dolibarr/htdocs/langs/bs_BA/boxes.lang

107 lines
5.5 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2014-02-05 23:10:44 +01:00
# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes
2019-04-11 16:08:50 +02:00
BoxLoginInformation=Login Information
BoxLastRssInfos=RSS Information
BoxLastProducts=Latest %s Products/Services
2017-07-09 19:32:35 +02:00
BoxProductsAlertStock=Upozorenja zaliha proizvoda
BoxLastProductsInContract=Posljednjih %s ugovorenih proizvoda/usluga
2019-04-11 16:08:50 +02:00
BoxLastSupplierBills=Latest Vendor invoices
BoxLastCustomerBills=Latest Customer invoices
2017-07-09 19:32:35 +02:00
BoxOldestUnpaidCustomerBills=Najstarije nenaplaćene fakture kupaca
2019-04-11 16:08:50 +02:00
BoxOldestUnpaidSupplierBills=Oldest unpaid vendor invoices
2017-07-09 19:32:35 +02:00
BoxLastProposals=Najnovije ponude
BoxLastProspects=Posljednji izmijenjeni prospekti
BoxLastCustomers=Posljednji izmijenjeni kupci
BoxLastSuppliers=Posljednji izmijenjeni dobavljači
2019-04-11 16:08:50 +02:00
BoxLastCustomerOrders=Latest sales orders
2017-07-09 19:32:35 +02:00
BoxLastActions=Posljednje akcije
BoxLastContracts=Najnoviji ugovori
BoxLastContacts=Najnoviji kontakti/adrese
BoxLastMembers=Najnoviji članovi
BoxFicheInter=Posljednje intervencije
BoxCurrentAccounts=Trenutna stanja računa
2019-12-22 12:55:38 +01:00
BoxTitleMemberNextBirthdays=Birthdays of this month (members)
2017-07-09 19:32:35 +02:00
BoxTitleLastRssInfos=Posljednjih %s novosti od %s
2019-04-11 16:08:50 +02:00
BoxTitleLastProducts=Products/Services: last %s modified
BoxTitleProductsAlertStock=Products: stock alert
2017-07-09 19:32:35 +02:00
BoxTitleLastSuppliers=Posljednjih %s unesenih dobavljača
2019-04-11 16:08:50 +02:00
BoxTitleLastModifiedSuppliers=Vendors: last %s modified
BoxTitleLastModifiedCustomers=Customers: last %s modified
2017-07-09 19:32:35 +02:00
BoxTitleLastCustomersOrProspects=Posljednjih %s kupaca ili prospekata
2020-08-30 16:28:07 +02:00
BoxTitleLastCustomerBills=Latest %s modified Customer invoices
BoxTitleLastSupplierBills=Latest %s modified Vendor invoices
2019-04-11 16:08:50 +02:00
BoxTitleLastModifiedProspects=Prospects: last %s modified
2017-07-09 19:32:35 +02:00
BoxTitleLastModifiedMembers=Najnovijih %s članova
BoxTitleLastFicheInter=Posljednjih %s izmijenjenih intervencija
2019-04-11 16:08:50 +02:00
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Customer Invoices: oldest %s unpaid
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Vendor Invoices: oldest %s unpaid
BoxTitleCurrentAccounts=Open Accounts: balances
2019-12-22 12:55:38 +01:00
BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=Supplier orders awaiting reception
2019-04-11 16:08:50 +02:00
BoxTitleLastModifiedContacts=Contacts/Addresses: last %s modified
BoxMyLastBookmarks=Bookmarks: latest %s
2014-02-11 23:19:22 +01:00
BoxOldestExpiredServices=Najstarije aktivne zastarjele usluge
2017-07-09 19:32:35 +02:00
BoxLastExpiredServices=Posljednjih %s najstarijih ugovora sa aktivni zastarjelim uslugama
BoxTitleLastActionsToDo=Posljednjih %s akcija za uraditi
BoxTitleLastContracts=Posljednjih %s izmijenjenih ugovora
BoxTitleLastModifiedDonations=Posljednjih %s izmijenjenih donacija
BoxTitleLastModifiedExpenses=Posljednjih %s izmijenjenih troškovnika
2019-12-22 12:55:38 +01:00
BoxTitleLatestModifiedBoms=Latest %s modified BOMs
BoxTitleLatestModifiedMos=Latest %s modified Manufacturing Orders
2014-02-11 23:19:22 +01:00
BoxGlobalActivity=Globalne aktivnosti (fakture, prijedlozi, narudžbe)
2017-07-09 19:32:35 +02:00
BoxGoodCustomers=Dobar kupac
BoxTitleGoodCustomers=%s dobrih kupaca
2019-04-11 16:08:50 +02:00
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Failed to refresh RSS flux. Latest successful refresh date: %s
2017-07-09 19:32:35 +02:00
LastRefreshDate=Posljednji datum ažuriranja
2014-02-11 23:19:22 +01:00
NoRecordedBookmarks=Nema definisanih bookmark-a.
