dolibarr/htdocs/langs/pl_PL/errors.lang

234 lines
23 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Dolibarr language file - Source file is en_US - errors
2009-01-19 20:26:52 +01:00
# No errors
2015-04-02 13:28:20 +02:00
NoErrorCommitIsDone=Nie ma błędu, zobowiązujemy
# Errors
2015-04-02 13:28:20 +02:00
ErrorButCommitIsDone=Znalezione błędy, ale mimo to możemy potwierdzić
2016-01-29 00:40:15 +01:00
ErrorBadEMail=EMail %s jest błędny
ErrorBadUrl=Url %s jest błędny
2016-06-20 03:21:35 +02:00
ErrorBadValueForParamNotAString=Bad value for your parameter. It appends generally when translation is missing.
2009-12-15 10:27:46 +01:00
ErrorLoginAlreadyExists=Zaloguj %s już istnieje.
ErrorGroupAlreadyExists=Grupa %s już istnieje.
ErrorRecordNotFound=Rekord nie został znaleziony.
2016-01-29 00:40:15 +01:00
ErrorFailToCopyFile=Nie udało się skopiować pliku '<b>%s</b>' do '<b>%s</b>'.
2017-02-21 10:26:11 +01:00
ErrorFailToCopyDir=Failed to copy directory '<b>%s</b>' into '<b>%s</b>'.
2016-01-29 00:40:15 +01:00
ErrorFailToRenameFile=Nie można zmienić nazwy pliku '<b>%s</b>' na '<b>%s</b>'.
ErrorFailToDeleteFile=Nie można usunąć pliku '<b>%s</b>'.
ErrorFailToCreateFile=Nie można utworzyć pliku '<b>%s</b>'.
ErrorFailToRenameDir=Nie można zmienić nazwy katalogu <b>%s</b> na <b>%s</b>.
ErrorFailToCreateDir=Nie można utworzyć katalogu '<b>%s</b>'.
ErrorFailToDeleteDir=Nie można usunąć katalogu '<b %s</b>'.
2017-06-19 21:34:33 +02:00
ErrorFailToMakeReplacementInto=Failed to make replacement into file '<b>%s</b>'.
ErrorFailToGenerateFile=Failed to generate file '<b>%s</b>'.
2009-01-19 20:26:52 +01:00
ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType=Ten kontakt jest już zdefiniowana jako kontaktowy dla tego typu.
2015-12-18 18:25:09 +01:00
ErrorCashAccountAcceptsOnlyCashMoney=To konto bankowe jest kontem gotówkowym, więc akceptuje jedynie płatności gotówkowe
2016-01-29 00:40:15 +01:00
ErrorFromToAccountsMustDiffers=Konta źródłowe i docelowe muszą być inne
ErrorBadThirdPartyName=Zła wartość dla nazwy kontrahenta
2014-08-08 14:38:20 +02:00
ErrorProdIdIsMandatory=%s jest obowiązkowy
2016-01-29 00:40:15 +01:00
ErrorBadCustomerCodeSyntax=Zła skadnia dla kodu klienta
2015-04-02 13:28:20 +02:00
ErrorBadBarCodeSyntax=Zła składnia kodu kreskowego. Może ustawić typ kodu kreskowego lub złe Zdefiniowane maskę kodów kreskowych do numerowania, że nie pasuje do wartości zeskanowany.
2015-12-18 18:25:09 +01:00
ErrorCustomerCodeRequired=Wymagany kod klienta
2015-04-02 13:28:20 +02:00
ErrorBarCodeRequired=Wymagany kod kreskowy
2015-12-18 18:25:09 +01:00
ErrorCustomerCodeAlreadyUsed=Kod klienta jest już używany
2016-07-26 09:56:20 +02:00
ErrorBarCodeAlreadyUsed=Kod kreskowy jest już używany
2016-01-29 00:40:15 +01:00
ErrorPrefixRequired=Wymaga przedrostka
2018-06-06 12:02:33 +02:00
ErrorBadSupplierCodeSyntax=Bad syntax for vendor code
ErrorSupplierCodeRequired=Vendor code required
ErrorSupplierCodeAlreadyUsed=Vendor code already used
2016-01-29 00:40:15 +01:00
ErrorBadParameters=Złe parametry
2016-07-26 09:56:20 +02:00
ErrorBadValueForParameter=Zła wartość '%s' dla parametru '%s'
ErrorBadImageFormat=Plik ze zdjęciem ma nie wspierany format (twoje PHP nie wspiera funcji konwersji zdjęć w tym formacie)
2016-01-29 00:40:15 +01:00
ErrorBadDateFormat=Wartość '%s' ma zły format daty
ErrorWrongDate=Data nie jest poprawna!
