dolibarr/htdocs/langs/th_TH/mails.lang

181 lines
14 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2014-02-05 23:10:44 +01:00
# Dolibarr language file - Source file is en_US - mails
2015-06-26 17:04:04 +02:00
Mailing=การส่งอีเมล
EMailing=การส่งอีเมล
2014-05-02 16:52:32 +02:00
EMailings=EMailings
2015-06-26 17:04:04 +02:00
AllEMailings=eMailings ทั้งหมด
MailCard=บัตรการส่งอีเมล
MailRecipients=ผู้รับ
MailRecipient=ผู้รับ
MailTitle=ลักษณะ
MailFrom=ผู้ส่ง
MailErrorsTo=ข้อผิดพลาดที่จะ
MailReply=ตอบกลับ
MailTo=รับสัญญาณ (s)
2018-06-06 12:02:33 +02:00
MailToUsers=To user(s)
2015-06-26 17:04:04 +02:00
MailCC=คัดลอกไป
2018-06-06 12:02:33 +02:00
MailToCCUsers=Copy to users(s)
2015-06-26 17:04:04 +02:00
MailCCC=คัดลอกเก็บไว้เพื่อ
2021-05-05 01:48:21 +02:00
MailTopic=Email subject
2015-06-26 17:04:04 +02:00
MailText=ข่าวสาร
MailFile=ไฟล์ที่แนบมา
2019-04-11 16:08:50 +02:00
MailMessage=ร่างกายอีเมล์
2019-06-27 13:52:46 +02:00
SubjectNotIn=Not in Subject
BodyNotIn=Not in Body
2015-06-26 17:04:04 +02:00
ShowEMailing=แสดงการส่งอีเมล
ListOfEMailings=รายการ emailings
NewMailing=ส่งอีเมลใหม่
EditMailing=แก้ไขการส่งอีเมล
ResetMailing=ส่งการส่งอีเมล
DeleteMailing=ลบการส่งอีเมล
DeleteAMailing=ลบการส่งอีเมล
PreviewMailing=ส่งอีเมลตัวอย่าง
CreateMailing=สร้างการส่งอีเมล
TestMailing=อีเมลทดสอบ
ValidMailing=การส่งอีเมลที่ถูกต้อง
MailingStatusDraft=ร่าง
MailingStatusValidated=ผ่านการตรวจสอบ
MailingStatusSent=ส่ง
2019-04-11 16:08:50 +02:00
MailingStatusSentPartialy=ส่งบางส่วน
2015-06-26 17:04:04 +02:00
MailingStatusSentCompletely=ส่งสมบูรณ์
MailingStatusError=ความผิดพลาด
MailingStatusNotSent=ส่งไม่ได้
2017-07-09 19:32:35 +02:00
MailSuccessfulySent=Email (from %s to %s) successfully accepted for delivery
2015-06-26 17:04:04 +02:00
MailingSuccessfullyValidated=ตรวจสอบการส่งอีเมลที่ประสบความสำเร็จ
MailUnsubcribe=ยกเลิก
MailingStatusNotContact=ไม่ติดต่ออีกต่อไป
2016-02-19 19:33:31 +01:00
MailingStatusReadAndUnsubscribe=Read and unsubscribe
2015-06-26 17:04:04 +02:00
ErrorMailRecipientIsEmpty=ผู้รับอีเมล์เป็นที่ว่างเปล่า
WarningNoEMailsAdded=ไม่มีอีเมล์ใหม่เพื่อเพิ่มรายชื่อของผู้รับ
2016-12-10 11:51:55 +01:00
ConfirmValidMailing=Are you sure you want to validate this emailing?
2019-04-11 16:08:50 +02:00
ConfirmResetMailing=Warning, by re-initializing emailing <b>%s</b>, you will allow the re-sending this email in a bulk mailing. Are you sure you want to do this?
ConfirmDeleteMailing=Are you sure you want to delete this emailing?
