dolibarr/htdocs/langs/es_ES/orders.lang

202 lines
9.7 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2013-07-31 16:35:57 +02:00
# Dolibarr language file - Source file is en_US - orders
2022-07-26 10:54:03 +02:00
OrderExists=Ya había un pedido abierto vinculado a este presupuesto, por lo que no se ha creado ningún otro pedido automáticamente
2010-06-07 11:12:32 +02:00
OrdersArea=Área pedidos de clientes
SuppliersOrdersArea=Área pedidos a proveedores
2010-06-07 11:12:32 +02:00
OrderCard=Ficha pedido
2012-05-02 18:10:25 +02:00
OrderId=Id pedido
2010-06-07 11:12:32 +02:00
Order=Pedido
2018-06-06 12:02:33 +02:00
PdfOrderTitle=Pedido
2010-06-07 11:12:32 +02:00
Orders=Pedidos
OrderLine=Línea de pedido
OrderDate=Fecha pedido
2016-06-20 03:21:35 +02:00
OrderDateShort=Fecha de pedido
2010-06-07 11:12:32 +02:00
OrderToProcess=Pedido a procesar
NewOrder=Nuevo pedido
2021-06-26 22:51:23 +02:00
NewSupplierOrderShort=Nuevo pedido
2020-01-27 16:07:53 +01:00
NewOrderSupplier=Nuevo pedido a proveedor
2010-06-07 11:12:32 +02:00
ToOrder=Realizar pedido
MakeOrder=Realizar pedido
SupplierOrder=Pedido a proveedor
2019-04-11 16:08:50 +02:00
SuppliersOrders=Pedidos a proveedor
2021-11-13 15:17:06 +01:00
SaleOrderLines=Líneas de pedidos
2021-04-20 00:45:48 +02:00
PurchaseOrderLines=Líneas de pedido de compra
2019-04-11 16:08:50 +02:00
SuppliersOrdersRunning=Pedidos a proveedor en curso
CustomerOrder=Pedido de cliente
CustomersOrders=Pedidos
2015-07-30 17:09:18 +02:00
CustomersOrdersRunning=Pedidos de clientes en curso
CustomersOrdersAndOrdersLines=Pedidos de clientes y líneas de pedido
2016-12-10 11:51:55 +01:00
OrdersDeliveredToBill=Pedidos de clientes enviados a facturar
2015-07-30 17:09:18 +02:00
OrdersToBill=Pedidos de clientes enviados
OrdersInProcess=Pedidos de clientes en proceso
OrdersToProcess=Pedidos de clientes a procesar
SuppliersOrdersToProcess=Pedidos a proveedores a procesar
2019-12-22 12:55:38 +01:00
SuppliersOrdersAwaitingReception=Pedidos a proveedores en espera de recepción
AwaitingReception=En espera de recepción
2010-06-07 11:12:32 +02:00
StatusOrderCanceledShort=Anulado
StatusOrderDraftShort=Borrador
StatusOrderValidatedShort=Validado
2011-06-08 09:08:31 +02:00
StatusOrderSentShort=Expedición en curso
2012-05-02 18:10:25 +02:00
StatusOrderSent=Envío en curso
2015-02-27 18:20:35 +01:00
StatusOrderOnProcessShort=Pedido
2010-06-07 11:12:32 +02:00
StatusOrderProcessedShort=Procesado
2015-12-18 18:25:09 +01:00
StatusOrderDelivered=Emitido
2016-03-10 12:37:53 +01:00
StatusOrderDeliveredShort=Enviado
StatusOrderToBillShort=Emitido
2010-07-20 11:33:49 +02:00
StatusOrderApprovedShort=Aprobado
2010-06-07 11:12:32 +02:00
StatusOrderRefusedShort=Rechazado
StatusOrderToProcessShort=A procesar
StatusOrderReceivedPartiallyShort=Recibido parcialmente
2017-03-03 13:15:20 +01:00
StatusOrderReceivedAllShort=Productos recibidos
2010-06-07 11:12:32 +02:00
StatusOrderCanceled=Anulado
StatusOrderDraft=Borrador (a validar)
StatusOrderValidated=Validado
2015-02-27 18:20:35 +01:00
