dolibarr/htdocs/langs/ca_ES/ticket.lang

353 lines
21 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2019-06-27 13:39:54 +02:00
# en_US lang file for module ticket
# Copyright (C) 2013 Jean-François FERRY <hello@librethic.io>
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
2019-09-23 21:55:30 +02:00
# along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
2019-06-27 13:39:54 +02:00
#
# Generic
#
Module56000Name=Tiquets
Module56000Desc=Sistema de tiquets per a la gestió d'emissió o sol·licitud
Permission56001=Veure tiquets
Permission56002=Modifica tiquets
Permission56003=Esborrar tiquets
Permission56004=Gestiona els tiquets
Permission56005=Veure els tiquets de tots els tercers (no efectiu per als usuaris externs, sempre estarà limitat al tercer del qual depenen)
TicketDictType=Tiquet - Tipus
TicketDictCategory=Tiquet - Grups
TicketDictSeverity=Tiquet - Severitats
2020-03-14 00:14:42 +01:00
TicketDictResolution=Tiquet - Resolució
2019-12-22 12:55:38 +01:00
2020-11-18 15:56:06 +01:00
TicketTypeShortCOM=Qüestió comercial
2020-01-09 22:30:00 +01:00
TicketTypeShortHELP=Sol·licitud d'ajuda funcional
2021-07-11 20:27:03 +02:00
TicketTypeShortISSUE=Incidència o error
TicketTypeShortPROBLEM=Problema
2020-01-09 22:30:00 +01:00
TicketTypeShortREQUEST=Sol·licitud de canvi o millora
2019-06-27 13:39:54 +02:00
TicketTypeShortPROJET=Projecte
TicketTypeShortOTHER=Altres
TicketSeverityShortLOW=Baix
TicketSeverityShortNORMAL=Normal
TicketSeverityShortHIGH=Alt
2020-11-18 15:56:06 +01:00
TicketSeverityShortBLOCKING=Crític, bloqueig
2019-06-27 13:39:54 +02:00
2021-11-13 15:17:06 +01:00
TicketCategoryShortOTHER=Altres
2019-06-27 13:39:54 +02:00
ErrorBadEmailAddress=Camp '%s' incorrecte
MenuTicketMyAssign=Els meus tiquets
MenuTicketMyAssignNonClosed=Els meus tiquets oberts
MenuListNonClosed=Tiquets oberts
TypeContact_ticket_internal_CONTRIBUTOR=Participant
TypeContact_ticket_internal_SUPPORTTEC=Usuari assignat
TypeContact_ticket_external_SUPPORTCLI=Contacte de clients / seguiment d'incidents
TypeContact_ticket_external_CONTRIBUTOR=Col·laborador extern
2021-08-17 21:58:06 +02:00
OriginEmail=Correu electrònic del reporter
2019-06-27 13:39:54 +02:00
Notify_TICKET_SENTBYMAIL=Envia el missatge del tiquet per correu electrònic
# Status
Read=Llegit
Assigned=Assignat
InProgress=En progrés
2021-07-11 20:27:03 +02:00
NeedMoreInformation=Esperant els comentaris del informador
NeedMoreInformationShort=Esperant comentaris
2019-06-27 13:39:54 +02:00
Answered=Respost
Waiting=En espera
2021-11-13 15:17:06 +01:00
SolvedClosed=Resolt
2019-06-27 13:39:54 +02:00
Deleted=Esborrat
# Dict
Type=Tipus
Severity=Gravetat
2021-05-05 01:48:21 +02:00
TicketGroupIsPublic=El grup és públic
2021-06-26 22:51:23 +02:00
TicketGroupIsPublicDesc=Si un grup de tiquets és públic, serà visible al formulari en crear un tiquet des de la interfície pública
2019-06-27 13:39:54 +02:00
# Email templates
2021-04-20 00:45:48 +02:00
MailToSendTicketMessage=Per a enviar correus electrònics des del missatge de tiquet
2019-06-27 13:39:54 +02:00
#
# Admin page
#
TicketSetup=Configuració del mòdul de tiquets
TicketSettings=Configuració
TicketSetupPage=
TicketPublicAccess=Una interfície pública que no necessita identificació està disponible a la següent URL
TicketSetupDictionaries=El tipus de tiquet, gravetat i codis analítics es poden configurar des dels diccionaris
TicketParamModule=Configuració del mòdul de variables
TicketParamMail=Configuració de correu electrònic