ClickToAdd=Klikni ovdje za dodavanje.
NoRecordedCustomers=Nema zapisanih kupaca
NoRecordedContacts=Nema zapisanih kontakata
NoActionsToDo=Nema akcija za uraditi
2019-04-11 16:08:50 +02:00
NoRecordedOrders=No recorded sales orders
2014-02-11 23:19:22 +01:00
NoRecordedProposals=Nema zapisanih prijedloga
2017-07-09 19:32:35 +02:00
NoRecordedInvoices=Nema unesenih faktura kupcima
NoUnpaidCustomerBills=Nema nenaplaćenih faktura od kupaca
2019-04-11 16:08:50 +02:00
NoUnpaidSupplierBills=No unpaid vendor invoices
NoModifiedSupplierBills=No recorded vendor invoices
2014-02-11 23:19:22 +01:00
NoRecordedProducts=Nema zapisanih proizvoda/usluga
2017-07-09 19:32:35 +02:00
NoRecordedProspects=Nema unesenih prospekata
2014-02-11 23:19:22 +01:00
NoContractedProducts=Nema ugovorenih proizvoda/usluga
2017-07-09 19:32:35 +02:00
NoRecordedContracts=Nema unesenih ugovora
2014-02-11 23:19:22 +01:00
NoRecordedInterventions=Nema zapisanih intervencija
2019-04-11 16:08:50 +02:00
BoxLatestSupplierOrders=Latest purchase orders
2019-12-22 12:55:38 +01:00
BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=Latest Purchase Orders (with a pending reception)
2019-04-11 16:08:50 +02:00
NoSupplierOrder=No recorded purchase order
BoxCustomersInvoicesPerMonth=Customer Invoices per month
BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Vendor Invoices per month
BoxCustomersOrdersPerMonth=Sales Orders per month
BoxSuppliersOrdersPerMonth=Vendor Orders per month
2014-02-11 23:19:22 +01:00
BoxProposalsPerMonth=Prijedlozi po mjesecu
2019-04-11 16:08:50 +02:00
NoTooLowStockProducts=No products are under the low stock limit
BoxProductDistribution=Products/Services Distribution
ForObject=On %s
BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Vendor Invoices: last %s modified
BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Vendor Orders: last %s modified
BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Customer Invoices: last %s modified
BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Sales Orders: last %s modified
BoxTitleLastModifiedPropals=Posljednjih %s izmijenjenih ponuda
2020-08-30 16:28:07 +02:00
BoxTitleLatestModifiedJobPositions=Latest %s modified jobs
BoxTitleLatestModifiedCandidatures=Latest %s modified candidatures
2014-02-11 23:19:22 +01:00
ForCustomersInvoices=Fakture kupaca
ForCustomersOrders=Narudžbe kupaca
ForProposals=Prijedlozi
2017-07-09 19:32:35 +02:00
LastXMonthRolling=Posljednje %s mjesečne plate
ChooseBoxToAdd=Dodaj kutijicu na vašu nadzornu ploču
BoxAdded=Kutijica je dodana na vašu nadzornu ploču
2019-12-22 12:55:38 +01:00
BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=Birthdays of this month (users)
BoxLastManualEntries=Last manual entries in accountancy
BoxTitleLastManualEntries=%s latest manual entries
NoRecordedManualEntries=No manual entries record in accountancy
BoxSuspenseAccount=Count accountancy operation with suspense account
BoxTitleSuspenseAccount=Number of unallocated lines
NumberOfLinesInSuspenseAccount=Number of line in suspense account
SuspenseAccountNotDefined=Suspense account isn't defined
BoxLastCustomerShipments=Last customer shipments
BoxTitleLastCustomerShipments=Latest %s customer shipments
NoRecordedShipments=No recorded customer shipment
2020-08-30 16:28:07 +02:00
# Pages
AccountancyHome=Računovodstvo