compression is done through a pipe instead of into the PHP memory). This method does not allow to check that file is completed and error message can't be reported if it fails.
+ShowQuickAddLink=Show a button to quickly add an element in top right menu
+HashForPing=Hash used for ping
+ReadOnlyMode=Is instance in "Read Only" mode
+DEBUGBAR_USE_LOG_FILE=Use the dolibarr.log file to trap Logs
+UsingLogFileShowAllRecordOfSubrequestButIsSlower=Use the dolibarr.log file to trap Logs instead of live memory catching. It allows to catch all logs instead of only log of current process (so including the one of ajax subrequests pages) but will make your instance very very slow. Not recommended.
diff --git a/htdocs/langs/tg_TJ/bills.lang b/htdocs/langs/tg_TJ/bills.lang
index ff02ada6a16..fce08156551 100644
--- a/htdocs/langs/tg_TJ/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/tg_TJ/bills.lang
@@ -156,6 +156,7 @@ ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Хато, фактураи дуруст бояд
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Хатогӣ, ин намуди ҳисобнома бояд маблағи бе истиснои андозбандӣ дошта бошад (ё сифр)
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Хато, ҳисобнома -фактураро, ки бо фактураи дигар иваз карда шудааст, ки ҳоло ҳам дар ҳолати лоиҳа аст, бекор карда наметавонад
ErrorThisPartOrAnotherIsAlreadyUsedSoDiscountSerieCantBeRemoved=Ин қисм ё қисми дигар аллакай истифода шудааст, аз ин рӯ силсилаи тахфифро нест кардан мумкин нест.
+ErrorInvoiceIsNotLastOfSameType=Error: The date of invoice %s is %s. It must be posterior or equal to last date for same type invoices (%s). Please change the invoice date.
BillFrom=Аз
BillTo=Ба
ActionsOnBill=Амалҳо оид ба ҳисобнома -фактура
@@ -282,6 +283,8 @@ RecurringInvoices=Ҳисобномаҳои такрорӣ
RecurringInvoice=Recurring invoice
RepeatableInvoice=Шаблон фактура
RepeatableInvoices=Шаблон фактураҳо
+RecurringInvoicesJob=Generation of recurring invoices (sales invoices)
+RecurringSupplierInvoicesJob=Generation of recurring invoices (purchase invoices)
Repeatable=Шаблон
Repeatables=Шаблонҳо
ChangeIntoRepeatableInvoice=Ба фактураи шаблон табдил диҳед
@@ -482,6 +485,7 @@ PaymentByChequeOrderedToShort=Пардохтҳои чек (бо назардош
SendTo=ба фиристода шуд
PaymentByTransferOnThisBankAccount=Пардохт тавассути интиқол ба суратҳисоби бонкии зерин
VATIsNotUsedForInvoice=* Санади андоз аз арзиши иловашуда-293B CGI
+VATIsNotUsedForInvoiceAsso=* Non applicable VAT art-261-7 of CGI
LawApplicationPart1=Бо истифодаи қонун 80.335 аз 12/05/80
LawApplicationPart2=мол моликияти моликият боқӣ мемонад
LawApplicationPart3=фурӯшанда то пардохти пурра
@@ -599,7 +603,6 @@ BILL_SUPPLIER_DELETEInDolibarr=Ҳисобнома -фактураи таъмин
UnitPriceXQtyLessDiscount=Нархи воҳиди x Миқдор - Тахфиф
CustomersInvoicesArea=Минтақаи ҳисобкунии муштариён
SupplierInvoicesArea=Минтақаи ҳисобкунии таъминкунанда
-FacParentLine=Волидони хатти фактура
SituationTotalRayToRest=Боқимонда барои пардохти бидуни андоз
PDFSituationTitle=Вазъият n ° %d
SituationTotalProgress=Пешравии куллӣ %d %%
@@ -607,3 +610,5 @@ SearchUnpaidInvoicesWithDueDate=Ҳисобнома -фактураҳои пар
NoPaymentAvailable=No payment available for %s
PaymentRegisteredAndInvoiceSetToPaid=Payment registered and invoice %s set to paid
SendEmailsRemindersOnInvoiceDueDate=Send reminder by email for unpaid invoices
+MakePaymentAndClassifyPayed=Record payment
+BulkPaymentNotPossibleForInvoice=Bulk payment is not possible for invoice %s (bad type or status)
diff --git a/htdocs/langs/tg_TJ/companies.lang b/htdocs/langs/tg_TJ/companies.lang
index 756174c002a..4e50aa4f7a6 100644
--- a/htdocs/langs/tg_TJ/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/tg_TJ/companies.lang
@@ -19,6 +19,7 @@ ProspectionArea=Минтақаи ҷустуҷӯ
IdThirdParty=Шахси сеюм
IdCompany=Шиносаи ширкат
IdContact=ID тамос
+ThirdPartyAddress=Third-party address
ThirdPartyContacts=Тамосҳои шахсони сеюм
ThirdPartyContact=Тамос/суроғаи тарафи сеюм
Company=Ширкат
@@ -51,6 +52,8 @@ CivilityCode=Рамзи шаҳрвандӣ
RegisteredOffice=Дафтари бақайдгирифташуда
Lastname=Насаб
Firstname=Ном
+RefEmployee=Employee reference
+NationalRegistrationNumber=National registration number
PostOrFunction=Мавқеи кор
UserTitle=Унвон
NatureOfThirdParty=Табиати шахси сеюм
@@ -359,7 +362,7 @@ ListOfThirdParties=Рӯйхати шахсони сеюм
ShowCompany=Тарафи сеюм
ShowContact=Тамос-Суроға
ContactsAllShort=Ҳама (Филтр нест)
-ContactType=Навъи тамос
+ContactType=Contact role
ContactForOrders=Тамос бо фармоиш
ContactForOrdersOrShipments=Тамоси фармоиш ё интиқол
ContactForProposals=Муносибати пешниҳод
diff --git a/htdocs/langs/tg_TJ/compta.lang b/htdocs/langs/tg_TJ/compta.lang
index ed976aa97f6..39a0b1ee583 100644
--- a/htdocs/langs/tg_TJ/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/tg_TJ/compta.lang
@@ -146,9 +146,11 @@ ConfirmPaySalary=Шумо мутмаин ҳастед, ки мехоҳед ин
DeleteSocialContribution=Пардохти андози иҷтимоӣ ё молиявиро нест кунед
DeleteVAT=Эъломияи андоз аз арзиши иловашударо нест кунед
DeleteSalary=Корти маошро нест кунед
+DeleteVariousPayment=Delete a various payment
ConfirmDeleteSocialContribution=Шумо мутмаин ҳастед, ки ин пардохти андози иҷтимоӣ/фискалиро нест кардан мехоҳед?
ConfirmDeleteVAT=Шумо мутмаин ҳастед, ки ин эъломияи андоз аз арзиши иловашударо нест кардан мехоҳед?
-ConfirmDeleteSalary=Шумо мутмаин ҳастед, ки мехоҳед ин маошро нест кунед?
+ConfirmDeleteSalary=Are you sure you want to delete this salary ?
+ConfirmDeleteVariousPayment=Are you sure you want to delete this various payment ?
ExportDataset_tax_1=Андозҳо ва пардохтҳои иҷтимоӣ ва молиявӣ
CalcModeVATDebt=Mode %sVAT on commitment accounting%s.
CalcModeVATEngagement=Ҳолати %sVAT оид ба даромад-хароҷот%s .
@@ -287,9 +289,9 @@ ReportPurchaseTurnover=Муомилоти харид ҳисоб карда ме
ReportPurchaseTurnoverCollected=Гардиши харид ҷамъоварӣ карда шуд
IncludeVarpaysInResults = Ба ҳисобот пардохтҳои гуногунро дохил кунед
IncludeLoansInResults = Ба ҳисоботҳо қарзҳоро дохил кунед
-InvoiceLate30Days = Invoices late (> 30 days)
-InvoiceLate15Days = Invoices late (15 to 30 days)
-InvoiceLateMinus15Days = Invoices late (< 15 days)
+InvoiceLate30Days = Late (> 30 days)
+InvoiceLate15Days = Late (15 to 30 days)
+InvoiceLateMinus15Days = Late (< 15 days)
InvoiceNotLate = To be collected (< 15 days)
InvoiceNotLate15Days = To be collected (15 to 30 days)
InvoiceNotLate30Days = To be collected (> 30 days)
diff --git a/htdocs/langs/tg_TJ/members.lang b/htdocs/langs/tg_TJ/members.lang
index eada8677dc2..43a74d7b508 100644
--- a/htdocs/langs/tg_TJ/members.lang
+++ b/htdocs/langs/tg_TJ/members.lang
@@ -15,7 +15,7 @@ ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Another member (name: %s, logi
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Бо мақсади амният, шумо бояд иҷозати таҳрири ҳамаи корбаронро дошта бошед, то узвро ба корбаре, ки аз они шумо нест, пайванд кунед.
SetLinkToUser=Истинод ба як корбари Dolibarr
SetLinkToThirdParty=Истинод ба тарафи сеюми Dolibarr
-MembersCards=Варақаҳои боздид барои аъзоён
+MembersCards=Generation of cards for members
MembersList=Рӯйхати аъзоён
MembersListToValid=Рӯйхати аъзоёни лоиҳа (тасдиқ карда мешавад)
MembersListValid=Рӯйхати аъзои дуруст
@@ -159,11 +159,11 @@ HTPasswordExport=насли файли htpassword
NoThirdPartyAssociatedToMember=No third party associated with this member
MembersAndSubscriptions=Members and Contributions
MoreActions=Амали иловагӣ дар сабт
-MoreActionsOnSubscription=Complementary action, suggested by default when recording a contribution
+MoreActionsOnSubscription=Complementary action suggested by default when recording a contribution, also done automatially on online payment of a contribution
MoreActionBankDirect=Дар суратҳисоби бонкӣ сабти мустақим эҷод кунед
MoreActionBankViaInvoice=Ҳисобнома -фактура ва пардохтро дар суратҳисоби бонкӣ созед
MoreActionInvoiceOnly=Ҳисобнома -фактураро бидуни пардохт эҷод кунед
-LinkToGeneratedPages=Эҷоди кортҳои боздид
+LinkToGeneratedPages=Generation of business cards or address sheets
LinkToGeneratedPagesDesc=Ин экран ба шумо имкон медиҳад, ки файлҳои PDF -ро бо кортҳои боздид барои ҳамаи аъзоёни худ ё узви мушаххас эҷод кунед.
DocForAllMembersCards=Барои ҳамаи аъзоён кортҳои боздид эҷод кунед
DocForOneMemberCards=Барои аъзои мушаххас кортҳои тиҷорӣ эҷод кунед
diff --git a/htdocs/langs/tg_TJ/modulebuilder.lang b/htdocs/langs/tg_TJ/modulebuilder.lang
index 3316cd3f116..a1730af49da 100644
--- a/htdocs/langs/tg_TJ/modulebuilder.lang
+++ b/htdocs/langs/tg_TJ/modulebuilder.lang
@@ -52,7 +52,7 @@ LanguageFile=Файл барои забон
ObjectProperties=Хусусиятҳои объект
ConfirmDeleteProperty=Шумо мутмаин ҳастед, ки моликияти %s нест кардан мехоҳед? Ин рамзро дар синфи PHP тағир медиҳад, аммо сутунро аз таърифи ҷадвали объект хориҷ мекунад.
NotNull=Не NULL
-NotNullDesc=1 = Пойгоҳи додаҳоро ба NOT NULL гузоред. -1 = Ба арзиши сифр иҷозат диҳед ва арзиши холиро ба NULL, агар холӣ бошад ('' ё 0).
+NotNullDesc=1=Set database to NOT NULL, 0=Allow null values, -1=Allow null values by forcing value to NULL if empty ('' or 0)
SearchAll=Барои ҷустуҷӯи ҳама истифода мешавад
DatabaseIndex=Индекси пойгоҳи додаҳо
FileAlreadyExists=Файли %s аллакай вуҷуд дорад
@@ -94,7 +94,7 @@ LanguageDefDesc=Ба ин файлҳо, ҳама калид ва тарҷума
MenusDefDesc=Дар ин ҷо менюҳои аз ҷониби модули шумо пешниҳодшударо муайян кунед
DictionariesDefDesc=Дар ин ҷо луғатҳоро, ки модули шумо пешниҳод кардааст, муайян кунед
PermissionsDefDesc=Дар ин ҷо иҷозатҳои наверо, ки модули шумо пешкаш кардааст, муайян кунед
-MenusDefDescTooltip=Менюҳое, ки модул/замимаи шумо пешкаш кардааст, дар массиви $ this-> менюҳои ба файли тавсифкунандаи модул муайян карда шудаанд. Шумо метавонед ин файлро дастӣ таҳрир кунед ё муҳаррири дохилшударо истифода баред.
Эзоҳ: Пас аз муайян кардан (ва модули дубора фаъол кардан) менюҳо инчунин дар муҳаррири меню, ки барои корбарони админ дар %s дастрасанд, намоён мешаванд.
+MenusDefDescTooltip=The menus provided by your module/application are defined into the array $this->menus into the module descriptor file. You can edit manually this file or use the embedded editor.
Note: Once defined (and the module re-activated), the menus are also visible into the menu editor available to administrator users on %s.
DictionariesDefDescTooltip=Луғатҳо, ки модул/замимаи шумо пешкаш кардааст, дар массиви $ this-> луғатҳо ба файли тавсифкунандаи модул муайян карда шудаанд. Шумо метавонед ин файлро дастӣ таҳрир кунед ё муҳаррири дохилшударо истифода баред.
Эзоҳ: Пас аз муайян кардан (ва модули дубора фаъол кардан), луғатҳо низ дар майдони танзим барои корбарони админ дар %s намоён мешаванд.
PermissionsDefDescTooltip=Иҷозатҳое, ки модул/замимаи шумо пешкаш кардааст, дар массиви $ this-> ҳуқуқи ба файли тавсифкунандаи модул муайян карда шудаанд. Шумо метавонед ин файлро дастӣ таҳрир кунед ё муҳаррири дохилшударо истифода баред.
Эзоҳ: Пас аз муайян кардан (ва модул дубора фаъол кардан), иҷозатҳо дар танзимоти пешфарзии %s намоён мешаванд.
HooksDefDesc=Дар амволи module_parts ['hooks'] , дар тавсифи модул контексти қалмоқе, ки шумо мехоҳед идора кунед, муайян кунед (рӯйхати контекстҳоро тавассути ҷустуҷӯи ' initHooks (a09a4b2 a09a4b2) файли қалмоқӣ барои илова кардани коди вазифаҳои пайвастшудаи шумо (функсияҳои пайвастшавандаро тавассути ҷустуҷӯи ' executeHooks ' дар коди аслӣ ёфтан мумкин аст).
@@ -110,7 +110,7 @@ DropTableIfEmpty=(Агар холӣ бошад, мизро нест кунед)
TableDoesNotExists=Ҷадвали %s вуҷуд надорад
TableDropped=Ҷадвали %s нест карда шуд
InitStructureFromExistingTable=Сатри массиви сохтории ҷадвали мавҷударо созед
-UseAboutPage=Дар бораи саҳифа хомӯш кунед
+UseAboutPage=Do not generate the About page
UseDocFolder=Папкаи ҳуҷҷатҳоро хомӯш кунед
UseSpecificReadme=ReadMe -и мушаххасро истифода баред
ContentOfREADMECustomized=Эзоҳ: Мундариҷаи файли README.md бо арзиши мушаххасе, ки дар танзимоти ModuleBuilder муайян карда шудааст, иваз карда шудааст.
@@ -127,9 +127,9 @@ UseSpecificEditorURL = URL -и муҳаррири мушаххасро исти
UseSpecificFamily = Як оилаи мушаххасро истифода баред
UseSpecificAuthor = Муаллифи мушаххасро истифода баред
UseSpecificVersion = Як версияи мушаххаси ибтидоиро истифода баред
-IncludeRefGeneration=Истинод ба объект бояд ба таври худкор тавлид шавад
-IncludeRefGenerationHelp=Инро санҷед, агар шумо хоҳед, ки кодро барои идоракунии худкори истинод дохил кунед
-IncludeDocGeneration=Ман мехоҳам аз объект чанд ҳуҷҷат тавлид кунам
+IncludeRefGeneration=The reference of object must be generated automatically by custom numbering rules
+IncludeRefGenerationHelp=Check this if you want to include code to manage the generation of the reference automatically using custom numbering rules
+IncludeDocGeneration=I want to generate some documents from templates for the object
IncludeDocGenerationHelp=Агар шумо инро тафтиш кунед, барои илова кардани қуттии "Ҳуҷҷат эҷод кардан" дар сабт баъзе кодҳо тавлид карда мешаванд.