2022-08-12 14:02:18 +02:00
TicketEmailNotificationFrom=Correu electrònic del remitent per a la notificació de les respostes
TicketEmailNotificationFromHelp=Correu electrònic del remitent que s'utilitzarà per enviar el correu electrònic de notificació quan es proporcioni una resposta dins del backoffice. Per exemple noreply@example.com
TicketEmailNotificationTo=Notifiqueu la creació del bitllet a aquesta adreça de correu electrònic
TicketEmailNotificationToHelp=Si està present, aquesta adreça de correu electrònic serà notificada de la creació d'un bitllet
2019-06-27 13:39:54 +02:00
TicketNewEmailBodyLabel=Missatge de text enviat després de crear un bitllet
TicketNewEmailBodyHelp=El text especificat aquí s'inserirà en el correu electrònic confirmant la creació d'un nou tiquet des de la interfície pública. La informació sobre la consulta del tiquet s'afegeix automàticament.
TicketParamPublicInterface=Configuració de la interfície pública
2021-04-20 00:45:48 +02:00
TicketsEmailMustExist=Cal crear una adreça de correu electrònic existent per a crear un tiquet
TicketsEmailMustExistHelp=A la interfície pública, l'adreça de correu electrònic ja s'hauria d'emplenar a la base de dades per a crear un nou tiquet.
2022-08-12 14:02:18 +02:00
TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExist=Demaneu nom i nom de l'empresa per correus electrònics desconeguts.
TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExistHelp=Comproveu si existeix un tercer o un contacte per al correu electrònic introduït. Si no, demaneu un nom i un nom d'empresa per crear un tercer amb contacte.
2019-06-27 13:39:54 +02:00
PublicInterface=Interfície pública
TicketUrlPublicInterfaceLabelAdmin=URL alternativa per a la interfície pública
TicketUrlPublicInterfaceHelpAdmin=És possible definir un àlies al servidor web i, per tant, posar a disposició la interfície pública amb una altra URL (el servidor ha d'actuar com a proxy en aquest nou URL)
TicketPublicInterfaceTextHomeLabelAdmin=Text de benvinguda de la interfície pública
TicketPublicInterfaceTextHome=Podeu crear un tiquet d'assistència o visualitzar existents a partir del seu identificador de traça del tiquet.
TicketPublicInterfaceTextHomeHelpAdmin=El text definit aquí apareixerà a la pàgina d'inici de la interfície pública.
TicketPublicInterfaceTopicLabelAdmin=Títol de la interfície
TicketPublicInterfaceTopicHelp=Aquest text apareixerà com el títol de la interfície pública.
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageLabelAdmin=Text d'ajuda a l'entrada del missatge
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageHelpAdmin=Aquest text apareixerà a sobre de l'àrea d'entrada de missatges per a l'usuari.
ExtraFieldsTicket=Extra atributs
2021-01-22 01:47:29 +01:00
TicketCkEditorEmailNotActivated=L'editor HTML no està activat. Poseu el contingut de FCKEDITOR_ENABLE_MAIL a 1 per a obtenir-lo.
2019-06-27 13:39:54 +02:00
TicketsDisableEmail=No enviïs missatges de correu electrònic per a la creació de bitllets o la gravació de missatges
2021-01-08 11:22:11 +01:00
TicketsDisableEmailHelp=De manera predeterminada, s'envien correus electrònics quan es creen nous tiquets o missatges. Activeu aquesta opció per a desactivar *totes* les notificacions per correu electrònic
2019-06-27 13:39:54 +02:00
TicketsLogEnableEmail=Activa el 'log' (registre d'activitat) per correu electrònic
TicketsLogEnableEmailHelp=En cada canvi, s'enviarà un correu ** a cada contacte ** associat al tiquet.
