Resolves #12057 - Can go to war with no warmongering penalties if allied or protected city-states have been attacked

This commit is contained in:
yairm210 2024-08-04 14:06:11 +03:00
parent 3401eb6fda
commit 97e4695ba6
47 changed files with 335 additions and 60 deletions

View File

@ -212,6 +212,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = Hulle het belowe
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] is ontsteld dat jy huldeblyk geëis het van [cityState], wat hulle belowe het om te beskerm!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] is ontsteld dat jy [cityState] aangeval het, wat hulle belowe het om te beskerm!
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = [civName] is woedend dat jy [cityState] vernietig het, wat hulle belowe het om te beskerm!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = [civName] het [cityState] vernietig wat jy belowe het om te beskerm!
@ -241,8 +243,10 @@ We shall do as we please. = Ons sal maak soos ons wil.
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Ons het jou nuwe stad naby ons grense opgemerk, ten spyte van jou belofte. Dit sal... implikasies hê.
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = Ek is ingelig dat my leërs hulde gebring het van [civName], 'n stadstaat onder jou beskerming.\nEk verseker jou, dit was beslis onbedoeld, en ek hoop dat dit ons nie uitmekaar sal dryf nie.
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = Ons het [civName] onlangs vir 'n huldeblyk gevra en hulle het ingegee.\nJy het belowe om hulle teen sulke dinge te beskerm, maar ons albei weet jy kan dit nie vermag nie.
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Dit het onder my aandag gekom dat ek dalk [civName], 'n stadstaat onder jou beskerming, aangeval het.\nHoewel dit nie my doel was om in stryd met jou ryk te wees nie, is dit as 'n noodsaaklike aksie beskou.
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Dit het onder my aandag gekom dat ek dalk [civName], 'n stadstaat onder jou beskerming, aangeval het.\nHoewel dit nie my doel was om in stryd met jou ryk te wees nie, is dit as 'n noodsaaklike aksie beskou.
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = Ek het gedink jy sal dalk wil weet dat ek 'n inval in een van jou klein troetelstate geloods het.\nDie lande van [civName] sal 'n goeie toevoeging tot my eie maak.
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
Return [unitName] to [civName]? = Stuur [unitName] terug na [civName]?
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = Die [unitName] wat ons bevry het, het oorspronklik aan [civName] behoort. Hulle sal dankbaar wees as ons dit aan hulle terugbesorg.
@ -4603,6 +4607,8 @@ Your use of nuclear weapons is disgusting! = Jou gebruik van kernwapens is walgl
You have stolen our lands! = Jy het ons grondgebied gesteel!
You destroyed City-States that were under our protection! = Jy het stadstate vernietig wat onder ons beskerming was!
You attacked City-States that were under our protection! = Jy het stadstate aangeval wat onder ons beskerming was!
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
You demanded tribute from City-States that were under our protection! = Jy het hulde geëis van Stadstate wat onder ons beskerming was!
You sided with a City-State over us = Jy het jou geskaar by 'n Stadstaat oor ons
# Requires translation!

View File

@ -191,6 +191,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = তারা আ
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = [cityState] থেকে রাজস্ব দাবী করায় [civName] যারা তাদের প্রতিরক্ষায় প্রতিশ্রুতিবদ্ধ, মর্মাহত হয়েছে!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = [cityState] কে আক্রমণ করায় [civName] যারা তাদের প্রতিরক্ষায় প্রতিশ্রুতিবদ্ধ, মর্মাহত হয়েছে!
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = [cityState] কে ধ্বংস করায় [civName] যারা তাদের প্রতিরক্ষায় প্রতিশ্রুতিবদ্ধ, ক্ষুব্ধ!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = [civName] [cityState] কে ধ্বংস করেছে, যাদের প্রতিরক্ষায় আপনি প্রতিশ্রুতিবদ্ধ ছিলেন!
@ -218,8 +220,10 @@ We shall do as we please. = আমাদের যা ইচ্ছা তাই
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = প্রতিশ্রুতি দেয়ার পরও আমাদের সীমান্তে আপনাদের শহরগুলো লক্ষ্য করেছি। এর জন্য... বিরুপ প্রভাব থাকবে।
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = আমি জানতে পেরেছি যে আমার সৈন্যরা [civName] থেকে রাজস্ব নেয়েছে, যা আপনার সুরক্ষার ছায়ায় থাকা একটি নগররাষ্ট্র।\nআমি আপনাকে নিশ্চিত করতে চাই যে এটি নিতান্তই অনিচ্ছাকৃত ছিল, এবং আশা করি যে এটি আমাদের মধ্যে দুরত্ব তৈরি করবে না।
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = আমরা [civName] থেকে রাজস্ব দাবি করেছি এবং তারা মেনে নিয়েছে।\nআপনি তাদের এধরণের কিছু থেকে প্রতিরক্ষা করার প্রতিশ্রুতি দিয়েছেন, কিন্তু আমরা উভয়ই জানি যে আপনি তা রাখতে পারবেন না।
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = এটা আমার নজরে এসেছে যে আমরা [civName] এর উপর আক্রমণ করেছি, যা আপনার সুরক্ষার একটি নগররাষ্ট্র।\nযদিও আপনার সাম্রাজ্যের বিপক্ষে যাওয়া আমার লক্ষ্য ছিল না, এটি প্রয়োজনীয় ছিল।
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = এটা আমার নজরে এসেছে যে আমরা [civName] এর উপর আক্রমণ করেছি, যা আপনার সুরক্ষার একটি নগররাষ্ট্র।\nযদিও আপনার সাম্রাজ্যের বিপক্ষে যাওয়া আমার লক্ষ্য ছিল না, এটি প্রয়োজনীয় ছিল।
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = আমার মনে হয় তুমি বোধহয় জানতে চাইবে যে আমি আপনার পোষা রাষ্ট্রের মধ্যে একটির উপর আক্রমণ চালিয়েছি।\n[civName] এর ভূমি আমার নিজের জন্য একটি ভালো সংযোজন হবে।
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
Return [unitName] to [civName]? = [civName] এর কাছে [unitName] ফিরিয়ে দেবেন?
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = আমাদের মুক্ত করা [unitName] একসময় [civName] এর ছিল। আমরা এটি ফিরিয়ে দিলে তারা কৃতজ্ঞ হবে।
@ -4230,6 +4234,8 @@ You destroyed City-States that were under our protection! =
# Requires translation!
You attacked City-States that were under our protection! =
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
# Requires translation!
You demanded tribute from City-States that were under our protection! =
# Requires translation!
You sided with a City-State over us =

View File

@ -202,6 +202,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = Яны папя
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] засмучаная так як вы патрабавалі даніну з [cityState], якую яны паабяцалі абараняць!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] засмучаная так як вы напалі на [cityState], якую яны паабяцалі абараняць!
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = [civName] узбянтэжылася так як вы знішчылі [cityState], якую яны паабяцалі абараняць!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = [civName] знішчыла [cityState], якую вы паабяцалі абараняць!
@ -228,8 +230,10 @@ We shall do as we please. = Мы зробім так як вы сказалі
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Мы даведаліся аб вашым новым паселішчы каля нашай мяжы, не гледзячы на ваша абяцанне. Гэта так не застанецца.
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = Я быў праінфармаваны, што маі войскі узялі даніну з [civName], паселіша-дзяржаву якую вы абараняеце.\nЯ ўпэўніваю вас, гэта было ненамеранна і я надзеюся, што гэта не разделіць нас.
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = Не так даўно мы папрасілі [civName] даць даніну і яны згадзіліся.\nВы абяцалі абараняць іх ад такіх выпадкаў, але мы абодва ведаем, што вы не можаце гэта падцвердзіць.
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Да мяне дайшлі звесткі аб тым, што я напаў на [civName], паселіша-дзяржаву якую вы абараняеце.\nЯ не планаваў варожыць з вашай імперыяй, гэта было неабходна.
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Да мяне дайшлі звесткі аб тым, што я напаў на [civName], паселіша-дзяржаву якую вы абараняеце.\nЯ не планаваў варожыць з вашай імперыяй, гэта было неабходна.
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = Я вырашыў, што вам будзе цікава ведаць, што я напаў на адно з вашых любімых маленькіх дзяржаў.\nТэрыторыя [civName] будзе добра выглядаць як частка маіх уласных зямель.
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
Return [unitName] to [civName]? = Вярнуць [unitName] да [civName]?
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = Ма вызвалілі [unitName] належачага да [civName]. Яны будуць удзячны нам клі мы вярнем ім яго.
@ -4277,6 +4281,8 @@ You destroyed City-States that were under our protection! =
# Requires translation!
You attacked City-States that were under our protection! =
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
# Requires translation!
You demanded tribute from City-States that were under our protection! =
# Requires translation!
You sided with a City-State over us =

View File

@ -216,6 +216,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = Obećali su da s
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] je uznemiren što ste tražili počast od [cityState], koju su obećali da će štititi!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] je uznemiren što ste napali [cityState], koju su obećali zaštititi!
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = [civName] je ogorčen što ste uništili [cityState], koju su obećali da će štititi!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = [civName] je uništio [cityState], koji ste se obavezali da ćete štititi!
@ -246,8 +248,10 @@ We shall do as we please. = Uradićemo kako želimo.
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Primijetili smo vaš novi grad blizu naših granica, uprkos vašem obećanju. Ovo će imati... implikacije.
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = Obaviješten sam da su moje vojske uzele danak od [civName], grada-države pod vašom zaštitom.\nUvjeravam vas, ovo je bilo prilično nenamjerno, i nadam se da to neće poslužiti da nas razdvoji.
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = Nedavno smo tražili od [civName] počast i oni su popustili.\nObećali ste da ćete ih zaštititi od takvih stvari, ali oboje znamo da to ne možete podržati.
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Sjetio sam se da sam možda napao [civName], grad-državu pod vašom zaštitom.\nIako mi nije bio cilj da budem u sukobu s vašim carstvom, ovo se smatralo neophodnim pravcem akcije.
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Sjetio sam se da sam možda napao [civName], grad-državu pod vašom zaštitom.\nIako mi nije bio cilj da budem u sukobu s vašim carstvom, ovo se smatralo neophodnim pravcem akcije.
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = Mislio sam da biste mogli znati da sam pokrenuo invaziju na jednu od vaših malih ljubimaca.\nZemlje [civName] će biti dobar dodatak mojoj.
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
Return [unitName] to [civName]? = Vratiti [unitName] u [civName]?
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = [unitName] koju smo oslobodili izvorno je pripadalo [civName]. Biće nam zahvalni ako im to vratimo.
@ -4852,6 +4856,8 @@ You destroyed City-States that were under our protection! =
# Requires translation!
You attacked City-States that were under our protection! =
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
# Requires translation!
You demanded tribute from City-States that were under our protection! =
# Requires translation!
You sided with a City-State over us =