2009-12-15 10:27:46 +01:00
ErrorFailedToWriteInDir=Nie można zapisać w katalogu %s
2016-07-26 09:56:20 +02:00
ErrorFoundBadEmailInFile=Znaleziono nieprawidłową składnię adresu email dla %s linii w pliku (przykładowo linia %s z adresem email %s)
2016-06-20 03:21:35 +02:00
ErrorUserCannotBeDelete=User cannot be deleted. May be it is associated to Dolibarr entities.
2016-01-29 00:40:15 +01:00
ErrorFieldsRequired=Niektóre pola wymagane nie były uzupełnione.
2017-10-19 17:55:24 +02:00
ErrorSubjectIsRequired=Temat wiadomości jest wymagany
2009-01-19 20:26:52 +01:00
ErrorFailedToCreateDir=Nie można utworzyć katalogu. Sprawdź, czy serwer WWW użytkownik ma uprawnienia do zapisu do katalogu dokumentów Dolibarr. Jeśli parametr <b>safe_mode</b> jest włączona w tym PHP, czy posiada Dolibarr php pliki do serwera internetowego użytkownika (lub grupy).
2016-01-29 00:40:15 +01:00
ErrorNoMailDefinedForThisUser=Nie określono adresu email dla tego użytkownika
ErrorFeatureNeedJavascript=Ta funkcja wymaga do pracy aktywowanego JavaScript. Zmień to w konfiguracji - wyświetlanie.
2010-07-17 12:50:06 +02:00
ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0=Menu typu "góry" nie może mieć dominującej menu. Umieść 0 dominującej w menu lub wybrać z menu typu "Lewy".
ErrorLeftMenuMustHaveAParentId=Menu typu "Lewy" musi mieć identyfikator rodzica.
2009-10-14 13:04:09 +02:00
ErrorFileNotFound=Nie znaleziono pliku (Złe drogi, złe uprawnienia lub odmowa dostępu przez openbasedir parametr)
ErrorDirNotFound=Nie znaleziono katalogu <b>%s</b> (Bad ścieżki złe uprawnienia lub odmowa dostępu przez openbasedir PHP safe_mode lub parametr)
2016-01-29 00:40:15 +01:00
ErrorFunctionNotAvailableInPHP=Funkcja <b>%s</b> jest wymagana dla tej funkcjonalności, ale nie jest dostępna w tej wersji/konfiguracji PHP.
ErrorDirAlreadyExists=Katalog o takiej nazwie już istnieje.
ErrorFileAlreadyExists=Plik o takiej nazwie już istnieje.
2016-01-29 00:40:15 +01:00
ErrorPartialFile=Plik nieodebrany w całości przez serwer.
ErrorNoTmpDir=Tymczasowy directy %s nie istnieje.
ErrorUploadBlockedByAddon=Prześlij zablokowane / PHP wtyczki Apache.
ErrorFileSizeTooLarge=Rozmiar pliku jest zbyt duży.
2016-01-29 00:40:15 +01:00
ErrorSizeTooLongForIntType=Rozmiar zbyt długi dal typu int (max %s cyfr)
2017-06-19 21:34:33 +02:00
ErrorSizeTooLongForVarcharType=Za dużo znaków dla tego typu (maksymalnie %s znaków)
ErrorNoValueForSelectType=Proszę wypełnić wartości dla listy wyboru
ErrorNoValueForCheckBoxType=Proszę wypełnić wartości dla listy checkbox
2015-04-02 13:28:20 +02:00
ErrorNoValueForRadioType=Proszę wypełnić wartość liście radiowej
2015-12-28 12:21:24 +01:00
ErrorBadFormatValueList=Wartość na tej liście nie może mieć więcej niż jeden <u>przecinek: %s,</u> ale wymagany jest przynajmniej jeden: klucz, wartość
2009-12-15 10:27:46 +01:00
ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=<b>Pole %s</b> nie zawiera znaki specjalne.
