ErrorBadCustomerCodeSyntax=کسٹمر کوڈ کے لیے خراب نحو
ErrorBadBarCodeSyntax=بارکوڈ کے لیے خراب نحو۔ ہوسکتا ہے کہ آپ نے برا کوڈ کی قسم سیٹ کی ہو یا آپ نے نمبرنگ کے لیے بارکوڈ ماسک کی وضاحت کی ہو جو اسکین کردہ ویلیو سے مماثل نہ ہو۔
ErrorCustomerCodeRequired=کسٹمر کوڈ درکار ہے۔
ErrorBarCodeRequired=بارکوڈ درکار ہے۔
ErrorCustomerCodeAlreadyUsed=گاہک کوڈ پہلے ہی استعمال ہو چکا ہے۔
ErrorBarCodeAlreadyUsed=بارکوڈ پہلے سے استعمال کیا گیا ہے۔
ErrorPrefixRequired=سابقہ مطلوب ہے۔
ErrorBadSupplierCodeSyntax=وینڈر کوڈ کے لیے خراب نحو
ErrorSupplierCodeRequired=وینڈر کوڈ درکار ہے۔
ErrorSupplierCodeAlreadyUsed=وینڈر کوڈ پہلے ہی استعمال ہو چکا ہے۔
ErrorBadParameters=خراب پیرامیٹرز
ErrorWrongParameters=غلط یا غائب پیرامیٹرز
ErrorBadValueForParameter=پیرامیٹر '%s' کے لیے غلط قدر '%s'
ErrorBadImageFormat=امیج فائل میں معاون فارمیٹ نہیں ہے (آپ کا پی ایچ پی اس فارمیٹ کی تصاویر کو تبدیل کرنے کے فنکشنز کو سپورٹ نہیں کرتا ہے)
ErrorBadDateFormat=قدر '%s' کی تاریخ کی شکل غلط ہے۔
ErrorWrongDate=تاریخ درست نہیں ہے!
ErrorFailedToWriteInDir=ڈائریکٹری %s میں لکھنے میں ناکام
ErrorFailedToCreateDir=ڈائریکٹری بنانے میں ناکام۔ چیک کریں کہ ویب سرور صارف کو Dolibarr دستاویزات کی ڈائرکٹری میں لکھنے کی اجازت ہے۔ اگر اس پی ایچ پی پر پیرامیٹر <b> safe_mode </b> فعال ہے تو چیک کریں کہ Dolibarr php فائلیں ویب سرور صارف (یا گروپ) کی ملکیت ہیں۔
ErrorNoMailDefinedForThisUser=اس صارف کے لیے کوئی میل متعین نہیں ہے۔
ErrorSetupOfEmailsNotComplete=ای میلز کا سیٹ اپ مکمل نہیں ہے۔
ErrorFieldCanNotContainSpecialNorUpperCharacters=فیلڈ <b>%s</b> میں خاص حروف نہیں ہونے چاہئیں اور نہ ہی اوپری کیس حروف، اور حروف تہجی کے حروف سے شروع ہونا چاہیے (a-z)
ErrorFieldMustHaveXChar=فیلڈ <b> %s </b> میں کم از کم %s حروف ہونے چاہئیں۔
ErrorNoAccountancyModuleLoaded=کوئی اکاؤنٹنسی ماڈیول فعال نہیں ہے۔
ErrorExportDuplicateProfil=اس برآمدی سیٹ کے لیے یہ پروفائل نام پہلے سے موجود ہے۔
ErrorLDAPSetupNotComplete=Dolibarr-LDAP مماثلت مکمل نہیں ہے۔
ErrorLDAPMakeManualTest=ایک .ldif فائل ڈائرکٹری %s میں تیار کی گئی ہے۔ غلطیوں کے بارے میں مزید معلومات حاصل کرنے کے لیے اسے کمانڈ لائن سے دستی طور پر لوڈ کرنے کی کوشش کریں۔
ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage="اسٹیٹس ناٹ اسٹارٹ" کے ساتھ کسی ایکشن کو محفوظ نہیں کیا جا سکتا اگر فیلڈ "ڈون بائے" بھی بھری ہو۔
ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=براہ کرم بینک اسٹیٹمنٹ کا نام درج کریں جہاں اندراج کی اطلاع دی جانی ہے (فارمیٹ YYYYMM یا YYYYMMDD)
ErrorRecordHasChildren=ریکارڈ کو حذف کرنے میں ناکام کیونکہ اس میں کچھ چائلڈ ریکارڈز ہیں۔
ErrorRecordHasAtLeastOneChildOfType=آبجیکٹ %s میں %s قسم کا کم از کم ایک بچہ ہے
ErrorRecordIsUsedCantDelete=ریکارڈ کو حذف نہیں کیا جا سکتا۔ یہ پہلے ہی کسی اور چیز میں استعمال یا شامل ہے۔
ErrorModuleRequireJavascript=اس خصوصیت کو کام کرنے کے لیے JavaScript کو غیر فعال نہیں کیا جانا چاہیے۔ جاوا اسکرپٹ کو فعال/غیر فعال کرنے کے لیے، مینو ہوم-> سیٹ اپ-> ڈسپلے پر جائیں۔
ErrorContactEMail=ایک تکنیکی خرابی پیش آگئی۔ براہ کرم، مندرجہ ذیل ای میل کے لیے منتظم سے رابطہ کریں <b>%s</b> اور غلطی فراہم کریں کوڈ <b>%s</b> اپنے پیغام میں، یا اس کی اسکرین کاپی شامل کریں یہ صفحہ.