View File

@ -195,6 +195,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = Eles prometeram
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] estão chateados que você exigiu tributos de [cityState], na qual eles se comprometeram a proteger!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] estão chateados que você atacou [cityState], na qual eles se comprometeram a proteger!
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = [civName] estão com raiva que você destruiu [cityState], na qual eles se comprometeram a proteger!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = [civName] destruiu [cityState], a quem você jurou proteger!
@ -221,8 +223,10 @@ We shall do as we please. = Faremos o que quisermos.
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Nós notamos sua nova cidade perto de nossas fronteiras, apesar de sua promessa. Isso terá... consequências.
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = Você foi informado que meus exércitos pegaram tributo de [civName], uma Cidade-Estado sob sua proteção.\nEu afirmo para você, que isso foi não intencional, e eu espero que isso não sirva para nos separar.
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = Nós pedimos a [civName] por tributo recentemente e eles nos deram.\nVocê prometeu protege-los de tais coisas, mas nós dois sabemos que você não consegue fazer isso.
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Veio a minha atenção que eu talvez tenha atacado [civName], uma Codade-Estado sob sua proteção.\nEnquanto este não era o meu objetivo já que estamos em desacordo com o seu império, isso foi considerado um curso de ação necessário.
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Veio a minha atenção que eu talvez tenha atacado [civName], uma Codade-Estado sob sua proteção.\nEnquanto este não era o meu objetivo já que estamos em desacordo com o seu império, isso foi considerado um curso de ação necessário.
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = Eu pensei que você gostaria de saber que eu lançei uma invasão a um dos seus pequenos estados de estimação.\nAs terras de [civName] vão fazer uma ótima adição para as minhas.
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
Return [unitName] to [civName]? = Devolver [unitName] para [civName]?
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = A [unitName] que nós originalmente liberamos pertencia a [civName]. Eles ficariam gratos se a retornássemos para eles.
@ -2733,6 +2737,8 @@ Your use of nuclear weapons is disgusting! = Seu uso de armas nucleares é nojen
You have stolen our lands! = Você roubou nossas terras!
You destroyed City-States that were under our protection! = Você destruiu cidades estado que estavam sob a nossa proteção!
You attacked City-States that were under our protection! = Você atacou cidades estado que estavam sob a nossa proteção!
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
You demanded tribute from City-States that were under our protection! = Você Você exigiu homenagem das cidades-estados que estavam sob a nossa proteção!
You sided with a City-State over us = Você se aliou a uma Cidade-Estado acima de nós
You spied on us! = Você nos espionou!

View File

@ -212,6 +212,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = Те обеща
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] е гневна, че поискахте данък от [cityState], който се е заклела да защитава!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] е гневна, че нападнахте [cityState], който се е заклела да защитава!
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = [civName] е бясна, че унищожихте [cityState], който се беше заклела да защитава!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = [civName] унищожи [cityState], който се бяхте заклел/а да защитавате!
@ -241,8 +243,10 @@ We shall do as we please. = Ще направим каквото сметнем
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Забелязахме новия Ви град близо до границите ни, въпреки Вашето обещание. Това ще има ... последствия.
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = Осведомиха ме, че армиите ми са взели данък от [civName], град-държава под Ваша защита.\nУверявам Ви, това наистина не е нарочно, и се надявам да не доведе до влошаване на отношенията ни.
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = Наскоро поискахме данък от [civName] и те се съгласиха.\nВие обещахте да ги защитавате от такива неща, но и двамата знаем, че не сте способни да го направите.
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Като че ли нападнахме [civName], град-държава под Ваша защита.\nМакар да не целя вражда с империята Ви, прецених, че постъпката ми е необходима.
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Като че ли нападнахме [civName], град-държава под Ваша защита.\nМакар да не целя вражда с империята Ви, прецених, че постъпката ми е необходима.
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = Помислих, че може да ти хареса да чуеш, че започнах нашествие срещу една от малките ти подчинени държавици.\nЗемите на [civName] ще са добро попълнение към моите собствени.
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
Return [unitName] to [civName]? = Връщате ли [unitName] на [civName]?
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = [unitName], който освободихме, първоначално принадлежеше на [civName]. Те ще ни бъдат благодарни, ако им го върнем.
@ -3901,6 +3905,8 @@ You destroyed City-States that were under our protection! =
# Requires translation!
You attacked City-States that were under our protection! =
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
# Requires translation!
You demanded tribute from City-States that were under our protection! =
# Requires translation!
You sided with a City-State over us =

View File

@ -189,6 +189,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = Shavien compr
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = A [civName] els ha molestat que els exigiu un tribut de [cityState], a la qual havien promès protegir.
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = A [civName] els ha molestat que ataqueu [cityState], a la qual havien promès protegir.
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = [civName] està indignada perquè heu destruït [cityState], a la qual havien promès protegir.
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = [civName] ha destruït [cityState], a la qual havíem promès protegir.
@ -215,8 +217,10 @@ We shall do as we please. = Farem el que vulguem.
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Hem vist que heu construït una altra ciutat prop de la nostra frontera, tot i el vostre compromís que no ho faríeu. Això tindrà... conseqüències.
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = Mhan informat que els meus exèrcits han rebut un tribut de [civName], una ciutat-estat sota la vostra protecció.\nUs asseguro que no ha estat intencionat i espero que lincident no perjudiqui les nostres relacions.
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = Fa poc hem demanat un tribut a [civName] i han accedit a entregar-nos-el.\nHavíeu promès protegir-los daquestes pràctiques, però ambdós sabem que sou incapaç de complir-ho.
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Sóc conscient que he atacat la ciutat-estat [civName], que estava sota la vostra protecció.\nTot i que no era el meu objectiu enfrontar-me amb el vostre imperi, era una acció absolutament necessària.
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Sóc conscient que he atacat la ciutat-estat [civName], que estava sota la vostra protecció.\nTot i que no era el meu objectiu enfrontar-me amb el vostre imperi, era una acció absolutament necessària.
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = Penso que potser us agradara saber que he iniciat la invasió dun dels vostres estats mascota.\nLes terres de [civName] quedaran molt bé quan les ajunti amb les que ja tinc.
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
Return [unitName] to [civName]? = Voleu retornar [unitName] a [civName]?
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = Hem alliberat un [unitName] que pertanyia originalment a [civName]. Estaran contents si els retornem aquesta unitat.
@ -2726,6 +2730,8 @@ Your use of nuclear weapons is disgusting! = És intolerable que hagueu usat arm
You have stolen our lands! = Ens heu robat les nostres terres!
You destroyed City-States that were under our protection! = Heu destruït ciutats-estat que estaven sota la nostra protecció!
You attacked City-States that were under our protection! = Heu atacat ciutats-estat que estaven sota la nostra protecció!
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
You demanded tribute from City-States that were under our protection! = Heu demanat tributs a les ciutats-estat que estaven sota la nostra protecció!
You sided with a City-State over us = Heu preferit aliar-vos amb una ciutat-estat per sobre nostre.
You spied on us! = Ens heu espiat!

View File

@ -199,6 +199,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = Slíbili nezakl
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = Civilizace [civName] je nespokojena s vaším požadavkem po státu [cityState], který se zavázala chránit!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = Civilizace [civName] je nespokojena, že jste zaútočili na stát [cityState], který se zavázala chránit!
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = Civilizace [civName] je pobouřena, že jste zničili stát [cityState], který se zavázala chránit!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = Civilizace [civName] zničila stát [cityState], který jste se zavázali chránit!
@ -225,8 +227,10 @@ We shall do as we please. = Budeme si dělat, co se nám zachce.
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Odhalili jsme nové město poblíž našich hranic navzdory vašim slibům. To bude mít... patřičné následky.
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = Byli jsme informováni, že naše armáda přijala poplatky od městského státu [civName], který je pod vaší ochranou.\nUjišťujeme vás, že to nebyla úmyslná provokace, a doufáme, že nás to nerozdělí.
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = Nedávno jsme městský stát [civName] požádali o poplatky a oni je zaplatili.\nSlíbili jste, že je před takovými věcmi ochráníte, ale oba víme, že to nemůžete ničím podpořit.
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Zjistili jsme, že jsme možná zaútočil na městský stát [civName], který je pod vaší ochranou.\nPřestože nebylo naším cílem být ve sporu s vaší říší, bylo to považováno za nezbytný postup.
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Zjistili jsme, že jsme možná zaútočil na městský stát [civName], který je pod vaší ochranou.\nPřestože nebylo naším cílem být ve sporu s vaší říší, bylo to považováno za nezbytný postup.
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = Asi byste měli vědět, že jsme zahájili invazi do jednoho vašich mazlíčků městských státu.\nÚzemí státu [civName] bude skvělým doplňkem našeho vlastního.
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
Return [unitName] to [civName]? = Vrátit jednotku [unitName] civilizaci [civName]?
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = Jednotka [unitName], kterou jsme osvobodili, patřila původně k civilizaci [civName]. Budou nám vděční, pokud jim ji vrátíme.
@ -3259,6 +3263,8 @@ Your use of nuclear weapons is disgusting! = Vaše použití jaderných zbraní
You have stolen our lands! = Ukradli jste naši zemi!
You destroyed City-States that were under our protection! = Zničili jste městské státy pod naší ochranou!
You attacked City-States that were under our protection! = Zaútočili jste na městské státy pod naší ochranou!
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
You demanded tribute from City-States that were under our protection! = Požadovali jste poplatky po městských státech pod naší ochranou!
You sided with a City-State over us = Spolčili jste se s městským státem proti nám
# Requires translation!