2015-12-18 18:25:09 +01:00
ErrorFieldCanNotContainSpecialNorUpperCharacters=<b>Pole% s nie</b> może zawierać znaków specjalnych, ani wielkich liter i nie może zawierać tylko liczby.
2016-01-29 00:40:15 +01:00
ErrorNoAccountancyModuleLoaded=Nie aktywowano modułu księgowości
2015-04-02 13:28:20 +02:00
ErrorExportDuplicateProfil=Ta nazwa profil już istnieje dla tego zestawu eksportu.
2009-01-19 20:26:52 +01:00
ErrorLDAPSetupNotComplete=Dolibarr-LDAP dopasowywania nie jest kompletna.
2009-12-15 10:27:46 +01:00
ErrorLDAPMakeManualTest=A. LDIF plik został wygenerowany w katalogu %s. Spróbuj załadować go ręcznie z wiersza polecenia, aby mieć więcej informacji na temat błędów.
2010-07-17 12:50:06 +02:00
ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=Nie można zapisać działania z "Statut nie rozpocznie", jeśli pole "wykonana przez" jest wypełniona.
2010-05-04 20:03:45 +02:00
ErrorRefAlreadyExists=Numer identyfikacyjny używany do tworzenia już istnieje.
2018-04-11 13:26:23 +02:00
ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Please enter the bank statement name where the entry has to be reported (Format YYYYMM or YYYYMMDD)
2017-10-19 17:55:24 +02:00
ErrorRecordHasChildren=Nie udało się usunąć rekordu, ponieważ ma on pewne potomstwo.
ErrorRecordHasAtLeastOneChildOfType=Object has at least one child of type %s
2016-01-29 00:40:15 +01:00
ErrorRecordIsUsedCantDelete=Nie można usunąc wpisu. Jest on już używany lub dołączony do innego obiektu.
ErrorModuleRequireJavascript=JavaScript nie może być wyłączony aby korzystać z tej funkcji. Aby włączyć/wyłączyć Javascript, przejdź do menu Start->Ustawienia->Ekran.
ErrorPasswordsMustMatch=Zarówno wpisane hasło musi się zgadzać się
2016-01-29 00:40:15 +01:00
ErrorContactEMail=Błąd techniczny. Proszę skontaktować się z administratorem, pod adresem email <b>%s</b> podając kod błędu <b>%s</b> w wiadomości, lub lepiej - zrzut ekranu.
ErrorWrongValueForField=Nieprawidłowa wartość dla <b>%s</b> numer pola (wartość <b>&quot;%s&quot;</b> nie pasuje regex <b>%s</b> zasady)
2015-12-18 18:25:09 +01:00
ErrorFieldValueNotIn=Błędna wartość numeru <b>pola% s (wartości '%</b> s' nie jest wartością pola dostępne w <b>tabeli% s% s)</b>
ErrorFieldRefNotIn=Nieprawidłowa wartość dla <b>%s</b> liczba pól (wartość <b>'%s</b> &quot;nie jest <b>%s</b> istniejących ref)
ErrorsOnXLines=Błędów na linii źródło <b>%s</b>
ErrorFileIsInfectedWithAVirus=Program antywirusowy nie był w stanie potwierdzić (plik może być zainfekowany przez wirusa)
2016-01-29 00:40:15 +01:00
ErrorSpecialCharNotAllowedForField=Znaki specjalne nie są dozwolone dla pola "%s"
ErrorNumRefModel=Odniesienia nie istnieje w bazie danych (%s) i nie jest zgodna z tą zasadą numeracji. Zmiana nazwy lub usuwanie zapisu w odniesieniu do aktywacji tego modułu.
2018-06-06 12:02:33 +02:00
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Quantity too low for this vendor or no price defined on this product for this supplier
2018-04-11 13:26:23 +02:00
ErrorModuleSetupNotComplete=Ustawienia modułu wyglądają na niekompletne. Idź do Strona główna - Konfiguracja - Moduły aby ukończyć.