ShowOnCombobox=Нишон додани арзиши дар combobox
KeyForTooltip=Калид барои маслиҳат
@@ -138,10 +138,15 @@ CSSViewClass=CSS барои хондан
CSSListClass=CSS барои рӯйхат
NotEditable=Таҳрир карда намешавад
ForeignKey=Калиди хориҷӣ
-TypeOfFieldsHelp=Навъи майдонҳо:
varchar (99), дубора (24,8), воқеӣ, матн, html, datetime, тамғаи вақт, бутун, бутун: ClassName: relatpath/to/classfile.class.php [: 1 [: filter]] ('1' маънои онро дорад, ки мо барои сохтани сабт тугмаи + -ро илова мекунем, 'филтр' метавонад 'status = 1 AND fk_user = __USER_ID AND entity IN (__SHARED_ENTITIES__)' бошад)
+TypeOfFieldsHelp=Type of fields:
varchar(99), double(24,8), real, text, html, datetime, timestamp, integer, integer:ClassName:relativepath/to/classfile.class.php[:1[:filter]]
'1' means we add a + button after the combo to create the record
'filter' is a sql condition, example: 'status=1 AND fk_user=__USER_ID__ AND entity IN (__SHARED_ENTITIES__)'
AsciiToHtmlConverter=Табдилдиҳандаи Ascii ба HTML
AsciiToPdfConverter=Табдилдиҳандаи Ascii ба PDF
TableNotEmptyDropCanceled=Ҷадвал холӣ нест. Таркиш бекор карда шуд.
ModuleBuilderNotAllowed=Созандаи модул дастрас аст, аммо ба корбари шумо иҷозат дода намешавад.
ImportExportProfiles=Профилҳои воридот ва содирот
-ValidateModBuilderDesc=Put 1 if this field need to be validated with $this->validateField() or 0 if validation required
+ValidateModBuilderDesc=Set this to 1 if you want to have the method $this->validateField() of object being called to validate the content of the field during insert or upadate. Set 0 if there is no validation required.
+WarningDatabaseIsNotUpdated=Warning: The database is not updated automatically, you must destroy tables and disable-enable the module to have tables recreated
+LinkToParentMenu=Parent menu (fk_xxxxmenu)
+ListOfTabsEntries=List of tab entries
+TabsDefDesc=Define here the tabs provided by your module
+TabsDefDescTooltip=The tabs provided by your module/application are defined into the array $this->tabs into the module descriptor file. You can edit manually this file or use the embedded editor.
diff --git a/htdocs/langs/tg_TJ/propal.lang b/htdocs/langs/tg_TJ/propal.lang
index 32e74d38102..1f128df762e 100644
--- a/htdocs/langs/tg_TJ/propal.lang
+++ b/htdocs/langs/tg_TJ/propal.lang
@@ -54,6 +54,7 @@ NoDraftProposals=Лоиҳаи пешниҳодҳо нест
CopyPropalFrom=Бо нусхабардории пешниҳоди мавҷуда пешниҳоди тиҷоратӣ эҷод кунед
CreateEmptyPropal=Пешниҳоди холии тиҷоратӣ ё аз рӯйхати маҳсулот/хидматҳо эҷод кунед
DefaultProposalDurationValidity=Мӯҳлати амали пешниҳоди тиҷоратии пешфарз (бо рӯзҳо)
+DefaultPuttingPricesUpToDate=By default update prices with current known prices on cloning a proposal
UseCustomerContactAsPropalRecipientIfExist=Алоқа/суроға бо навъи 'Пешниҳоди пайгирии тамос' -ро истифода баред, агар ба ҷои суроғаи тарафи сеюм ҳамчун суроғаи қабулкунандаи пешниҳод муайян карда шавад
ConfirmClonePropal=Шумо мутмаин ҳастед, ки пешниҳоди тиҷоратиро %s клон кардан мехоҳед?
ConfirmReOpenProp=Шумо мутмаин ҳастед, ки пешниҳоди тиҷоратиро %s боз кардан мехоҳед?
@@ -85,13 +86,26 @@ ProposalCustomerSignature=Қабули хаттӣ, мӯҳри ширкат, са
ProposalsStatisticsSuppliers=Омори пешниҳодҳои фурӯшанда
CaseFollowedBy=Ҳодиса пас аз он
SignedOnly=Фақат имзо
+NoSign=Set not signed
+NoSigned=set not signed
+CantBeNoSign=cannot be set not signed
+ConfirmMassNoSignature=Bulk Not signed confirmation
+ConfirmMassNoSignatureQuestion=Are you sure you want to set not signed the selected records ?
+IsNotADraft=is not a draft
+PassedInOpenStatus=has been validated
+Sign=Sign
+Signed=signed
+ConfirmMassValidation=Bulk Validate confirmation
+ConfirmMassSignature=Bulk Signature confirmation
+ConfirmMassValidationQuestion=Are you sure you want to validate the selected records ?
+ConfirmMassSignatureQuestion=Are you sure you want to sign the selected records ?
IdProposal=ID пешниҳоди
IdProduct=ID Маҳсулот
-PrParentLine=Пешниҳоди хати волидайн
LineBuyPriceHT=Нарх харед Маблағи холис аз андоз барои хат
SignPropal=Accept proposal
RefusePropal=Refuse proposal
Sign=Sign
+NoSign=Set not signed
PropalAlreadySigned=Proposal already accepted
PropalAlreadyRefused=Proposal already refused
PropalSigned=Proposal accepted
diff --git a/htdocs/langs/tg_TJ/ticket.lang b/htdocs/langs/tg_TJ/ticket.lang
index dbc1764ceac..ac9b1fa27b4 100644
--- a/htdocs/langs/tg_TJ/ticket.lang
+++ b/htdocs/langs/tg_TJ/ticket.lang
@@ -90,10 +90,10 @@ TicketPublicAccess=Интерфейси оммавӣ, ки бидуни шино
TicketSetupDictionaries=Навъи чипта, вазнинӣ ва рамзҳои таҳлилӣ аз луғатҳо танзим карда мешаванд
TicketParamModule=Танзими тағирёбандаи модул
TicketParamMail=Танзимоти почтаи электронӣ
-TicketEmailNotificationFrom=Паёми электронӣ аз
-TicketEmailNotificationFromHelp=Дар посух ба паёми чипта бо мисол истифода мешавад
-TicketEmailNotificationTo=Огоҳинома ба почтаи электронӣ
-TicketEmailNotificationToHelp=Ба ин адрес огоҳиҳои почтаи электронӣ фиристед.
+TicketEmailNotificationFrom=Sender e-mail for ticket answers
+TicketEmailNotificationFromHelp=Sender e-mail for ticket answers sent from Dolibarr
+TicketEmailNotificationTo=Notify ticket creation to this e-mail address
+TicketEmailNotificationToHelp=If present, this e-mail address will be notified of a ticket creation
TicketNewEmailBodyLabel=Паёми матнӣ пас аз сохтани чипта фиристода мешавад
TicketNewEmailBodyHelp=Матни дар ин ҷо нишон додашуда ба почтаи электронӣ, ки таъсиси чиптаи навро аз интерфейси оммавӣ тасдиқ мекунад, ворид карда мешавад. Маълумот дар бораи машварати чипта ба таври худкор илова карда мешавад.
TicketParamPublicInterface=Танзимоти интерфейси оммавӣ
@@ -136,6 +136,18 @@ TicketsPublicNotificationNewMessage=Ҳангоми илова кардани п
TicketsPublicNotificationNewMessageHelp=Ҳангоми илова кардани паёми нав аз интерфейси оммавӣ почтаи электронӣ фиристед (ба корбари таъиншуда ё почтаи огоҳинома ба (навсозӣ) ва/ё почтаи огоҳинома ба)
TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmail=Паёми электронӣ ба (навсозӣ)
TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmailHelp=Барои ҳар як огоҳиномаи паёми нав ба ин суроға паёми электронӣ фиристед, агар чипта корбари ба он таъиншударо надошта бошад ё агар корбар ягон почтаи маълум надошта бошад.
+TicketsAutoReadTicket=Automatically mark the ticket as read (when created from backoffice)
+TicketsAutoReadTicketHelp=Automatically mark the ticket as read when created from backoffice. When ticket is create from the public interface, ticket remains with the status "Not Read".
+TicketsDelayBeforeFirstAnswer=A new ticket should receive a first answer before (hours):
+TicketsDelayBeforeFirstAnswerHelp=If a new ticket has not received an answer after this time period (in hours), an important warning icon will be displayed in the list view.
+TicketsDelayBetweenAnswers=An unresolved ticket should not be unactive during (hours):
+TicketsDelayBetweenAnswersHelp=If an unresolved ticket that has already received an answer has not had further interaction after this time period (in hours), a warning icon will be displayed in the list view.
+TicketsAutoNotifyClose=Automatically notify thirdparty when closing a ticket
+TicketsAutoNotifyCloseHelp=When closing a ticket, you will be proposed to send a message to one of thirdparty's contacts. On mass closing, a message will be sent to one contact of the thirdparty linked to the ticket.
+TicketWrongContact=Provided contact is not part of current ticket contacts. Email not sent.
+TicketChooseProductCategory=Product category for ticket support
+TicketChooseProductCategoryHelp=Select the product category of ticket support. This will be used to automatically link a contract to a ticket.
+
#
# Index & list page
#
@@ -151,6 +163,8 @@ OrderByDateAsc=Аз рӯи санаи болоравӣ мураттаб куне
OrderByDateDesc=Аз рӯи санаи камшаванда ҷудо кунед
ShowAsConversation=Ҳамчун рӯйхати сӯҳбат нишон диҳед
MessageListViewType=Ҳамчун рӯйхати ҷадвал нишон диҳед
+ConfirmMassTicketClosingSendEmail=Automatically send emails when closing tickets
+ConfirmMassTicketClosingSendEmailQuestion=Do you want to notify thirdparties when closing these tickets ?
#
# Ticket card
@@ -205,12 +219,12 @@ ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=Қабулкунанда холӣ
TicketGoIntoContactTab=Лутфан ба ҷадвали "Тамос" ворид шавед, то онҳоро интихоб кунед
TicketMessageMailIntro=Муқаддима
TicketMessageMailIntroHelp=Ин матн танҳо дар аввали почтаи электронӣ илова карда мешавад ва захира карда намешавад.
-TicketMessageMailIntroLabelAdmin=Муқаддима ба паём ҳангоми фиристодани почтаи электронӣ
-TicketMessageMailIntroText=Салом,
Дар чиптае, ки шумо тамос доред, ҷавоби нав фиристода шуд. Ин аст паём:
-TicketMessageMailIntroHelpAdmin=Ин матн пеш аз матни посух ба чипта ворид карда мешавад.
+TicketMessageMailIntroLabelAdmin=Introduction text to all ticket answers
+TicketMessageMailIntroText=Hello,
A new answer has been added to a ticket that you follow. Here is the message:
+TicketMessageMailIntroHelpAdmin=This text will be inserted before the answer when replying to a ticket from Dolibarr
TicketMessageMailSignature=Имзо
TicketMessageMailSignatureHelp=Ин матн танҳо дар охири почтаи электронӣ илова карда мешавад ва захира карда намешавад.