ErrorNumRefModel=ڈیٹا بیس (%s) میں ایک حوالہ موجود ہے اور اس نمبر کے اصول کے ساتھ مطابقت نہیں رکھتا ہے۔ اس ماڈیول کو چالو کرنے کے لیے ریکارڈ یا نام بدل کر حوالہ ہٹا دیں۔
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=اس وینڈر کے لیے مقدار بہت کم ہے یا اس وینڈر کے لیے اس پروڈکٹ پر کوئی قیمت متعین نہیں ہے۔
ErrorOrdersNotCreatedQtyTooLow=بہت کم مقدار کی وجہ سے کچھ آرڈرز نہیں بنائے گئے ہیں۔
ErrorModuleSetupNotComplete=ماڈیول %s کا سیٹ اپ نامکمل لگتا ہے۔ ہوم پر جائیں - سیٹ اپ - مکمل کرنے کے لیے ماڈیولز۔
ErrorBadMask=ماسک میں خرابی۔
ErrorBadMaskFailedToLocatePosOfSequence=غلطی، ترتیب نمبر کے بغیر ماسک
ErrorBadMaskBadRazMonth=خرابی، خراب ری سیٹ قدر
ErrorMaxNumberReachForThisMask=اس ماسک کے لیے زیادہ سے زیادہ تعداد تک پہنچ گئی ہے۔
ErrorCounterMustHaveMoreThan3Digits=کاؤنٹر میں 3 ہندسوں سے زیادہ ہونا ضروری ہے۔
ErrorSelectAtLeastOne=خرابی، کم از کم ایک اندراج منتخب کریں۔
ErrorDeleteNotPossibleLineIsConsolidated=حذف کرنا ممکن نہیں ہے کیونکہ ریکارڈ ایک بینک ٹرانزیکشن سے منسلک ہے جو کہ مفاہمت کے ساتھ ہے۔
ErrorProdIdAlreadyExist=%s دوسرے تیسرے کو تفویض کیا گیا ہے۔
ErrorFailedToSendPassword=پاس ورڈ بھیجنے میں ناکام
ErrorFailedToLoadRSSFile=RSS فیڈ حاصل کرنے میں ناکام۔ مستقل MAIN_SIMPLEXMLLOAD_DEBUG شامل کرنے کی کوشش کریں اگر غلطی کے پیغامات کافی معلومات فراہم نہیں کرتے ہیں۔
ErrorForbidden=رسائی مسترد کر دی. <br> آپ کسی غیر فعال ماڈیول کے صفحہ، علاقے یا خصوصیت تک رسائی حاصل کرنے کی کوشش کرتے ہیں یا بغیر تصدیق شدہ سیشن میں شامل ہوتے ہیں یا آپ کے صارف کو اس کی اجازت نہیں ہے۔
ErrorForbidden2=اس لاگ ان کے لیے اجازت کی تعریف آپ کے Dolibarr منتظم مینو %s->%s سے کر سکتے ہیں۔
ErrorForbidden3=ایسا لگتا ہے کہ Dolibarr کو مستند سیشن کے ذریعے استعمال نہیں کیا گیا ہے۔ Dolibarr سیٹ اپ دستاویزات پر ایک نظر ڈالیں تاکہ یہ معلوم ہو سکے کہ تصدیق کیسے کریں (htaccess، mod_auth یا دیگر...)۔
ErrorForbidden4=نوٹ: اس لاگ ان کے لیے موجودہ سیشنز کو تباہ کرنے کے لیے اپنے براؤزر کی کوکیز کو صاف کریں۔
ErrorNoImagickReadimage=کلاس امیجک اس پی ایچ پی میں نہیں ملتی ہے۔ کوئی پیش نظارہ دستیاب نہیں ہوسکتا ہے۔ منتظمین مینو سیٹ اپ - ڈسپلے سے اس ٹیب کو غیر فعال کر سکتے ہیں۔
ErrorRecordAlreadyExists=ریکارڈ پہلے سے موجود ہے۔
ErrorLabelAlreadyExists=یہ لیبل پہلے سے موجود ہے۔
ErrorCantReadFile=فائل '%s' پڑھنے میں ناکام
ErrorCantReadDir=ڈائریکٹری '%s' پڑھنے میں ناکام
ErrorBadLoginPassword=لاگ ان یا پاس ورڈ کی خراب قدر
ErrorLoginDisabled=آپ کا اکاؤنٹ غیر فعال کر دیا گیا ہے۔
ErrorFailedToRunExternalCommand=بیرونی کمانڈ چلانے میں ناکام۔ چیک کریں کہ یہ آپ کے پی ایچ پی سرور صارف کے ذریعہ دستیاب اور چلانے کے قابل ہے۔ یہ بھی چیک کریں کہ کمانڈ شیل کی سطح پر حفاظتی پرت جیسے اپارمر کے ذریعہ محفوظ نہیں ہے۔
ErrorFailedToChangePassword=پاس ورڈ تبدیل کرنے میں ناکام
ErrorLoginDoesNotExists=لاگ ان <b> %s </b> والا صارف نہیں مل سکا۔
ErrorLoginHasNoEmail=اس صارف کا کوئی ای میل پتہ نہیں ہے۔ عمل روک دیا گیا۔
ErrorBadValueForCode=سیکیورٹی کوڈ کی خراب قدر۔ نئی قدر کے ساتھ دوبارہ کوشش کریں...
ErrorBothFieldCantBeNegative=فیلڈز %s اور %s دونوں منفی نہیں ہو سکتے
ErrorFieldCantBeNegativeOnInvoice=فیلڈ <strong>%s</strong> اس قسم کی انوائس پر منفی نہیں ہوسکتی ہے۔ اگر آپ کو ڈسکاؤنٹ لائن شامل کرنے کی ضرورت ہے تو پہلے رعایت بنائیں (تیسرے فریق کارڈ میں '%s' فیلڈ سے) اور اسے انوائس پر لاگو کریں۔
ErrorLinesCantBeNegativeForOneVATRate=لائنوں کی کل (ٹیکس کا خالص) دی گئی غیر صفر VAT کی شرح کے لیے منفی نہیں ہو سکتا (VAT کی شرح <b> %s </b> %% کے لیے منفی ٹوٹل ملا)۔
ErrorLinesCantBeNegativeOnDeposits=Lines can't be negative in a down payment. You will face problems when you will need to consume the deposit in final invoice if you do so.