StatusOrderOnProcess=Pedido - En espera de recibir
2015-04-02 13:28:20 +02:00
StatusOrderOnProcessWithValidation=Pedido - A la espera de recibir o validar
2010-06-07 11:12:32 +02:00
StatusOrderProcessed=Procesado
StatusOrderToBill=Emitido
2010-06-07 11:12:32 +02:00
StatusOrderApproved=Aprobado
StatusOrderRefused=Rechazado
StatusOrderReceivedPartially=Recibido parcialmente
2017-03-03 13:15:20 +01:00
StatusOrderReceivedAll=Todos los productos recibidos
2011-12-29 17:27:46 +01:00
ShippingExist=Existe una expedición
2016-12-10 11:51:55 +01:00
QtyOrdered=Cant. pedida
2015-02-27 18:20:35 +01:00
ProductQtyInDraft=Cantidades en pedidos borrador
ProductQtyInDraftOrWaitingApproved=Cantidades en pedidos borrador o aprobados, pero no realizados
2010-06-07 11:12:32 +02:00
MenuOrdersToBill=Pedidos a facturar
2014-12-06 01:25:52 +01:00
MenuOrdersToBill2=Pedidos facturables
2010-06-07 11:12:32 +02:00
ShipProduct=Enviar producto
CreateOrder=Crear pedido
RefuseOrder=Rechazar el pedido
2015-04-22 14:58:06 +02:00
ApproveOrder=Aprobar pedido
Approve2Order=Aprobar pedido (segundo nivel)
2022-07-26 10:54:03 +02:00
UserApproval=Usuario para aprobación
UserApproval2=Usuario para aprobación (segundo nivel)
2010-06-07 11:12:32 +02:00
ValidateOrder=Validar el pedido
UnvalidateOrder=Desvalidar el pedido
2010-06-07 11:12:32 +02:00
DeleteOrder=Eliminar el pedido
CancelOrder=Anular el pedido
2015-12-18 18:25:09 +01:00
OrderReopened= Pedido %s reabierto
2010-06-07 11:12:32 +02:00
AddOrder=Crear pedido
2021-06-26 22:51:23 +02:00
AddSupplierOrderShort=Crear pedido
2019-12-22 12:55:38 +01:00
AddPurchaseOrder=Crear pedido a proveedor
AddToDraftOrders=Añadir a pedido borrador
2010-06-07 11:12:32 +02:00
ShowOrder=Mostrar pedido
2015-07-30 17:09:18 +02:00
OrdersOpened=Pedidos a procesar
NoDraftOrders=Sin pedidos borrador
2016-02-19 19:33:31 +01:00
NoOrder=Sin pedidos
2019-04-11 16:08:50 +02:00
NoSupplierOrder=Sin pedidos a proveedor
2015-04-22 14:58:06 +02:00
LastOrders=Últimos %s pedidos de clientes
LastCustomerOrders=Últimos %s pedidos de clientes
2019-04-11 16:08:50 +02:00
LastSupplierOrders=Últimos %s pedidos a proveedores
2016-06-20 03:21:35 +02:00
LastModifiedOrders=Últimos %s pedidos de clientes modificados
2010-06-07 11:12:32 +02:00
AllOrders=Todos los pedidos
NbOfOrders=Número de pedidos
2012-08-15 19:32:26 +02:00
OrdersStatistics=Estadísticas de pedidos de clientes
2019-04-11 16:08:50 +02:00
OrdersStatisticsSuppliers=Estadísticas de pedidos a proveedores
2010-06-07 11:12:32 +02:00
NumberOfOrdersByMonth=Número de pedidos por mes
2012-08-13 04:49:23 +02:00
AmountOfOrdersByMonthHT=Importe total de pedidos por mes (sin IVA)
2010-06-07 11:12:32 +02:00
ListOfOrders=Listado de pedidos
CloseOrder=Cerrar pedido
2013-03-22 17:10:17 +01:00
ConfirmCloseOrder=¿Está seguro de querer clasificar este pedido como enviado? Una vez enviado un pedido, solo podrá facturarse
2010-06-07 11:12:32 +02:00
ConfirmDeleteOrder=¿Está seguro de querer eliminar este pedido?
ConfirmValidateOrder=¿Está seguro de querer validar este pedido bajo la referencia <b>%s</b> ?