NbOfUniqueEMails=No. of unique emails
NbOfEMails=No. of EMails
2015-06-26 17:04:04 +02:00
TotalNbOfDistinctRecipients=จำนวนผู้รับที่แตกต่างกัน
NoTargetYet=ผู้รับไม่มีกำหนดเลย (ไปที่แท็บ 'ผู้รับ')
2017-10-19 17:55:24 +02:00
NoRecipientEmail=No recipient email for %s
2015-06-26 17:04:04 +02:00
RemoveRecipient=ลบผู้รับ
YouCanAddYourOwnPredefindedListHere=การสร้างโมดูลเลือกอีเมลของคุณให้ดู htdocs / หลัก / modules / จดหมาย / README
EMailTestSubstitutionReplacedByGenericValues=เมื่อใช้โหมดการทดสอบตัวแปรแทนจะถูกแทนที่ด้วยค่าทั่วไป
MailingAddFile=แนบไฟล์นี้
NoAttachedFiles=ไม่มีไฟล์ที่แนบมา
2019-04-11 16:08:50 +02:00
BadEMail=Bad value for Email
2021-11-13 15:17:06 +01:00
EMailNotDefined=Email not defined
2016-12-10 11:51:55 +01:00
ConfirmCloneEMailing=Are you sure you want to clone this emailing?
2015-06-26 17:04:04 +02:00
CloneContent=ข้อความโคลน
CloneReceivers=Cloner ผู้รับ
2016-06-20 03:21:35 +02:00
DateLastSend=Date of latest sending
2015-06-26 17:04:04 +02:00
DateSending=วันที่ส่ง
SentTo=<b>ส่งไปยัง% s</b>
MailingStatusRead=อ่าน
2019-04-11 16:08:50 +02:00
YourMailUnsubcribeOK=The email <b>%s</b> is correctly unsubscribe from mailing list
ActivateCheckReadKey=Key used to encrypt URL used for "Read Receipt" and "Unsubscribe" feature
EMailSentToNRecipients=Email sent to %s recipients.
EMailSentForNElements=Email sent for %s elements.
2015-06-26 17:04:04 +02:00
XTargetsAdded=<b>ผู้รับ% s</b> เพิ่มเข้าไปในรายชื่อเป้าหมาย
2019-04-11 16:08:50 +02:00
OnlyPDFattachmentSupported=If the PDF documents were already generated for the objects to send, they will be attached to email. If not, no email will be sent (also, note that only pdf documents are supported as attachments in mass sending in this version).
2017-10-19 17:55:24 +02:00
AllRecipientSelected=The recipients of the %s record selected (if their email is known).
GroupEmails=Group emails
OneEmailPerRecipient=One email per recipient (by default, one email per record selected)
WarningIfYouCheckOneRecipientPerEmail=Warning, if you check this box, it means only one email will be sent for several different record selected, so, if your message contains substitution variables that refers to data of a record, it becomes not possible to replace them.
2019-04-11 16:08:50 +02:00
ResultOfMailSending=Result of mass Email sending
2019-06-27 13:52:46 +02:00
NbSelected=Number selected
NbIgnored=Number ignored
NbSent=Number sent
2018-04-11 13:26:23 +02:00
SentXXXmessages=%s message(s) sent.
2017-02-21 10:26:11 +01:00
ConfirmUnvalidateEmailing=Are you sure you want to change email <b>%s</b> to draft status?
MailingModuleDescContactsWithThirdpartyFilter=Contact with customer filters
2019-04-11 16:08:50 +02:00
MailingModuleDescContactsByCompanyCategory=Contacts by third-party category
2017-02-21 10:26:11 +01:00
MailingModuleDescContactsByCategory=Contacts by categories
MailingModuleDescContactsByFunction=Contacts by position
2017-07-09 19:32:35 +02:00
MailingModuleDescEmailsFromFile=Emails from file
MailingModuleDescEmailsFromUser=Emails input by user
MailingModuleDescDolibarrUsers=Users with Emails
MailingModuleDescThirdPartiesByCategories=Third parties (by categories)
2018-02-06 01:17:50 +01:00
SendingFromWebInterfaceIsNotAllowed=Sending from web interface is not allowed.