TicketParams=Paràmetres
TicketsShowModuleLogo=Mostra el logotip del mòdul a la interfície pública
2020-11-18 15:56:06 +01:00
TicketsShowModuleLogoHelp=Activeu aquesta opció per a ocultar el mòdul de logotip a les pàgines de la interfície pública
2019-06-27 13:39:54 +02:00
TicketsShowCompanyLogo=Mostra el logotip de l'empresa en la interfície pública
2020-11-18 15:56:06 +01:00
TicketsShowCompanyLogoHelp=Activeu aquesta opció per a ocultar el logotip de l'empresa principal a les pàgines de la interfície pública
2021-06-26 22:51:23 +02:00
TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=També envieu una notificació a ladreça de correu electrònic principal
2022-02-07 14:25:20 +01:00
TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=Activeu aquesta opció per a enviar també un correu electrònic a l'adreça definida a la configuració "%s" (vegeu la pestanya "%s")
2019-06-27 13:39:54 +02:00
TicketsLimitViewAssignedOnly=Restringir la visualització als tiquets assignats a l'usuari actual (no és efectiu per als usuaris externs, sempre estarà limitat al tercer de qui depengui)
TicketsLimitViewAssignedOnlyHelp=Només es veuran les entrades assignades a l'usuari actual. No s'aplica a un usuari amb drets de gestió de tiquets.
TicketsActivatePublicInterface=Activar la interfície pública
TicketsActivatePublicInterfaceHelp=La interfície pública permet qualsevol visitant per a crear tiquets.
TicketsAutoAssignTicket=Assigna automàticament l'usuari que va crear el tiquet
TicketsAutoAssignTicketHelp=Quan es crea un tiquet, l'usuari pot assignar-se automàticament al tiquet.
TicketNumberingModules=Mòdul de numeració de tiquets
2021-01-08 11:22:11 +01:00
TicketsModelModule=Plantilles de document per a tiquets
2019-06-27 13:39:54 +02:00
TicketNotifyTiersAtCreation=Notifica la creació de tercers
TicketsDisableCustomerEmail=Desactiveu sempre els correus electrònics quan es crea un tiquet des de la interfície pública
2021-06-26 22:51:23 +02:00
TicketsPublicNotificationNewMessage=Envieu correu(s) electrònic(s) quan s'afegeixi un missatge / comentari nou a una entrada
2021-01-08 11:22:11 +01:00
TicketsPublicNotificationNewMessageHelp=Envia correus electrònics quan s'afegeixi un missatge nou des de la interfície pública (a l'usuari assignat o al correu electrònic de notificacions a (actualitzar) i/o al correu electrònic de notificacions)
2020-06-18 10:05:00 +02:00
TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmail=Notificar correu electrònic cap a (actualitzar)
2021-06-26 22:51:23 +02:00
TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmailHelp=Envieu un correu electrònic a aquesta adreça per a cada nova notificació de missatges si el bitllet no té assignat cap usuari o si lusuari no té cap correu electrònic conegut.
TicketsAutoReadTicket=Marca automàticament el bitllet com a llegit (quan es crea des del backoffice)
TicketsAutoReadTicketHelp=Marca automàticament el bitllet com a llegit quan es crea des del backoffice. Quan el bitllet es crea des de la interfície pública, el bitllet es manté amb l'estat "No llegit".
TicketsDelayBeforeFirstAnswer=Un bitllet nou hauria de rebre una primera resposta abans (hores):
TicketsDelayBeforeFirstAnswerHelp=Si un nou bitllet no ha rebut resposta després d'aquest període de temps (en hores), es mostrarà una icona d'advertència important a la vista de llista.
TicketsDelayBetweenAnswers=Un bitllet no resolt no hauria d'estar inactiu durant (hores):
TicketsDelayBetweenAnswersHelp=Si un tiquet no resolt que ja ha rebut una resposta no ha tingut més interacció després d'aquest període de temps (en hores), es mostrarà una icona d'advertència a la vista de llista.