View File

@ -212,6 +212,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = Zij hebben beloo
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] is boos dat je een schatting hebt geëist van [cityState], die ze bescherming beloofd hebben!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] is boos dat je een aanval hebt gepleegd op [cityState], die ze bescherming beloofd hebben!
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = [civName] is woedend over de vernietiging van [cityState], die ze beloofd hadden te beschermen!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = [civName] heeft [cityState], die je beloofd had te beschermen, vernietigd!
@ -241,8 +243,10 @@ We shall do as we please. = We doen wat we zelf willen.
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Het viel ons op dat u een nieuwe stad nabij onze grens heeft, ondanks uw belofte. Dit zal "gevolgen" hebben.
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = Ik ben geinformeerd over het eisen door mijn eenheden van erebetalingen van [civName], een stadstaat onder jullie bescherming.\nIk verzeker je dat dit geheel per ongeluk was, en hoop dat dit geen reden is voor onmin tussen ons.
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = Wij hebben betalingen geëist van [civName] en zij hebben toegestemd.\nJe hebt hen beloofd hen hier tegen te beschermen, maar we weten beide dat dit een loze belofte is.
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Ik heb gehoord dat ik een aanval zou hebben gedaan op [civName], die onder je bescherming staat.\nHet was niet de bedoeling om op gespannen voet te staan met je rijk, maar deze actie was noodzaak.
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Ik heb gehoord dat ik een aanval zou hebben gedaan op [civName], die onder je bescherming staat.\nHet was niet de bedoeling om op gespannen voet te staan met je rijk, maar deze actie was noodzaak.
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = Ik vermoed dat je wel zou willen weten dat we één van je troetelstaten zijn binnengevallen.\nHet grondgebied van [civName] zal een mooie toevoeging zijn aan mijn rijk.
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
Return [unitName] to [civName]? = [unitName] aan [civName] teruggeven?
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = De [unitName] die we bevrijd hebben, behoorde toe aan [civName]. Ze zullen dankbaar zijn als we deze aan hen teruggeven.
@ -2874,6 +2878,8 @@ Your use of nuclear weapons is disgusting! = Je gebruik van nucleaire wapens is
You have stolen our lands! = Je hebt land van ons gestolen!
You destroyed City-States that were under our protection! = Je hebt Stadstaten die onder onze bescherming stonden vernietigd!
You attacked City-States that were under our protection! = Je hebt Stadstaten die onder onze bescherming stonden aangevallen!
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
You demanded tribute from City-States that were under our protection! = Je hebt betalingen geëist van Stadstaten die onder onze bescherming stonden!
You sided with a City-State over us = Je hebt de kant gekozen van een Stadstaat boven ons.
# Requires translation!

View File

@ -325,6 +325,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) =
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! =
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
# Requires translation!
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! =
# Requires translation!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! =
@ -373,9 +375,11 @@ I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-stat
# Requires translation!
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. =
# Requires translation!
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. =
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. =
# Requires translation!
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. =
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
# Requires translation!
Return [unitName] to [civName]? =
@ -5044,6 +5048,8 @@ You destroyed City-States that were under our protection! =
# Requires translation!
You attacked City-States that were under our protection! =
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
# Requires translation!
You demanded tribute from City-States that were under our protection! =
# Requires translation!
You sided with a City-State over us =

View File

@ -202,6 +202,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = Nangako sila na
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] ay naiinis na humingi ka ng parangal mula sa [cityState], na pinangako nilang protektahan!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] ay nagagalit na inatake mo ang [cityState], na pinangako nilang protektahan!
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = [civName] ay nagagalit na sinira mo ang [cityState], na pinangako nilang protektahan!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = Sinira ni [civName] ang [cityState], na pinangako mong protektahan!
@ -228,8 +230,10 @@ We shall do as we please. = Gagawin namin ang aming kagustuhan.
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Nakita namin ang iyong bagong lungsod malapit sa aming hangganan, sa kabila ng iyong pangako. Magkakaroon ito ng....implikasyon.
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = Napag-alaman sa akin na ang aking mga hukbo ay kumuha ng tributo mula sa [civName], isang lungsod-estado sa ilalim ng iyong proteksyon.\nTinitiyak ko sa iyo, ito ay medyo hindi sinasadya, at umaasa ako na hindi ito magsilbi upang ihiwalay tayo.
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = Humingi kami ng tributo kay [civName] kamakailan at nagbayad sila.\nNangako kang protektahan sila mula sa mga ganoong bagay, ngunit alam nating pareho na hindi mo iyon kayang gawin.
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Napag-alaman ko na maaaring inatake ko ang [civName], isang lungsod-estado sa ilalim ng iyong proteksyon.\nBagama't hindi ko layunin ang makipag-away sa iyong imperyo, ito ay itinuring na isang kinakailangang hakbang ng pagkilos.
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Napag-alaman ko na maaaring inatake ko ang [civName], isang lungsod-estado sa ilalim ng iyong proteksyon.\nBagama't hindi ko layunin ang makipag-away sa iyong imperyo, ito ay itinuring na isang kinakailangang hakbang ng pagkilos.
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = Naisip ko na baka gusto mong malaman na naglunsad ako ng pagsalakay sa isa sa iyong inaalagaan na maliit na estado.\nAng mga lupain ng [civName] ay gagawa ng magandang karagdagan sa aking sarili.
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
Return [unitName] to [civName]? = Ibalik ang [unitName] kay [civName]?
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = Ang [unitName] na ating pinalaya ay orihinal na pagmamay-ari ng [civName]. Magpapasalamat sila kung ibabalik natin ito sa kanila.
@ -2958,6 +2962,8 @@ Your use of nuclear weapons is disgusting! = Ang paggamit mo ng nuklear na sanda
You have stolen our lands! = Ninakaw mo ang aming mga kalupaan!
You destroyed City-States that were under our protection! = Sinira mo ang mga Lungsod-Estado na nasa ilalim ng aming proteksyon!
You attacked City-States that were under our protection! = Inatake mo ang mga Lungsod-Estado na nasa ilalim ng aming proteksyon!
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
You demanded tribute from City-States that were under our protection! = Humingi ka ng tributo mula sa mga Lungsod-Estado na nasa ilalim ng aming proteksyon!
You sided with a City-State over us = Kinampihan mo ang isang Lungsod-Estado kaysa sa amin
# Requires translation!

View File

@ -212,6 +212,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = He lupasivat, et
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] on järkyttynyt siitä että vaadit maksua kaupungilta [cityState], jota he ovat luvanneet suojella!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] on järkyttynyt siitä että hyökkäsit kaupunkiin [cityState], jota he ovat luvanneet suojella!
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = [civName] on raivoissaan siitä että tuhosit kaupungin [cityState], jota he olivat luvanneet suojella!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = [civName] on tuhonnut kaupungin [cityState], jota sinä olit luvannut suojella!
@ -241,8 +243,10 @@ We shall do as we please. = Teemme kuten haluamme.
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Huomasimme että olet perustanut kaupungin rajoillemme, vaikka lupasit muuta. Tällä tulee olemaan... seuraamuksia.
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = Tietooni on tullut, että armeijani on ottanut maksua kaupunkivaltiolta [civName], joka on sinun suojeluksessasi.\nVakuutan, että tämä ei ollut tarkoituksellista ja toivon, ettei tämä aja meitä erillemme.
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = Me pyysimme valtiolta [civName] maksua hiljattain ja he myöntyivät.\nSinä lupasit suojella heitä sellaisilta asioilta, mutta me molemmat tiedämme ettet voi taata sitä.
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Tietooni on tullut, että olen saattanut hyökätä sinun suojeluksessasi olevan kaupunkivaltion [civName] kimppuun.\nVaikka se ei ollut tavoitteeni olla ristiriidassa sinun imperiumisi kanssa, niin tämä oli välttämätön toimenpide.
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Tietooni on tullut, että olen saattanut hyökätä sinun suojeluksessasi olevan kaupunkivaltion [civName] kimppuun.\nVaikka se ei ollut tavoitteeni olla ristiriidassa sinun imperiumisi kanssa, niin tämä oli välttämätön toimenpide.
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = Ajattelin että saatat haluta tietää, että olen aloittanut invaasion yhteen pikku lemmikkivaltioosi.\nValtion [civName] maat tulevat olemaan hyvä lisä omiini.
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
Return [unitName] to [civName]? = Palauta [unitName] sivilisaatiolle [civName]?
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = Vapauttamamme yksikkö [unitName] kuului alunperin sivilisaatiolle [civName]. He ovat kiitollisia jos me palautamme sen heille.
@ -4031,6 +4035,8 @@ You have stolen our lands! = Olet varastanut maitamme!
You destroyed City-States that were under our protection! = Sinä tuhosit kaupunkivaltioita, jotka olivat meidän suojeluksessamme!
You attacked City-States that were under our protection! = Sinä hyökkäsit kaupunkivaltioiden kimppuun, jotka olivat meidän suojeluksessamme!
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
# Requires translation!
You demanded tribute from City-States that were under our protection! =
# Requires translation!
You sided with a City-State over us =