2016-01-29 00:40:15 +01:00
ErrorBadMask=Błąd w masce wprowadzania
ErrorBadMaskFailedToLocatePosOfSequence=Błąd, maska bez kolejnego numeru
ErrorBadMaskBadRazMonth=Błąd, zła wartość zresetowane
2015-04-02 13:28:20 +02:00
ErrorMaxNumberReachForThisMask=Maksymalna liczba zasięg dla tej maski
ErrorCounterMustHaveMoreThan3Digits=Licznik musi mieć więcej niż 3 cyfry
ErrorSelectAtLeastOne=Błąd. Wybierz co najmniej jeden wpis.
2016-01-29 00:40:15 +01:00
ErrorDeleteNotPossibleLineIsConsolidated=Usunięcie nie możliwe, ponieważ wpis jest związany z transakcją bankową, która była konsyliowana
ErrorProdIdAlreadyExist=%s jest przypisany do innego państwa
2016-01-29 00:40:15 +01:00
ErrorFailedToSendPassword=Nie można wysłać hasła
ErrorFailedToLoadRSSFile=Nie dostać kanału RSS. Spróbuj dodać stałą MAIN_SIMPLEXMLLOAD_DEBUG czy komunikaty o błędach nie zawiera wystarczających informacji.
2015-12-18 18:25:09 +01:00
ErrorForbidden=Brak dostępu. <br> Próby uzyskania dostępu do strony, strefy lub funkcji modułu niepełnosprawnej lub bez w uwierzytelnionej sesji lub że nie jest dozwolone do użytkownika.
ErrorForbidden2=Wykorzystanie tej nazwie może być zdefiniowana przez administratora z menu Dolibarr %s-> %s.
ErrorForbidden3=Wydaje się, że Dolibarr nie jest używany przez uwierzytelniane sesji. Rzuć okiem na Dolibarr konfiguracji dokumentacji wiedzieć, jak zarządzać authentications (htaccess, mod_auth lub innych ...).
ErrorNoImagickReadimage=Funkcja imagick_readimage nie jest w tej PHP. Podgląd może być dostępny. Administratorzy mogą wyłączyć tę zakładkę z menu Ustawienia - Ekran.
2016-01-29 00:40:15 +01:00
ErrorRecordAlreadyExists=Wpis już istnieje
2017-10-19 17:55:24 +02:00
ErrorLabelAlreadyExists=This label already exists
2016-01-29 00:40:15 +01:00
ErrorCantReadFile=Nie można odczytać pliku '%s'
ErrorCantReadDir=Nie można odczytać katalogu '%s'
2017-06-19 21:34:33 +02:00
ErrorBadLoginPassword=Błędne hasło lub login
2016-01-29 00:40:15 +01:00
ErrorLoginDisabled=Twoje konto zostało wyłączone
ErrorFailedToRunExternalCommand=Nie można uruchomić polecenia zewnętrznych. Zameldowanie jest ona dostępna i runnable przez serwer PHP. Jeśli PHP <b>safe mode</b> jest włączony, czy polecenie wewnątrz katalogu określonym przez parametr <b>safe_mode_exec_dir.</b>
ErrorFailedToChangePassword=Nie można zmienić hasła
2016-01-29 00:40:15 +01:00
ErrorLoginDoesNotExists=Użytkownik <b>%s</b> nie został znaleziony.
ErrorLoginHasNoEmail=Ten użytkownik nie ma adresu e-mail. Proces przerwany.
2017-06-19 21:34:33 +02:00
ErrorBadValueForCode=Zła wartość kody zabezpieczeń. Wprowadź nową wartość...
ErrorBothFieldCantBeNegative=Pola %s i %s nie może być zarówno negatywny
2015-04-02 13:28:20 +02:00
ErrorQtyForCustomerInvoiceCantBeNegative=Ilość linii do faktur dla klientów nie może być ujemna
ErrorWebServerUserHasNotPermission=Konto użytkownika <b>%s</b> wykorzystywane do wykonywania serwer WWW nie ma zgody na który
ErrorNoActivatedBarcode=Nie Typ aktywny kodów kreskowych
2015-04-02 13:28:20 +02:00
ErrUnzipFails=Nie udało się rozpakować% s ZipArchive
2017-06-19 21:34:33 +02:00
ErrNoZipEngine=No engine to zip/unzip %s file in this PHP
2015-04-02 13:28:20 +02:00
ErrorFileMustBeADolibarrPackage=Plik% s musi być pakiet zip Dolibarr
2017-02-21 10:26:11 +01:00
ErrorModuleFileRequired=You must select a Dolibarr module package file
2015-04-02 13:28:20 +02:00
ErrorPhpCurlNotInstalled=PHP CURL nie jest zainstalowany, to jest niezbędne, aby porozmawiać z Paypal
ErrorFailedToAddToMailmanList=Nie udało się dodać% s do% s listy Mailman lub podstawy SPIP
ErrorFailedToRemoveToMailmanList=Nie udało się usunąć rekord% s do% s listy Mailman lub podstawy SPIP
ErrorNewValueCantMatchOldValue=Nowa wartość nie może być równa starego
ErrorFailedToValidatePasswordReset=Nie udało się REINIT hasło. Mogą być wykonywane już reinit (ten link może być używany tylko jeden raz). Jeśli nie, spróbuj ponownie uruchomić proces reinit.