TicketsAutoNotifyClose=Aviseu automàticament a tercers quan tanqueu un bitllet
TicketsAutoNotifyCloseHelp=Quan tanqueu un bitllet, se us proposarà enviar un missatge a un dels contactes de tercers. En el tancament massiu, s'enviarà un missatge a un contacte del tercer vinculat al bitllet.
TicketWrongContact=El contacte sempre que no formi part dels contactes actuals de les entrades. Correu electrònic no enviat.
TicketChooseProductCategory=Categoria de producte per al suport de bitllets
TicketChooseProductCategoryHelp=Seleccioneu la categoria de producte de suport de bitllets. S'utilitzarà per enllaçar automàticament un contracte amb un bitllet.
2019-06-27 13:39:54 +02:00
#
# Index & list page
#
2020-04-21 18:18:07 +02:00
TicketsIndex=Àrea de tiquets
2019-06-27 13:39:54 +02:00
TicketList=Llista de tiquets
TicketAssignedToMeInfos=Aquesta pàgina mostra la llista de butlletes creada per o assignada a l'usuari actual
NoTicketsFound=Tiquet no trobat
NoUnreadTicketsFound=No sha trobat cap bitllet sense llegir
TicketViewAllTickets=Consultar tots els tiquets
TicketViewNonClosedOnly=Mostra només els tiquets oberts
TicketStatByStatus=Tiquets per estat
2019-12-22 12:55:38 +01:00
OrderByDateAsc=Ordena per data ascendent
OrderByDateDesc=Ordena per data descendent
2020-01-09 22:30:00 +01:00
ShowAsConversation=Mostrar com a llista de converses
2019-12-22 12:55:38 +01:00
MessageListViewType=Mostra com a llista de taula
ConfirmMassTicketClosingSendEmail=Envieu correus electrònics automàticament quan tanqueu els tiquets
ConfirmMassTicketClosingSendEmailQuestion=Voleu notificar als tercers quan tanqueu aquests tiquets?
2019-06-27 13:39:54 +02:00
#
# Ticket card
#
Ticket=Tiquet
TicketCard=Targeta de tiquets
CreateTicket=Crea un tiquet
EditTicket=Editar el tiquet
TicketsManagement=Gestió de tiquets
CreatedBy=Creat per
2021-01-08 11:22:11 +01:00
NewTicket=Tiquet nou
2019-06-27 13:39:54 +02:00
SubjectAnswerToTicket=Resposta de tiquet
TicketTypeRequest=Tipus de sol·licitud
2021-07-11 20:27:03 +02:00
TicketCategory=Categorització del tiquet
2019-06-27 13:39:54 +02:00
SeeTicket=Consultar tiquet
TicketMarkedAsRead=Tiquet ha estat marcat com llegit
TicketReadOn=Segueix llegint
TicketCloseOn=Data tancament
MarkAsRead=Marcar el tiquet com llegit
TicketHistory=Història del tiquet
AssignUser=Assignar a usuari
TicketAssigned=El tiquet s'ha assignat ara
TicketChangeType=Tipus de canvi
TicketChangeCategory=Canvia el codi analític
TicketChangeSeverity=Canviar el nivell de gravetat
TicketAddMessage=Afegiu un missatge
AddMessage=Afegiu un missatge
MessageSuccessfullyAdded=Tiquet afegit
TicketMessageSuccessfullyAdded=El missatge s'ha afegit correctament
TicketMessagesList=Llista de missatges
NoMsgForThisTicket=No hi ha missatges per aquest tiquet
2021-11-13 15:17:06 +01:00
TicketProperties=Classificació
2019-06-27 13:39:54 +02:00
LatestNewTickets=Últimes entrades més noves %s (no llegides)
TicketSeverity=Gravetat
ShowTicket=Consultar tiquet
RelatedTickets=Tiquets relacionats
TicketAddIntervention=Crea intervenció
2021-11-13 15:17:06 +01:00
CloseTicket=Tancar | Resoldre el bitllet
AbandonTicket=Abandonar el bitllet
CloseATicket=Tancar | Resoldre un bitllet
2019-06-27 13:39:54 +02:00
ConfirmCloseAticket=Confirma el tancament del tiquet
2021-11-13 15:17:06 +01:00