ConfirmUnvalidateOrder=¿Está seguro de querer restaurar el pedido <b>%s</b> al estado borrador?
2010-06-07 11:12:32 +02:00
ConfirmCancelOrder=¿Está seguro de querer anular este pedido?
2012-08-17 07:55:28 +02:00
ConfirmMakeOrder=¿Está seguro de querer confirmar este pedido en fecha de <b>%s</b> ?
2010-06-07 11:12:32 +02:00
GenerateBill=Facturar
2012-07-19 12:28:47 +02:00
ClassifyShipped=Clasificar enviado
2022-07-26 10:54:03 +02:00
PassedInShippedStatus=clasificado entregado
YouCantShipThis=No puedo clasificar esto. Por favor, compruebe los permisos de usuario
2010-06-07 11:12:32 +02:00
DraftOrders=Pedidos borrador
2019-04-11 16:08:50 +02:00
DraftSuppliersOrders=Pedidos a proveedor en borrador
2010-06-07 11:12:32 +02:00
OnProcessOrders=Pedidos en proceso
RefOrder=Ref. pedido
2016-06-20 03:21:35 +02:00
RefCustomerOrder=Ref. pedido para el cliente
2019-04-11 16:08:50 +02:00
RefOrderSupplier=Ref. pedido para proveedor
RefOrderSupplierShort=Ref. pedido a proveedor
2010-06-07 11:12:32 +02:00
SendOrderByMail=Enviar pedido por e-mail
ActionsOnOrder=Eventos sobre el pedido
2010-06-07 11:12:32 +02:00
NoArticleOfTypeProduct=No hay artículos de tipo 'producto' y por lo tanto enviables en este pedido
OrderMode=Método de pedido
AuthorRequest=Autor/Solicitante
UserWithApproveOrderGrant=Usuarios habilitados para aprobar los pedidos
PaymentOrderRef=Pago pedido %s
ConfirmCloneOrder=¿Está seguro de querer clonar este pedido <b>%s</b>?
DispatchSupplierOrder=Recepción del pedido a proveedor %s
2015-04-22 14:58:06 +02:00
FirstApprovalAlreadyDone=Primera aprobación realizada
2015-08-31 17:22:36 +02:00
SecondApprovalAlreadyDone=Segunda aprobación realizada
2019-04-11 16:08:50 +02:00
SupplierOrderReceivedInDolibarr=Pedido a proveedor %s recibido %s
SupplierOrderSubmitedInDolibarr=Pedido a proveedor %s enviado
SupplierOrderClassifiedBilled=Pedido a proveedor %s clasificado como facturado
2017-10-19 17:55:24 +02:00
OtherOrders=Otros pedidos
2021-11-13 15:17:06 +01:00
SupplierOrderValidatedAndApproved=El pedido del proveedor está validado y aprobado: %s
SupplierOrderValidated=El pedido del proveedor está validado: %s
2010-06-07 11:12:32 +02:00
##### Types de contacts #####
TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL=Responsable seguimiento pedido cliente
TypeContact_commande_internal_SHIPPING=Responsable envío pedido cliente
TypeContact_commande_external_BILLING=Contacto cliente facturación pedido
TypeContact_commande_external_SHIPPING=Contacto cliente entrega pedido
TypeContact_commande_external_CUSTOMER=Contacto cliente seguimiento pedido
2019-04-11 16:08:50 +02:00
TypeContact_order_supplier_internal_SALESREPFOLL=Responsable seguimiento pedido a proveedor
2010-06-07 11:12:32 +02:00
TypeContact_order_supplier_internal_SHIPPING=Responsable recepción pedido a proveedor
2019-04-11 16:08:50 +02:00
TypeContact_order_supplier_external_BILLING=Contacto proveedor facturación pedido
TypeContact_order_supplier_external_SHIPPING=Contacto proveedor entrega pedido
TypeContact_order_supplier_external_CUSTOMER=Contacto proveedor seguimiento pedido
2010-06-07 11:12:32 +02:00
Error_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_NotDefined=Constante COMMANDE_SUPPLIER_ADDON no definida
Error_COMMANDE_ADDON_NotDefined=Constante COMMANDE_ADDON no definida
Error_OrderNotChecked=No se han seleccionado pedidos a facturar
2016-12-10 11:51:55 +01:00