-TicketMessageMailSignatureText=
Saygılarımla,
--
+TicketMessageMailSignatureText=Message sent by %s via Dolibarr TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Yanıt e-postasının imzası TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Bu metin cevap mesajının sonuna eklenecektir. TicketMessageHelp=Destek bildirimi kartı üzerindeki mesaj listesinde sadece bu metin kaydedilecektir. @@ -238,9 +252,16 @@ TicketChangeStatus=Durumu değiştir TicketConfirmChangeStatus=Durum değişikliğini onayla: %s? TicketLogStatusChanged=Status changed: %s to %s TicketNotNotifyTiersAtCreate=Not notify company at create +NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Contacts to notify while closing the ticket +TicketNotifyAllTiersAtClose=All related contacts +TicketNotNotifyTiersAtClose=No related contact Unread=Okunmamış TicketNotCreatedFromPublicInterface=Mevcut değil. Destek bildirimi genel arayüzden oluşturulmadı. ErrorTicketRefRequired=Destek bildirimi referans adı gerekli +TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Too much time elapsed since ticket opening without any answer. +TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Too much time elapsed since last answer on this ticket. +TicketNoContractFoundToLink=No contract was found to be automatically linked to this ticket. Please link a contract manually. +TicketManyContractsLinked=Many contracts have been automatically linked to this ticket. Make sure to verify which should be chosen. # # Logs @@ -268,8 +289,9 @@ TicketNewEmailBody=Yeni bir destek bildirim kaydınızı onaylamak için bu e-po TicketNewEmailBodyCustomer=Bu, hesabınızda yeni bir destek bildiriminin oluşturulduğunu onaylamak için otomatik olarak gönderilen bir e-postadır. TicketNewEmailBodyInfosTicket=Destek bildiriminin izlenmesi için bilgiler TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Destek bildirim takip numarası: %s -TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=You can view the progress of the ticket by clicking the link above. +TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=You can view the progress of the ticket by clicking the following link TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Aşağıdaki bağlantıya tıklayarak destek bildiriminin ilerlemesini belirli bir arayüzde görebilirsiniz +TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=You can consult the history of this ticket by clicking the following link TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Lütfen doğrudan bu e-postayı yanıtlamayın! Arayüzde cevap vermek için bağlantıyı kullanın. TicketPublicInfoCreateTicket=Bu form yönetim sistemimizde bir destek bildirimi kaydetmenizi sağlar TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Lütfen sorunu açıklayıcı bir şekilde tanımlayın. Talebinizi tam olarak saptayabilmemiz için mümkün oldukça tüm bilgiyi girin. @@ -291,6 +313,10 @@ NewUser=Yeni Kullanıcı NumberOfTicketsByMonth=Aylık destek bildirim sayısı NbOfTickets=Destek bildirim sayısı # notifications +TicketCloseEmailSubjectCustomer=Ticket closed +TicketCloseEmailBodyCustomer=This is an automatic message to notify you that ticket %s has just been closed. +TicketCloseEmailSubjectAdmin=Ticket closed - Réf %s (public ticket ID %s) +TicketCloseEmailBodyAdmin=A ticket with ID #%s has just been closed, see information: TicketNotificationEmailSubject=%s destek bildirimi güncellendi TicketNotificationEmailBody=%s destek bildiriminin güncellendiği konusunda sizi bilgilendirmek için bu e-posta otomatik olarak gönderilmiştir TicketNotificationRecipient=Bildirim alıcısı diff --git a/htdocs/langs/uk_UA/accountancy.lang b/htdocs/langs/uk_UA/accountancy.lang index 4ff8d35ff33..6ad1e134a02 100644 --- a/htdocs/langs/uk_UA/accountancy.lang +++ b/htdocs/langs/uk_UA/accountancy.lang @@ -1,5 +1,5 @@ # Dolibarr language file - en_US - Accountancy (Double entries) -Accountancy=Accountancy +Accountancy=Бухгалтерський облік Accounting=Облік ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Розділювач колонок для файлу експорту ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Формат дати для файлу експорту @@ -14,424 +14,444 @@ ACCOUNTING_EXPORT_ENDLINE=Виберіть тип перенесення ряд ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=Задати префікс для назви файлу ThisService=Ця послуга ThisProduct=Цей товар -DefaultForService=Default for service -DefaultForProduct=Default for product -ProductForThisThirdparty=Product for this thirdparty -ServiceForThisThirdparty=Service for this thirdparty -CantSuggest=Can't suggest +DefaultForService=За замовчуванням для обслуговування +DefaultForProduct=За замовчуванням для продукту +ProductForThisThirdparty=Продукт для цієї третьої сторони +ServiceForThisThirdparty=Сервіс для цієї третьої сторони +CantSuggest=Не можу запропонувати AccountancySetupDoneFromAccountancyMenu=Більшість налаштувань обліку здійснюється у меню %s -ConfigAccountingExpert=Configuration of the module accounting (double entry) +ConfigAccountingExpert=Налаштування модуля обліку (подвійний запис) Journalization=Журналізація Journals=Журнали JournalFinancial=Фінансові журнали BackToChartofaccounts=Return chart of accounts -Chartofaccounts=Chart of accounts -ChartOfSubaccounts=Chart of individual accounts -ChartOfIndividualAccountsOfSubsidiaryLedger=Chart of individual accounts of the subsidiary ledger -CurrentDedicatedAccountingAccount=Current dedicated account -AssignDedicatedAccountingAccount=New account to assign -InvoiceLabel=Invoice label -OverviewOfAmountOfLinesNotBound=Overview of amount of lines not bound to an accounting account -OverviewOfAmountOfLinesBound=Overview of amount of lines already bound to an accounting account +Chartofaccounts=План рахунків +ChartOfSubaccounts=План рахунків фізичних осіб +ChartOfIndividualAccountsOfSubsidiaryLedger=План індивідуальних рахунків допоміжної книги +CurrentDedicatedAccountingAccount=Поточний виділений рахунок +AssignDedicatedAccountingAccount=Новий обліковий запис для призначення +InvoiceLabel=Етикетка рахунку +OverviewOfAmountOfLinesNotBound=Огляд кількості рядків, не прив’язаних до бухгалтерського рахунку +OverviewOfAmountOfLinesBound=Огляд кількості рядків, які вже прив’язані до бухгалтерського рахунку OtherInfo=Інша інформація DeleteCptCategory=Видалити обліковий рахунок з групи -ConfirmDeleteCptCategory=Are you sure you want to remove this accounting account from the accounting account group? +ConfirmDeleteCptCategory=Ви впевнені, що хочете видалити цей обліковий запис із групи облікових записів? JournalizationInLedgerStatus=Статус журналізації -AlreadyInGeneralLedger=Already transferred to accounting journals and ledger -NotYetInGeneralLedger=Not yet transferred to accouting journals and ledger +AlreadyInGeneralLedger=Вже переведено в бухгалтерські журнали та книгу +NotYetInGeneralLedger=Ще не переведено в бухгалтерські журнали та бухгалтерську книгу GroupIsEmptyCheckSetup=Група порожня, перевірте налаштування персоніфікованої облікової групи DetailByAccount=Показати відомості по рахунку AccountWithNonZeroValues=Рахунки з ненульовими значеннями ListOfAccounts=Список рахунків -CountriesInEEC=Countries in EEC -CountriesNotInEEC=Countries not in EEC -CountriesInEECExceptMe=Countries in EEC except %s -CountriesExceptMe=All countries except %s -AccountantFiles=Export source documents -ExportAccountingSourceDocHelp=With this tool, you can export the source events (list in CSV and PDFs) that are used to generate your accountancy. -ExportAccountingSourceDocHelp2=To export your journals, use the menu entry %s - %s. -VueByAccountAccounting=View by accounting account -VueBySubAccountAccounting=View by accounting subaccount +CountriesInEEC=Країни ЄЕС +CountriesNotInEEC=Країни, які не входять до ЄЕС +CountriesInEECExceptMe=Країни ЄЕС, крім %s +CountriesExceptMe=Усі країни, крім %s +AccountantFiles=Експортувати вихідні документи +ExportAccountingSourceDocHelp=За допомогою цього інструмента ви можете експортувати вихідні події (список у CSV та PDF-файлах), які використовуються для створення вашого обліку. +ExportAccountingSourceDocHelp2=Щоб експортувати свої журнали, використовуйте пункт меню %s - %s. +VueByAccountAccounting=Переглянути за обліковим записом +VueBySubAccountAccounting=Перегляд за бухгалтерським субрахунком -MainAccountForCustomersNotDefined=Main accounting account for customers not defined in setup -MainAccountForSuppliersNotDefined=Main accounting account for vendors not defined in setup -MainAccountForUsersNotDefined=Main accounting account for users not defined in setup -MainAccountForVatPaymentNotDefined=Main accounting account for VAT payment not defined in setup -MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Main accounting account for subscription payment not defined in setup +MainAccountForCustomersNotDefined=Основний обліковий запис для клієнтів, не визначений у налаштуваннях +MainAccountForSuppliersNotDefined=Основний обліковий запис для постачальників, не визначених у налаштуваннях +MainAccountForUsersNotDefined=Основний обліковий запис для користувачів, не визначених під час налаштування +MainAccountForVatPaymentNotDefined=Основний рахунок для сплати ПДВ не визначено в налаштуваннях +MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Основний обліковий запис для оплати передплати не визначено в налаштуваннях -AccountancyArea=Accounting area +AccountancyArea=Зона обліку AccountancyAreaDescIntro=Використання облікового модуля здійснюється в декілька кроків: AccountancyAreaDescActionOnce=Наступні дії зазвичай виконуються лише один раз або раз на рік... -AccountancyAreaDescActionOnceBis=Наступні кроки потрібні щоб зберегти ваш час у майбутньому за допомогою підстановки коректних облікових рахунків по замовчуванню при здійсненні журналізації (внесенні записів в Журнали чи Головну книгу) +AccountancyAreaDescActionOnceBis=Наступні кроки слід зробити, щоб заощадити ваш час у майбутньому, запропонувавши вам автоматично правильний обліковий запис за замовчуванням під час передачі даних в обліку AccountancyAreaDescActionFreq=Наступні кроки зазвичай виконуються раз на місяць, раз на тиждень або раз на день для дуже великих компаній... -AccountancyAreaDescJournalSetup=КРОК %s: Створіть або виберіть вміст з списку ваших журналів з меню %s -AccountancyAreaDescChartModel=STEP %s: Check that a model of chart of account exists or create one from menu %s -AccountancyAreaDescChart=STEP %s: Select and|or complete your chart of account from menu %s +AccountancyAreaDescJournalSetup=КРОК %s: Перевірте вміст свого списку журналів у меню %s +AccountancyAreaDescChartModel=КРОК %s: Перевірте наявність моделі плану рахунків або створіть її з меню %s +AccountancyAreaDescChart=КРОК %s: Виберіть та|або заповніть план рахунків у меню %s -AccountancyAreaDescVat=STEP %s: Define accounting accounts for each VAT Rates. For this, use the menu entry %s. -AccountancyAreaDescDefault=STEP %s: Define default accounting accounts. For this, use the menu entry %s. -AccountancyAreaDescExpenseReport=STEP %s: Define default accounting accounts for each type of expense report. For this, use the menu entry %s. -AccountancyAreaDescSal=STEP %s: Define default accounting accounts for payment of salaries. For this, use the menu entry %s. -AccountancyAreaDescContrib=STEP %s: Define default accounting accounts for special expenses (miscellaneous taxes). For this, use the menu entry %s. -AccountancyAreaDescDonation=STEP %s: Define default accounting accounts for donation. For this, use the menu entry %s. -AccountancyAreaDescSubscription=STEP %s: Define default accounting accounts for member subscription. For this, use the menu entry %s. -AccountancyAreaDescMisc=STEP %s: Define mandatory default account and default accounting accounts for miscellaneous transactions. For this, use the menu entry %s. -AccountancyAreaDescLoan=STEP %s: Define default accounting accounts for loans. For this, use the menu entry %s. -AccountancyAreaDescBank=STEP %s: Define accounting accounts and journal code for each bank and financial accounts. For this, use the menu entry %s. -AccountancyAreaDescProd=STEP %s: Define accounting accounts on your products/services. For this, use the menu entry %s. +AccountancyAreaDescVat=КРОК %s: Визначте облікові рахунки для кожної Ставки ПДВ. Для цього скористайтеся пунктом меню %s. +AccountancyAreaDescDefault=КРОК %s: Визначте облікові рахунки за замовчуванням. Для цього скористайтеся пунктом меню %s. +AccountancyAreaDescExpenseReport=КРОК %s: Визначте облікові рахунки за замовчуванням для кожного типу звіту про витрати. Для цього скористайтеся пунктом меню %s. +AccountancyAreaDescSal=КРОК %s: Визначте рахунки бухгалтерського обліку за замовчуванням для виплати заробітної плати. Для цього скористайтеся пунктом меню %s. +AccountancyAreaDescContrib=КРОК %s: Визначте рахунки бухгалтерського обліку за замовчуванням для податків (спеціальних витрат). Для цього скористайтеся пунктом меню %s. +AccountancyAreaDescDonation=КРОК %s: Визначте облікові рахунки за замовчуванням для пожертв. Для цього скористайтеся пунктом меню %s. +AccountancyAreaDescSubscription=КРОК %s: Визначте облікові записи за замовчуванням для підписки членів. Для цього скористайтеся пунктом меню %s. +AccountancyAreaDescMisc=КРОК %s: Визначте обов'язковий рахунок за замовчуванням і рахунки обліку за замовчуванням для різних операцій. Для цього скористайтеся пунктом меню %s. +AccountancyAreaDescLoan=КРОК %s: Визначте рахунки обліку за замовчуванням для позик. Для цього скористайтеся пунктом меню %s. +AccountancyAreaDescBank=КРОК %s: Визначте облікові рахунки та код журналу для кожного банку та фінансових рахунків. Для цього скористайтеся пунктом меню %s. +AccountancyAreaDescProd=КРОК %s: Визначте облікові рахунки у своїх Продуктах/Послугах. Для цього скористайтеся пунктом меню %s. -AccountancyAreaDescBind=STEP %s: Check the binding between existing %s lines and accounting account is done, so application will be able to journalize transactions in Ledger in one click. Complete missing bindings. For this, use the menu entry %s. -AccountancyAreaDescWriteRecords=STEP %s: Write transactions into the Ledger. For this, go into menu %s, and click into button %s. -AccountancyAreaDescAnalyze=STEP %s: Add or edit existing transactions and generate reports and exports. +AccountancyAreaDescBind=КРОК %s: Перевірте, чи виконано зв’язування між наявними рядками %s та обліковим рахунком, тому програма зможе реєструвати транзакції в Ledger одним клацанням миші. Повністю відсутні прив’язки. Для цього скористайтеся пунктом меню %s. +AccountancyAreaDescWriteRecords=КРОК %s: Запишіть транзакції до книги. Для цього перейдіть до меню %s і натисніть кнопку %s a0a65dc07z. +AccountancyAreaDescAnalyze=КРОК %s: Додайте або відредагуйте наявні транзакції та створіть звіти та експортуйте. -AccountancyAreaDescClosePeriod=STEP %s: Close period so we can't make modification in a future. +AccountancyAreaDescClosePeriod=КРОК %s: Закрийте період, щоб ми не могли вносити зміни в майбутньому. -TheJournalCodeIsNotDefinedOnSomeBankAccount=A mandatory step in setup has not been completed (accounting code journal not defined for all bank accounts) -Selectchartofaccounts=Select active chart of accounts -ChangeAndLoad=Change and load +TheJournalCodeIsNotDefinedOnSomeBankAccount=Обов’язковий крок налаштування не виконано (журнал облікових кодів не визначено для всіх банківських рахунків) +Selectchartofaccounts=Виберіть активний план рахунків +ChangeAndLoad=Змінити і завантажити Addanaccount=Add an accounting account AccountAccounting=Accounting account AccountAccountingShort=Account -SubledgerAccount=Subledger account -SubledgerAccountLabel=Subledger account label -ShowAccountingAccount=Show