2018-04-11 13:26:23 +02:00
ErrorToConnectToMysqlCheckInstance=Connect to database fails. Check database server is running (for example, with mysql/mariadb, you can launch it from command line with 'sudo service mysql start').
2016-01-29 00:40:15 +01:00
ErrorFailedToAddContact=Nie udało się dodać kontaktu
2017-10-19 17:55:24 +02:00
ErrorDateMustBeBeforeToday=Data nie może być nowsza od dzisiejszej
2015-04-02 13:28:20 +02:00
ErrorPaymentModeDefinedToWithoutSetup=Tryb płatność została ustawiona na typ% s, ale konfiguracja modułu faktury nie została zakończona do określenia informacji, aby pokazać tym trybie płatności.
2016-01-29 00:40:15 +01:00
ErrorPHPNeedModule=Błąd, PHP musi mieć zainstalowany moduł <b>%s</b>, aby korzystać z tej funkcji.
2015-04-02 13:28:20 +02:00
ErrorOpenIDSetupNotComplete=Ty konfiguracji Dolibarr plik konfiguracyjny, aby umożliwić uwierzytelnianie OpenID, ale adres URL usługi OpenID nie jest zdefiniowany w stałej% s
2016-01-29 00:40:15 +01:00
ErrorWarehouseMustDiffers=magazyn źródłowy i docelowy musi być różny
ErrorBadFormat=Zły format!
2016-10-11 10:24:02 +02:00
ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Error, this member is not yet linked to any third party. Link member to an existing third party or create a new third party before creating subscription with invoice.
2016-01-29 00:40:15 +01:00
ErrorThereIsSomeDeliveries=Błąd, występuje kilka dostaw związanych z tą przesyłką. Usunięcie odrzucone.
2016-12-10 11:51:55 +01:00
ErrorCantDeletePaymentReconciliated=Can't delete a payment that had generated a bank entry that was reconciled
2015-04-02 13:28:20 +02:00
ErrorCantDeletePaymentSharedWithPayedInvoice=Nie można usunąć płatności udostępnionej przez co najmniej jednego stanu zapłaci faktury z
ErrorPriceExpression1=Nie można przypisać do stałej '% s'
2016-07-26 09:56:20 +02:00
ErrorPriceExpression2=Nie można przedefiniować wbudowanej funkcji "%s"
2015-04-02 13:28:20 +02:00
ErrorPriceExpression3=Niezdefiniowana zmienna '% s' w definicji funkcji
2016-01-29 00:40:15 +01:00
ErrorPriceExpression4=Niedozwolony znak '%s'
ErrorPriceExpression5=Nieoczekiwany '%s'
ErrorPriceExpression6=Błędna liczba argumentów (%s podano, %s oczekiwany)
ErrorPriceExpression8=Nieoczekiwany operator '%s'
ErrorPriceExpression9=Wystąpił nieoczekiwany błąd
2015-04-02 13:28:20 +02:00
ErrorPriceExpression10=Iperator '% s' nie ma argumentu
ErrorPriceExpression11=Spodziewając '% s'
ErrorPriceExpression14=Dzielenie przez zero
2016-01-29 00:40:15 +01:00
ErrorPriceExpression17=Niezdefiniowana zmienna '%s'
2017-06-19 21:34:33 +02:00
ErrorPriceExpression19=Nie znaleziono wyrażenia
ErrorPriceExpression20=Puste wyrażenie
2016-01-29 00:40:15 +01:00
ErrorPriceExpression21=Pusty wynik '%s'
ErrorPriceExpression22=Wynik negatywny '%s'
2017-11-28 12:32:23 +01:00
ErrorPriceExpression23=Unknown or non set variable '%s' in %s
2018-01-14 12:45:26 +01:00
ErrorPriceExpression24=Variable '%s' exists but has no value
2016-01-29 00:40:15 +01:00
ErrorPriceExpressionInternal=Wewnętrzny błąd '%s'
ErrorPriceExpressionUnknown=Nieznany błąd '%s'