# Order modes (how we receive order). Not the "why" are keys stored into dict.lang
OrderByMail=Correo
OrderByFax=Fax
2019-04-11 16:08:50 +02:00
OrderByEMail=Correo
OrderByWWW=En línea
2013-07-31 16:35:57 +02:00
OrderByPhone=Teléfono
2016-12-10 11:51:55 +01:00
# Documents models
2021-01-16 15:33:47 +01:00
PDFEinsteinDescription=Un modelo de pedido completo (implementación anterior de la plantilla Eratosthene)
PDFEratostheneDescription=Un modelo de pedido completo
2016-12-10 11:51:55 +01:00
PDFEdisonDescription=Modelo de pedido simple
2021-01-16 15:33:47 +01:00
PDFProformaDescription=Un modelo de factura Proforma completo
2013-07-31 16:35:57 +02:00
CreateInvoiceForThisCustomer=Facturar pedidos
2021-01-16 15:33:47 +01:00
CreateInvoiceForThisSupplier=Facturar pedidos
2021-11-13 15:17:06 +01:00
CreateInvoiceForThisReceptions=Recepción de facturas
2013-07-31 16:35:57 +02:00
NoOrdersToInvoice=Sin pedidos facturables
CloseProcessedOrdersAutomatically=Clasificar automáticamente como "Procesados" los pedidos seleccionados.
OrderCreation=Creación pedido
Ordered=Pedido
OrderCreated=Sus pedidos han sido creados
OrderFail=Se ha producido un error durante la creación de sus pedidos
CreateOrders=Crear pedidos
2014-05-18 12:25:20 +02:00
ToBillSeveralOrderSelectCustomer=Para crear una factura para numerosos pedidos, haga primero click sobre el cliente y luego elija "%s".
2019-12-22 12:55:38 +01:00
OptionToSetOrderBilledNotEnabled=La opción del módulo Workflow, para establecer un pedido como "Facturado" automáticamente cuando se valida la factura, no está habilitada, por lo que deberá establecer el estado de los pedidos como "Facturado" manualmente después de que se haya generado la factura.
2018-01-14 12:45:26 +01:00
IfValidateInvoiceIsNoOrderStayUnbilled=Si la validación de la factura es 'No', la orden permanecerá en estado 'Sin facturar' hasta que la factura sea validada.
2019-12-22 12:55:38 +01:00
CloseReceivedSupplierOrdersAutomatically=Cerrar el pedido con estado "%s" automáticamente si se reciben todos los productos.
2016-12-10 11:51:55 +01:00
SetShippingMode=Indica el modo de envío
2019-12-22 12:55:38 +01:00
WithReceptionFinished=Con la recepción terminada
#### supplier orders status
StatusSupplierOrderCanceledShort=Anulado
StatusSupplierOrderDraftShort=Borrador
StatusSupplierOrderValidatedShort=Validado
StatusSupplierOrderSentShort=Expedición en curso
StatusSupplierOrderSent=Envío en curso
StatusSupplierOrderOnProcessShort=Pedido
StatusSupplierOrderProcessedShort=Procesados
StatusSupplierOrderDelivered=Enviado
StatusSupplierOrderDeliveredShort=Enviado
StatusSupplierOrderToBillShort=Enviado
StatusSupplierOrderApprovedShort=Aprobado
StatusSupplierOrderRefusedShort=Rechazado
StatusSupplierOrderToProcessShort=A procesar
StatusSupplierOrderReceivedPartiallyShort=Recibido parcialmente
StatusSupplierOrderReceivedAllShort=Productos recibidos
StatusSupplierOrderCanceled=Anulado
StatusSupplierOrderDraft=Borrador (a validar)
StatusSupplierOrderValidated=Validado
StatusSupplierOrderOnProcess=Pedido - En espera de recibir
StatusSupplierOrderOnProcessWithValidation=Pedido - A la espera de recibir o validar
StatusSupplierOrderProcessed=Procesados
StatusSupplierOrderToBill=Enviado
StatusSupplierOrderApproved=Aprobado
StatusSupplierOrderRefused=Rechazado
StatusSupplierOrderReceivedPartially=Recibido parcialmente
StatusSupplierOrderReceivedAll=Todos los productos recibidos