ErrorWebServerUserHasNotPermission=ویب سرور کو چلانے کے لیے استعمال ہونے والے صارف اکاؤنٹ <b> %s </b> کو اس کی اجازت نہیں ہے۔
ErrorNoActivatedBarcode=بار کوڈ کی کوئی قسم فعال نہیں ہے۔
ErrUnzipFails=ZipArchive کے ساتھ %s کو ان زپ کرنے میں ناکام
ErrNoZipEngine=اس پی ایچ پی میں %s فائل کو زپ/انزپ کرنے کے لیے کوئی انجن نہیں ہے
ErrorFileMustBeADolibarrPackage=فائل %s Dolibarr zip پیکیج ہونی چاہیے۔
ErrorModuleFileRequired=آپ کو ایک Dolibarr ماڈیول پیکیج فائل کو منتخب کرنا ہوگا۔
ErrorPhpCurlNotInstalled=PHP CURL انسٹال نہیں ہے، یہ Paypal کے ساتھ بات کرنے کے لیے ضروری ہے۔
ErrorFailedToAddToMailmanList=میل مین لسٹ %s یا SPIP بیس میں ریکارڈ %s شامل کرنے میں ناکام
ErrorFailedToRemoveToMailmanList=میل مین لسٹ %s یا SPIP بیس سے ریکارڈ %s کو ہٹانے میں ناکام
ErrorNewValueCantMatchOldValue=نئی قدر پرانی کے برابر نہیں ہو سکتی
ErrorFailedToValidatePasswordReset=پاس ورڈ دوبارہ شروع کرنے میں ناکام۔ ہو سکتا ہے دوبارہ شروع کر دیا گیا ہو (یہ لنک صرف ایک بار استعمال کیا جا سکتا ہے)۔ اگر نہیں، تو دوبارہ شروع کرنے کے عمل کو دوبارہ شروع کرنے کی کوشش کریں۔
ErrorToConnectToMysqlCheckInstance=ڈیٹا بیس سے جڑنا ناکام ہوجاتا ہے۔ چیک کریں کہ ڈیٹا بیس سرور چل رہا ہے (مثال کے طور پر، mysql/mariadb کے ساتھ، آپ اسے 'sudo service mysql start' کے ساتھ کمانڈ لائن سے لانچ کر سکتے ہیں)۔
ErrorFailedToAddContact=رابطہ شامل کرنے میں ناکام
ErrorDateMustBeBeforeToday=تاریخ آج سے کم ہونی چاہیے۔
ErrorDateMustBeInFuture=تاریخ آج سے زیادہ ہونی چاہیے۔
ErrorPaymentModeDefinedToWithoutSetup=ادائیگی کا موڈ %s ٹائپ کرنے کے لیے سیٹ کیا گیا تھا لیکن اس ادائیگی کے موڈ کے لیے ظاہر کرنے کے لیے معلومات کی وضاحت کرنے کے لیے ماڈیول انوائس کا سیٹ اپ مکمل نہیں کیا گیا تھا۔
ErrorPHPNeedModule=خرابی، اس خصوصیت کو استعمال کرنے کے لیے آپ کے پی ایچ پی میں ماڈیول <b> %s </b> انسٹال ہونا چاہیے۔
ErrorOpenIDSetupNotComplete=آپ OpenID کی توثیق کی اجازت دینے کے لیے Dolibarr config فائل ترتیب دیتے ہیں، لیکن OpenID سروس کے URL کو مستقل %s میں بیان نہیں کیا گیا ہے۔
ErrorWarehouseMustDiffers=ماخذ اور ہدف کے گوداموں میں فرق ہونا چاہیے۔
ErrorBadFormat=خراب فارمیٹ!
ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=خرابی، یہ رکن ابھی تک کسی تیسرے فریق سے منسلک نہیں ہے۔ انوائس کے ساتھ سبسکرپشن بنانے سے پہلے ممبر کو کسی موجودہ تھرڈ پارٹی سے لنک کریں یا ایک نیا تھرڈ پارٹی بنائیں۔
ErrorThereIsSomeDeliveries=خرابی، اس شپمنٹ سے کچھ ڈیلیوری منسلک ہیں۔ حذف کرنے سے انکار کر دیا۔
ErrorCantDeletePaymentReconciliated=ایسی ادائیگی کو حذف نہیں کیا جا سکتا جس نے ایک بینک اندراج تیار کیا تھا جس کا مفاہمت کیا گیا تھا۔
ErrorCantDeletePaymentSharedWithPayedInvoice=ادائیگی کی حیثیت کے ساتھ کم از کم ایک انوائس کے ذریعے اشتراک کردہ ادائیگی کو حذف نہیں کیا جا سکتا
ErrorPriceExpression1=مستقل '%s' کو تفویض نہیں کیا جا سکتا
ErrorPriceExpression2=بلٹ ان فنکشن '%s' کی دوبارہ وضاحت نہیں کی جا سکتی
ErrorPriceExpression3=فنکشن کی تعریف میں غیر متعینہ متغیر '%s'
ErrorPriceExpression4=غیر قانونی کردار '%s'
ErrorPriceExpression5=غیر متوقع '%s'
ErrorPriceExpression6=دلائل کی غلط تعداد (%s دیا گیا، %s متوقع)
ErrorPriceExpression8=غیر متوقع آپریٹر '%s'
ErrorPriceExpression9=ایک غیر متوقع خرابی پیش آگئی
ErrorPriceExpression10=آپریٹر '%s' میں آپرینڈ کی کمی ہے۔
ErrorPriceExpression11='%s' کی توقع
ErrorPriceExpression14=صفر سے تقسیم
ErrorPriceExpression17=غیر متعینہ متغیر '%s'
ErrorPriceExpression19=اظہار نہیں ملا
ErrorPriceExpression20=خالی اظہار
ErrorPriceExpression21=خالی نتیجہ '%s'
ErrorPriceExpression22=منفی نتیجہ '%s'
ErrorPriceExpression23=نامعلوم یا غیر سیٹ متغیر '%s' %s میں
ErrorPriceExpression24=متغیر '%s' موجود ہے لیکن اس کی کوئی قدر نہیں ہے۔
ErrorPriceExpressionInternal=اندرونی خرابی '%s'
ErrorPriceExpressionUnknown=نامعلوم خرابی '%s'
ErrorSrcAndTargetWarehouseMustDiffers=ماخذ اور ہدف کے گوداموں میں فرق ہونا چاہیے۔
ErrorTryToMakeMoveOnProductRequiringBatchData=پروڈکٹ '%s' پر لاٹ/سیریل معلومات کے بغیر اسٹاک موومنٹ کرنے کی کوشش میں خرابی
ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionToApprove=اس کارروائی کی اجازت دینے سے پہلے تمام ریکارڈ شدہ استقبالیہ کی تصدیق (منظور یا مسترد) ہونی چاہیے
ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionDenied=اس کارروائی کی اجازت دینے سے پہلے تمام ریکارڈ شدہ استقبالیہ کی تصدیق (منظور شدہ) ہونی چاہیے۔
ErrorGlobalVariableUpdater0=HTTP درخواست غلطی '%s' کے ساتھ ناکام ہوگئی
ErrorGlobalVariableUpdater1=غلط JSON فارمیٹ '%s'
ErrorGlobalVariableUpdater2=غائب پیرامیٹر '%s'
ErrorGlobalVariableUpdater3=مطلوبہ ڈیٹا نتیجہ میں نہیں ملا
ErrorGlobalVariableUpdater4=SOAP کلائنٹ غلطی '%s' کے ساتھ ناکام ہوگیا
ErrorGlobalVariableUpdater5=کوئی عالمی متغیر منتخب نہیں کیا گیا۔
ErrorFieldMustBeANumeric=فیلڈ <b> %s </b> ایک عددی قدر ہونی چاہیے
ErrorMandatoryParametersNotProvided=لازمی پیرامیٹر فراہم نہیں کیا گیا ہے۔
ErrorOppStatusRequiredIfAmount=آپ نے اس لیڈ کے لیے ایک تخمینہ رقم مقرر کی ہے۔ لہذا آپ کو اس کی حیثیت بھی درج کرنی ہوگی۔
ErrorFailedToLoadModuleDescriptorForXXX=%s کے لیے ماڈیول ڈسکرپٹر کلاس لوڈ کرنے میں ناکام
ErrorBadDefinitionOfMenuArrayInModuleDescriptor=ماڈیول ڈسکرپٹر میں مینو ارے کی خراب تعریف (کلیدی fk_menu کے لیے خراب قدر)
ErrorSavingChanges=تبدیلیوں کو محفوظ کرتے وقت ایک خرابی پیش آگئی ہے۔
ErrorWarehouseRequiredIntoShipmentLine=جہاز کے لیے لائن پر گودام کی ضرورت ہے۔
ErrorFileMustHaveFormat=فائل کا فارمیٹ %s ہونا چاہیے۔
ErrorFilenameCantStartWithDot=فائل کا نام '.' سے شروع نہیں ہو سکتا۔
ErrorSupplierCountryIsNotDefined=اس وینڈر کے لیے ملک کی وضاحت نہیں کی گئی ہے۔ پہلے اس کو درست کریں۔
ErrorsThirdpartyMerge=دونوں ریکارڈز کو ضم کرنے میں ناکام۔ درخواست منسوخ کر دی گئی۔
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnOrder=پروڈکٹ %s کو نئے آرڈر میں شامل کرنے کے لیے اسٹاک کافی نہیں ہے۔
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnInvoice=پروڈکٹ %s کو نئے انوائس میں شامل کرنے کے لیے اسٹاک کافی نہیں ہے۔
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnShipment=پروڈکٹ %s کو نئی کھیپ میں شامل کرنے کے لیے اسٹاک کافی نہیں ہے۔
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnProposal=پروڈکٹ %s کو نئی تجویز میں شامل کرنے کے لیے اسٹاک کافی نہیں ہے۔
ErrorFailedToLoadLoginFileForMode=موڈ '%s' کے لیے لاگ ان کلید حاصل کرنے میں ناکام۔
ErrorModuleNotFound=ماڈیول کی فائل نہیں ملی۔
ErrorFieldAccountNotDefinedForBankLine=اکاؤنٹنگ اکاؤنٹ کی قدر سورس لائن id %s (%s) کے لیے متعین نہیں ہے
ErrorFieldAccountNotDefinedForInvoiceLine=انوائس id %s (%s) کے لیے اکاؤنٹنگ اکاؤنٹ کی قدر کی وضاحت نہیں کی گئی
ErrorFieldAccountNotDefinedForLine=اکاؤنٹنگ اکاؤنٹ کی قدر لائن کے لیے متعین نہیں ہے (%s)
ErrorBankStatementNameMustFollowRegex=خرابی، بینک اسٹیٹمنٹ کا نام درج ذیل نحوی اصول %s کی پیروی کرنا چاہیے
ErrorPhpMailDelivery=چیک کریں کہ آپ وصول کنندگان کی بہت زیادہ تعداد کا استعمال نہیں کرتے ہیں اور یہ کہ آپ کا ای میل مواد اسپام جیسا نہیں ہے۔ مزید مکمل معلومات کے لیے اپنے ایڈمنسٹریٹر سے فائر وال اور سرور لاگ فائلوں کو چیک کرنے کے لیے بھی کہیں۔
ErrorUserNotAssignedToTask=استعمال شدہ وقت میں داخل ہونے کے قابل ہونے کے لیے صارف کو کام کے لیے تفویض کیا جانا چاہیے۔
ErrorTaskAlreadyAssigned=کام پہلے ہی صارف کو تفویض کیا گیا ہے۔
ErrorModuleFileSeemsToHaveAWrongFormat=ایسا لگتا ہے کہ ماڈیول پیکیج کا فارمیٹ غلط ہے۔
ErrorModuleFileSeemsToHaveAWrongFormat2=ماڈیول کی زپ میں کم از کم ایک لازمی ڈائرکٹری کا ہونا ضروری ہے: <strong> %s </strong> یا <strong> a0ecb2ec87f49fzfz506010
ErrorFilenameDosNotMatchDolibarrPackageRules=The file name of the module package (<strong>%s</strong>) does not match the expected name syntax: <strong>%s</strong>
ErrorDuplicateTrigger=خرابی، ڈپلیکیٹ ٹرگر کا نام %s۔ پہلے سے ہی %s سے بھری ہوئی ہے۔
ErrorNoWarehouseDefined=خرابی، کسی گودام کی وضاحت نہیں کی گئی۔
ErrorBadLinkSourceSetButBadValueForRef=آپ جو لنک استعمال کرتے ہیں وہ درست نہیں ہے۔ ادائیگی کے لیے 'ذریعہ' کی وضاحت کی گئی ہے، لیکن 'ریف' کے لیے قدر درست نہیں ہے۔
ErrorTooManyErrorsProcessStopped=بہت زیادہ غلطیاں۔ عمل روک دیا گیا۔