accounting account -ShowAccountingJournal=Show accounting journal -ShowAccountingAccountInLedger=Show accounting account in ledger -ShowAccountingAccountInJournals=Show accounting account in journals -AccountAccountingSuggest=Accounting account suggested -MenuDefaultAccounts=Default accounts -MenuBankAccounts=Bank accounts -MenuVatAccounts=Vat accounts -MenuTaxAccounts=Tax accounts -MenuExpenseReportAccounts=Expense report accounts -MenuLoanAccounts=Loan accounts -MenuProductsAccounts=Product accounts -MenuClosureAccounts=Closure accounts -MenuAccountancyClosure=Closure -MenuAccountancyValidationMovements=Validate movements -ProductsBinding=Products accounts -TransferInAccounting=Transfer in accounting -RegistrationInAccounting=Registration in accounting -Binding=Binding to accounts -CustomersVentilation=Customer invoice binding -SuppliersVentilation=Vendor invoice binding -ExpenseReportsVentilation=Expense report binding -CreateMvts=Create new transaction -UpdateMvts=Modification of a transaction -ValidTransaction=Validate transaction -WriteBookKeeping=Register transactions in accounting -Bookkeeping=Ledger -BookkeepingSubAccount=Subledger -AccountBalance=Account balance -ObjectsRef=Source object ref -CAHTF=Total purchase vendor before tax -TotalExpenseReport=Total expense report -InvoiceLines=Lines of invoices to bind -InvoiceLinesDone=Bound lines of invoices -ExpenseReportLines=Lines of expense reports to bind -ExpenseReportLinesDone=Bound lines of expense reports -IntoAccount=Bind line with the accounting account -TotalForAccount=Total accounting account +SubledgerAccount=Рахунок субкниги +SubledgerAccountLabel=Мітка облікового запису Subledger +ShowAccountingAccount=Показати бухгалтерський рахунок +ShowAccountingJournal=Показати бухгалтерський журнал +ShowAccountingAccountInLedger=Показати бухгалтерський рахунок у книзі +ShowAccountingAccountInJournals=Показати бухгалтерський облік у журналах +AccountAccountingSuggest=Запропоновано бухгалтерський рахунок +MenuDefaultAccounts=Облікові записи за замовчуванням +MenuBankAccounts=Банківські рахунки +MenuVatAccounts=ПДВ рахунки +MenuTaxAccounts=Податкові рахунки +MenuExpenseReportAccounts=Звіт про витрати +MenuLoanAccounts=Позикові рахунки +MenuProductsAccounts=Рахунки продуктів +MenuClosureAccounts=Закриття рахунків +MenuAccountancyClosure=Закриття +MenuAccountancyValidationMovements=Підтвердити рухи +ProductsBinding=Рахунки продуктів +TransferInAccounting=Переведення в бухгалтерію +RegistrationInAccounting=Запис в бухгалтерії +Binding=Прив’язка до рахунків +CustomersVentilation=Прив’язка рахунку-фактури клієнта +SuppliersVentilation=Прив’язка рахунків-фактур постачальника +ExpenseReportsVentilation=Прив’язка до звіту про витрати +CreateMvts=Створити нову транзакцію +UpdateMvts=Модифікація транзакції +ValidTransaction=Підтвердити транзакцію +WriteBookKeeping=Записати операції в бухгалтерському обліку +Bookkeeping=Головна книга +BookkeepingSubAccount=Підкнига +AccountBalance=Баланс +ObjectsRef=Посилання на вихідний об'єкт +CAHTF=Загальна сума закупівлі постачальника до оподаткування +TotalExpenseReport=Звіт про загальні витрати +InvoiceLines=Рядки рахунків-фактур для прив’язки +InvoiceLinesDone=Зв'язані рядки рахунків-фактур +ExpenseReportLines=Рядки звітів про витрати для прив’язки +ExpenseReportLinesDone=Зв'язані рядки звітів про витрати +IntoAccount=Прив’язка рядка до бухгалтерського рахунку +TotalForAccount=Разом бухгалтерський рахунок -Ventilate=Bind -LineId=Id line +Ventilate=Зв’язати +LineId=Ідентифікаційний рядок Processing=Processing -EndProcessing=Process terminated. +EndProcessing=Процес припинено. SelectedLines=Selected lines Lineofinvoice=Line of invoice -LineOfExpenseReport=Line of expense report -NoAccountSelected=No accounting account selected -VentilatedinAccount=Binded successfully to the accounting account -NotVentilatedinAccount=Not bound to the accounting account -XLineSuccessfullyBinded=%s products/services successfully bound to an accounting account -XLineFailedToBeBinded=%s products/services were not bound to any accounting account +LineOfExpenseReport=Рядок звіту про витрати +NoAccountSelected=Не вибрано жодного облікового запису +VentilatedinAccount=Успішно прив’язано до облікового запису +NotVentilatedinAccount=Не прив'язаний до бухгалтерського рахунку +XLineSuccessfullyBinded=%s продукти/послуги успішно пов’язані з обліковим записом +XLineFailedToBeBinded=%s продукти/послуги не були прив’язані до жодного облікового запису -ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Maximum number of lines on list and bind page (recommended: 50) -ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the page "Binding to do" by the most recent elements -ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the page "Binding done" by the most recent elements +ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Максимальна кількість рядків на сторінці списку та прив’язки (рекомендовано: 50) +ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Почніть сортування сторінки «Прив’язка до справи» за останніми елементами +ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Почніть сортування сторінки «Прив’язка виконана» за останніми елементами -ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION=Truncate product & services description in listings after x chars (Best = 50) -ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION_ACCOUNT=Truncate product & services account description form in listings after x chars (Best = 50) -ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounting accounts (If you set value to 6 here, the account '706' will appear like '706000' on screen) -ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third-party accounting accounts (If you set value to 6 here, the account '401' will appear like '401000' on screen) -ACCOUNTING_MANAGE_ZERO=Allow to manage different number of zeros at the end of an accounting account. Needed by some countries (like Switzerland). If set to off (default), you can set the following two parameters to ask the application to add virtual zeros. -BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=Disable direct recording of transaction in bank account -ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=Enable draft export on journal -ACCOUNTANCY_COMBO_FOR_AUX=Enable combo list for subsidiary account (may be slow if you have a lot of third parties, break ability to search on a part of value) -ACCOUNTING_DATE_START_BINDING=Define a date to start binding & transfer in accountancy. Below this date, the transactions will not be transferred to accounting. -ACCOUNTING_DEFAULT_PERIOD_ON_TRANSFER=On accountancy transfer, select period show by default +ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION=Скоротити опис продуктів і послуг у списках після x символів (Найкращий = 50) +ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION_ACCOUNT=Урізати форму опису облікового запису продуктів і послуг у списках після x символів (найкращий = 50) +ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Довжина загальних облікових рахунків (якщо тут встановити значення 6, рахунок «706» відображатиметься на екрані як «706000») +ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Довжина облікових записів сторонніх розробників (якщо тут встановити значення 6, обліковий запис «401» відображатиметься на екрані як «401000») +ACCOUNTING_MANAGE_ZERO=Дозволяє керувати різною кількістю нулів у кінці облікового запису. Потрібний деяким країнам (наприклад, Швейцарії). Якщо встановлено значення вимкнено (за замовчуванням), ви можете встановити наступні два параметри, щоб попросити програму додати віртуальні нулі. +BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=Вимкнути прямий запис транзакції на банківському рахунку +ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=Увімкнути експорт чернетки в журналі +ACCOUNTANCY_COMBO_FOR_AUX=Увімкнути комбінований список для дочірнього облікового запису (може працювати повільно, якщо у вас багато третіх сторін, порушує можливість пошуку на частині вартості) +ACCOUNTING_DATE_START_BINDING=Визначте дату початку зв’язування та перенесення в бухгалтерію. Нижче цієї дати операції не будуть передані до бухгалтерського обліку. +ACCOUNTING_DEFAULT_PERIOD_ON_TRANSFER=Під час перенесення бухгалтерського обліку виберіть відображення періоду за замовчуванням ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Sell journal ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal ACCOUNTING_EXPENSEREPORT_JOURNAL=Expense report journal ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Social journal -ACCOUNTING_HAS_NEW_JOURNAL=Has new Journal +ACCOUNTING_HAS_NEW_JOURNAL=Має новий журнал -ACCOUNTING_RESULT_PROFIT=Result accounting account (Profit) -ACCOUNTING_RESULT_LOSS=Result accounting account (Loss) -ACCOUNTING_CLOSURE_DEFAULT_JOURNAL=Journal of closure +ACCOUNTING_RESULT_PROFIT=Облік результатів (прибуток) +ACCOUNTING_RESULT_LOSS=Облік результатів (збиток) +ACCOUNTING_CLOSURE_DEFAULT_JOURNAL=Журнал закриття -ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Accounting account of transitional bank transfer -TransitionalAccount=Transitional bank transfer account +ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Бухгалтерський рахунок перехідного банківського переказу +TransitionalAccount=Перехідний рахунок банківського переказу -ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Accounting account of wait -DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=Accounting account to register donations -ADHERENT_SUBSCRIPTION_ACCOUNTINGACCOUNT=Accounting account to register subscriptions +ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Бухгалтерський рахунок очікування +DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=Обліковий рахунок для реєстрації пожертв +ADHERENT_SUBSCRIPTION_ACCOUNTINGACCOUNT=Обліковий запис для реєстрації підписок -ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_DEPOSIT=Accounting account by default to register customer deposit +ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_DEPOSIT=Обліковий рахунок за замовчуванням для реєстрації депозиту клієнта -ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought products (used if not defined in the product sheet) -ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_INTRA_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought products in EEC (used if not defined in the product sheet) -ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_EXPORT_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought products and imported out of EEC (used if not defined in the product sheet) -ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (used if not defined in the product sheet) -ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Accounting account by default for the products sold in EEC (used if not defined in the product sheet) -ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Accounting account by default for the products sold and exported out of EEC (used if not defined in the product sheet) +ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Обліковий рахунок за замовчуванням для купленої продукції (використовується, якщо не визначено в товарному аркуші) +ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_INTRA_ACCOUNT=Обліковий рахунок за замовчуванням для купленої продукції в ЄЕС (використовується, якщо не визначено в товарному аркуші) +ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_EXPORT_ACCOUNT=Обліковий рахунок за замовчуванням для придбаної продукції та імпортованої за межі ЄЕС (використовується, якщо не визначено в товарному аркуші) +ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Обліковий рахунок за замовчуванням для проданої продукції (використовується, якщо не визначено в товарному аркуші) +ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Обліковий рахунок за замовчуванням для продуктів, що продаються в ЄЕС (використовується, якщо не визначено в товарному аркуші) +ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Обліковий рахунок за замовчуванням для продукції, що продається та експортується за межі ЄЕС (використовується, якщо не визначено в товарному аркуші) -ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (used if not defined in the service sheet) -ACCOUNTING_SERVICE_BUY_INTRA_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services in EEC (used if not defined in the service sheet) -ACCOUNTING_SERVICE_BUY_EXPORT_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services and imported out of EEC (used if not defined in the service sheet) -ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (used if not defined in the service sheet) -ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Accounting account by default for the services sold in EEC (used if not defined in the service sheet) -ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Accounting account by default for the services sold and exported out of EEC (used if not defined in the service sheet) +ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Обліковий рахунок за замовчуванням для придбаних послуг (використовується, якщо не визначено в сервісному листі) +ACCOUNTING_SERVICE_BUY_INTRA_ACCOUNT=Обліковий рахунок за замовчуванням для придбаних послуг в ЄЕС (використовується, якщо не визначено в сервісному листі) +ACCOUNTING_SERVICE_BUY_EXPORT_ACCOUNT=Обліковий рахунок за замовчуванням для придбаних послуг та імпортованих за межі ЄЕС (використовується, якщо не визначено в сервісному листі) +ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Обліковий рахунок за замовчуванням для проданих послуг (використовується, якщо не визначено в сервісному листі) +ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Обліковий запис за замовчуванням для послуг, що продаються в ЄЕС (використовується, якщо не визначено в сервісному листі) +ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Обліковий запис за замовчуванням для послуг, що продаються та експортуються за межі ЄЕС (використовується, якщо не визначено в сервісному аркуші) Doctype=Type of document Docdate=Date Docref=Reference LabelAccount=Label account -LabelOperation=Label operation -Sens=Direction -AccountingDirectionHelp=For an accounting account of a customer, use Credit to record a payment you have receivedSincerely,
--
-TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Signature of response email -TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=This text will be inserted after the response message. -TicketMessageHelp=Only this text will be saved in the message list on ticket card. -TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Substitutions variables are replaced by generic values. -TimeElapsedSince=Time elapsed since -TicketTimeToRead=Time elapsed before read -TicketTimeElapsedBeforeSince=Time elapsed before / since -TicketContacts=Contacts ticket -TicketDocumentsLinked=Documents linked to ticket -ConfirmReOpenTicket=Confirm reopen this ticket ? -TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=A new message was posted on the ticket with the subject %s: -TicketAssignedToYou=Ticket assigned -TicketAssignedEmailBody=You have been assigned the ticket #%s by %s -MarkMessageAsPrivate=Mark message as private -TicketMessagePrivateHelp=This message will not display to external users -TicketEmailOriginIssuer=Issuer at origin of the tickets -InitialMessage=Initial Message -LinkToAContract=Link to a contract -TicketPleaseSelectAContract=Select a contract -UnableToCreateInterIfNoSocid=Can not create an intervention when no third party is defined -TicketMailExchanges=Mail exchanges -TicketInitialMessageModified=Initial message modified -TicketMessageSuccesfullyUpdated=Message successfully updated -TicketChangeStatus=Change status -TicketConfirmChangeStatus=Confirm the status change: %s ? -TicketLogStatusChanged=Status changed: %s to %s -TicketNotNotifyTiersAtCreate=Not notify company at create +TicketChangeCategory=Змінити аналітичний код +TicketChangeSeverity=Зміна тяжкості +TicketAddMessage=Додайте повідомлення +AddMessage=Додайте повідомлення +MessageSuccessfullyAdded=Квиток додано +TicketMessageSuccessfullyAdded=Повідомлення успішно додано +TicketMessagesList=Список повідомлень +NoMsgForThisTicket=Немає повідомлення для цього квитка +TicketProperties=Класифікація +LatestNewTickets=Останні %s найновіші квитки (не прочитані) +TicketSeverity=Тяжкість +ShowTicket=Дивіться квиток +RelatedTickets=Пов'язані квитки +TicketAddIntervention=Створіть втручання +CloseTicket=Закрити|Вирішити квиток +AbandonTicket=Відмовитися від квитка +CloseATicket=Закрити|Розгадати квиток +ConfirmCloseAticket=Підтвердьте закриття квитка +ConfirmAbandonTicket=Чи підтверджуєте ви закриття квитка до статусу «Закинутий» +ConfirmDeleteTicket=Будь ласка, підтвердьте видалення квитка +TicketDeletedSuccess=Квиток успішно видалено +TicketMarkedAsClosed=Квиток позначено як закритий +TicketDurationAuto=Розрахована тривалість +TicketDurationAutoInfos=Тривалість розраховується автоматично на основі втручання +TicketUpdated=Квиток оновлено +SendMessageByEmail=Надіслати повідомлення електронною поштою +TicketNewMessage=Нове повідомлення +ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=Одержувач порожній. Немає надсилання електронної пошти +TicketGoIntoContactTab=Будь ласка, перейдіть на вкладку «Контакти», щоб вибрати їх +TicketMessageMailIntro=Вступ +TicketMessageMailIntroHelp=Цей текст додається лише на початку листа і не буде збережено. +TicketMessageMailIntroLabelAdmin=Вступний текст до всіх відповідей на заявки +TicketMessageMailIntroText=Привіт,Ticket has just been created with ID #%s, see information:
-SeeThisTicketIntomanagementInterface=See ticket in management interface -TicketPublicInterfaceForbidden=The public interface for the tickets was not enabled -ErrorEmailOrTrackingInvalid=Bad value for tracking ID or email -OldUser=Old user -NewUser=New user +TicketSystem=Квиткова система +ShowListTicketWithTrackId=Відображення списку квитків із ідентифікатора треку +ShowTicketWithTrackId=Показати квиток з ідентифікатора треку +TicketPublicDesc=Ви можете створити заявку на підтримку або перевірити за наявним ідентифікатором. +YourTicketSuccessfullySaved=Квиток успішно збережено! +MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=Створено новий квиток з ідентифікатором %s та Ref %s. +PleaseRememberThisId=Будь ласка, збережіть номер відстеження, який ми можемо запитати у вас пізніше. +TicketNewEmailSubject=Підтвердження створення квитка - Ref %s (загальнодоступний ідентифікатор квитка %s) +TicketNewEmailSubjectCustomer=Новий квиток у службу підтримки +TicketNewEmailBody=Це автоматичний електронний лист, щоб підтвердити, що ви зареєстрували новий квиток. +TicketNewEmailBodyCustomer=Це автоматичний електронний лист, щоб підтвердити, що новий квиток щойно створено у вашому обліковому записі. +TicketNewEmailBodyInfosTicket=Інформація для моніторингу квитка +TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Номер відстеження квитка: %s +TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Ви можете переглянути хід оформлення заявки, натиснувши наступне посилання +TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Ви можете переглянути хід оформлення квитка в спеціальному інтерфейсі, натиснувши наступне посилання +TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Ви можете ознайомитися з історією цього квитка, натиснувши наступне посилання +TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Будь ласка, не відповідайте безпосередньо на цей електронний лист! Використовуйте посилання, щоб відповісти в інтерфейсі. +TicketPublicInfoCreateTicket=Ця форма дозволяє записати заявку на підтримку в нашій системі управління. +TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Будь ласка, точно опишіть проблему. Надайте якомога більше інформації, щоб ми могли правильно ідентифікувати ваш запит. +TicketPublicMsgViewLogIn=Будь ласка, введіть ідентифікатор відстеження квитка +TicketTrackId=Загальнодоступний ідентифікатор відстеження +OneOfTicketTrackId=Один із ваших ідентифікаторів відстеження +ErrorTicketNotFound=Квиток з ідентифікатором відстеження %s не знайдено! +Subject=Тема +ViewTicket=Переглянути квиток +ViewMyTicketList=Переглянути мій список квитків +ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Помилка: адресу електронної пошти не знайдено в нашій базі даних +TicketNewEmailSubjectAdmin=Створено новий квиток – Ref %s (загальнодоступний ідентифікатор квитка %s) +TicketNewEmailBodyAdmin=Квиток щойно створено з ідентифікатором #%s, дивіться інформацію:
+SeeThisTicketIntomanagementInterface=Дивіться квиток в інтерфейсі керування +TicketPublicInterfaceForbidden=Загальнодоступний інтерфейс для квитків не ввімкнено +ErrorEmailOrTrackingInvalid=Погане значення для ідентифікатора відстеження або електронної пошти +OldUser=Старий користувач +NewUser=Новий користувач NumberOfTicketsByMonth=Кількість заявок за місяць NbOfTickets=Кількість заявок # notifications -TicketNotificationEmailSubject=Ticket %s updated -TicketNotificationEmailBody=This is an automatic message to notify you that ticket %s has just been updated -TicketNotificationRecipient=Notification recipient -TicketNotificationLogMessage=Log message -TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=View ticket into interface -TicketNotificationNumberEmailSent=Notification email sent: %s +TicketCloseEmailSubjectCustomer=Квиток закритий +TicketCloseEmailBodyCustomer=Це автоматичне повідомлення про те, що квиток %s щойно закрито. +TicketCloseEmailSubjectAdmin=Квиток закрито - Réf %s (загальнодоступний ідентифікатор квитка %s) +TicketCloseEmailBodyAdmin=Квиток з ідентифікатором #%s щойно закрито, дивіться інформацію: +TicketNotificationEmailSubject=Квиток %s оновлено +TicketNotificationEmailBody=Це автоматичне повідомлення для сповіщення про те, що квиток %s щойно оновлено +TicketNotificationRecipient=Одержувач сповіщення +TicketNotificationLogMessage=Повідомлення журналу +TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=Перегляд квитка в інтерфейсі +TicketNotificationNumberEmailSent=Надіслано сповіщення електронною поштою: %s -ActionsOnTicket=Events on ticket +ActionsOnTicket=Події за квитком # # Boxes # -BoxLastTicket=Latest created tickets -BoxLastTicketDescription=Latest %s created tickets +BoxLastTicket=Останні створені квитки +BoxLastTicketDescription=Останні створені квитки %s BoxLastTicketContent= -BoxLastTicketNoRecordedTickets=No recent unread tickets -BoxLastModifiedTicket=Latest modified tickets -BoxLastModifiedTicketDescription=Latest %s modified tickets +BoxLastTicketNoRecordedTickets=Немає останніх непрочитаних квитків +BoxLastModifiedTicket=Останні модифіковані квитки +BoxLastModifiedTicketDescription=Останні модифіковані квитки %s BoxLastModifiedTicketContent= -BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=No recent modified tickets -BoxTicketType=Distribution of open tickets by type -BoxTicketSeverity=Number of open tickets by severity -BoxNoTicketSeverity=No tickets opened -BoxTicketLastXDays=Number of new tickets by days the last %s days -BoxTicketLastXDayswidget = Number of new tickets by days the last X days -BoxNoTicketLastXDays=No new tickets the last %s days -BoxNumberOfTicketByDay=Number of new tickets by day -BoxNewTicketVSClose=Number of tickets versus closed tickets (today) -TicketCreatedToday=Ticket created today -TicketClosedToday=Ticket closed today -KMFoundForTicketGroup=We found topics and FAQs that may answers your question, thanks to check them before submitting the ticket +BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=Немає останніх змінених квитків +BoxTicketType=Розподіл відкритих квитків за видами +BoxTicketSeverity=Кількість відкритих квитків за тяжкістю +BoxNoTicketSeverity=Квитків не відкривали +BoxTicketLastXDays=Кількість нових квитків за днями за останні %s днів +BoxTicketLastXDayswidget = Кількість нових квитків за днями за останні X днів +BoxNoTicketLastXDays=Немає нових квитків за останні %s днів +BoxNumberOfTicketByDay=Кількість нових квитків по днях +BoxNewTicketVSClose=Кількість квитків порівняно з закритими квитками (сьогодні) +TicketCreatedToday=Квиток створено сьогодні +TicketClosedToday=Квиток сьогодні закритий +KMFoundForTicketGroup=Ми знайшли теми та поширені запитання, які можуть дати відповідь на ваше запитання, завдяки перевірці їх перед подачею квитка diff --git a/htdocs/langs/uk_UA/trips.lang b/htdocs/langs/uk_UA/trips.lang index 116222fd0a4..1c04609e72d 100644 --- a/htdocs/langs/uk_UA/trips.lang +++ b/htdocs/langs/uk_UA/trips.lang @@ -1,150 +1,150 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - trips -ShowExpenseReport=Show expense report -Trips=Expense reports -TripsAndExpenses=Expenses reports -TripsAndExpensesStatistics=Expense reports statistics -TripCard=Expense report card -AddTrip=Create expense report -ListOfTrips=List of expense reports -ListOfFees=List of fees -TypeFees=Types of fees -ShowTrip=Show expense report -NewTrip=New expense report -LastExpenseReports=Latest %s expense reports -AllExpenseReports=All expense reports -CompanyVisited=Company/organization visited -FeesKilometersOrAmout=Amount or kilometers -DeleteTrip=Delete expense report -ConfirmDeleteTrip=Are you sure you want to delete this expense report? -ListTripsAndExpenses=List of expense reports -ListToApprove=Waiting for approval -ExpensesArea=Expense reports area -ClassifyRefunded=Classify 'Refunded' -ExpenseReportWaitingForApproval=A new expense report has been submitted for approval -ExpenseReportWaitingForApprovalMessage=A new expense report has been submitted and is waiting for approval.مخلص،
--
+TicketMessageMailSignatureText=Message sent by %s via Dolibarr TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=جوابی ای میل کے دستخط TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=یہ متن جوابی پیغام کے بعد داخل کیا جائے گا۔ TicketMessageHelp=ٹکٹ کارڈ پر پیغام کی فہرست میں صرف یہ متن محفوظ کیا جائے گا۔ @@ -238,9 +252,16 @@ TicketChangeStatus=حیثیت تبدیل کریں۔ TicketConfirmChangeStatus=حالت کی تبدیلی کی تصدیق کریں: %s؟ TicketLogStatusChanged=حالت بدل گئی: %s سے %s TicketNotNotifyTiersAtCreate=بنانے پر کمپنی کو مطلع نہ کریں۔ +NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Contacts to notify while closing the ticket +TicketNotifyAllTiersAtClose=All related contacts +TicketNotNotifyTiersAtClose=No related contact Unread=ان پڑھ TicketNotCreatedFromPublicInterface=دستیاب نہیں ہے. ٹکٹ عوامی انٹرفیس سے نہیں بنایا گیا تھا۔ ErrorTicketRefRequired=ٹکٹ کا حوالہ نام درکار ہے۔ +TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Too much time elapsed since ticket opening without any answer. +TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Too much time elapsed since last answer on this ticket. +TicketNoContractFoundToLink=No contract was found to be automatically linked to this ticket. Please link a contract manually. +TicketManyContractsLinked=Many contracts have been automatically linked to this ticket. Make sure to verify which should be chosen. # # Logs @@ -268,8 +289,9 @@ TicketNewEmailBody=یہ ایک خودکار ای میل ہے اس بات کی ت TicketNewEmailBodyCustomer=یہ ایک خودکار ای میل ہے اس بات کی تصدیق کرنے کے لیے کہ ابھی آپ کے اکاؤنٹ میں ایک نیا ٹکٹ بنایا گیا ہے۔ TicketNewEmailBodyInfosTicket=ٹکٹ کی نگرانی کے لیے معلومات TicketNewEmailBodyInfosTrackId=ٹکٹ ٹریکنگ نمبر: %s -TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=آپ اوپر دیے گئے لنک پر کلک کرکے ٹکٹ کی پیشرفت دیکھ سکتے ہیں۔ +TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=You can view the progress of the ticket by clicking the following link TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=آپ درج ذیل لنک پر کلک کرکے مخصوص انٹرفیس میں ٹکٹ کی پیشرفت دیکھ سکتے ہیں۔ +TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=You can consult the history of this ticket by clicking the following link TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=براہ کرم اس ای میل کا براہ راست جواب نہ دیں! انٹرفیس میں جواب دینے کے لیے لنک کا استعمال کریں۔ TicketPublicInfoCreateTicket=یہ فارم آپ کو ہمارے انتظامی نظام میں سپورٹ ٹکٹ ریکارڈ کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=براہ کرم مسئلہ کی درست وضاحت کریں۔ ہمیں آپ کی درخواست کی درست شناخت کرنے کی اجازت دینے کے لیے زیادہ سے زیادہ معلومات فراہم کریں۔ @@ -291,6 +313,10 @@ NewUser=نیا صارف NumberOfTicketsByMonth=ہر ماہ ٹکٹوں کی تعداد NbOfTickets=ٹکٹوں کی تعداد # notifications +TicketCloseEmailSubjectCustomer=Ticket closed +TicketCloseEmailBodyCustomer=This is an automatic message to notify you that ticket %s has just been closed. +TicketCloseEmailSubjectAdmin=Ticket closed - Réf %s (public ticket ID %s) +TicketCloseEmailBodyAdmin=A ticket with ID #%s has just been closed, see information: TicketNotificationEmailSubject=ٹکٹ %s اپ ڈیٹ ہو گیا۔ TicketNotificationEmailBody=یہ آپ کو مطلع کرنے کے لیے ایک خودکار پیغام ہے کہ ٹکٹ %s کو ابھی اپ ڈیٹ کیا گیا ہے۔ TicketNotificationRecipient=اطلاع وصول کنندہ diff --git a/htdocs/langs/uz_UZ/accountancy.lang b/htdocs/langs/uz_UZ/accountancy.lang index 7c04ed15532..bf7ac45bf81 100644 --- a/htdocs/langs/uz_UZ/accountancy.lang +++ b/htdocs/langs/uz_UZ/accountancy.lang @@ -62,24 +62,24 @@ MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=O'rnatishda aniqlanmagan obuna to'lo AccountancyArea=Buxgalteriya hisobi maydoni AccountancyAreaDescIntro=Buxgalteriya modulidan foydalanish bir necha bosqichda amalga oshiriladi: AccountancyAreaDescActionOnce=Quyidagi harakatlar odatda faqat bir marta yoki yiliga bir marta amalga oshiriladi ... -AccountancyAreaDescActionOnceBis=Kelgusida sizning vaqtingizni tejash uchun jurnalistikani rasmiylashtirishda to'g'ri sukut bo'yicha buxgalteriya hisobini taklif qilish orqali (Jurnallarda va Bosh daftarda yozuvlarni yozish) taklif qilish kerak. +AccountancyAreaDescActionOnceBis=Next steps should be done to save you time in future by suggesting you automaticaly the correct default accounting account when transferring data in accounting AccountancyAreaDescActionFreq=Quyidagi harakatlar odatda har oyda, haftada yoki kunda juda katta kompaniyalar uchun amalga oshiriladi ... -AccountancyAreaDescJournalSetup=QADAM %s: %s menyusidan jurnallar ro'yxatining tarkibini yarating yoki tekshiring. +AccountancyAreaDescJournalSetup=STEP %s: Check content of your journal list from menu %s AccountancyAreaDescChartModel=QADAM %s: hisob jadvalining modeli mavjudligini tekshiring yoki menyudan %s yarating. AccountancyAreaDescChart=QADAM %s: tanlang va | yoki hisob qaydnomangizni %s menyusidan to'ldiring. AccountancyAreaDescVat=QADAM %s: har bir QQS stavkasi bo'yicha buxgalteriya hisobini belgilang. Buning uchun %s menyu yozuvidan foydalaning. AccountancyAreaDescDefault=QADAM %s: sukut bo'yicha buxgalteriya hisoblarini belgilang. Buning uchun %s menyu yozuvidan foydalaning. -AccountancyAreaDescExpenseReport=QADAM %s: har bir hisobot turi bo'yicha buxgalteriya hisobini belgilang. Buning uchun %s menyu yozuvidan foydalaning. +AccountancyAreaDescExpenseReport=STEP %s: Define default accounting accounts for each type of Expense report. For this, use the menu entry %s. AccountancyAreaDescSal=QADAM %s: Ish haqini to'lash bo'yicha buxgalteriya hisobini belgilang. Buning uchun %s menyu yozuvidan foydalaning. -AccountancyAreaDescContrib=QADAM %s: Maxsus xarajatlar (turli xil soliqlar) bo'yicha buxgalteriya hisobini belgilang. Buning uchun %s menyu yozuvidan foydalaning. +AccountancyAreaDescContrib=STEP %s: Define default accounting accounts for Taxes (special expenses). For this, use the menu entry %s. AccountancyAreaDescDonation=QADAM %s: xayr-ehson uchun buxgalteriya hisobini belgilang. Buning uchun %s menyu yozuvidan foydalaning. AccountancyAreaDescSubscription=QADAM %s: a'zo obuna uchun buxgalteriya hisobini belgilang. Buning uchun %s menyu yozuvidan foydalaning. AccountancyAreaDescMisc=QADAM %s: Turli xil operatsiyalar uchun majburiy sukut qaydnomasi va buxgalteriya hisobini belgilang. Buning uchun %s menyu yozuvidan foydalaning. AccountancyAreaDescLoan=QADAM %s: ssudalar bo'yicha ssudalarning buxgalteriya hisobini belgilang. Buning uchun %s menyu yozuvidan foydalaning. AccountancyAreaDescBank=QADAM %s: har bir bank va moliyaviy hisob uchun buxgalteriya hisobi va jurnal kodini aniqlang. Buning uchun %s menyu yozuvidan foydalaning. -AccountancyAreaDescProd=QADAM %s: Mahsulotlaringiz / xizmatlaringiz bo'yicha buxgalteriya hisoblarini aniqlang. Buning uchun %s menyu yozuvidan foydalaning. +AccountancyAreaDescProd=STEP %s: Define accounting accounts on your Products/Services. For this, use the menu entry %s. AccountancyAreaDescBind=QADAM %s: mavjud %s satrlari bilan buxgalteriya hisobi o'rtasidagi bog'lanishni tekshiring, shuning uchun dastur bir marta bosish bilan Ledger-dagi operatsiyalarni jurnalga yozib olish imkoniyatiga ega bo'ladi. To'liq etishmayotgan birikmalar. Buning uchun %s menyu yozuvidan foydalaning. AccountancyAreaDescWriteRecords=QADAM %s: operatsiyalarni kitobga yozing. Buning uchun %s menyusiga o'ting va %s tugmachasini bosing. @@ -112,7 +112,7 @@ MenuAccountancyClosure=Yopish MenuAccountancyValidationMovements=Harakatlarni tasdiqlang ProductsBinding=Mahsulotlar hisoblari TransferInAccounting=Buxgalteriya hisobiga o'tkazish -RegistrationInAccounting=Buxgalteriyada ro'yxatdan o'tish +RegistrationInAccounting=Recording in accounting Binding=Hisobvaraqlar uchun majburiy CustomersVentilation=Xaridorlarning hisob-fakturasi majburiy SuppliersVentilation=Sotuvchi hisob-fakturasini majburiy ravishda to'ldirish @@ -120,7 +120,7 @@ ExpenseReportsVentilation=Xarajatlar to'g'risidagi hisobotni majburiy ravishda b CreateMvts=Yangi tranzaksiya yarating UpdateMvts=Bitimni o'zgartirish ValidTransaction=Bitimni tasdiqlash -WriteBookKeeping=Buxgalteriya hisobidagi operatsiyalarni ro'yxatdan o'tkazing +WriteBookKeeping=Record transactions in accounting Bookkeeping=Kitob BookkeepingSubAccount=Subledger AccountBalance=Hisob balansi @@ -219,12 +219,12 @@ ByPredefinedAccountGroups=Oldindan belgilangan guruhlar bo'yicha ByPersonalizedAccountGroups=Shaxsiylashtirilgan guruhlar bo'yicha ByYear=Yil bo'yicha NotMatch=O'rnatilmagan -DeleteMvt=Buxgalteriya hisobidan ba'zi operatsion liniyalarni o'chirib tashlang +DeleteMvt=Delete some lines from accounting DelMonth=O'chirish uchun oy DelYear=O'chirish yili DelJournal=O'chirish uchun jurnal -ConfirmDeleteMvt=Bu yil / oy va / yoki ma'lum bir jurnal uchun buxgalteriya hisobining barcha operatsion yo'nalishlarini o'chirib tashlaydi (kamida bitta mezon talab qilinadi). O'chirilgan yozuvni daftarga qaytarish uchun '%s' xususiyatidan qayta foydalanishingiz kerak bo'ladi. -ConfirmDeleteMvtPartial=Bu operatsiyani buxgalteriya hisobidan o'chirib tashlaydi (bir xil operatsiyaga tegishli barcha operatsion liniyalar o'chiriladi) +ConfirmDeleteMvt=This will delete all lines in accountancy for the year/month and/or for a specific journal (At least one criterion is required). You will have to reuse the feature '%s' to have the deleted record back in the ledger. +ConfirmDeleteMvtPartial=This will delete the transaction from the accounting (all lines related to the same transaction will be deleted) FinanceJournal=Finance journal ExpenseReportsJournal=Xarajatlar hisoboti jurnali DescFinanceJournal=Finance journal including all the types of payments by bank account @@ -278,11 +278,11 @@ DescVentilExpenseReportMore=Agar siz buxgalteriya hisobini xarajatlar to'g'risid DescVentilDoneExpenseReport=Xarajatlar hisobotlari ro'yxati va ularning to'lovlarini hisobga olish hisobi bilan bu erda maslahatlashing Closure=Yillik yopilish -DescClosure=Tasdiqlanmagan oylar bo'yicha harakatlarning soni va allaqachon ochilgan moliya yillari bilan bu erda maslahatlashing -OverviewOfMovementsNotValidated=1-qadam / harakatlarning umumiy ko'rinishi tasdiqlanmagan. (Moliyaviy yilni yopish uchun zarur) -AllMovementsWereRecordedAsValidated=Barcha harakatlar tasdiqlangan deb qayd etildi -NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=Barcha harakatlarni tasdiqlangan deb yozib bo'lmaydi -ValidateMovements=Harakatlarni tasdiqlang +DescClosure=Consult here the number of movements by month who are not yet validated & locked +OverviewOfMovementsNotValidated=Overview of movements not validated and locked +AllMovementsWereRecordedAsValidated=All movements were recorded as validated and locked +NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=Not all movements could be recorded as validated and locked +ValidateMovements=Validate and lock record... DescValidateMovements=Yozishni, xatlarni va o'chirishni har qanday o'zgartirish yoki o'chirish taqiqlanadi. Jismoniy mashqlar uchun barcha yozuvlar tasdiqlanishi kerak, aks holda yopish mumkin bo'lmaydi ValidateHistory=Avtomatik bog'lash @@ -294,14 +294,15 @@ Balancing=Balanslash FicheVentilation=Majburiy karta GeneralLedgerIsWritten=Bitimlar kitobda yozilgan GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=Ba'zi operatsiyalarni jurnalga yozib bo'lmaydi. Agar boshqa xato xabari bo'lmasa, bu ular allaqachon jurnalga yozilganligi sababli bo'lishi mumkin. -NoNewRecordSaved=Jurnalizatsiya qilish uchun boshqa yozuv yo'q +NoNewRecordSaved=No more record to transfer ListOfProductsWithoutAccountingAccount=Hech qanday buxgalteriya hisobiga bog'lanmagan mahsulotlar ro'yxati ChangeBinding=Majburiylikni o'zgartiring Accounted=Hisob kitobida hisobga olingan NotYetAccounted=Buxgalteriya hisobiga hali o'tkazilmagan ShowTutorial=Qo'llanmani ko'rsatish NotReconciled=Yarashtirilmagan -WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Ogohlantirish, subledger hisobi aniqlanmagan barcha operatsiyalar filtrlanadi va ushbu ko'rinishdan chiqarib tashlanadi +WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Warning, all lines without subledger account defined are filtered and excluded from this view +AccountRemovedFromCurrentChartOfAccount=Accounting account that does not exist in the current chart of accounts ## Admin BindingOptions=Majburiy variantlar @@ -329,8 +330,9 @@ ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_PURCHASES=Xaridlar bo'yicha buxgalteriyada majburi ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_EXPENSEREPORTS=Xarajatlar hisobotlari bo'yicha buxgalteriyada majburiy va o'tkazishni o'chirib qo'ying (xarajatlar hisoboti buxgalteriya hisobida hisobga olinmaydi) ## Export -NotifiedExportDate=Eksport qilingan chiziqlarni eksport qilingan deb belgilang (chiziqlarni o'zgartirish mumkin bo'lmaydi) -NotifiedValidationDate=Eksport qilingan yozuvlarni tasdiqlang (satrlarni o'zgartirish yoki o'chirish mumkin bo'lmaydi) +NotifiedExportDate=Flag exported lines as Exported (to modify a line, you will need to delete the whole transaction and re-transfert it into accounting) +NotifiedValidationDate=Validate and Lock the exported entries (same effect than the "Closure" feature, modification and deletion of the lines will DEFINITELY not be possible) +DateValidationAndLock=Date validation and lock ConfirmExportFile=Buxgalteriya eksporti faylini yaratishni tasdiqlashmi? ExportDraftJournal=Jurnal jurnalini eksport qiling Modelcsv=Model of export @@ -394,6 +396,21 @@ Range=Buxgalteriya hisobi doirasi Calculated=Hisoblangan Formula=Formula +## Reconcile +Unlettering=Unreconcile +AccountancyNoLetteringModified=No reconcile modified +AccountancyOneLetteringModifiedSuccessfully=One reconcile successfully modified +AccountancyLetteringModifiedSuccessfully=%s reconcile successfully modified +AccountancyNoUnletteringModified=No unreconcile modified +AccountancyOneUnletteringModifiedSuccessfully=One unreconcile successfully modified +AccountancyUnletteringModifiedSuccessfully=%s unreconcile successfully modified + +## Confirm box +ConfirmMassUnlettering=Bulk Unreconcile confirmation +ConfirmMassUnletteringQuestion=Are you sure you want to Unreconcile the %s selected record(s)? +ConfirmMassDeleteBookkeepingWriting=Bulk Delete confirmation +ConfirmMassDeleteBookkeepingWritingQuestion=This will delete the transaction from the accounting (all lines related to the same transaction will be deleted) Are you sure you want to delete the %s selected record(s)? + ## Error SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=O'rnatishning ba'zi majburiy bosqichlari bajarilmadi, iltimos, ularni to'ldiring ErrorNoAccountingCategoryForThisCountry=%s mamlakati uchun buxgalteriya hisobi guruhi mavjud emas (Uyga qarang - O'rnatish - Lug'atlar) @@ -406,6 +423,9 @@ Binded=Chiziqlar bog'langan ToBind=Bog'lash uchun chiziqlar UseMenuToSetBindindManualy=Chiziqlar hali bog'lanmagan, bog'lanishni qo'lda bajarish uchun %s menyusidan foydalaning SorryThisModuleIsNotCompatibleWithTheExperimentalFeatureOfSituationInvoices=Sorry this module is not compatible with the experimental feature of situation invoices +AccountancyErrorMismatchLetterCode=Mismatch in reconcile code +AccountancyErrorMismatchBalanceAmount=The balance (%s) is not equal to 0 +AccountancyErrorLetteringBookkeeping=Errors have occurred concerning the transactions: %s ## Import ImportAccountingEntries=Buxgalteriya yozuvlari diff --git a/htdocs/langs/uz_UZ/admin.lang b/htdocs/langs/uz_UZ/admin.lang index ad2754ae46d..c8e5912a77f 100644 --- a/htdocs/langs/uz_UZ/admin.lang +++ b/htdocs/langs/uz_UZ/admin.lang @@ -883,6 +883,9 @@ Permission564=Debetlarni yozing / kredit o'tkazishni rad etish Permission601=Stikerlarni o'qing Permission602=Stikerlarni yarating / o'zgartiring Permission609=Stikerlarni o'chirish +Permission611=Read attributes of variants +Permission612=Create/Update attributes of variants +Permission613=Delete attributes of variants Permission650=Materiallar varaqalarini o'qing Permission651=Materiallar hujjatlarini yarating / yangilang Permission652=Materiallar varaqalarini o'chirish @@ -969,6 +972,8 @@ Permission4021=Create/modify your evaluation Permission4022=Validate evaluation Permission4023=Delete evaluation Permission4030=See comparison menu +Permission4031=Read personal information +Permission4032=Write personal information Permission10001=Veb-sayt tarkibini o'qing Permission10002=Veb-sayt tarkibini yaratish / o'zgartirish (HTML va javascript tarkibi) Permission10003=Veb-sayt tarkibini yaratish / o'zgartirish (dinamik php-kod). Xavfli, cheklangan ishlab chiquvchilarga tegishli bo'lishi kerak. @@ -1068,6 +1073,7 @@ DictionaryExpenseTaxCat=Xarajatlar to'g'risidagi hisobot - transport toifalari DictionaryExpenseTaxRange=Xarajatlar to'g'risidagi hisobot - transport kategoriyasi bo'yicha oraliq DictionaryTransportMode=Ichki hisobot - Transport rejimi DictionaryBatchStatus=Mahsulot partiyasi / ketma-ket sifat nazorati holati +DictionaryAssetDisposalType=Type of disposal of assets TypeOfUnit=Birlikning turi SetupSaved=O'rnatish saqlandi SetupNotSaved=Sozlash saqlanmadi @@ -1187,7 +1193,7 @@ BankModuleNotActive=Bank hisoblari moduli yoqilmagan ShowBugTrackLink=" %s " havolasini ko'rsating ShowBugTrackLinkDesc=Bu havolani ko'rsatmaslik uchun bo'sh qoldiring, Dolibarr loyihasiga havola uchun 'github' qiymatidan foydalaning yoki to'g'ridan -to'g'ri 'https: // ...' urlini belgilang. Alerts=Ogohlantirishlar -DelaysOfToleranceBeforeWarning=Ogohlantirish signalini ko'rsatishdan oldin kechikish: +DelaysOfToleranceBeforeWarning=Displaying a warning alert for... DelaysOfToleranceDesc=Kechiktirilgan elementni ekranda %s ogohlantirish belgisi paydo bo'lishidan oldin kechiktirishni o'rnating. Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Rejalashtirilgan tadbirlar (kun tartibidagi tadbirlar) tugallanmagan Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Loyiha o'z vaqtida yopilmagan @@ -1339,6 +1345,7 @@ TransKeyWithoutOriginalValue=Siz " %s " tarjima kaliti uchun he TitleNumberOfActivatedModules=Faollashtirilgan modullar TotalNumberOfActivatedModules=Faollashtirilgan modullar: %s / %s YouMustEnableOneModule=Siz kamida 1 ta modulni yoqishingiz kerak +YouMustEnableTranslationOverwriteBefore=You must first enable translation overwriting to be allowed to replace a translation ClassNotFoundIntoPathWarning=%s sinfi PHP yo'lida topilmadi YesInSummer=Ha yozda OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=E'tibor bering, tashqi foydalanuvchilar uchun faqat quyidagi modullar mavjud (bunday foydalanuvchilarning ruxsatlaridan qat'i nazar) va faqat ruxsatlar berilgan taqdirda:Hurmat bilan,
-
+TicketMessageMailSignatureText=Message sent by %s via Dolibarr TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Javob elektron pochtasining imzosi TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Ushbu matn javob xabaridan keyin kiritiladi. TicketMessageHelp=Faqat ushbu matn chipta kartasidagi xabarlar ro'yxatida saqlanadi. @@ -238,9 +252,16 @@ TicketChangeStatus=Vaziyatni o'zgartirish TicketConfirmChangeStatus=Vaziyat o'zgarishini tasdiqlang: %s? TicketLogStatusChanged=Holat o'zgartirildi: %s dan %s ga TicketNotNotifyTiersAtCreate=Yaratganda kompaniyani xabardor qilmang +NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Contacts to notify while closing the ticket +TicketNotifyAllTiersAtClose=All related contacts +TicketNotNotifyTiersAtClose=No related contact Unread=O'qilmagan TicketNotCreatedFromPublicInterface=Mavjud emas. Chipta umumiy interfeysdan yaratilmagan. ErrorTicketRefRequired=Chipta ma'lumotnomasining nomi talab qilinadi +TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Too much time elapsed since ticket opening without any answer. +TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Too much time elapsed since last answer on this ticket. +TicketNoContractFoundToLink=No contract was found to be automatically linked to this ticket. Please link a contract manually. +TicketManyContractsLinked=Many contracts have been automatically linked to this ticket. Make sure to verify which should be chosen. # # Logs @@ -268,8 +289,9 @@ TicketNewEmailBody=Bu yangi chiptani ro'yxatdan o'tkazganingizni tasdiqlovchi av TicketNewEmailBodyCustomer=Bu sizning hisobingizda yangi chipta yaratilganligini tasdiqlovchi avtomatik elektron pochta xabaridir. TicketNewEmailBodyInfosTicket=Chiptani kuzatish uchun ma'lumot TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Chiptalarni kuzatish raqami: %s -TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Yuqoridagi havolani bosish orqali chipta borishi bilan tanishishingiz mumkin. +TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=You can view the progress of the ticket by clicking the following link TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Siz quyidagi havolani bosish orqali ma'lum bir interfeysda chipta borishini ko'rishingiz mumkin +TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=You can consult the history of this ticket by clicking the following link TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Iltimos, ushbu elektron pochtaga to'g'ridan-to'g'ri javob bermang! Interfeysga javob berish uchun havoladan foydalaning. TicketPublicInfoCreateTicket=Ushbu shakl sizning boshqaruv tizimimizda qo'llab-quvvatlash chiptasini yozib olishga imkon beradi. TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Iltimos, muammoni aniq tasvirlab bering. Sizning