View File

@ -189,6 +189,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = Ils ont promis d
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] est contrariée que vous ayez réclamé un tribut à [cityState], alors qu'ils ont promis de la protéger !
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] est contrariée que vous ayez attaqué [cityState], alors qu'ils ont promis de la protéger !
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = [civName] est outrée que vous ayez détruit [cityState], alors qu'ils avaient promis de la protéger !
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = [civName] a détruit [cityState], alors que vous aviez promis de la protéger !
@ -215,8 +217,10 @@ We shall do as we please. = Nous faisons ce qu'il nous sied.
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Nous avons remarqué votre nouvelle ville près de nos frontières, malgré votre promesse. Cela aura des... conséquences.
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = J'ai appris que mes armées ont obtenu un tribut de [civName], une cité-état sous votre protection.\nSoyez assuré que cela était une méprise, et j'espère que notre relation n'en sera pas entachée.
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = Nous avons demandé récemment un tribut à [civName] et ils ont fini par obéir.\nVous aviez promis de les protéger contre de tels agissements, mais nous savons tous deux que vous ne pouviez tenir parole.
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Il a été porté à mon attention que j'ai peut-être attaqué [civName], une cité-état sous votre protection.\nAucune volonté de ma part d'être en désaccord avec votre empire, mais l'entreprise de cette action était nécessaire.
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Il a été porté à mon attention que j'ai peut-être attaqué [civName], une cité-état sous votre protection.\nAucune volonté de ma part d'être en désaccord avec votre empire, mais l'entreprise de cette action était nécessaire.
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = Je pensais que vous aimeriez apprendre que j'ai lancé l'invasion d'un de vos petits états adorés.\nLes terres de [civName] s'ajouteront de belle manière aux miennes.
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
Return [unitName] to [civName]? = Rendre [unitName] à [civName]?
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = Nous avons libéré un(e) [unitName] qui appartient à l'origine à [civName]. Ils seront reconnaissants si nous leur rendons cette unité.
@ -2726,6 +2730,8 @@ Your use of nuclear weapons is disgusting! = Votre utilisation des armes nucléa
You have stolen our lands! = Vous avez volé nos terres !
You destroyed City-States that were under our protection! = Vous avez détruit une cité-état qui était sous notre protection!
You attacked City-States that were under our protection! = Vous avez attaqué une cité-état qui était sous notre protection!
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
You demanded tribute from City-States that were under our protection! = Vous avez réclamé un tribut à une cité-état qui était sous notre protection!
You sided with a City-State over us = Vous soutenez une cité-état contre nous
You spied on us! = Vous nous avez espionnés !

View File

@ -196,6 +196,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = Prometeron non e
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = ¡[civName] está molesta porque esixiches un tributo a [cityState], a cal prometeran protexer!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = ¡[civName] está molesta polo teu ataque a [cityState], a cal prometeran protexer!
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = ¡[civName] está indignada porque destruíches [cityState], a cal prometeran protexer!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = ¡[civName] destruíu [cityState], a cal prometeramos protexer!
@ -222,8 +224,10 @@ We shall do as we please. = Faremos o que nos prazca.
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Detectamos unha nova cidade túa preto das nosas fronteiras, a pesar da túa promesa. Isto terá... implicacións.
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = Informáronme de que os meus exércitos recibiron tributos de [civName], unha cidade-estado baixo a túa protección.\nAsegúroche que non foi intencionado e espero que isto non sirva para separarnos.
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = Acabamos de esixir tributo a [civName] e eles accederon a entregárnolo.\nPrometiste protexelos destas cousas, pero ambos sabemos que es incapaz de cumprilo.
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Son consciente de que ataquei a [civName], cidade-estado baixo a túa protección.\nA pesar de que o meu obxectivo non é enfrontarme ao teu imperio, esta acción era absolutamente necesaria.
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Son consciente de que ataquei a [civName], cidade-estado baixo a túa protección.\nA pesar de que o meu obxectivo non é enfrontarme ao teu imperio, esta acción era absolutamente necesaria.
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = Pensei que che gustaría saber que iniciei a invasión dun dos teus pequenos estados mascota.\nAs terras de [civName] serán unha moi boa incorporación ás que xa teño.
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
Return [unitName] to [civName]? = ¿Devolver [unitName] a [civName]?
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = O [unitName] que liberamos pertencía orixinalmente a [civName]. Estarán agradecidos se llo devolvemos.
@ -2736,6 +2740,8 @@ Your use of nuclear weapons is disgusting! = O teu uso de armas nucleares é int
You have stolen our lands! = Roubáchesnos terras!
You destroyed City-States that were under our protection! = Destruíches Cidades-Estado que estaban baixo a nosa protección!
You attacked City-States that were under our protection! = Atacaches a Cidades-Estado que estaban baixo a nosa protección!
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
You demanded tribute from City-States that were under our protection! = Esixiches tributo a Cidades-Estado que están baixo a nosa protección!
You sided with a City-State over us = Aliáchesche cunha Cidade-Estado por diante o noso
You spied on us! = Espiachesnos!

View File

@ -189,6 +189,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = Sie haben verspr
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] ist verärgert, dass Ihr von [cityState] einen Tribut fordert, den sie zu schützen versprochen hat!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] ist verärgert, dass Ihr [cityState] angreift, den sie zu schützen versprochen hat!
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = [civName] ist empört, dass Ihr [cityState] zerstört habt, den sie zu schützen versprochen hat!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = [civName] hat [cityState] zerstört, den du zu schützen versprochen hattest.
@ -215,8 +217,10 @@ We shall do as we please. = Wir werden tun, wie es uns beliebt.
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Wir haben eure neue Stadt in der Nähe unserer Grenzen bemerkt, entgegen eures Versprechens. Dies wird....Konsequenzen haben.
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = Ich wurde darüber informiert, dass meine Armeen von [civName], einem Stadtstaat unter eurem Schutz, Tribut genommen haben.\nIch versichere euch, dass dies nicht beabsichtigt war, und ich hoffe, dass dies nicht dazu dient, uns auseinander zu treiben.
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = Wir haben [civName] kürzlich um einen Tribut gebeten, und sie haben nachgegeben.\nIhr habt versprochen, sie vor solchen Dingen zu schützen, aber wir beide wissen, dass ihr das nicht einhalten könnt.
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Mir ist zu Ohren gekommen, dass ich [civName] angegriffen haben könnte, einen Stadtstaat, der unter eurem Schutz steht.\nAuch wenn es nicht mein Ziel war, mit eurem Reich in Konflikt zu geraten, wurde diese Vorgehensweise als notwendig erachtet.
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Mir ist zu Ohren gekommen, dass ich [civName] angegriffen haben könnte, einen Stadtstaat, der unter eurem Schutz steht.\nAuch wenn es nicht mein Ziel war, mit eurem Reich in Konflikt zu geraten, wurde diese Vorgehensweise als notwendig erachtet.
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = Ich dachte, es würde Euch vielleicht interessieren, dass ich eine Invasion in einen eurer kleinen Lieblingsstaaten gestartet habe.\nDie Länder von [civName] werden eine gute Ergänzung zu meinen eigenen sein.
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
Return [unitName] to [civName]? = [unitName] an [civName] zurückgeben?
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = Die von uns befreite [unitName] Einheit, gehörte ursprünglich [civName]. Sie werden dankbar sein, wenn wir sie ihnen zurückgeben.
@ -2726,6 +2730,8 @@ Your use of nuclear weapons is disgusting! = Euer Einsatz von Atomwaffen ist abs
You have stolen our lands! = Ihr habt unser Land geraubt!
You destroyed City-States that were under our protection! = Ihr habt Stadtstaaten zerstört, die unter unserem Schutz standen!
You attacked City-States that were under our protection! = Ihr habt Stadtstaaten angegriffen, die unter unserem Schutz standen!
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
You demanded tribute from City-States that were under our protection! = Ihr habt Tribut von Stadtstaaten gefordert, die unter unserem Schutz standen!
You sided with a City-State over us = Ihr habt euch auf die Seite eines Stadtstaates gestellt und nicht auf unsere.
You spied on us! = Ihr habt uns ausspioniert!

View File

@ -264,6 +264,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) =
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! =
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
# Requires translation!
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! =
# Requires translation!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! =
@ -299,9 +301,11 @@ I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-stat
# Requires translation!
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. =
# Requires translation!
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. =
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. =
# Requires translation!
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. =
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
# Requires translation!
Return [unitName] to [civName]? =
@ -4627,6 +4631,8 @@ You destroyed City-States that were under our protection! =
# Requires translation!
You attacked City-States that were under our protection! =
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
# Requires translation!
You demanded tribute from City-States that were under our protection! =
# Requires translation!
You sided with a City-State over us =

View File

@ -195,6 +195,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = Ígéretet tette
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] felháborítónak tartja, hogy sarcot követelsz [cityState] városállamtól, amely az ő védelme alatt áll!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] felháborítónak tartja, hogy megtámadtad [cityState] városállamot, amely az ő védelme alatt áll!
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = [civName] dühös, mert leromboltad [cityState] városállamot, amely az ő védelme alatt állt!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = [civName] lerombolta [cityState] városállamot, amely a védelmed alatt állt!
@ -222,8 +224,10 @@ We shall do as we please. = Azt tesszük, amit akarunk.
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Az ígéreteitek ellenére új városotok jelent meg határainknál. Ennek következményei lesznek!
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = Arról értesültem, hogy katonáim sarcot szedtek [civName] városállamban, amely a Te védelmed alatt áll.\nBiztosítalak, hogy ez egyáltalán nem állt szándékomban, és remélem, hogy nem fogunk eltávolodni egymástól emiatt.
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = [civName] közelmúltbeli kérésünknek megfelelően sarcot fizetett nekünk.\nTisztában vagyunk vagyunk vele, hogy védelmetekbe fogadtátok őket, de az is nyilvánvaló mindenki számára, hogy ezt nem tudjátok érvényesíteni.
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Tudomásomra jutott, hogy támadásomnak áldozatul eshetett [civName], egy védelmed alatt álló városállam.\nUgyan nem volt célom, hogy összetűzésbe kerüljek birodalmaddal, ez úgy látszik, elkerülhetetlen volt.
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Tudomásomra jutott, hogy támadásomnak áldozatul eshetett [civName], egy védelmed alatt álló városállam.\nUgyan nem volt célom, hogy összetűzésbe kerüljek birodalmaddal, ez úgy látszik, elkerülhetetlen volt.
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = Gondoltam érdekel, hogy inváziót indítottam az egyik kis pesztrált államod ellen.\n[civName] földjei szépen mutatnak majd a sajátjaimmal.
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
Return [unitName] to [civName]? = [unitName] visszajuttatása ide: [civName]?
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = Az általunk felszabadított [unitName] eredeti tulajdonosa [civName] volt. Hálásak lesznek, ha visszajuttatjuk nekik.
@ -2769,6 +2773,8 @@ Your use of nuclear weapons is disgusting! = Iszonyatos, hogy atomfegyvereket ve
You have stolen our lands! = Elloptátok a földjeinket!
You destroyed City-States that were under our protection! = Védelmünk alatt álló városállamokat pusztítottatok el!
You attacked City-States that were under our protection! = Védelmünk alatt álló városállomokat támadtatok meg!
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
You demanded tribute from City-States that were under our protection! = Védelmünk alatt álló városállomokat sarcoltatok meg!
You sided with a City-State over us = Egy városállammal szövetkeztetek ellenünk
You spied on us! = Kémkedtetek rajtunk!