ErrorMassValidationNotAllowedWhenStockIncreaseOnAction=جب اس ایکشن پر سٹاک کو بڑھانے/کم کرنے کا آپشن سیٹ ہو تو بڑے پیمانے پر توثیق ممکن نہیں ہے (آپ کو ایک ایک کرکے توثیق کرنی چاہیے تاکہ آپ گودام کو بڑھانے/کم کرنے کے لیے وضاحت کر سکیں)
ErrorObjectMustHaveStatusDraftToBeValidated=آبجیکٹ %s کی توثیق کے لیے اسٹیٹس 'ڈرافٹ' ہونا ضروری ہے۔
ErrorObjectMustHaveLinesToBeValidated=آبجیکٹ %s کی توثیق کے لیے لائنیں ہونی چاہئیں۔
ErrorOnlyInvoiceValidatedCanBeSentInMassAction="ای میل کے ذریعے بھیجیں" بڑے پیمانے پر کارروائی کا استعمال کرتے ہوئے صرف تصدیق شدہ رسیدیں بھیجی جا سکتی ہیں۔
ErrorChooseBetweenFreeEntryOrPredefinedProduct=آپ کو انتخاب کرنا ہوگا کہ آیا مضمون پہلے سے طے شدہ مصنوعات ہے یا نہیں۔
ErrorDiscountLargerThanRemainToPaySplitItBefore=آپ جس رعایت کو لاگو کرنے کی کوشش کرتے ہیں وہ ادا کرنے کے باقی رہنے سے زیادہ ہے۔ رعایت کو پہلے 2 چھوٹی رعایتوں میں تقسیم کریں۔
ErrorFileNotFoundWithSharedLink=فائل نہیں ملی۔ ہو سکتا ہے کہ شیئر کلید میں ترمیم کی گئی ہو یا فائل کو حال ہی میں ہٹا دیا گیا ہو۔
ErrorProductBarCodeAlreadyExists=پروڈکٹ کا بارکوڈ %s پہلے سے ہی کسی اور پروڈکٹ کے حوالہ پر موجود ہے۔
ErrorNoteAlsoThatSubProductCantBeFollowedByLot=یہ بھی نوٹ کریں کہ جب کم از کم ایک ذیلی پروڈکٹ (یا ذیلی مصنوعات کے ذیلی پروڈکٹ) کو سیریل/لاٹ نمبر کی ضرورت ہو تو کٹس کا استعمال خود بخود ذیلی مصنوعات میں اضافہ/کمی کے لیے ممکن نہیں ہے۔
ErrorDescRequiredForFreeProductLines=مفت مصنوعات کے ساتھ لائنوں کے لیے تفصیل لازمی ہے۔
ErrorAPageWithThisNameOrAliasAlreadyExists=صفحہ/کنٹینر <strong> %s </strong> کا وہی نام یا متبادل عرف ہے جسے آپ استعمال کرنے کی کوشش کرتے ہیں۔
ErrorDuringChartLoad=کھاتوں کا چارٹ لوڈ کرتے وقت خرابی۔ اگر کچھ اکاؤنٹس لوڈ نہیں کیے گئے تھے، تو آپ پھر بھی انہیں دستی طور پر درج کر سکتے ہیں۔
ErrorBadSyntaxForParamKeyForContent=param keyforcontent کے لیے خراب نحو۔ %s یا %s سے شروع ہونے والی قدر ہونی چاہیے
ErrorVariableKeyForContentMustBeSet=خرابی، نام کے ساتھ مستقل %s (دکھانے کے لیے متنی مواد کے ساتھ) یا %s (دکھانے کے لیے بیرونی یو آر ایل کے ساتھ) سیٹ ہونا ضروری ہے۔
ErrorURLMustEndWith=URL %s %s ختم ہونا ضروری ہے
ErrorURLMustStartWithHttp=URL %s http:// یا https:// سے شروع ہونا چاہیے
ErrorHostMustNotStartWithHttp=میزبان کا نام %s http:// یا https:// سے شروع نہیں ہونا چاہیے
ErrorNewRefIsAlreadyUsed=خرابی، نیا حوالہ پہلے ہی استعمال ہو چکا ہے۔
ErrorDeletePaymentLinkedToAClosedInvoiceNotPossible=خرابی، بند انوائس سے منسلک ادائیگی کو حذف کرنا ممکن نہیں ہے۔
ErrorSearchCriteriaTooSmall=تلاش کا معیار بہت چھوٹا ہے۔
ErrorObjectMustHaveStatusActiveToBeDisabled=آبجیکٹ کو غیر فعال کرنے کے لیے 'فعال' حیثیت کا ہونا ضروری ہے۔
ErrorObjectMustHaveStatusDraftOrDisabledToBeActivated=آبجیکٹ کو فعال کرنے کے لیے 'ڈرافٹ' یا 'غیر فعال' کی حیثیت ہونی چاہیے۔
ErrorNoFieldWithAttributeShowoncombobox=آبجیکٹ '%s' کی تعریف میں کسی بھی فیلڈ میں 'showoncombobox' پراپرٹی نہیں ہے۔ کامبولسٹ کو دکھانے کا کوئی طریقہ نہیں ہے۔
ErrorFieldRequiredForProduct=پروڈکٹ %s کے لیے فیلڈ '%s' درکار ہے
ProblemIsInSetupOfTerminal=ٹرمینل %s کے سیٹ اپ میں مسئلہ ہے۔
ErrorAddAtLeastOneLineFirst=پہلے کم از کم ایک لائن شامل کریں۔
ErrorRecordAlreadyInAccountingDeletionNotPossible=غلطی، ریکارڈ پہلے ہی اکاؤنٹنگ میں منتقل ہو چکا ہے، حذف کرنا ممکن نہیں ہے۔
ErrorLanguageMandatoryIfPageSetAsTranslationOfAnother=اگر آپ صفحہ کو کسی اور کے ترجمہ کے طور پر سیٹ کرتے ہیں تو غلطی، زبان لازمی ہے۔
ErrorLanguageOfTranslatedPageIsSameThanThisPage=خرابی، ترجمہ شدہ صفحہ کی زبان اس سے ایک جیسی ہے۔
ErrorBatchNoFoundForProductInWarehouse=گودام "%s" میں پروڈکٹ "%s" کے لیے کوئی لاٹ/سیریل نہیں ملا۔
ErrorBatchNoFoundEnoughQuantityForProductInWarehouse=گودام "%s" میں پروڈکٹ "%s" کے لیے اس لاٹ/سیریل کے لیے کافی مقدار نہیں ہے۔
ErrorOnlyOneFieldForGroupByIsPossible='گروپ بذریعہ' کے لیے صرف 1 فیلڈ ممکن ہے (دوسرے کو مسترد کر دیا گیا ہے)