so'rovingizni to'g'ri aniqlab olishimiz uchun imkon qadar ko'proq ma'lumotlarni taqdim eting. @@ -291,6 +313,10 @@ NewUser=Yangi foydalanuvchi NumberOfTicketsByMonth=Oyiga chiptalar soni NbOfTickets=Chiptalar soni # notifications +TicketCloseEmailSubjectCustomer=Ticket closed +TicketCloseEmailBodyCustomer=This is an automatic message to notify you that ticket %s has just been closed. +TicketCloseEmailSubjectAdmin=Ticket closed - Réf %s (public ticket ID %s) +TicketCloseEmailBodyAdmin=A ticket with ID #%s has just been closed, see information: TicketNotificationEmailSubject=%s chiptasi yangilandi TicketNotificationEmailBody=Bu sizga %s chiptasi yangilanganligi haqida xabar berish uchun avtomatik xabar TicketNotificationRecipient=Bildirishnoma oluvchi diff --git a/htdocs/langs/vi_VN/accountancy.lang b/htdocs/langs/vi_VN/accountancy.lang index 3421d5b634c..77d8a786727 100644 --- a/htdocs/langs/vi_VN/accountancy.lang +++ b/htdocs/langs/vi_VN/accountancy.lang @@ -62,24 +62,24 @@ MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Tài khoản kế toán chính cho t AccountancyArea=Khu vực kế toán AccountancyAreaDescIntro=Việc sử dụng mô đun kế toán được thực hiện trong một số bước: AccountancyAreaDescActionOnce=Các hành động sau thường được thực hiện một lần duy nhất hoặc một lần mỗi năm ... -AccountancyAreaDescActionOnceBis=Các bước tiếp theo nên được thực hiện để giúp bạn tiết kiệm thời gian trong tương lai bằng cách gợi ý cho bạn tài khoản kế toán mặc định chính xác khi thực hiện ghi nhật ký (viết nhật ký trong Nhật ký và Sổ nhật ký chung) +AccountancyAreaDescActionOnceBis=Next steps should be done to save you time in future by suggesting you automaticaly the correct default accounting account when transferring data in accounting AccountancyAreaDescActionFreq=Các hành động sau đây thường được thực hiện mỗi tháng, tuần hoặc ngày đối với các công ty rất lớn ... -AccountancyAreaDescJournalSetup=BƯỚC %s: Tạo hoặc kiểm tra nội dung danh sách nhật ký của bạn từ menu %s +AccountancyAreaDescJournalSetup=STEP %s: Check content of your journal list from menu %s AccountancyAreaDescChartModel=STEP %s: Check that a model of chart of account exists or create one from menu %s AccountancyAreaDescChart=STEP %s: Select and|or complete your chart of account from menu %s AccountancyAreaDescVat=BƯỚC %s: Xác định tài khoản kế toán cho mỗi mức thuế VAT. Để làm điều này, sử dụng mục menu %s. AccountancyAreaDescDefault=BƯỚC %s: Xác định tài khoản kế toán mặc định. Đối với điều này, sử dụng mục menu %s. -AccountancyAreaDescExpenseReport=BƯỚC %s: Xác định tài khoản kế toán mặc định cho từng loại báo cáo chi phí. Đối với điều này, sử dụng mục menu %s. +AccountancyAreaDescExpenseReport=STEP %s: Define default accounting accounts for each type of Expense report. For this, use the menu entry %s. AccountancyAreaDescSal=BƯỚC %s: Xác định tài khoản kế toán mặc định để thanh toán tiền lương. Đối với điều này, sử dụng mục menu %s. -AccountancyAreaDescContrib=BƯỚC %s: Xác định tài khoản kế toán mặc định cho các chi phí đặc biệt (thuế khác). Đối với điều này, sử dụng mục menu %s. +AccountancyAreaDescContrib=STEP %s: Define default accounting accounts for Taxes (special expenses). For this, use the menu entry %s. AccountancyAreaDescDonation=BƯỚC %s: Xác định tài khoản kế toán mặc định để quyên góp. Đối với điều này, sử dụng mục menu %s. AccountancyAreaDescSubscription=BƯỚC %s: Xác định tài khoản kế toán mặc định cho đăng ký thành viên. Đối với điều này, sử dụng mục menu %s. AccountancyAreaDescMisc=BƯỚC %s: Xác định tài khoản mặc định bắt buộc và tài khoản kế toán mặc định cho các giao dịch khác. Đối với điều này, sử dụng mục menu %s. AccountancyAreaDescLoan=BƯỚC %s: Xác định tài khoản kế toán mặc định cho các khoản vay. Đối với điều này, sử dụng mục menu %s. AccountancyAreaDescBank=BƯỚC %s: Xác định tài khoản kế toán và mã nhật ký cho từng ngân hàng và tài khoản tài chính. Đối với điều này, sử dụng mục menu %s. -AccountancyAreaDescProd=BƯỚC %s: Xác định tài khoản kế toán trên các sản phẩm/ dịch vụ của bạn. Đối với điều này, sử dụng mục menu %s. +AccountancyAreaDescProd=STEP %s: Define accounting accounts on your Products/Services. For this, use the menu entry %s. AccountancyAreaDescBind=BƯỚC %s: Kiểm tra ràng buộc giữa các dòng %s hiện tại và tài khoản kế toán được thực hiện, do đó, ứng dụng sẽ có thể ghi nhật ký giao dịch trong Sổ cái chỉ bằng một cú nhấp chuột. Hoàn thành các ràng buộc còn thiếu. Đối với điều này, sử dụng mục menu %s. AccountancyAreaDescWriteRecords=BƯỚC %s: Viết giao dịch vào Sổ Cái. Để làm điều này, hãy vào menu %s và nhấp vào nút %s . @@ -112,7 +112,7 @@ MenuAccountancyClosure=Đóng MenuAccountancyValidationMovements=Xác nhận các kết chuyển ProductsBinding=Tài khoản sản phẩm TransferInAccounting=Kế toán chuyển khoản -RegistrationInAccounting=Kế toán đăng ký +RegistrationInAccounting=Recording in accounting Binding=Liên kết với tài khoản CustomersVentilation=Ràng buộc hóa đơn khách hàng SuppliersVentilation=Ràng buộc hóa đơn nhà cung cấp @@ -120,7 +120,7 @@ ExpenseReportsVentilation=Ràng buộc báo cáo chi phí CreateMvts=Tạo giao dịch mới UpdateMvts=Sửa đổi giao dịch ValidTransaction=Xác nhận giao dịch -WriteBookKeeping=Register transactions in accounting +WriteBookKeeping=Record transactions in accounting Bookkeeping=Sổ cái BookkeepingSubAccount=Subledger AccountBalance=Số dư tài khoản @@ -219,12 +219,12 @@ ByPredefinedAccountGroups=Theo nhóm được xác định trước ByPersonalizedAccountGroups=Theo nhóm đã cá nhân hóa ByYear=Theo năm NotMatch=Không được thiết lập -DeleteMvt=Delete some operation lines from accounting +DeleteMvt=Delete some lines from accounting DelMonth=Tháng cần xóa DelYear=Năm cần xóa DelJournal=Nhật ký cần xóa -ConfirmDeleteMvt=This will delete all operation lines of the accounting for the year/month and/or for a specific journal (At least one criterion is required). You will have to reuse the feature '%s' to have the deleted record back in the ledger. -ConfirmDeleteMvtPartial=This will delete the transaction from the accounting (all operation lines related to the same transaction will be deleted) +ConfirmDeleteMvt=This will delete all lines in accountancy for the year/month and/or for a specific journal (At least one criterion is required). You will have to reuse the feature '%s' to have the deleted record back in the ledger. +ConfirmDeleteMvtPartial=This will delete the transaction from the accounting (all lines related to the same transaction will be deleted) FinanceJournal=Nhật ký tài chính ExpenseReportsJournal=Nhật ký báo cáo chi phí DescFinanceJournal=Nhật ký tài chính bao gồm tất cả các loại thanh toán bằng tài khoản ngân hàng @@ -278,11 +278,11 @@ DescVentilExpenseReportMore=Nếu bạn thiết lập tài khoản kế toán th DescVentilDoneExpenseReport=Tham khảo tại đây danh sách các dòng báo cáo chi phí và tài khoản kế toán phí của họ Closure=Annual closure -DescClosure=Tham khảo tại đây số lượng kết chuyển theo tháng không được xác nhận và năm tài chính đã mở -OverviewOfMovementsNotValidated=Bước 1 / Tổng quan về các kết chuyển không được xác nhận. (Cần thiết để đóng một năm tài chính) -AllMovementsWereRecordedAsValidated=All movements were recorded as validated -NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=Not all movements could be recorded as validated -ValidateMovements=Xác nhận các kết chuyển +DescClosure=Consult here the number of movements by month who are not yet validated & locked +OverviewOfMovementsNotValidated=Overview of movements not validated and locked +AllMovementsWereRecordedAsValidated=All movements were recorded as validated and locked +NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=Not all movements could be recorded as validated and locked +ValidateMovements=Validate and lock record... DescValidateMovements=Bất kỳ sửa đổi hoặc xóa viết, chữ và xóa sẽ bị cấm. Tất cả các mục cho một thi hành phải được xác nhận nếu không việc đóng sẽ không thể thực hiện được ValidateHistory=Tự động ràng buộc @@ -294,14 +294,15 @@ Balancing=Số dư FicheVentilation=Thẻ ràng buộc GeneralLedgerIsWritten=Giao dịch được ghi trong Sổ Cái GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=Một số giao dịch không thể được ghi nhật ký. Nếu không có thông báo lỗi khác, điều này có thể là do chúng đã được ghi nhật ký. -NoNewRecordSaved=Không có thêm hồ sơ để ghi nhật ký +NoNewRecordSaved=No more record to transfer ListOfProductsWithoutAccountingAccount=Danh sách các sản phẩm không ràng buộc với bất kỳ tài khoản kế toán ChangeBinding=Thay đổi ràng buộc Accounted=Tài khoản trên Sổ cái NotYetAccounted=Not yet transferred to accounting ShowTutorial=Chương trình hướng dẫn NotReconciled=Chưa đối chiếu -WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Warning, all operations without subledger account defined are filtered and excluded from this view +WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Warning, all lines without subledger account defined are filtered and excluded from this view +AccountRemovedFromCurrentChartOfAccount=Accounting account that does not exist in the current chart of accounts ## Admin BindingOptions=Binding options @@ -329,8 +330,9 @@ ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_PURCHASES=Disable binding & transfer in accountanc ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_EXPENSEREPORTS=Disable binding & transfer in accountancy on expense reports (expense reports will not be taken into account in accounting) ## Export -NotifiedExportDate=Flag exported lines as exported (modification of the lines will not be possible) -NotifiedValidationDate=Validate the exported entries (modification or deletion of the lines will not be possible) +NotifiedExportDate=Flag exported lines as Exported (to modify a line, you will need to delete the whole transaction and re-transfert it into accounting) +NotifiedValidationDate=Validate and Lock the exported entries (same effect than the "Closure" feature, modification and deletion of the lines will DEFINITELY not be possible) +DateValidationAndLock=Date validation and lock ConfirmExportFile=Confirmation of the generation of the accounting export file ? ExportDraftJournal=Xuất dữ liệu bản nháp nhật ký Modelcsv=Mô hình xuất dữ liệu @@ -394,6 +396,21 @@ Range=Phạm vi tài khoản kế toán Calculated=Tính toán Formula=Công thức +## Reconcile +Unlettering=Unreconcile +AccountancyNoLetteringModified=No reconcile modified +AccountancyOneLetteringModifiedSuccessfully=One reconcile successfully modified +AccountancyLetteringModifiedSuccessfully=%s reconcile successfully modified +AccountancyNoUnletteringModified=No unreconcile modified +AccountancyOneUnletteringModifiedSuccessfully=One unreconcile successfully modified +AccountancyUnletteringModifiedSuccessfully=%s unreconcile successfully modified + +## Confirm box +ConfirmMassUnlettering=Bulk Unreconcile confirmation +ConfirmMassUnletteringQuestion=Are you sure you want to Unreconcile the %s selected record(s)? +ConfirmMassDeleteBookkeepingWriting=Xác nhận xóa hàng loạt +ConfirmMassDeleteBookkeepingWritingQuestion=This will delete the transaction from the accounting (all lines related to the same transaction will be deleted) Are you sure you want to delete the %s selected record(s)? + ## Error SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=Một số bước bắt buộc thiết lập không được thực hiện, vui lòng hoàn thành chúng ErrorNoAccountingCategoryForThisCountry=Không có nhóm tài khoản kế toán có sẵn cho quốc gia %s (Xem Trang chủ - Cài đặt - Từ điển) @@ -406,6 +423,9 @@ Binded=Dòng ràng buộc ToBind=Dòng để ràng buộc UseMenuToSetBindindManualy=Các dòng chưa bị ràng buộc, sử dụng menu %s để tạo ràng buộc theo cách thủ công SorryThisModuleIsNotCompatibleWithTheExperimentalFeatureOfSituationInvoices=Sorry this module is not compatible with the experimental feature of situation invoices +AccountancyErrorMismatchLetterCode=Mismatch in reconcile code +AccountancyErrorMismatchBalanceAmount=The balance (%s) is not equal to 0 +AccountancyErrorLetteringBookkeeping=Errors have occurred concerning the transactions: %s ## Import ImportAccountingEntries=Ghi sổ kế toán diff --git a/htdocs/langs/vi_VN/admin.lang b/htdocs/langs/vi_VN/admin.lang index c60dc0acf38..c5e3804fee3 100644 --- a/htdocs/langs/vi_VN/admin.lang +++ b/htdocs/langs/vi_VN/admin.lang @@ -883,6 +883,9 @@ Permission564=Record Debits/Rejections of credit transfer Permission601=Read stickers Permission602=Create/modify stickers Permission609=Delete stickers +Permission611=Read attributes of variants +Permission612=Create/Update attributes of variants +Permission613=Delete attributes of variants Permission650=Xem hóa đơn vật liệu Permission651=Tạo / Sửa đổi nhật hóa đơn vật liệu Permission652=Xóa hóa đơn vật liệu @@ -969,6 +972,8 @@ Permission4021=Create/modify your evaluation Permission4022=Validate evaluation Permission4023=Delete evaluation Permission4030=See comparison menu +Permission4031=Read personal information +Permission4032=Write personal information Permission10001=Xem nội dung trang web Permission10002=Tạo / sửa đổi nội dung trang web (nội dung html và javascript) Permission10003=Tạo / sửa đổi nội dung trang web (mã php động). Cảnh báo, phải được hạn chế và dành riêng cho các nhà phát triển. @@ -1068,6 +1073,7 @@ DictionaryExpenseTaxCat=Báo cáo chi phí - Danh mục vận tải DictionaryExpenseTaxRange=Báo cáo chi phí - Phạm vi theo danh mục vận chuyển DictionaryTransportMode=Intracomm report - Transport mode DictionaryBatchStatus=Product lot/serial Quality Control status +DictionaryAssetDisposalType=Type of disposal of assets TypeOfUnit=Type of unit SetupSaved=Cài đặt đã lưu SetupNotSaved=Thiết lập không được lưu @@ -1187,7 +1193,7 @@ BankModuleNotActive=Module tài khoản ngân hàng chưa được mở ShowBugTrackLink=Show the link "%s" ShowBugTrackLinkDesc=Keep empty to not display this link, use value 'github' for the link to the Dolibarr project or define directly an url 'https://...' Alerts=Cảnh báo -DelaysOfToleranceBeforeWarning=Trì hoãn trước khi hiển thị cảnh báo cho: +DelaysOfToleranceBeforeWarning=Displaying a warning alert for... DelaysOfToleranceDesc=Đặt độ trễ trước khi biểu tượng cảnh báo %s được hiển thị trên màn hình cho thành phần trễ. Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Sự kiện có kế hoạch (sự kiện chương trình nghị sự) chưa hoàn thành Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Dự án không đóng kịp thời @@ -1339,6 +1345,7 @@ TransKeyWithoutOriginalValue=Bạn đã ép buộc một bản dịch mới cho TitleNumberOfActivatedModules=Activated modules TotalNumberOfActivatedModules=Activated modules: %s / %s YouMustEnableOneModule=Bạn phải có ít nhất 1 mô-đun cho phép +YouMustEnableTranslationOverwriteBefore=You must first enable translation overwriting to be allowed to replace a translation ClassNotFoundIntoPathWarning=Không tìm thấy lớp %s trong đường dẫn PHP YesInSummer=Yes in summer OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Lưu ý, chỉ các mô-đun sau mới khả dụng cho người dùng bên ngoài (không phân biệt quyền của những người dùng đó) và chỉ khi quyền được cấp:Trân trọng,
-