View File

@ -189,6 +189,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = Mereka sudah ber
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] kecewa karena kamu menagih upeti dari [cityState], yang mereka sumpah untuk lindungi!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] kecewa karena kamu menyerang [cityState], yang mereka sumpah untuk lindungi!
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = [civName] marah karena kamu menghancurkan [cityState], yang mereka sumpah untuk lindungi!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = [civName] telah menghancurkan [cityState], yang kamu sumpah untuk lindungi!
@ -215,8 +217,10 @@ We shall do as we please. = Kami akan berlaku sesuai keinginan kami.
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Kami menyadari kota yang baru kau dirikan di dekat perbatasan kami meskipun kau berjanji. Kau akan menerima....konsekuensinya.
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = Aku telah diberitahu bahwa pasukanku telah menagih upeti dari [civName], negara-kota yang berada di bawah perlindunganmu.\nAku bisa menjamin bahwa ini bukan hal yang disengaja, dan aku harap hal ini tidak merusak hubungan kita.
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = Kami meminta [civName] untuk mengirimkan upeti baru-baru ini dan mereka mengirimkannya.\nEngkau telah berjanji untuk melindungi mereka dari hal-hal seperti itu, tetapi kita berdua tahu bahwa kamu tidak mampu mendukungnya.
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Aku telah mengetahui bahwa aku mungkin sudah menyerang [civName], negara-kota yang berada di bawah perlindunganmu.\nMeskipun tujuanku bukanlah untuk berselisih kekaisaranmu, tindakan ini adalah tindakan yang kuanggap perlu untuk dilakukan.
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Aku telah mengetahui bahwa aku mungkin sudah menyerang [civName], negara-kota yang berada di bawah perlindunganmu.\nMeskipun tujuanku bukanlah untuk berselisih kekaisaranmu, tindakan ini adalah tindakan yang kuanggap perlu untuk dilakukan.
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = Aku pikir kamu mungkin ingin mengetahui bahwa aku telah menyerbu salah satu negara peliharaan kecilmu.\nDaratan [civName] akan menjadi suatu tambahan yang baik bagiku.
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
Return [unitName] to [civName]? = Kembalikan [unitName] kepada [civName]?
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = [unitName] yang kami bebaskan dulunya merupakan milik [civName]. Mereka akan berterima kasih jika kita mengembalikannya kepada mereka.
@ -2726,6 +2730,8 @@ Your use of nuclear weapons is disgusting! = Caramu menggunakan senjata nuklir i
You have stolen our lands! = Kamu telah mencuri tanah kami!
You destroyed City-States that were under our protection! = Kamu telah menghancurkan Negara-Kota yang berada di bawah perlindungan kami!
You attacked City-States that were under our protection! = Kamu telah menyerang Negara-Kota yang berada di bawah perlindungan kami!
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
You demanded tribute from City-States that were under our protection! = Kamu telah menagih upeti dari Negara-Kota yang berada di bawah perlindungan kami!
You sided with a City-State over us = Kamu lebih berpihak kepada Negara-Kota daripada kami
You spied on us! = Kamu memata-matai kami!

View File

@ -195,6 +195,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = Ci hanno promess
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] è contrariata per la tua richiesta di tributo da [cityState], sotto la loro protezione!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] è contrariata dal tuo attacco contro [cityState], sotto la loro protezione!
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = [civName] è oltraggiata dalla tua distruzione di [cityState], che era sotto la loro protezione!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = [civName] ha distrutto [cityState], che si trovava sotto la tua protezione!
@ -221,8 +223,10 @@ We shall do as we please. = Colonizzeremo la terra che ci pare e piace.
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = A quanto pare le tue promesse di non espandere i tuoi territori adiacenti ai nostri erano solo parole al vento. Sappi che ci saranno conseguenze.
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = Ho udito che i miei eserciti hanno richiesto un tributo da [civName], una Città-stato sotto la tua protezione.\nTi assicuro che ciò non era nostra intenzione, e spero che questo incidente non provichi divari tra i nostri rapporti.
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = I miei eserciti hanno chiesto e ottenuto un tributo dalla città-stato di [civName] recentemente.\nTu avevi promesso di proteggerla da questo genere di cose, ma si vede che non ne sei in grado.
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Avrai udito che i miei eserciti avranno attaccato [civName], una Città-stato sotto la tua protezione.\nAnche se non era mia intenzione provocare contrasti con il tuo impero, questo attacco era a mio parere una linea d'azione necessaria.
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Avrai udito che i miei eserciti avranno attaccato [civName], una Città-stato sotto la tua protezione.\nAnche se non era mia intenzione provocare contrasti con il tuo impero, questo attacco era a mio parere una linea d'azione necessaria.
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = Tanto perché lo sappia, ho guidato un'invasione contro una delle tue città stato fantoccio.\nLe terre di [civName] saranno una bella aggiunta alle mie.
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
Return [unitName] to [civName]? = Vuoi restituire [unitName] a [civName]?
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = Hai liberato [unitName] appartenente in origine a [civName]. Quella civiltà ti sarà grata se restituisci l'unità.
@ -2732,6 +2736,8 @@ Your use of nuclear weapons is disgusting! = Siamo disgustati dal tuo uso delle
You have stolen our lands! = Ti sei impossessato di terreni di nostra proprietà!
You destroyed City-States that were under our protection! = Hai distrutto una Città-stato sotto la nostra protezione!
You attacked City-States that were under our protection! = Hai attaccato qualche Città-stato sotto la nostra protezione!
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
You demanded tribute from City-States that were under our protection! = Hai chiesto un tributo da Città-stato sotto la nostra protezione!
You sided with a City-State over us = Ti sei alleato con una Città-stato a noi avversa.
You spied on us! = Hai mandato un agente a spiarci!

View File

@ -214,6 +214,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = 自文明の近
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = あなたが[cityState]に貢ぎ物を要求したことに、その保護を宣言していた[civName]は腹を立てています。
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = あなたが[cityState]を攻撃したことに対し、その保護を宣言していた[civName]は腹を立てています。
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = あなたが[cityState]を滅ぼしたことに対し、その保護を宣言していた[civName]は腹を立てています。
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = あなたが保護を宣言していた[cityState]が[civName]に滅ぼされました!
@ -243,8 +245,10 @@ We shall do as we please. = 我々は好きなようにやるのだ。
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = あなたは約束したにも関わらず、我々の国境近くに新しい都市を建設した。これには理由でも?
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = 当国軍があなたの保護下にある都市国家の[civName]から貢ぎ物を受け取ったことを報告する。\nこれは故意のものではまったくないことを明言し、このことが我々を分断させないことを望む。
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = 我々は最近、[civName]に貢ぎ物を依頼し、そしてそれに応じてもらった。\nあなたはそのようなことから保護を誓約したが、あなたがそれを保持できないことも我々は知っている。
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = あなたの保護下にある都市国家の[civName]を攻撃するかもしれないことを警告しに来た。\nあなたの国家との争いが目的にはないが、これは必要なことだと判断した。
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = あなたの保護下にある都市国家の[civName]を攻撃するかもしれないことを警告しに来た。\nあなたの国家との争いが目的にはないが、これは必要なことだと判断した。
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = あなたの小さな国家を我々が侵攻していることを知りたいのだろう。[civName]の土地は我々のものに加わることになるだろう。
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
Return [unitName] to [civName]? = [unitName]を[civName]に返しますか?
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = 我々が解放する[unitName]はもとは[civName]に所属していました。もし返還すれば感謝するでしょう。
@ -3074,6 +3078,8 @@ Your use of nuclear weapons is disgusting! = 核兵器の使用
You have stolen our lands! = 領土からの略奪
You destroyed City-States that were under our protection! = 当文明の保護下にあった都市国家の破壊
You attacked City-States that were under our protection! = 当文明の保護下にあった都市国家の攻撃
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
You demanded tribute from City-States that were under our protection! = 当文明の保護下にあった都市国家に貢ぎ物の要求
You sided with a City-State over us = 当文明よりも都市国家側についた
# Requires translation!