ErrorTooManyDifferentValueForSelectedGroupBy=فیلڈ ' <b> %s a09a4b73' کے لیے 'a09a4b73' کے بطور گراف استعمال کر سکتے ہیں کے لیے بہت زیادہ مختلف ویلیو (<b> %s </b> سے زیادہ ) ملی۔ فیلڈ 'گروپ از' ہٹا دیا گیا ہے۔ ہوسکتا ہے کہ آپ اسے X-Axis کے طور پر استعمال کرنا چاہتے ہوں؟
ErrorReplaceStringEmpty=خرابی، جس سٹرنگ کو تبدیل کرنا ہے وہ خالی ہے۔
ErrorProductNeedBatchNumber=خرابی، پروڈکٹ '<b> %s </b>' بہت زیادہ/سیریل نمبر کی ضرورت ہے
ErrorProductDoesNotNeedBatchNumber=خرابی، پروڈکٹ '<b> %s </b>' لاٹ/سیریل نمبر قبول نہیں کرتا
ErrorFailedToReadObject=خرابی، <b> %s </b> قسم کے آبجیکٹ کو پڑھنے میں ناکام
ErrorParameterMustBeEnabledToAllwoThisFeature=Error, parameter <b>%s</b> must be enabled into <b>conf/conf.php</b> to allow use of Command Line Interface by the internal job scheduler
ErrorNotAvailableWithThisDistribution=اس تقسیم کے ساتھ دستیاب نہیں ہے۔
ErrorPublicInterfaceNotEnabled=عوامی انٹرفیس فعال نہیں تھا۔
ErrorLanguageRequiredIfPageIsTranslationOfAnother=نئے صفحہ کی زبان کی وضاحت ضروری ہے اگر اسے کسی دوسرے صفحہ کے ترجمہ کے طور پر سیٹ کیا گیا ہو۔
ErrorLanguageMustNotBeSourceLanguageIfPageIsTranslationOfAnother=نئے صفحہ کی زبان ماخذ کی زبان نہیں ہونی چاہیے اگر اسے کسی دوسرے صفحہ کے ترجمہ کے طور پر سیٹ کیا گیا ہو۔
ErrorAParameterIsRequiredForThisOperation=اس آپریشن کے لیے ایک پیرامیٹر لازمی ہے۔
ErrorDateIsInFuture=خرابی، تاریخ مستقبل میں نہیں ہو سکتی
ErrorAnAmountWithoutTaxIsRequired=غلطی، رقم لازمی ہے۔
ErrorAPercentIsRequired=غلطی، براہ کرم فیصد درست طریقے سے پُر کریں۔
ErrorYouMustFirstSetupYourChartOfAccount=آپ کو پہلے اپنے اکاؤنٹ کا چارٹ ترتیب دینا ہوگا۔
ErrorFailedToFindEmailTemplate=کوڈ نام %s کے ساتھ ٹیمپلیٹ تلاش کرنے میں ناکام
ErrorDurationForServiceNotDefinedCantCalculateHourlyPrice=سروس پر مدت کی وضاحت نہیں کی گئی ہے۔ فی گھنٹہ قیمت کا حساب لگانے کا کوئی طریقہ نہیں ہے۔
ErrorActionCommPropertyUserowneridNotDefined=صارف کا مالک درکار ہے۔
ErrorStripeCustomerNotFoundCreateFirst=اس تھرڈ پارٹی کے لیے اسٹرائپ کسٹمر سیٹ نہیں کیا گیا ہے (یا اسٹرائپ سائیڈ پر ڈیلیٹ کی گئی ویلیو پر سیٹ ہے)۔ پہلے اسے بنائیں (یا دوبارہ منسلک کریں)۔
ErrorCharPlusNotSupportedByImapForSearch=IMAP تلاش مرسل یا وصول کنندہ کو + کیریکٹر پر مشتمل اسٹرنگ کے لیے تلاش کرنے کے قابل نہیں ہے۔
ErrorTableNotFound=ٹیبل <b>%s</b> نہیں ملا
ErrorRefNotFound=حوالہ <b>%s</b> نہیں ملا
ErrorValueForTooLow=<b>%s</b> کی قدر بہت کم ہے
ErrorValueCantBeNull=<b>%s</b> کی قدر کالعدم نہیں ہو سکتی
ErrorDateOfMovementLowerThanDateOfFileTransmission=بینک ٹرانزیکشن کی تاریخ فائل ٹرانسمیشن کی تاریخ سے کم نہیں ہو سکتی
ErrorTooMuchFileInForm=فارم میں بہت زیادہ فائلیں، زیادہ سے زیادہ تعداد ہے %s فائل(ز)
ErrorSessionInvalidatedAfterPasswordChange=پاس ورڈ، ای میل، اسٹیٹس یا تاریخوں کی درستگی کی تبدیلی کے بعد سیشن کو باطل کر دیا گیا تھا۔ براہ کرم دوبارہ لاگ ان کریں۔
ErrorExistingPermission = اجازت <b>%s</b> آبجیکٹ کے لیے <b>%s</b> پہلے سے موجود ہے
ErrorFieldExist=<b>%s</b> کی قدر پہلے سے موجود ہے
ErrorEqualModule=<b>%s</b> میں ماڈیول غلط ہے
ErrorFieldValue=<b>%s</b> کی قدر غلط ہے
ErrorCoherenceMenu=<b>%s</b> اس وقت درکار ہوتا ہے جب <b>%s</b> 'بائیں' ہے
ErrorUploadFileDragDrop=فائل(ز) اپ لوڈ کرتے وقت ایک خرابی تھی۔
ErrorUploadFileDragDropPermissionDenied=فائل (فائلیں) اپ لوڈ کرتے وقت ایک خرابی تھی: اجازت نامنظور
ErrorFixThisHere=<a href="%s">اسے یہاں ٹھیک کریں</a>
ErrorTheUrlOfYourDolInstanceDoesNotMatchURLIntoOAuthSetup=خرابی: آپ کی موجودہ مثال کا URL (%s) آپ کے OAuth2 لاگ ان سیٹ اپ (%s) میں بیان کردہ URL سے مماثل نہیں ہے۔ ایسی ترتیب میں OAuth2 لاگ ان کرنے کی اجازت نہیں ہے۔
ErrorMenuExistValue=اس عنوان یا URL کے ساتھ ایک مینو پہلے سے موجود ہے۔
ErrorSVGFilesNotAllowedAsLinksWithout=SVG فائلوں کو آپشن %s کے بغیر بیرونی لنکس کے طور پر اجازت نہیں دی جاتی ہے۔
ErrorNoCloneWithoutName=The new user must have a name
ErrorNoCloneWithoutEmail=The new user must have an email
ErrorUserClone=Error in user clone categories
ErrorQtyOrderedLessQtyShipped = The quantity ordered cannot be less than the quantity shipped.