2021-01-08 11:22:11 +01:00
EmailCollectorFilterDesc=All filters must match to have an email being collected
2014-02-05 23:10:44 +01:00
# Libelle des modules de liste de destinataires mailing
2015-06-26 17:04:04 +02:00
LineInFile=สาย% s ในแฟ้ม
RecipientSelectionModules=การร้องขอที่กำหนดไว้สำหรับการเลือกผู้รับ
MailSelectedRecipients=เลือกผู้รับ
MailingArea=พื้นที่ EMailings
2017-02-21 10:26:11 +01:00
LastMailings=Latest %s emailings
2015-06-26 17:04:04 +02:00
TargetsStatistics=สถิติเป้าหมาย
NbOfCompaniesContacts=รายชื่อที่ไม่ซ้ำกัน / ที่อยู่
MailNoChangePossible=ผู้รับการตรวจสอบสำหรับการส่งอีเมลที่ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้
SearchAMailing=ค้นหาทางไปรษณีย์
SendMailing=ส่งการส่งอีเมล
2017-02-21 10:26:11 +01:00
SentBy=ที่ส่งมาจาก
MailingNeedCommand=Sending an emailing can be performed from command line. Ask your server administrator to launch the following command to send the emailing to all recipients:
2015-06-26 17:04:04 +02:00
MailingNeedCommand2=แต่คุณสามารถส่งพวกเขาออนไลน์ด้วยการเพิ่ม MAILING_LIMIT_SENDBYWEB พารามิเตอร์ที่มีค่าจำนวนสูงสุดของอีเมลที่คุณต้องการส่งโดยเซสชั่น สำหรับเรื่องนี้ไปในหน้าแรก - การติดตั้ง - อื่น ๆ
2017-02-21 10:26:11 +01:00
ConfirmSendingEmailing=If you want to send emailing directly from this screen, please confirm you are sure you want to send emailing now from your browser ?
2015-06-26 17:04:04 +02:00
LimitSendingEmailing=หมายเหตุ: การส่งของ emailings จากอินเตอร์เฟซเว็บที่จะทำในหลาย ๆ <b>ครั้งเพื่อความปลอดภัยและเหตุผลหมดเวลาผู้รับ% s</b> ในเวลาสำหรับแต่ละเซสชั่นการส่ง
TargetsReset=รายชื่อที่ชัดเจน
ToClearAllRecipientsClickHere=คลิกที่นี่เพื่อล้างรายชื่อผู้รับสำหรับการส่งอีเมลนี้
ToAddRecipientsChooseHere=เพิ่มผู้รับโดยเลือกจากรายการ
NbOfEMailingsReceived=emailings มวลที่ได้รับ
NbOfEMailingsSend=emailings มวลส่ง
IdRecord=บันทึก ID
2016-12-10 11:51:55 +01:00
DeliveryReceipt=Delivery Ack.
2015-06-26 17:04:04 +02:00
YouCanUseCommaSeparatorForSeveralRecipients=<b>คุณสามารถใช้คั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาคเพื่อระบุผู้รับหลาย</b>
TagCheckMail=ติดตามการเปิดอีเมล
TagUnsubscribe=ยกเลิกการเชื่อมโยง
2017-10-19 17:55:24 +02:00
TagSignature=Signature of sending user
2019-04-11 16:08:50 +02:00
EMailRecipient=Recipient Email
TagMailtoEmail=Recipient Email (including html "mailto:" link)
2015-07-03 15:31:51 +02:00
NoEmailSentBadSenderOrRecipientEmail=ส่งอีเมลไม่มี ผู้ส่งที่ไม่ดีหรืออีเมลของผู้รับ ตรวจสอบรายละเอียดของผู้ใช้
2014-02-05 23:10:44 +01:00
# Module Notifications
2015-06-26 17:04:04 +02:00
Notifications=การแจ้งเตือน
2021-01-08 11:22:11 +01:00
NotificationsAuto=Notifications Auto.