ConfirmAbandonTicket=Confirmeu el tancament del bitllet a l'estat "Abandonat"
2019-06-27 13:39:54 +02:00
ConfirmDeleteTicket=Si us plau, confirmeu l'esborrat del tiquet
TicketDeletedSuccess=Tiquet esborrat amb èxit
TicketMarkedAsClosed=Tiquet marcat com tancat
TicketDurationAuto=Durada calculada
TicketDurationAutoInfos=Durada calculada automàticament a partir de la intervenció relacionada
TicketUpdated=Tiquet actualitzat
SendMessageByEmail=Envia un missatge per correu electrònic
2021-01-08 11:22:11 +01:00
TicketNewMessage=Missatge nou
2019-06-27 13:39:54 +02:00
ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=El destinatari està buit. Email no enviat
TicketGoIntoContactTab=Aneu a la pestanya "Contactes" per seleccionar-los
TicketMessageMailIntro=Introducció
TicketMessageMailIntroHelp=Aquest text només s'afegeix al principi del correu electrònic i no es desarà.
2022-08-12 14:02:18 +02:00
TicketMessageMailIntroLabelAdmin=Text d'introducció a totes les respostes dels bitllets
TicketMessageMailIntroText=Hola, <br> S'ha afegit una resposta nova a un bitllet que seguiu. Aquest és el missatge: <br>
TicketMessageMailIntroHelpAdmin=Aquest text s'inserirà abans de la resposta en respondre a un bitllet de Dolibarr
2019-06-27 13:39:54 +02:00
TicketMessageMailSignature=Signatura
TicketMessageMailSignatureHelp=Aquest text només s'afegeix al final del correu electrònic i no es desarà.
2022-08-12 14:02:18 +02:00
TicketMessageMailSignatureText=Missatge enviat per <b> %s </b> via Dolibarr
2019-06-27 13:39:54 +02:00
TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Signatura del correu electrònic de resposta
TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Aquest text s'inserirà després del missatge de resposta.
TicketMessageHelp=Només aquest text es guardarà a la llista de missatges de la targeta de tiquet.
TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Les variables de substitució es reemplacen per valors genèrics.
TimeElapsedSince=Temps transcorregut des de
TicketTimeToRead=Temps transcorregut abans de llegir
2021-07-11 20:27:03 +02:00
TicketTimeElapsedBeforeSince=Temps transcorregut abans / després
2019-06-27 13:39:54 +02:00
TicketContacts=Tiquet de contactes
TicketDocumentsLinked=Documents vinculats al tiquet
ConfirmReOpenTicket=Confirmeu la reobertura d'aquest tiquet?
TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=S'ha publicat un nou missatge al tiquet amb el tema %s :
TicketAssignedToYou=Tiquet assignat
TicketAssignedEmailBody=Se us ha assignat el tiquet # %s per %s
MarkMessageAsPrivate=Marcar el missatge com privat
TicketMessagePrivateHelp=Aquest missatge no es mostrarà als usuaris externs
2022-08-12 14:02:18 +02:00
TicketEmailOriginIssuer=Emissor en l'origen dels tiquets
2019-06-27 13:39:54 +02:00
InitialMessage=Missatge inicial
LinkToAContract=Enllaç a un contracte
TicketPleaseSelectAContract=Seleccionar un contracte
UnableToCreateInterIfNoSocid=No es pot crear una intervenció quan no s'hagi definit cap tercer
TicketMailExchanges=Intercanvis de correus
TicketInitialMessageModified=Missatge inicial modificat
TicketMessageSuccesfullyUpdated=Missatge actualitzat amb èxit
2021-01-08 11:22:11 +01:00
TicketChangeStatus=Canvia l'estat
TicketConfirmChangeStatus=Confirmeu el canvi d'estat: %s?