ErrorSrcAndTargetWarehouseMustDiffers=Magazyn źródłowy i docelowy musi być różny
2017-10-19 17:55:24 +02:00
ErrorTryToMakeMoveOnProductRequiringBatchData=Error, trying to make a stock movement without lot/serial information, on product '%s' requiring lot/serial information
2015-04-22 14:58:06 +02:00
ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionToApprove=Wszystkie zarejestrowane przyjęcia muszą najpierw zostać zweryfikowane (zatwierdzone lub odrzucone) przed dopuszczeniem ich do wykonania tej akcji
ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionDenied=Wszystkie zarejestrowane przyjęcia muszą najpierw zostać zweryfikowane (zatwierdzone) przed dopuszczeniem ich do wykonania tej akcji
2016-01-29 00:40:15 +01:00
ErrorGlobalVariableUpdater0=Żądanie HTTP nie powiodło się z powodu błędu '%s'
ErrorGlobalVariableUpdater1=Nieprawidłowy format JSON '%s'
2015-04-22 14:58:06 +02:00
ErrorGlobalVariableUpdater2=Brakuje parametru '% s'
ErrorGlobalVariableUpdater3=Wymagane dane nie stwierdzono w wyniku
ErrorGlobalVariableUpdater4=Klient SOAP nie powiodło się z powodu błędu '% s'
2016-01-29 00:40:15 +01:00
ErrorGlobalVariableUpdater5=Nie wybrano zmiennej globalnej
2015-04-22 14:58:06 +02:00
ErrorFieldMustBeANumeric=Pole <b>%s</b> musi mieć wartość numeryczną
2015-12-18 18:25:09 +01:00
ErrorMandatoryParametersNotProvided=Obowiązkowe parametr (y) nie przewidziane
ErrorOppStatusRequiredIfAmount=Możesz ustawić szacunkową kwotę za możliwość / ołowiu. Więc należy także wprowadzić swój status
2017-06-19 21:34:33 +02:00
ErrorFailedToLoadModuleDescriptorForXXX=Failed to load module descriptor class for %s
2015-12-18 18:25:09 +01:00
ErrorBadDefinitionOfMenuArrayInModuleDescriptor=Bad definicja tablicy w menu modułu deskryptora (zły stosunek jakości do kluczowego fk_menu)
2016-01-29 00:40:15 +01:00
ErrorSavingChanges=Wystąpił błąd podczas zapisywania zmian
2016-03-10 12:37:53 +01:00
ErrorWarehouseRequiredIntoShipmentLine=Warehouse is required on the line to ship
2017-10-19 17:55:24 +02:00
ErrorFileMustHaveFormat=Flik musi mieć format %s
2018-06-06 12:02:33 +02:00
ErrorSupplierCountryIsNotDefined=Country for this vendor is not defined. Correct this first.
2016-07-07 10:06:35 +02:00
ErrorsThirdpartyMerge=Failed to merge the two records. Request canceled.
2017-10-19 17:55:24 +02:00
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnOrder=Zapas dla artykułu %sjest nie wystarczający, aby dodać go do nowego zamówienia
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnInvoice=Zapas dla artykułu %s jest nie wystarczający, aby dodać go do nowej faktury
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnShipment=Zapas dla artykułu %s jest nie wystarczający, aby dodać go do nowej wysyłki
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnProposal=Zapas dla artykułu %s jest nie wystarczający, aby dodać go do nowej propozycji
2017-02-21 10:26:11 +01:00
ErrorFailedToLoadLoginFileForMode=Failed to get the login key for mode '%s'.
2016-10-11 10:24:02 +02:00
ErrorModuleNotFound=File of module was not found.