ErrorVariousPaymentOnBankAccountWithADifferentCurrencyNotYetSupported=Error, creating a various payment on a bank account with a currency different than the currency of the company is not yet supported.
ErrorStreamMustBeEnabled=The PHP stream %s is not available. Check your PHP modules and Dolibarr parameter $dolibarr_main_stream_to_disable.
ErrorYouTryToPayInvoicesWithDifferentCurrenciesInSamePayment=Error, you try to pay different invoices with different currencies in the same payment
WarningParamUploadMaxFileSizeHigherThanPostMaxSize=آپ کا پی ایچ پی پیرامیٹر upload_max_filesize (%s) PHP پیرامیٹر post_max_size (%s) سے زیادہ ہے۔ یہ ایک مستقل سیٹ اپ نہیں ہے۔
WarningPasswordSetWithNoAccount=اس ممبر کے لیے پاس ورڈ سیٹ کیا گیا تھا۔ تاہم، کوئی صارف اکاؤنٹ نہیں بنایا گیا تھا۔ لہذا یہ پاس ورڈ محفوظ ہے لیکن اسے Dolibarr میں لاگ ان کرنے کے لیے استعمال نہیں کیا جا سکتا۔ اسے کسی بیرونی ماڈیول/انٹرفیس کے ذریعے استعمال کیا جا سکتا ہے لیکن اگر آپ کو کسی رکن کے لیے کوئی لاگ ان یا پاس ورڈ متعین کرنے کی ضرورت نہیں ہے، تو آپ ممبر ماڈیول سیٹ اپ سے "ہر ممبر کے لیے لاگ ان کا انتظام کریں" کے آپشن کو غیر فعال کر سکتے ہیں۔ اگر آپ کو لاگ ان کا انتظام کرنے کی ضرورت ہے لیکن کسی پاس ورڈ کی ضرورت نہیں ہے، تو آپ اس انتباہ سے بچنے کے لیے اس فیلڈ کو خالی رکھ سکتے ہیں۔ نوٹ: اگر ممبر کسی صارف سے منسلک ہے تو ای میل کو لاگ ان کے طور پر بھی استعمال کیا جا سکتا ہے۔
WarningEnableYourModulesApplications=اپنے ماڈیولز اور ایپلیکیشنز کو فعال کرنے کے لیے یہاں کلک کریں۔
WarningSafeModeOnCheckExecDir=وارننگ، PHP آپشن <b> safe_mode </b> آن ہے لہذا کمانڈ کو php پیرامیٹر <b> safe_mode_exec_dir a09a4b739f80f17 کے ذریعہ اعلان کردہ ڈائریکٹری کے اندر ذخیرہ کرنا ضروری ہے۔
WarningBookmarkAlreadyExists=اس عنوان یا اس ہدف (URL) کے ساتھ ایک بک مارک پہلے سے موجود ہے۔
WarningPassIsEmpty=انتباہ، ڈیٹا بیس پاس ورڈ خالی ہے۔ یہ ایک حفاظتی سوراخ ہے۔ آپ کو اپنے ڈیٹا بیس میں پاس ورڈ شامل کرنا چاہیے اور اس کی عکاسی کرنے کے لیے اپنی conf.php فائل کو تبدیل کرنا چاہیے۔
WarningConfFileMustBeReadOnly=وارننگ، آپ کی کنفگ فائل ( <b> htdocs/conf/conf.php </b> ) ویب سرور کے ذریعے اوور رائٹ کی جا سکتی ہے۔ یہ ایک سنگین حفاظتی سوراخ ہے۔ ویب سرور کے ذریعے استعمال ہونے والے آپریٹنگ سسٹم کے صارف کے لیے صرف پڑھنے کے موڈ میں فائل پر اجازتوں میں ترمیم کریں۔ اگر آپ اپنی ڈسک کے لیے Windows اور FAT فارمیٹ استعمال کرتے ہیں، تو آپ کو معلوم ہونا چاہیے کہ یہ فائل سسٹم فائل پر اجازتیں شامل کرنے کی اجازت نہیں دیتا، اس لیے مکمل طور پر محفوظ نہیں ہو سکتا۔
WarningsOnXLines=<b> %s </b> سورس ریکارڈ (ز) پر وارننگ
WarningNoDocumentModelActivated=دستاویز بنانے کے لیے کوئی ماڈل فعال نہیں کیا گیا ہے۔ ایک ماڈل کو بطور ڈیفالٹ منتخب کیا جائے گا جب تک کہ آپ اپنے ماڈیول سیٹ اپ کو چیک نہیں کر لیتے۔
WarningLockFileDoesNotExists=تنبیہ، سیٹ اپ مکمل ہونے کے بعد، آپ کو ایک فائل <b> install.lock </b> ڈائرکٹری <b> %s a049fz0a49fz7f8z0 میں شامل کرکے انسٹالیشن/مائیگریشن ٹولز کو غیر فعال کرنا ہوگا۔ اس فائل کی تخلیق کو چھوڑنا ایک سنگین سیکیورٹی رسک ہے۔
WarningCloseAlways=انتباہ، بند کیا جاتا ہے یہاں تک کہ اگر رقم ماخذ اور ہدف کے عناصر کے درمیان مختلف ہو۔ احتیاط کے ساتھ اس فیچر کو فعال کریں۔
WarningUsingThisBoxSlowDown=انتباہ، اس باکس کا استعمال کرتے ہوئے باکس کو ظاہر کرنے والے تمام صفحات کو سنجیدگی سے سست کر دیں۔
WarningClickToDialUserSetupNotComplete=آپ کے صارف کے لیے ClickToDial معلومات کا سیٹ اپ مکمل نہیں ہے (اپنے صارف کارڈ پر ClickToDial ٹیب دیکھیں)۔
WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=نابینا افراد یا ٹیکسٹ براؤزرز کے لیے ڈسپلے سیٹ اپ کو بہتر بنانے پر خصوصیت کو غیر فعال کر دیا جاتا ہے۔
WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=ادائیگی کی تاریخ (%s) انوائس %s کے لیے انوائس کی تاریخ (%s) سے پہلے کی ہے۔
WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=بہت زیادہ ڈیٹا (%s لائنوں سے زیادہ)۔ براہ کرم مزید فلٹرز استعمال کریں یا مستقل %s کو زیادہ حد پر سیٹ کریں۔
WarningSomeLinesWithNullHourlyRate=کچھ اوقات کچھ صارفین کے ذریعہ ریکارڈ کیے گئے تھے جبکہ ان کی فی گھنٹہ کی شرح کی وضاحت نہیں کی گئی تھی۔ 0 %s فی گھنٹہ کی قدر استعمال کی گئی تھی لیکن اس کے نتیجے میں گزرے ہوئے وقت کی غلط تشخیص ہو سکتی ہے۔