+TicketMessageMailSignatureText=Message sent by %s via Dolibarr TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Chữ ký của email phản hồi TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Văn bản này sẽ được chèn sau thông báo phản hồi. TicketMessageHelp=Chỉ văn bản này sẽ được lưu trong danh sách tin nhắn trên thẻ vé. @@ -238,9 +252,16 @@ TicketChangeStatus=Thay đổi trạng thái TicketConfirmChangeStatus=Xác nhận thay đổi trạng thái: %s? TicketLogStatusChanged=Trạng thái đã thay đổi: %s thành %s TicketNotNotifyTiersAtCreate=Không thông báo cho công ty khi tạo +NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Contacts to notify while closing the ticket +TicketNotifyAllTiersAtClose=All related contacts +TicketNotNotifyTiersAtClose=No related contact Unread=Chưa đọc TicketNotCreatedFromPublicInterface=Không có sẵn. Vé không được tạo từ giao diện công cộng. ErrorTicketRefRequired=Tên tham chiếu vé là bắt buộc +TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Too much time elapsed since ticket opening without any answer. +TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Too much time elapsed since last answer on this ticket. +TicketNoContractFoundToLink=No contract was found to be automatically linked to this ticket. Please link a contract manually. +TicketManyContractsLinked=Many contracts have been automatically linked to this ticket. Make sure to verify which should be chosen. # # Logs @@ -268,8 +289,9 @@ TicketNewEmailBody=Đây là một email tự động để xác nhận bạn đ TicketNewEmailBodyCustomer=Đây là một email tự động để xác nhận một vé mới vừa được tạo vào tài khoản của bạn. TicketNewEmailBodyInfosTicket=Thông tin để giám sát vé TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Số theo dõi vé: %s -TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Bạn có thể xem tiến trình của vé bằng cách nhấp vào liên kết ở trên. +TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=You can view the progress of the ticket by clicking the following link TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Bạn có thể xem tiến trình của vé trong giao diện cụ thể bằng cách nhấp vào liên kết sau +TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=You can consult the history of this ticket by clicking the following link TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Xin đừng trả lời trực tiếp email này! Sử dụng liên kết để trả lời trong giao diện. TicketPublicInfoCreateTicket=Biểu mẫu này cho phép bạn ghi lại một vé hỗ trợ trong hệ thống quản lý của chúng tôi. TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Hãy mô tả chính xác vấn đề. Cung cấp hầu hết thông tin có thể để cho phép chúng tôi xác định chính xác yêu cầu của bạn. @@ -291,6 +313,10 @@ NewUser=Người dùng mới NumberOfTicketsByMonth=Số lượng vé mỗi tháng NbOfTickets=Số lượng vé # notifications +TicketCloseEmailSubjectCustomer=Ticket closed +TicketCloseEmailBodyCustomer=This is an automatic message to notify you that ticket %s has just been closed. +TicketCloseEmailSubjectAdmin=Ticket closed - Réf %s (public ticket ID %s) +TicketCloseEmailBodyAdmin=A ticket with ID #%s has just been closed, see information: TicketNotificationEmailSubject=Vé %s được cập nhật TicketNotificationEmailBody=Đây là một tin nhắn tự động để thông báo cho bạn rằng vé %s vừa được cập nhật TicketNotificationRecipient=Người nhận thông báo diff --git a/htdocs/langs/zh_CN/commercial.lang b/htdocs/langs/zh_CN/commercial.lang index 3a82350faba..146eef98814 100644 --- a/htdocs/langs/zh_CN/commercial.lang +++ b/htdocs/langs/zh_CN/commercial.lang @@ -1,6 +1,6 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - commercial -Commercial=Commerce -CommercialArea=Commerce area +Commercial=商务 +CommercialArea=商务部分 Customer=客户 Customers=客户 Prospect=准客户 @@ -64,10 +64,11 @@ ActionAC_SHIP=发送发货单 ActionAC_SUP_ORD=通过邮件发送采购订单 ActionAC_SUP_INV=通过邮件发送供应商发票 ActionAC_OTH=其他 -ActionAC_OTH_AUTO=自动插入事件 +ActionAC_OTH_AUTO=Other auto ActionAC_MANUAL=手动插入事件 ActionAC_AUTO=自动插入事件 -ActionAC_OTH_AUTOShort=自动 +ActionAC_OTH_AUTOShort=其他 +ActionAC_EVENTORGANIZATION=Event organization events Stats=销售统计 StatusProsp=准客户状态 DraftPropals=起草商业报价 diff --git a/htdocs/langs/zh_CN/companies.lang b/htdocs/langs/zh_CN/companies.lang index 1e7067fa16b..edc966580d6 100644 --- a/htdocs/langs/zh_CN/companies.lang +++ b/htdocs/langs/zh_CN/companies.lang @@ -19,6 +19,7 @@ ProspectionArea=准客户区 IdThirdParty=合伙人ID号 IdCompany=公司ID IdContact=联络人ID +ThirdPartyAddress=Third-party address ThirdPartyContacts=Third-party contacts ThirdPartyContact=Third-party contact/address Company=公司 @@ -51,6 +52,8 @@ CivilityCode=文明守则 RegisteredOffice=注册给办公室 Lastname=姓氏 Firstname=名字 +RefEmployee=Employee reference +NationalRegistrationNumber=National registration number PostOrFunction=工作岗位 UserTitle=称谓 NatureOfThirdParty=合伙人的性质 @@ -359,7 +362,7 @@ ListOfThirdParties=List of Third Parties ShowCompany=Third Party ShowContact=Contact-Address ContactsAllShort=全部 (不筛选) -ContactType=联系人类型 +ContactType=Contact role ContactForOrders=订单的联系人 ContactForOrdersOrShipments=订单或运输联系人 ContactForProposals=报价的联系人 diff --git a/htdocs/langs/zh_CN/members.lang b/htdocs/langs/zh_CN/members.lang index a74fc0b8b66..c175a16fa82 100644 --- a/htdocs/langs/zh_CN/members.lang +++ b/htdocs/langs/zh_CN/members.lang @@ -15,7 +15,7 @@ ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=另一名成员 (名称: %s ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=出于安全原因,您必须被授予权限编辑所有用户能够连接到用户的成员是不是你的。 SetLinkToUser=用户链接到Dolibarr SetLinkToThirdParty=链接到Dolibarr合作方 -MembersCards=Business cards for members +MembersCards=Generation of cards for members MembersList=会员列表 MembersListToValid=准会员 (待验证)列表 MembersListValid=有效人员名录 @@ -159,11 +159,11 @@ HTPasswordExport=生成htpassword密文 NoThirdPartyAssociatedToMember=No third party associated with this member MembersAndSubscriptions=Members and Contributions MoreActions=补充行动记录 -MoreActionsOnSubscription=Complementary action, suggested by default when recording a contribution +MoreActionsOnSubscription=Complementary action suggested by default when recording a contribution, also done automatially on online payment of a contribution MoreActionBankDirect=在银行帐户上创建直接输入 MoreActionBankViaInvoice=创建发票和银行帐户付款 MoreActionInvoiceOnly=创建一个没有付款发票 -LinkToGeneratedPages=生成访问卡 +LinkToGeneratedPages=Generation of business cards or address sheets LinkToGeneratedPagesDesc=这个界面可让你生成所有的成员或单一会员的名片的PDF文件。 DocForAllMembersCards=为所有成员生成名片 DocForOneMemberCards=为特定成员生成名片 diff --git a/htdocs/langs/zh_CN/modulebuilder.lang b/htdocs/langs/zh_CN/modulebuilder.lang index a6df2f06431..78673b53563 100644 --- a/htdocs/langs/zh_CN/modulebuilder.lang +++ b/htdocs/langs/zh_CN/modulebuilder.lang @@ -52,7 +52,7 @@ LanguageFile=语言文件 ObjectProperties=Object Properties ConfirmDeleteProperty=Are you sure you want to delete the property %s? This will change code in PHP class but also remove column from table definition of object. NotNull=不是NULL -NotNullDesc=1 =将数据库设置为NOT NULL。 -1 =如果为空(''或0),则允许空值和强制值为NULL。 +NotNullDesc=1=Set database to NOT NULL, 0=Allow null values, -1=Allow null values by forcing value to NULL if empty ('' or 0) SearchAll=用于'搜索所有' DatabaseIndex=数据库索引 FileAlreadyExists=文件%s已存在 @@ -94,7 +94,7 @@ LanguageDefDesc=在此文件中输入每个语言文件的所有密钥和翻译 MenusDefDesc=Define here the menus provided by your module DictionariesDefDesc=Define here the dictionaries provided by your module PermissionsDefDesc=Define here the new permissions provided by your module -MenusDefDescTooltip=The menus provided by your module/application are defined into the array $this->menus into the module descriptor file. You can edit manually this file or use the embedded editor.Sincerely,
--
+TicketMessageMailSignatureText=Message sent by %s via Dolibarr TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=回复电子邮件的签名 TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=该文本将在响应消息后插入。 TicketMessageHelp=只有此文本将保存在故障单卡的消息列表中。 @@ -238,9 +252,16 @@ TicketChangeStatus=改变状态 TicketConfirmChangeStatus=Confirm the status change: %s ? TicketLogStatusChanged=Status changed: %s to %s TicketNotNotifyTiersAtCreate=不在创建时通知公司 +NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Contacts to notify while closing the ticket +TicketNotifyAllTiersAtClose=All related contacts +TicketNotNotifyTiersAtClose=No related contact Unread=Unread TicketNotCreatedFromPublicInterface=Not available. Ticket was not created from public interface. ErrorTicketRefRequired=Ticket reference name is required +TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Too much time elapsed since ticket opening without any answer. +TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Too much time elapsed since last answer on this ticket. +TicketNoContractFoundToLink=No contract was found to be automatically linked to this ticket. Please link a contract manually. +TicketManyContractsLinked=Many contracts have been automatically linked to this ticket. Make sure to verify which should be chosen. # # Logs @@ -268,8 +289,9 @@ TicketNewEmailBody=这是一封自动电子邮件,用于确认您已注册新 TicketNewEmailBodyCustomer=这是一封自动发送的电子邮件,用于确认刚刚在您的帐户中创建了新的故障单。 TicketNewEmailBodyInfosTicket=用于监控故障单的信息 TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Ticket tracking number: %s -TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=您可以通过单击上面的链接查看故障单的进度。 +TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=You can view the progress of the ticket by clicking the following link TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=您可以通过单击以下链接查看特定界面中故障单的进度 +TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=You can consult the history of this ticket by clicking the following link TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=请不要直接回复此电子邮件!使用该链接回复界面。 TicketPublicInfoCreateTicket=此表单允许您在我们的管理系统中记录支持服务单。 TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=请准确描述问题。提供尽可能多的信息,以便我们正确识别您的请求。 @@ -291,6 +313,10 @@ NewUser=新建用户 NumberOfTicketsByMonth=Number of tickets per month NbOfTickets=Number of tickets # notifications +TicketCloseEmailSubjectCustomer=Ticket closed +TicketCloseEmailBodyCustomer=This is an automatic message to notify you that ticket %s has just been closed. +TicketCloseEmailSubjectAdmin=Ticket closed - Réf %s (public ticket ID %s) +TicketCloseEmailBodyAdmin=A ticket with ID #%s has just been closed, see information: TicketNotificationEmailSubject=票据%s已更新 TicketNotificationEmailBody=这是一条自动消息,通知您刚刚更新了机票%s TicketNotificationRecipient=通知收件人 diff --git a/htdocs/langs/zh_TW/accountancy.lang b/htdocs/langs/zh_TW/accountancy.lang index beb44dc103c..8144403c2c9 100644 --- a/htdocs/langs/zh_TW/accountancy.lang +++ b/htdocs/langs/zh_TW/accountancy.lang @@ -62,10 +62,10 @@ MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=未在"設定"中定義訂閱付款 AccountancyArea=會計區域 AccountancyAreaDescIntro=會計模組的使用要數個步驟才能完成: AccountancyAreaDescActionOnce=接下來的動作通常只執行一次,或一年一次… -AccountancyAreaDescActionOnceBis=下一步驟可在未來節省您的時間當製作日誌時(寫入記錄至日記帳及總分類帳)建議您正確的預設會計帳戶 +AccountancyAreaDescActionOnceBis=您應該完成當在會計帳戶中傳送資料時自動建議預設正確會計帳戶的下一個步驟以在未來節省您的時間 AccountancyAreaDescActionFreq=接下來的動作在大型公司一般是每個月、每週或每天執行… -AccountancyAreaDescJournalSetup=步驟%s: 從選單%s您的日記帳清單中建立或檢查內容 +AccountancyAreaDescJournalSetup=步驟 %s:從選單 %s 檢查日記帳清單的內容 AccountancyAreaDescChartModel=步驟%s: 確認會計項目表模組是否存在,或者從%s選單建立新的。 AccountancyAreaDescChart=步驟%s: 從選單中建立或檢查會計項目表的內容%s。 @@ -73,7 +73,7 @@ AccountancyAreaDescVat=步驟%s:為每個營業稅稅率定義會計科目。 AccountancyAreaDescDefault=步驟%s:定義預設會計帳戶。為此,請使用選單條目%s。 AccountancyAreaDescExpenseReport=步驟%s:為每種費用報表定義預設會計科目。為此,請使用選單條目%s。 AccountancyAreaDescSal=步驟%s:定義用於支付工資的預設會計科目。為此,請使用選單條目%s。 -AccountancyAreaDescContrib=步驟%s:定義特殊費用(雜項稅)的預設會計科目。為此,請使用選單條目%s。 +AccountancyAreaDescContrib=步驟%s:定義稅費(特別費用)的預設會計科目。為此,請使用選單條目%s。 AccountancyAreaDescDonation=步驟%s:定義捐贈的預設會計帳戶。為此,請使用選單條目%s。 AccountancyAreaDescSubscription=步驟%s:定義會員訂閱的預設記帳帳戶。為此,請使用選單條目%s。 AccountancyAreaDescMisc=步驟%s:為其他交易定義強制性預設帳戶和預設記帳帳戶。為此,請使用選單條目%s。 @@ -112,7 +112,7 @@ MenuAccountancyClosure=關閉 MenuAccountancyValidationMovements=驗證動作 ProductsBinding=產品會計項目 TransferInAccounting=會計轉移 -RegistrationInAccounting=會計註冊 +RegistrationInAccounting=會計記錄 Binding=關聯到各式會計項目 CustomersVentilation=客戶發票的關聯 SuppliersVentilation=供應商發票綁定 @@ -120,7 +120,7 @@ ExpenseReportsVentilation=費用報表的關聯 CreateMvts=建立新的交易 UpdateMvts=交易的修改 ValidTransaction=驗證交易 -WriteBookKeeping=在總帳中記錄交易 +WriteBookKeeping=在會計中記錄交易 Bookkeeping=總帳 BookkeepingSubAccount=子分類帳 AccountBalance=帳戶餘額 @@ -160,8 +160,8 @@ ACCOUNTING_MANAGE_ZERO=允許在會計帳戶末尾管理不同數量的零。一 BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=停用銀行帳戶中直接記錄交易 ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=在日記帳上啟用草稿匯出 ACCOUNTANCY_COMBO_FOR_AUX=為子公司帳戶啟用組合列表(如果您有很多合作方,可能會很慢,損失搜尋部份數值的能力) -ACCOUNTING_DATE_START_BINDING=Define a date to start binding & transfer in accountancy. Below this date, the transactions will not be transferred to accounting. -ACCOUNTING_DEFAULT_PERIOD_ON_TRANSFER=On accountancy transfer, select period show by default +ACCOUNTING_DATE_START_BINDING=定義開始綁定和轉移會計的日期。小於此日期,交易將不會轉入會計。 +ACCOUNTING_DEFAULT_PERIOD_ON_TRANSFER=在會計轉帳時,預設選擇為週期顯示 ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=銷售日記帳 ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=採購日記帳 @@ -181,7 +181,7 @@ ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=等待的會計科目 DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=註冊捐款的會計科目 ADHERENT_SUBSCRIPTION_ACCOUNTINGACCOUNT=用於註冊訂閱的會計科目 -ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_DEPOSIT=Accounting account by default to register customer deposit +ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_DEPOSIT=會計帳戶預設註冊客戶存款 ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=所購買產品的預設會計科目(如果在產品表中未定義則使用) ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_INTRA_ACCOUNT=預設情況下,在EEC中所購買產品的會計帳戶(如果未在產品單中定義則使用) @@ -203,7 +203,7 @@ Docref=參考 LabelAccount=標籤帳戶 LabelOperation=標籤操作 Sens=方向 -AccountingDirectionHelp=For an accounting account of a customer, use Credit to record a payment you have received真誠的
-
+TicketMessageMailSignatureText= %s 以 Dolibarr 發送的訊息 TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=回覆電子郵件的簽名 TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=此段文字將插入到回覆訊息之後。 TicketMessageHelp=此段文字將會被儲存在服務單卡片的訊息清單中。 @@ -238,9 +252,16 @@ TicketChangeStatus=變更狀態 TicketConfirmChangeStatus=確認狀態更改:%s? TicketLogStatusChanged=狀態已更改:%s到%s TicketNotNotifyTiersAtCreate=建立時不通知公司 +NotifyThirdpartyOnTicketClosing=關閉服務單時要通知的聯絡人 +TicketNotifyAllTiersAtClose=所有相關的聯絡人 +TicketNotNotifyTiersAtClose=無相關的聯絡人 Unread=未讀 TicketNotCreatedFromPublicInterface=無法使用。服務單不是從公共界面建立的。 ErrorTicketRefRequired=服務單參考名稱為必填 +TicketsDelayForFirstResponseTooLong=自從服務單開啟以來已經過去了太多時間而沒有任何答案。 +TicketsDelayFromLastResponseTooLong=此服務單自從最後一次的回覆以來已過去了太多時間。 +TicketNoContractFoundToLink=沒有發現可以自動連結至此服務單的合約。請手動連結合約。 +TicketManyContractsLinked=有許多合約已自動連結至此服務單。請確認應該選擇哪一個合約。 # # Logs @@ -268,8 +289,9 @@ TicketNewEmailBody=這是一封自動電子郵件,用於確認您已註冊新 TicketNewEmailBodyCustomer=這是一封自動電子郵件,用於確認您的帳戶中剛剛建立了新服務單。 TicketNewEmailBodyInfosTicket=服務單監控資訊 TicketNewEmailBodyInfosTrackId=服務單追蹤編號:%s -TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=您可以通過點擊上面的連結查看服務單的進度。 +TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=您可以通過點擊上面的連結查看服務單的進度 TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=您可以通過點擊以下連結在特定界面中查看服務單的進度 +TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=您可以通過點擊以下連結查看此服務單的歷史紀錄 TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=請不要直接回覆此電子郵件!請使用回覆連結。 TicketPublicInfoCreateTicket=此表格使您可以在我們的管理系統中記錄支援服務單。 TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=請準確描述問題。提供盡可能多的訊息使我們能夠正確辨別您的要求。 @@ -291,6 +313,10 @@ NewUser=新用戶 NumberOfTicketsByMonth=每月服務單總數量 NbOfTickets=服務單數量 # notifications +TicketCloseEmailSubjectCustomer=服務單已關閉 +TicketCloseEmailBodyCustomer=這是一條自動通知,通知您服務單 %s 剛剛已關閉。 +TicketCloseEmailSubjectAdmin=服務單已關閉 - Réf %s(公共服務單 ID %s) +TicketCloseEmailBodyAdmin=ID 為 #%s 的服務單剛剛已關閉,請查閱資訊: TicketNotificationEmailSubject=服務單%s已更新 TicketNotificationEmailBody=這是一條自動訊息,通知您服務單%s剛剛更新 TicketNotificationRecipient=通知收件人 diff --git a/htdocs/langs/zh_TW/users.lang b/htdocs/langs/zh_TW/users.lang index 4946ae61d25..8df35b1a084 100644 --- a/htdocs/langs/zh_TW/users.lang +++ b/htdocs/langs/zh_TW/users.lang @@ -75,21 +75,21 @@ Reactivate=重新啟用 CreateInternalUserDesc=此表單使您可以在公司/組織中建立內部用戶。要建立外部用戶(客戶,供應商等),請使用該第三方聯絡卡中的“建立Dolibarr用戶”按鈕。 InternalExternalDesc=連絡人 內部 用戶是屬於您公司/組織的用戶,或者是您組織外部的合作夥伴用戶,可能需要查看比其公司相關的資料更多的資料(權限系統將定義他可以或不可以看或做什麼)。