2017-06-19 21:34:33 +02:00
ErrorFieldAccountNotDefinedForBankLine=Value for Accounting account not defined for source line id %s (%s)
ErrorFieldAccountNotDefinedForInvoiceLine=Value for Accounting account not defined for invoice id %s (%s)
ErrorFieldAccountNotDefinedForLine=Value for Accounting account not defined for the line (%s)
2016-12-10 11:51:55 +01:00
ErrorBankStatementNameMustFollowRegex=Error, bank statement name must follow the following syntax rule %s
2017-02-21 10:26:11 +01:00
ErrorPhpMailDelivery=Check that you don't use a too high number of recipients and that your email content is not similar to a Spam. Ask also your administrator to check firewall and server logs files for a more complete information.
ErrorUserNotAssignedToTask=User must be assigned to task to be able to enter time consumed.
2017-10-19 17:55:24 +02:00
ErrorTaskAlreadyAssigned=Zadanie dopisane do użytkownika
2017-02-21 10:26:11 +01:00
ErrorModuleFileSeemsToHaveAWrongFormat=The module package seems to have a wrong format.
ErrorFilenameDosNotMatchDolibarrPackageRules=The name of the module package (<strong>%s</strong>) does not match expected name syntax: <strong>%s</strong>
2017-06-19 21:34:33 +02:00
ErrorDuplicateTrigger=Error, duplicate trigger name %s. Already loaded from %s.
ErrorNoWarehouseDefined=Error, no warehouses defined.
ErrorBadLinkSourceSetButBadValueForRef=The link you use is not valid. A 'source' for payment is defined, but value for 'ref' is not valid.
2017-10-19 17:55:24 +02:00
ErrorTooManyErrorsProcessStopped=Zbyt dużo błędów. Proces został zatrzymany.
2017-08-02 15:30:46 +02:00
ErrorMassValidationNotAllowedWhenStockIncreaseOnAction=Mass validation is not possible when option to increase/decrease stock is set on this action (you must validate one by one so you can define the warehouse to increase/decrease)
ErrorObjectMustHaveStatusDraftToBeValidated=Object %s must have status 'Draft' to be validated.
ErrorObjectMustHaveLinesToBeValidated=Object %s must have lines to be validated.
2017-10-19 17:55:24 +02:00
ErrorOnlyInvoiceValidatedCanBeSentInMassAction=Only validated invoices can be sent using the "Send by email" mass action.
ErrorChooseBetweenFreeEntryOrPredefinedProduct=You must choose if article is a predefined product or not
ErrorDiscountLargerThanRemainToPaySplitItBefore=The discount you try to apply is larger than remain to pay. Split the discount in 2 smaller discounts before.
2017-11-28 12:32:23 +01:00
ErrorFileNotFoundWithSharedLink=File was not found. May be the share key was modified or file was removed recently.
ErrorProductBarCodeAlreadyExists=The product barcode %s already exists on another product reference.
2017-12-02 15:20:59 +01:00
ErrorNoteAlsoThatSubProductCantBeFollowedByLot=Note also that using virtual product to have auto increase/decrease of subproducts is not possible when at least one subproduct (or subproduct of subproducts) needs a serial/lot number.
2018-04-11 13:26:23 +02:00
ErrorDescRequiredForFreeProductLines=Description is mandatory for lines with free product
2017-11-28 12:32:23 +01:00
# Warnings
2015-12-18 18:25:09 +01:00
WarningPasswordSetWithNoAccount=Hasło zostało ustawione dla tego użytkownika. Jednakże nie Konto użytkownika zostało utworzone. Więc to hasło jest przechowywane, ale nie mogą być używane do logowania do Dolibarr. Może być stosowany przez zewnętrzny moduł / interfejsu, ale jeśli nie trzeba definiować dowolną logowania ani hasła do członka, można wyłączyć opcję "Zarządzaj login dla każdego członka" od konfiguracji modułu użytkownika. Jeśli potrzebujesz zarządzać logowanie, ale nie wymagają hasła, możesz zachować to pole puste, aby uniknąć tego ostrzeżenia. Uwaga: E może być również stosowany jako login, jeśli element jest połączony do użytkownika.