TicketLogStatusChanged=Estat canviat: %s a %s
2019-06-27 13:39:54 +02:00
TicketNotNotifyTiersAtCreate=No es notifica a l'empresa a crear
NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Contactes per a notificar mentre es tanca el tiquet
TicketNotifyAllTiersAtClose=Tots els contactes relacionats
TicketNotNotifyTiersAtClose=Cap contacte relacionat
2019-06-27 13:39:54 +02:00
Unread=No llegit
2020-01-27 16:07:53 +01:00
TicketNotCreatedFromPublicInterface=No disponible El tiquet no s'ha creat des de la interfície pública.
2020-01-09 22:30:00 +01:00
ErrorTicketRefRequired=El nom de referència del tiquet és obligatori
TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Ha passat massa temps des de l'obertura del bitllet sense cap resposta.
TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Ha passat massa temps des de l'última resposta en aquest bitllet.
TicketNoContractFoundToLink=No s'ha trobat cap contracte vinculat automàticament a aquest bitllet. Enllaceu un contracte manualment.
TicketManyContractsLinked=Molts contractes s'han vinculat automàticament a aquest bitllet. Assegureu-vos de verificar quina s'ha de triar.
2019-06-27 13:39:54 +02:00
#
# Logs
#
TicketLogMesgReadBy=Entrada %s llegit per %s
NoLogForThisTicket=Encara no hi ha 'log' per aquest tiquet
TicketLogAssignedTo=Tiquet %s assignat a %s
TicketLogPropertyChanged=Tiquet %s modificat: classificació de %s a %s
TicketLogClosedBy=Tiquet %s tancat per %s
2021-01-08 11:22:11 +01:00
TicketLogReopen=El tiquet %s s'ha reobert
2019-06-27 13:39:54 +02:00
#
# Public pages
#
TicketSystem=Sistema de tiquets
ShowListTicketWithTrackId=Mostra la llista d'entrades a partir de l'identificador de traça
ShowTicketWithTrackId=Mostra tiquets de l'identificador de traça
TicketPublicDesc=Podeu crear un tiquet d'assistència o consultar des d'una identificació (ID) existent.
YourTicketSuccessfullySaved=S'ha desat el tiquet amb èxit!
2021-01-08 11:22:11 +01:00
MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=S'ha creat un tiquet nou amb l'ID %s i la ref. %s.
2019-06-27 13:39:54 +02:00
PleaseRememberThisId=Guardeu el número de traça que us podríem demanar més tard.
2020-03-14 00:14:42 +01:00
TicketNewEmailSubject=Confirmació de la creació de tiquet - Ref %s (ID de lentrada pública %s)
2021-01-08 11:22:11 +01:00
TicketNewEmailSubjectCustomer=Tiquet de suport nou
2019-06-27 13:39:54 +02:00
TicketNewEmailBody=Aquest és un correu electrònic automàtic per confirmar que heu registrat un nou tiquet.
TicketNewEmailBodyCustomer=Aquest és un correu electrònic automàtic per confirmar que un nou tiquet acaba de ser creat al vostre compte.
TicketNewEmailBodyInfosTicket=Informació per al seguiment del tiquet
2021-01-08 11:22:11 +01:00
TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Número de seguiment de tiquet: %s
2022-08-12 14:02:18 +02:00
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Podeu consultar el progrés de l'entrada fent clic al següent enllaç
2019-06-27 13:39:54 +02:00
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Podeu veure el progrés del tiquet a la interfície específica fent clic al següent enllaç
TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Podeu consultar l'historial d'aquest tiquet fent clic al següent enllaç
2019-06-27 13:39:54 +02:00
TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=No respongueu directament a aquest correu electrònic. Utilitzeu l'enllaç per respondre des de la mateixa interfície.
TicketPublicInfoCreateTicket=Aquest formulari us permet registrar un tiquet de suport al nostre sistema de gestió.
2021-04-20 00:45:48 +02:00
TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Descriviu amb precisió el problema. Proporcioneu la màxima informació possible per a permetrens identificar correctament la vostra sol·licitud.