View File

@ -210,6 +210,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = 우리 근처에
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName]이(가) 보호하는 [cityState]에게 공물을 요구하여 그들이 분노했습니다!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName]이(가) 보호하는 [cityState]을(를) 공격하여 그들이 분노했습니다!
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = [civName]이(가) 보호하는 [cityState]을(를) 점령하여 그들이 격노했습니다!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = [civName]이(가) 우리가 보호하는 [cityState]을(를) 점령했습니다!
@ -239,8 +241,10 @@ We shall do as we please. = 우리가 원하는 데 살고자 하는 것이 잘
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = 저번에 약속했는데 우리 근처에 또 도시를 세웠군요. 아주 잘 알겠습니다.
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = 우리 군대가 당신이 보호하는 [civName](으)로부터 공물을 취했다는 보고를 받았소.\n장담컨대 이는 본의가 아니니, 서로 서먹해지지 않았으면 좋겠군요.
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = 최근 [civName]에게 공물을 요구했는데, 그들은 순순히 내어주더군.\n당신의 보호 선언이 무의미하다는 걸 나도 그들도 알고 있는 거라오.
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = 당신이 보호하는 [civName]을 우리가 공격한 것 같습니다.\n당신의 제국과 마찰을 일으키고 싶지는 않지만, 우리도 작전상 불가피한 상황이었습니다.
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = 당신이 보호하는 [civName]을 우리가 공격한 것 같습니다.\n당신의 제국과 마찰을 일으키고 싶지는 않지만, 우리도 작전상 불가피한 상황이었습니다.
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = 당신의 작은 속국 중 하나를 우리가 침공했는데, 어떠시오?\n[civName]의 영토는 내게 큰 보탬이 될 것이오.
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
Return [unitName] to [civName]? = [unitName]을(를) [civName]에 반환할까요?
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = 해방시킨 [unitName]은(는) 원래 [civName] 소속입니다. 반환하면 그들이 고마워할 것입니다.
@ -2821,6 +2825,8 @@ Your use of nuclear weapons is disgusting! = 핵무기 사용을 그만하는
You have stolen our lands! = 당신은 우리의 땅을 빼앗았소!
You destroyed City-States that were under our protection! = 우리가 보호하는 도시 국가를 점령하다니!
You attacked City-States that were under our protection! = 당신은 우리가 보호하는 도시 국가를 공격했소!
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
You demanded tribute from City-States that were under our protection! = 당신은 우리가 보호하는 도시 국가에게 공물을 요구했소!
You sided with a City-State over us = 우리보다 도시국가를 우선했군요.
# Requires translation!

View File

@ -280,6 +280,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) =
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! =
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
# Requires translation!
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! =
# Requires translation!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! =
@ -316,9 +318,11 @@ I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-stat
# Requires translation!
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. =
# Requires translation!
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. =
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. =
# Requires translation!
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. =
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
Return [unitName] to [civName]? = Reddisne [unitName] [civName]?
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = Centuria [unitName] quae liberavimus primordialiter ad [civName] adpertinuit. Si eam eis reddiderimus, ad nos gratulabunt.
@ -4675,6 +4679,8 @@ You destroyed City-States that were under our protection! =
# Requires translation!
You attacked City-States that were under our protection! =
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
# Requires translation!
You demanded tribute from City-States that were under our protection! =
# Requires translation!
You sided with a City-State over us =

View File

@ -217,6 +217,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = Jie žadėjo nes
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] nepatenkinti kad jūs reikalaujate duoklės iš jų ginamo laisvojo miesto: [cityState]!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] nepatenkinti kad jūs atakavote jų ginamą laisvajį miestą: [cityState]!
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = [civName] pasipiktinę kad jųs sugriovėte jų ginamą laisvajį miestą: [cityState]!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = [civName] sugriovė jūsų ginamą laisvąjį miestą: [cityState]!
@ -246,8 +248,10 @@ We shall do as we please. = Mes elgsimės kaip panorėsim.
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Mes aptikome jūsų miestą prie mūsų sienų. Tai neliks... be pasekmių.
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = Man pranešė, kad mano kariuomenė ėmė duoklę iš jūsų ginamo laisvojo miesto: [civName].\nPatikinu jus, tai buvo nesusipratimas ir tikiuosi kad tai nebus priešastimi mūsų santykių pablogėjimui.
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = Neseniai mes pareikalavome [civName] duoklės ir jie sumokėjo.\nJūs žadėjote apginti juos nuo tokių dalykų, bet mes abu žinome, kad jūs negalite to padaryti.
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Pastebėjau, jog mes galbūt atakavome: [civName] - tai jūsų ginamas laisvasis miestas.\nVaidytis su jūsų imperija nebuvo mano tikslas - tai buvo neišvengiama būtinybė.
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Pastebėjau, jog mes galbūt atakavome: [civName] - tai jūsų ginamas laisvasis miestas.\nVaidytis su jūsų imperija nebuvo mano tikslas - tai buvo neišvengiama būtinybė.
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = Manau, jums bus įdomu sužinoti, jog mes užpuolėme vieną iš jūsų kontroliuojamų nykštukinių valstybių.\n[civName] žėmės puikiai papildys manąsias.
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
Return [unitName] to [civName]? = Ar grąžinti: [unitName] į: [civName]?
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = Mūsų išlaisvinta(s) [unitName] priklausė: [civName]. Jei sugrąžinsime, jie bus dėkingi.
@ -3255,6 +3259,8 @@ Your use of nuclear weapons is disgusting! = Jūsų naudojimasis branduoliniais
You have stolen our lands! = Jūs užgrobėte mūsų žemes!
You destroyed City-States that were under our protection! = Jūs sugriovėte mūsų ginamus laisvuosius miestus!
You attacked City-States that were under our protection! = Jūs atakavote mūsų ginamus laisvuosius miestus!
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
You demanded tribute from City-States that were under our protection! = Jūs reikalavote duoklės iš mūsų ginamų laisvųjų miestų!
You sided with a City-State over us = Jūs susitarėte su laisvuoju miestu apeidami mus
# Requires translation!

View File

@ -216,6 +216,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = Mereka berjanji
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] kecewa kerana anda menuntut penghormatan daripada [cityState], yang mereka telah berjanji untuk melindungi!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] kecewa kerana anda serang [cityState], yang mereka telah berjanji untuk melindungi!
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = [civName] geram kerana anda memusnahkan [cityState], yang mereka telah berjanji untuk melindungi!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = [civName] telah memusnahkan [cityState], yang anda telah berjanji untuk melindungi!
@ -245,8 +247,10 @@ We shall do as we please. = Kami buat sesuka hati kami.
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Kami perhatikan bandar baru kamu berhampiran dengan sempadan kami walaupun janji kami. Tindakan kamu ada....implikasi.
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = Saya telah dimaklumkan bahawa tentera saya telah menerima penghormatan daripada [civName], sebuah negara kota di bawah perlindungan anda.\nSaya memberi jaminan kepada anda, perkara ini agak tidak disengajakan dan saya berharap ini tidak akan memisahkan kita
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = Kami meminta [civName] untuk penghormatan baru-baru ini dan mereka menyerah.\nAnda berjanji untuk melindungi mereka daripada perkara sedemikian, tetapi kami berdua tahu anda tidak boleh menyokongnya.
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Saya mendapat pemerhatian kepada saya mungkin telah menyerang [civName], sebuah negara kota di bawah perlindungan anda.\nWalaupun bukan matlamat saya untuk bertentangan dengan empayar anda, ini dianggap sebagai tindakan yang perlu.
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Saya mendapat pemerhatian kepada saya mungkin telah menyerang [civName], sebuah negara kota di bawah perlindungan anda.\nWalaupun bukan matlamat saya untuk bertentangan dengan empayar anda, ini dianggap sebagai tindakan yang perlu.
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = Saya fikir anda mungkin ingin tahu bahawa saya telah melancarkan pencerobohan ke atas salah satu negeri haiwan peliharaan kecil anda.\nTanah [civName] akan menambah baik kepada negeri saya sendiri.
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
Return [unitName] to [civName]? = Kembalikan [unitName] kepada [civName]?
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = [unitName] yang kami membebaskan asalnya milik [civName]. Mereka akan bersyukur jika kita kembalikan kepada mereka.
@ -3944,6 +3948,8 @@ You destroyed City-States that were under our protection! =
# Requires translation!
You attacked City-States that were under our protection! =
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
# Requires translation!
You demanded tribute from City-States that were under our protection! =
# Requires translation!
You sided with a City-State over us =

View File

@ -232,6 +232,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = Dei lova å ikkj
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! =
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
# Requires translation!
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! =
# Requires translation!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! =
@ -263,9 +265,11 @@ I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-stat
# Requires translation!
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. =
# Requires translation!
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. =
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. =
# Requires translation!
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. =
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
Return [unitName] to [civName]? = Send [unitName] attende til [civName]?
# Requires translation!
@ -3445,6 +3449,8 @@ You destroyed City-States that were under our protection! =
# Requires translation!
You attacked City-States that were under our protection! =
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
# Requires translation!
You demanded tribute from City-States that were under our protection! =
# Requires translation!
You sided with a City-State over us =

View File

@ -261,6 +261,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) =
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! =
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
# Requires translation!
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! =
# Requires translation!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! =
@ -297,9 +299,11 @@ I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-stat
# Requires translation!
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. =
# Requires translation!
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. =
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. =
# Requires translation!
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. =
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
# Requires translation!
Return [unitName] to [civName]? =
@ -4423,6 +4427,8 @@ You destroyed City-States that were under our protection! =
# Requires translation!
You attacked City-States that were under our protection! =
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
# Requires translation!
You demanded tribute from City-States that were under our protection! =
# Requires translation!
You sided with a City-State over us =

View File

@ -225,6 +225,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = Anha peyman bast
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] naaraahat ast ke shomaa az [cityState], ke aanhaa sogand be hefaazateshaan raa khorde and, darkhaast e baaj kardid!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] naaraahat ast ke shomaa be [cityState], ke aanhaa sogand be hefaazateshaan raa khorde and, hamle kardid!
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = [civName] khashmgin ast ke shomaa [cityState] raa, ke aanhaa sogand be hefaazateshaan raa khorde boodand, naabood kardid!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = [cityState] ke shomaa sogand be hefaazateshaan raa khorde boodid, tavassot e [civName] naabood shode ast!
@ -256,9 +258,11 @@ I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-stat
# Requires translation!
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. =
# Requires translation!
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. =
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. =
# Requires translation!
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. =
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
Return [unitName] to [civName]? = Bazgardandan e [unitName] be [civName]?
# Requires translation!
@ -3947,6 +3951,8 @@ Your use of nuclear weapons is disgusting! = Estefaade shomaa az selaah haaye ha
You have stolen our lands! = Shomaa zamin haaye maaraa dozdide id!
You destroyed City-States that were under our protection! = Shomaa shahrestaan e taht e hefaazat maaraa naabood kardid!
You attacked City-States that were under our protection! = Shomaa be shahrestaan e taht e hefaazat maa hamle kardid!
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
You demanded tribute from City-States that were under our protection! = Shomaa az shahrestaan haayi darkhaast e baaj kardid ke taht e mohaafezat e maa boodand!
# Requires translation!
You sided with a City-State over us =