2015-04-02 13:28:20 +02:00
WarningMandatorySetupNotComplete=Parametry konfiguracyjne obowiązkowe nie są jeszcze określone
WarningSafeModeOnCheckExecDir=Uwaga, opcja <b>safe_mode</b> w PHP jest więc polecenia muszą być przechowywane wewnątrz katalogu <b>safe_mode_exec_dir</b> parametrów deklarowanych przez php.
WarningBookmarkAlreadyExists=Zakładka z tego tytułu lub ten cel (URL) już istnieje.
2016-01-29 00:40:15 +01:00
WarningPassIsEmpty=Ostrzeżenie, hasło do bazy danych jest puste. Jest to luka w zabezpieczeniach. Powinieneś dodać hasło do bazy danych i zmienić wpis w pliku conf.php aby zmiany przyniosły efekt.
WarningConfFileMustBeReadOnly=Uwaga, plik konfiguracyjny <b>(htdocs / conf / conf.php)</b> mogą być zastąpione przez serwer internetowy. Jest to poważna luka w zabezpieczeniach. Modyfikowanie uprawnień na wniosek jest w trybie tylko do odczytu dla użytkownika system operacyjny używany przez serwer sieci Web. Jeśli używasz systemu Windows i format FAT na dysku, musisz wiedzieć, że ten system plików nie pozwala na dodawanie uprawnień do pliku, więc nie może być całkowicie bezpieczne.
WarningsOnXLines=Ostrzeżeń na linii źródło <b>%s</b>
WarningNoDocumentModelActivated=Nie modelu do generowania dokumentu, został aktywowany. Model będzie wybraną domyślnie dopóki nie zajrzysz do modułu konfiguracji.
2016-06-20 03:21:35 +02:00
WarningLockFileDoesNotExists=Uwaga, po zakończeniu instalacji, musisz wyłączyć narzędzia instalacji/migracji poprzez dodanie pliku <b>install.lock</b> do katalogu <b>%s</b>. Brak tego pliku jest luką w zabezpieczeniach.
WarningUntilDirRemoved=Wszystkie ostrzeżenia na temat bezpieczeństwa (widoczne tylko dla użytkowników z uprawnieniami Administratora) pozostaną aktywne tak długo jak luka w zabezpieczeniach istnieje (lub stała MAIN_REMOVE_INSTALL_WARNING zostanie dodana w menu Konfiguracja -> Inne konfiguracje).
2015-04-02 13:28:20 +02:00
WarningCloseAlways=Ostrzeżenie, zamykanie odbywa się nawet wtedy, gdy kwota zależy od elementów źródłowych i docelowych. Włącz tę funkcję, z zachowaniem ostrożności.
WarningUsingThisBoxSlowDown=Ostrzeżenie, za pomocą tego pola spowolnić poważnie do wszystkich stron zawierających pola.
WarningClickToDialUserSetupNotComplete=Konfiguracja ClickToDial informacji dla użytkownika nie są kompletne (patrz zakładka ClickToDial na kartę użytkownika).
2016-01-29 00:40:15 +01:00
WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Funkcja wyłączona gdy konfiguracja wyświetlania jest zoptymalizowana pod kątem osób niewidomych lub przeglądarek tekstowych.
WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Termin płatności (%s) jest wcześniejszy niż dzień wystawienia faktury (%s) dla faktury %s.
2015-12-18 18:25:09 +01:00
WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Zbyt wiele danych (więcej niż% s linii). Proszę używać więcej filtrów lub ustawić stałą% s na wyższy limit.
2016-07-26 09:56:20 +02:00
WarningSomeLinesWithNullHourlyRate=Some times were recorded by some users while their hourly rate was not defined. A value of 0 %s per hour was used but this may result in wrong valuation of time spent.
2017-10-19 17:55:24 +02:00
WarningYourLoginWasModifiedPleaseLogin=Twój login został zmodyfikowany. Z powodów bezpieczeństwa musisz zalogować się z użyciem nowego loginy przed kolejną czynnością.
2017-06-19 21:34:33 +02:00
WarningAnEntryAlreadyExistForTransKey=An entry already exists for the translation key for this language
2017-10-19 17:55:24 +02:00
WarningNumberOfRecipientIsRestrictedInMassAction=Warning, number of different recipient is limited to <b>%s</b> when using the bulk actions on lists
2018-04-11 13:26:23 +02:00
WarningDateOfLineMustBeInExpenseReportRange=Warning, the date of line is not in the range of the expense report