2019-06-27 13:39:54 +02:00
TicketPublicMsgViewLogIn=Introduïu l'identificador de traça dels tiquets (ID)
TicketTrackId=ID de seguiment públic
OneOfTicketTrackId=Un dels vostres ID de seguiment
ErrorTicketNotFound=No s'ha trobat cap tiquet amb identificació de traça %s.
Subject=Assumpte
ViewTicket=Vista del tiquet
ViewMyTicketList=Veure la meva llista de tiquets
ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Error: adreça de correu electrònic no trobada a la nostra base de dades
2021-01-08 11:22:11 +01:00
TicketNewEmailSubjectAdmin=S'ha creat un tiquet nou - Ref %s (ID de tiquet públic %s)
2019-06-27 13:39:54 +02:00
TicketNewEmailBodyAdmin=<p>S'ha creat una entrada amb ID #%s, veure informació :</p>
SeeThisTicketIntomanagementInterface=Consulteu el tiquet a la interfície de gestió
TicketPublicInterfaceForbidden=La interfície pública de les entrades no estava habilitada
ErrorEmailOrTrackingInvalid=Valor incorrecte per a identificació de seguiment o correu electrònic
OldUser=Usuari antic
2021-01-08 11:22:11 +01:00
NewUser=Usuari nou
2019-06-27 13:39:54 +02:00
NumberOfTicketsByMonth=Nombre dentrades mensuals
NbOfTickets=Nombre dentrades
# notifications
TicketCloseEmailSubjectCustomer=Tiquet tancat
TicketCloseEmailBodyCustomer=Aquest és un missatge automàtic per notificar-vos que el bitllet %s s'acaba de tancar.
TicketCloseEmailSubjectAdmin=Entrada tancada - Ref %s (ID de bitllet públic %s)
TicketCloseEmailBodyAdmin=S'acaba de tancar un tiquet amb ID #%s, vegeu la informació:
2019-06-27 13:39:54 +02:00
TicketNotificationEmailSubject=Tiquet %s actualitzat
2020-11-18 15:56:06 +01:00
TicketNotificationEmailBody=Aquest és un missatge automàtic per a notificar-vos que el tiquet %s s'acaba d'actualitzar
2019-06-27 13:39:54 +02:00
TicketNotificationRecipient=Destinatari de la notificació
TicketNotificationLogMessage=Missatges de 'log' (registre d'activitat)
TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=Veure el tiquet a la interfície
TicketNotificationNumberEmailSent=Correu electrònic de notificació enviat : %s
ActionsOnTicket=Esdeveniments en tiquets
#
# Boxes
#
BoxLastTicket=Últimes entrades creades
BoxLastTicketDescription=Últimes entrades creades %s
BoxLastTicketContent=
BoxLastTicketNoRecordedTickets=No hi ha tiquets pendents de llegir recents
BoxLastModifiedTicket=Últims tiquets modificats
BoxLastModifiedTicketDescription=Últimes entrades modificades %s
BoxLastModifiedTicketContent=
BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=No hi ha tiquets modificats recentment
2021-07-11 20:27:03 +02:00
BoxTicketType=Distribució dels tiquets oberts per tipus
2021-06-26 22:51:23 +02:00
BoxTicketSeverity=Nombre de bitllets oberts per gravetat
BoxNoTicketSeverity=No sha obert cap entrada
BoxTicketLastXDays=Nombre de bitllets nous per dies els darrers %s dies
BoxTicketLastXDayswidget = Nombre de bitllets nous per dies els darrers X dies
BoxNoTicketLastXDays=No hi ha entrades noves els darrers %s dies
BoxNumberOfTicketByDay=Nombre de bitllets nous per dia
2022-02-07 14:25:20 +01:00
BoxNewTicketVSClose=Nombre d'entrades versus entrades tancades (avui)
2021-06-26 22:51:23 +02:00
TicketCreatedToday=Entrada creada avui
TicketClosedToday=Entrada tancada avui
2021-11-13 15:17:06 +01:00
KMFoundForTicketGroup=Hem trobat temes i preguntes més freqüents que poden respondre a la vostra pregunta, gràcies a comprovar-los abans d'enviar el bitllet