View File

@ -201,6 +201,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = Przysięgli nie
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = Cywilizacja [civName] jest zaniepokojna tym, że zażądałeś daniny od miasta [cityState], które jest pod ich ochroną!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = Cywilizacja [civName] jest zaniepokojna tym, że zaatakowałeś miasto [cityState], które jest pod ich ochroną!
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = Cywilizacja [civName] jest oburzona, że zniszczyłeś miasto [cityState], które jest pod ich ochroną!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = Cywilizacja [civName] zniszczyła miasto [cityState], które było pod naszą ochroną!
@ -227,8 +229,10 @@ We shall do as we please. = Zrobimy co zechcemy!
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Złamałeś obietnicę zakładając nowe miasto w pobliżu naszych ziem. Cóż...czekają cię konsekwencje...
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = Podobno moja armia wzięła daninę od [civName], Wolnego Miasta pod Twoją ochroną.\nZapewniam Cię, że to nie było celowe i mam nadzieję, że nas to nie poróżni.
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = Zażądaliśmy i otrzymaliśmy daninę od [civName].\nPonoć miałeś ich chronić, ale przecież wiemy, że nie możesz nic zrobić...
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Dotarły do mnie informacje, że zaatakowaliśmy [civName], Wolne Miasto pod Twoją ochroną.\nNie było to moim celem, by poróżnić się z Twoim państwem, jednak uznaliśmy to za konieczne działanie.
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Dotarły do mnie informacje, że zaatakowaliśmy [civName], Wolne Miasto pod Twoją ochroną.\nNie było to moim celem, by poróżnić się z Twoim państwem, jednak uznaliśmy to za konieczne działanie.
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = Pomyślałem, że chciałbyś wiedzieć, że rozpoczęliśmy inwazję na jednego z Twoich małych sługusów.\nZiemie Wolnego Miasta [civName] będą świetnym dodatkiem do moich!
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
Return [unitName] to [civName]? = Zwrócić jednostkę [unitName] cywilizacji [civName]?
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = Jednostka [unitName], którą uwolniliśmy, należała do cywilizacji [civName].\nBędą nam wdzięczni, jeśli ją zwrócimy.
@ -2773,6 +2777,8 @@ Your use of nuclear weapons is disgusting! = Użycie przez was broni nuklearnej
You have stolen our lands! = Zagarnęliście nasze ziemie!
You destroyed City-States that were under our protection! = Zniszczyłeś Wolne Miasto, które było pod naszą ochroną!
You attacked City-States that were under our protection! = Zaatakowałeś Wolne Miasto, które jest pod naszą ochroną!
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
You demanded tribute from City-States that were under our protection! = Zażądałeś daniny od Wolnego Miasta, które jest pod naszą ochroną!
You sided with a City-State over us = Trzymasz stronę Wolnego Miasta, a nie naszą!
You spied on us! = Szpiegowaliście nas!

View File

@ -198,6 +198,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = Eles prometeram
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] está chateado por você ter exigido tributo da [cityState], que eles se comprometeram a proteger!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] está chateado por você ter atacado [cityState], a quem eles se comprometeram a proteger!
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = [civName] está indignado por você ter destruído [cityState], a quem eles se comprometeram a proteger!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = [civName] destruiu [cityState], a quem você se comprometeu a proteger!
@ -224,8 +226,10 @@ We shall do as we please. = Faremos o que quisermos.
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Nós notamos a tua nova cidade perto das nossas fronteiras, apesar da tua promessa. Isso terá... consequências.
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = Fui informado de que meus exércitos receberam um tributo da [civName], uma city-state sob sua proteção.\nAsseguro-lhe que isto foi bastante involuntário e espero que não sirva para nos separar.
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = Recentemente pedimos um tributo [civName] e eles cederam.\nVocê prometeu protegê-los de tais coisas, mas ambos sabemos que você não pode sustentar isso.
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Chegou ao meu conhecimento que eu posso ter atacado [civName], uma city-state sob sua proteção.\nEmbora não fosse meu objetivo estar em desacordo com seu império, este foi considerado um curso de ação necessário.
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Chegou ao meu conhecimento que eu posso ter atacado [civName], uma city-state sob sua proteção.\nEmbora não fosse meu objetivo estar em desacordo com seu império, este foi considerado um curso de ação necessário.
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = Achei que você gostaria de saber que eu lancei uma invasão de um de seus pequenos estados de estimação.\nAs terras de [civName] farão uma bela adição às minhas.
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
Return [unitName] to [civName]? = Retornar [unitName] para [civName]?
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = O [unitName] que liberamos originalmente pertencia ao [civName]. Eles ficarão gratos se a devolvermos a eles.
@ -2824,6 +2828,8 @@ Your use of nuclear weapons is disgusting! = O teu uso de armas nucleares é noj
You have stolen our lands! = Roubaste as nossas terras!
You destroyed City-States that were under our protection! = Vocês destruíram os City-States que estavam sob nossa proteção!
You attacked City-States that were under our protection! = Vocês atacaram os City-States que estavam sob nossa proteção!
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
You demanded tribute from City-States that were under our protection! = Vocês exigiram tributo dos City-States que estavam sob nossa proteção!
You sided with a City-State over us = Você está do lado de uma City-State acima de nós
# Requires translation!

View File

@ -204,6 +204,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = Au promis că nu
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] este supărată deoarece ai cerut tribut de la [cityState], pe care ei au jurat că o vor proteja!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] este supărată deoarece ai atacat [cityState], pe care ei au jurat că o vor proteja!
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = [civName] este supărată deoarece ai distrus [cityState], pe care ei au jurat că o vor proteja!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = [civName] a distrus [cityState], pe care ai jurat că o vei proteja!
@ -233,8 +235,10 @@ We shall do as we please. = O să facem cum vrem.
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Am văzut noul tău oraș de lângă granița noastră, în ciuda promisiunii. Asta va creea... complicații.
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = Am fost informat că armatele mele au luat tribut de la [civName], un oraș-stat aflat sub protecția ta. \nTe asigur, acest lucru nu a fost intenționat, și sper că nu va contribui la dezbinarea noastră.
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = Am cerut tribut de la [civName] recent iar ei au cedat.\nAi promis că îi vei proteja de astfel de lucruri, însă știm amăndoi că nu îi poți ajuta.
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = A ajuns în atenția mea faptul că aș fi atacat [civName], un oraș-stat sub protecția ta.\nDeși scopul nu era să ne punem rău cu imperiul tău, această acțiune a fost considerată necesară.
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = A ajuns în atenția mea faptul că aș fi atacat [civName], un oraș-stat sub protecția ta.\nDeși scopul nu era să ne punem rău cu imperiul tău, această acțiune a fost considerată necesară.
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = M-am gândit că ai vrea să știi de invazia pe care am lansat-o asupra uneia dintre statele tale marionetă.\nPământurile din [civName] vor fi o adiție bună alor mele.
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
Return [unitName] to [civName]? = Returnezi [unitName] to [civName]
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = [unitName]ul pe care l-am eliberat aparținea original de [civName]
@ -3214,6 +3218,8 @@ Your use of nuclear weapons is disgusting! = Folosirea armelor nucleare e dezgus
You have stolen our lands! = Ne-ai furat pământurile!
You destroyed City-States that were under our protection! = Ai distrus Orașe-Stat care erau sub protecția noastră!
You attacked City-States that were under our protection! = Ai atacat Orașe-Stat care erau sub protecția noastră!
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
You demanded tribute from City-States that were under our protection! = Ai cerut tribut de la Orașe-Stat care erau sub protecția noastră!
You sided with a City-State over us = Te-ai dat de partea unui Oraș-Stat în loc de a noastră
# Requires translation!

View File

@ -203,6 +203,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = Они обещ
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = Держава [civName] расстроена тем, что вы потребовали дань от города-государство [cityState], который они обязались защищать!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = Держава [civName] расстроена тем, что вы атаковали город-государство [cityState], который они обязались защищать!
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = Держава [civName] возмущена тем, что вы уничтожили город-государство [cityState], который они обязались защищать!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = Держава [civName] уничтожила город-государство [cityState], который вы обязались защищать!
@ -229,8 +231,10 @@ We shall do as we please. = Мы поступим, как сочтём нужн
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Мы заметили ваш новый город около наших границ. Это может повлечь... последствия.
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = Мне сообщили, что мои войска взяли дань с [civName], города-государства, находящегося под вашей защитой.\nУверяю вас, это было совершенно непреднамеренно, и я надеюсь, что это не будет причиной портить наши отношения.
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = Мы не так давно попросили [civName] выплатить нам дань, и они согласились.\nВы обещали защищать их от подобных выходок, но мы оба прекрасно знаем, что ваши слова ничем не подкреплены.
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Мне стало известно, что я мог атаковать [civName], город-государство, находящийся под вашей защитой.\nСсориться с вашей империи не было моей целью: нападение было продиктовано крайней необходимостью.
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Мне стало известно, что я мог атаковать [civName], город-государство, находящийся под вашей защитой.\nСсориться с вашей империи не было моей целью: нападение было продиктовано крайней необходимостью.
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = Я подумал вам будет интересно узнать, что я начал вторжение в одно из ваших маленьких ручных государств.\nЗемли [civName] станут прекрасным дополнением к моим.
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
Return [unitName] to [civName]? = Вернуть [unitName] цивилизации [civName]?
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = Освобождённый нами [unitName] принадлежал цивилизации [civName]. Если мы вернём его им, они будут нам благодарны.
@ -2780,6 +2784,8 @@ Your use of nuclear weapons is disgusting! = Ваше использование
You have stolen our lands! = Вы украли наши земли!
You destroyed City-States that were under our protection! = Вы уничтожили город-государство, который был под нашей защитой!
You attacked City-States that were under our protection! = Вы атаковали город-государство, который был под нашей защитой!
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
You demanded tribute from City-States that were under our protection! = Вы потребовали дань с города-государства, который был под нашей защитой!
You sided with a City-State over us = Вы встали на сторону города-государства за нашей спиной
You spied on us! = Вы шпионили за нами!