NoNotificationsWillBeSent=No automatic email notifications are planned for this event type and company
ANotificationsWillBeSent=1 automatic notification will be sent by email
SomeNotificationsWillBeSent=%s automatic notifications will be sent by email
AddNewNotification=Subscribe to a new automatic email notification (target/event)
2021-05-05 01:48:21 +02:00
ListOfActiveNotifications=List of all active subscriptions (targets/events) for automatic email notification
ListOfNotificationsDone=List of all automatic email notifications sent
2015-06-26 17:04:04 +02:00
MailSendSetupIs=การกำหนดค่าของการส่งอีเมล์ที่ได้รับการติดตั้งเพื่อ '% s' โหมดนี้ไม่สามารถใช้ในการส่งการส่งอีเมลมวล
MailSendSetupIs2=ก่อนอื่นคุณต้องไปกับบัญชีผู้ดูแลระบบลงไปในเมนู% sHome - การติดตั้ง - อีเมล์% s จะเปลี่ยนพารามิเตอร์ <strong>'% s'</strong> เพื่อใช้โหมด '% s' ด้วยโหมดนี้คุณสามารถเข้าสู่การตั้งค่าของเซิร์ฟเวอร์ที่ให้บริการโดยผู้ให้บริการอินเทอร์เน็ตของคุณและใช้คุณลักษณะการส่งอีเมลมวล
MailSendSetupIs3=หากคุณมีคำถามใด ๆ เกี่ยวกับวิธีการติดตั้งเซิร์ฟเวอร์ของคุณคุณสามารถขอให้% s
YouCanAlsoUseSupervisorKeyword=นอกจากนี้คุณยังสามารถเพิ่ม <strong>__SUPERVISOREMAIL__</strong> คำหลักที่จะมีอีเมลถูกส่งไปยังผู้บังคับบัญชาของผู้ใช้ (ใช้งานได้เฉพาะในกรณีที่อีเมลถูกกำหนดไว้สำหรับหัวหน้างานนี้)
NbOfTargetedContacts=ปัจจุบันจำนวนของอีเมลที่ติดต่อการกำหนดเป้​​าหมาย
2016-12-10 11:51:55 +01:00
UseFormatFileEmailToTarget=Imported file must have format <strong>email;name;firstname;other</strong>
UseFormatInputEmailToTarget=Enter a string with format <strong>email;name;firstname;other</strong>
2016-06-20 03:21:35 +02:00
MailAdvTargetRecipients=Recipients (advanced selection)
2018-04-11 13:26:23 +02:00
AdvTgtTitle=Fill input fields to preselect the third parties or contacts/addresses to target
2021-01-08 11:22:11 +01:00
AdvTgtSearchTextHelp=Use %% as wildcards. For example to find all item like <b>jean, joe, jim</b>, you can input <b>j%%</b>, you can also use ; as separator for value, and use ! for except this value. For example <b>jean;joe;jim%%;!jimo;!jima%%</b> will target all jean, joe, start with jim but not jimo and not everything that starts with jima
2016-06-20 03:21:35 +02:00
AdvTgtSearchIntHelp=Use interval to select int or float value
AdvTgtMinVal=Minimum value
AdvTgtMaxVal=Maximum value
AdvTgtSearchDtHelp=Use interval to select date value
AdvTgtStartDt=Start dt.
AdvTgtEndDt=End dt.
2019-04-11 16:08:50 +02:00
AdvTgtTypeOfIncudeHelp=Target Email of third party and email of contact of the third party, or just third-party email or just contact email
2016-06-20 03:21:35 +02:00
AdvTgtTypeOfIncude=Type of targeted email
AdvTgtContactHelp=Use only if you target contact into "Type of targeted email"
AddAll=Add all
RemoveAll=Remove all
ItemsCount=Item(s)
AdvTgtNameTemplate=Filter name
2019-04-11 16:08:50 +02:00
AdvTgtAddContact=Add emails according to criteria
2016-06-20 03:21:35 +02:00
AdvTgtLoadFilter=Load filter
AdvTgtDeleteFilter=Delete filter
AdvTgtSaveFilter=Save filter
AdvTgtCreateFilter=Create filter
AdvTgtOrCreateNewFilter=Name of new filter
2021-11-13 15:17:06 +01:00
NoContactWithCategoryFound=No category found linked to some contacts/addresses
NoContactLinkedToThirdpartieWithCategoryFound=No category found linked to some thirdparties
2021-01-08 11:22:11 +01:00
OutGoingEmailSetup=Outgoing emails
InGoingEmailSetup=Incoming emails
OutGoingEmailSetupForEmailing=Outgoing emails (for module %s)
DefaultOutgoingEmailSetup=Same configuration than the global Outgoing email setup
2017-10-19 17:55:24 +02:00
Information=ข้อมูล
2019-04-11 16:08:50 +02:00
ContactsWithThirdpartyFilter=Contacts with third-party filter
2020-08-30 16:28:07 +02:00
Unanswered=Unanswered
Answered=Answered
IsNotAnAnswer=Is not answer (initial email)
IsAnAnswer=Is an answer of an initial email
2021-01-08 11:22:11 +01:00
RecordCreatedByEmailCollector=Record created by the Email Collector %s from email %s
2021-11-13 15:17:06 +01:00
DefaultBlacklistMailingStatus=Default value for field '%s' when creating a new contact
2021-01-22 01:47:29 +01:00
DefaultStatusEmptyMandatory=Empty but mandatory