WarningYourLoginWasModifiedPleaseLogin=آپ کے لاگ ان میں ترمیم کی گئی تھی۔ سیکیورٹی کے مقصد کے لیے آپ کو اگلی کارروائی سے پہلے اپنے نئے لاگ ان کے ساتھ لاگ ان کرنا پڑے گا۔
WarningYourPasswordWasModifiedPleaseLogin=آپ کے پاس ورڈ میں ترمیم کی گئی تھی۔ سیکورٹی کے مقصد کے لیے آپ کو اپنے نئے پاس ورڈ کے ساتھ ابھی لاگ ان کرنا پڑے گا۔
WarningAnEntryAlreadyExistForTransKey=اس زبان کے لیے ترجمہ کلید کے لیے ایک اندراج پہلے سے موجود ہے۔
WarningNumberOfRecipientIsRestrictedInMassAction=انتباہ، فہرستوں پر بڑے پیمانے پر کارروائیوں کا استعمال کرتے وقت مختلف وصول کنندگان کی تعداد <b> %s </b> تک محدود ہے۔
WarningDateOfLineMustBeInExpenseReportRange=انتباہ، لائن کی تاریخ اخراجات کی رپورٹ کی حد میں نہیں ہے۔
WarningProjectDraft=پروجیکٹ ابھی بھی ڈرافٹ موڈ میں ہے۔ اگر آپ کاموں کو استعمال کرنے کا ارادہ رکھتے ہیں تو اس کی توثیق کرنا نہ بھولیں۔
WarningProjectClosed=پروجیکٹ بند ہے۔ آپ کو پہلے اسے دوبارہ کھولنا ہوگا۔
WarningSomeBankTransactionByChequeWereRemovedAfter=کچھ بینک ٹرانزیکشنز کو ہٹا دیا گیا جس کے بعد ان سمیت رسیدیں تیار کی گئیں۔ اس لیے چیکوں کی تعداد اور رسید کی کل تعداد اور فہرست میں کل تعداد سے مختلف ہو سکتے ہیں۔
WarningFailedToAddFileIntoDatabaseIndex=انتباہ، ECM ڈیٹا بیس انڈیکس ٹیبل میں فائل کا اندراج شامل کرنے میں ناکام
WarningTheHiddenOptionIsOn=وارننگ، پوشیدہ آپشن <b> %s </b> آن ہے۔
WarningCreateSubAccounts=وارننگ، آپ براہ راست ذیلی اکاؤنٹ نہیں بنا سکتے، آپ کو ایک فریق ثالث یا صارف بنانا ہوگا اور انہیں اس فہرست میں تلاش کرنے کے لیے اکاؤنٹنگ کوڈ تفویض کرنا ہوگا۔
WarningAvailableOnlyForHTTPSServers=صرف HTTPS محفوظ کنکشن استعمال کرنے کی صورت میں دستیاب ہے۔
WarningModuleXDisabledSoYouMayMissEventHere=ماڈیول %s کو فعال نہیں کیا گیا ہے۔ تو ہو سکتا ہے کہ آپ یہاں بہت سی تقریب سے محروم رہیں۔
WarningPaypalPaymentNotCompatibleWithStrict=قدر 'سخت' آن لائن ادائیگی کی خصوصیات کو صحیح طریقے سے کام نہیں کرتی ہے۔ اس کے بجائے 'Lax' استعمال کریں۔
WarningThemeForcedTo=انتباہ، تھیم کو IN_MEETFORMET کے چھپے ہوئے کانسٹنٹ کے ذریعے <b>%s</b> پر مجبور کیا گیا ہے
WarningPagesWillBeDeleted=انتباہ، یہ ویب سائٹ کے تمام موجودہ صفحات/کنٹینرز کو بھی حذف کر دے گا۔ آپ کو اپنی ویب سائٹ پہلے ایکسپورٹ کرنی چاہیے، تاکہ آپ کے پاس بعد میں اسے دوبارہ درآمد کرنے کا بیک اپ ہو۔
WarningAutoValNotPossibleWhenStockIsDecreasedOnInvoiceVal="انوائس کی توثیق" پر اسٹاک کو کم کرنے کا آپشن سیٹ ہونے پر خودکار توثیق کو غیر فعال کر دیا جاتا ہے۔
WarningModuleNeedRefresh = ماڈیول <b>%s</b> کو غیر فعال کر دیا گیا ہے۔ اسے فعال کرنا نہ بھولیں۔
WarningPermissionAlreadyExist=اس اعتراض کے لیے موجودہ اجازتیں۔
WarningGoOnAccountancySetupToAddAccounts=اگر یہ فہرست خالی ہے تو مینو میں جائیں %s - %s - %s اپنے اکاؤنٹ کے چارٹ کے لیے اکاؤنٹس لوڈ کرنے یا بنانے کے لیے۔
WarningCorrectedInvoiceNotFound=درست رسید نہیں ملی
WarningParentIDDoesNotExistAnymore=This parent ID does not exists anymore
WarningReadBankAlsoAllowedIfUserHasPermission=Warning, reading bank account is also allowed with the permission to Manage chart of account
WarningNoDataTransferedInAccountancyYet=Please note, there is no data in the accounting table. Please transfer your data recorded in the application to the accounting section or change the calculation mode to analyze the data recorded outside of accounting.
WarningChangingThisMayBreakStopTaskScheduler=Warning, changing this value may disable the scheduler
WarningAmountOfFileDiffersFromSumOfLines=Warning, amount of file (%s) differs from the sum of lines (%s)
WarningModuleAffiliatedToAReportedCompany=Warning, this module has been reported to the Dolibarr foundation as being published by a company using illegal practices (non-compliance with the rules for using the Dolibarr brand, collecting your data without your consent or deploying malware).
WarningModuleAffiliatedToAPiratPlatform=Be careful when getting a module (paid or free) from a suspicious non official platform like %s