View File

@ -223,6 +223,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = Вни пооб
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! =
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
# Requires translation!
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! =
# Requires translation!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! =
@ -259,9 +261,11 @@ I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-stat
# Requires translation!
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. =
# Requires translation!
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. =
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. =
# Requires translation!
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. =
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
# Requires translation!
Return [unitName] to [civName]? =
@ -4233,6 +4237,8 @@ Your use of nuclear weapons is disgusting! = Вашоє хоснованя яд
You have stolen our lands! = Украли-сьте наші земні!
You destroyed City-States that were under our protection! = Стребили-сьте штат-вароші, якым мы ґарантовали заступу!
You attacked City-States that were under our protection! = Атаковали-сьте штат-вароші, якым мы ґарантовали заступу!
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
You demanded tribute from City-States that were under our protection! = Требовали-сьте дань уд штат-варошув, які были пуд нашыв заступов.
You sided with a City-State over us = Придали-сьте ся на бук Штат-вароша против нас
# Requires translation!

View File

@ -189,6 +189,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = 他们答应过
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName]对您向受他们保护的[cityState]索要贡品感到不安!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName]对您向受他们保护的[cityState]宣战感到不安!
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = [civName]对您消灭受他们保护的[cityState]感到愤怒!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = [civName]消灭了受到您保护的[cityState]
@ -215,8 +217,10 @@ We shall do as we please. = 我们只会遵从自己的意志,这里不需要
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = 尽管你答应了不建城,我们还是注意到你在我们边境附近建立了新城市。如果发生任何冲突....都将是你咎由自取的!
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = 我接到消息,我的军队接手了一批来自受你保护的[civName]的贡品。\n我向你保证这完全是无意的希望这不会导致我们之间的分道扬镳。
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = 我们最近要求[civName]进贡,他们屈服了。\n你答应要保护[civName]免贡他国,但你明显无能为力,庸人自扰。
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = 我注意到我可能攻击了受你保护的[civName]城邦。\n虽然我并不是执意与你的帝国发生冲突但入侵[civName]对我国来说是必要的。
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = 我注意到我可能攻击了受你保护的[civName]城邦。\n虽然我并不是执意与你的帝国发生冲突但入侵[civName]对我国来说是必要的。
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = 你知道吗?在我的运筹帷幄之下,你懦弱的城市已经把它的一些土地拱手让给我了。\n[civName]的土地将成为我们文明意志的延伸。
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
Return [unitName] to [civName]? = 要将[unitName]归还给[civName]吗?
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = 我们解放的[unitName]最初属于[civName]。如果我们把它交还,他们会感激不尽。
@ -2729,6 +2733,8 @@ Your use of nuclear weapons is disgusting! = 你使用核武器的行为是令
You have stolen our lands! = 你窃取了我们的土地!
You destroyed City-States that were under our protection! = 你竟敢消灭受我们保护的城邦!
You attacked City-States that were under our protection! = 你竟敢攻击受我们保护的城邦!
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
You demanded tribute from City-States that were under our protection! = 你竟敢向受我们保护的城邦索要贡品!
You sided with a City-State over us = 你支持一个城邦而不是我们
You spied on us! = 你在监视我?!

View File

@ -189,6 +189,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = Prometieron no e
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] está molesta porque has exigido un tributo a [cityState], ¡la cual habían prometido proteger!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] está molesta por tu ataque a [cityState], ¡la cual habían prometido proteger!
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = [civName] está indignada porque has destruido [cityState], ¡la cual habían prometido proteger!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = [civName] ha destruido [cityState], ¡la cual habíamos prometido proteger!
@ -215,8 +217,10 @@ We shall do as we please. = Haremos lo que nos plazca.
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Hemos detectado una nueva ciudad tuya cerca de nuestras fronteras, a pesar de tu promesa. Esto tendrá... implicaciones.
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = Me han informado que mis ejércitos han tomado tributo de [civName], una ciudad-estado bajo tu protección.\nTe garantizo que esto no fue intencional y confío en que este incidente no separe nuestros caminos.
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = Acabamos de exigir tributo a [civName] y ellos han accedido a entregárnoslo.\nPrometiste protegerlos de estas cosas, pero ambos sabemos que eres incapaz de cumplirlo.
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Soy consiente de que he atacado a [civName], ciudad-estado bajo tu protección.\nA pesar de que mi objetivo no es enfrentarme a tu imperio, esta acción era absolutamente necesaria.
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Soy consiente de que he atacado a [civName], ciudad-estado bajo tu protección.\nA pesar de que mi objetivo no es enfrentarme a tu imperio, esta acción era absolutamente necesaria.
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = Pensé que te gustaría saber que he iniciado la invasión de uno de tus pequeños estados mascota.\nLas tierras de [civName] serán una muy buena incorporación a las que ya tengo.
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
Return [unitName] to [civName]? = ¿Devolver [unitName] a [civName]?
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = El [unitName] que liberamos pertenecía originalmente a [civName]. Estarán agradecidos si se lo devolvemos.
@ -2726,6 +2730,8 @@ Your use of nuclear weapons is disgusting! = ¡Tu uso de armas nucleares es into
You have stolen our lands! = ¡Nos has robado tierras!
You destroyed City-States that were under our protection! = ¡Has destruido Ciudades-Estado que estaban bajo nuestra protección!
You attacked City-States that were under our protection! = ¡Has atacado a Ciudades-Estado que estaban bajo nuestra protección!
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
You demanded tribute from City-States that were under our protection! = ¡Has exigido tributo a Ciudades-Estado que están bajo nuestra protección!
You sided with a City-State over us = Te has aliado con una Ciudad-Estado por delante nuestro
You spied on us! = ¡Nos has espiado!

View File

@ -218,6 +218,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = De lovade att in
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] är upprörda över att du brandskattat [cityState], som de svurit att beskydda!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] är upprörda över att du anfallit [cityState], som de svurit att beskydda!
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = [civName] är bestörta över att du utplånat [cityState], som de hade svurit att beskydda!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = [civName] har utplånat [cityState], som du hade svurit att beskydda!
@ -247,8 +249,10 @@ We shall do as we please. = Vi kommer göra som vi vill.
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Vi märkte er nya stad nära våra gränser, trots ert löfte. Detta kommer att ha....påföljder.
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = Jag har meddelats att mina arméer har brandskattat [civName], en stadsstat under ditt beskydd.\nJag försäkrar dig, detta var alls inte med meningen, och jag hoppas att detta inte kommer hamna mellan oss.
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = Vi tvingade en brandskatt från [civName] nyligen och de gav med sig.\nDu svor att beskydda dem från sådant, men vi vet båda att du inte är god för vad du lovat.
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Jag har blivit uppmärksammad på att jag kan ha anfallit [civName], en stadsstat under ditt beskydd.\nTrots att det inte var min avsikt att hamna på kant med ditt rike, bedömdes detta som ett nödvändigt steg framåt.
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Jag har blivit uppmärksammad på att jag kan ha anfallit [civName], en stadsstat under ditt beskydd.\nTrots att det inte var min avsikt att hamna på kant med ditt rike, bedömdes detta som ett nödvändigt steg framåt.
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = Jag tänkte du kanske ville veta att jag påbörjat en invasion av en av dina små tama stater.\n[civName]s länder kommer bli ett passande tillskott till mina egna.
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
Return [unitName] to [civName]? = Ge [unitName] tillbaka till [civName]?
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = Den [unitName] vi befriat kom ursprungligen från [civName]. De vore tacksamma om vi gav den tillbaka till dem.
@ -3269,6 +3273,8 @@ Your use of nuclear weapons is disgusting! = Ert kärnvapensbruk är vidrigt!
You have stolen our lands! = Ni har stulit vårt land!
You destroyed City-States that were under our protection! = Du utplånade stadsstater under vårt beskydd!
You attacked City-States that were under our protection! = Du anföll stadsstater under vårt beskydd!
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
You demanded tribute from City-States that were under our protection! = Du brandskattade stadsstater under vårt beskydd!
You sided with a City-State over us = Du tog en stadsstats parti framför oss
# Requires translation!

View File

@ -213,7 +213,7 @@ I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-stat
# Requires translation!
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. =
# Requires translation!
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. =
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. =
# Requires translation!
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. =

View File

@ -198,6 +198,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = 他們答應過
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName]對我方向受他們保護的[cityState]索要貢品感到不快!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName]因我方向受他們保護的[cityState]發起攻擊而感到不快!
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = [civName]因我方消滅受他們保護的[cityState]而感到憤怒!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = [civName]消滅了受我方保護的[cityState]
@ -224,8 +226,10 @@ We shall do as we please. = 我們只依照自己的意志行事,請你住嘴
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = 儘管你答應了不建城,我們還是注意到你在我們邊境附近建立了新城市。如果有不好的影響……這將是你自找的!
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = 我接到消息,我的軍隊已經接手了一批來自受您保護的[civName]的貢品。\n我向您保證這絕對不是有意的。我希望這不會讓我們分道揚鑣。
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = 我們最近要求[civName]進貢,他們屈服了。\n你答應過保護他們免貢他國但你我都知道你不過是虛張聲勢。
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = 我意識到我可能攻擊了[civName],一個受您保護的城邦。\n雖然我並不是執意與您的帝國發生衝突但這對我方而言是必要手段。
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = 我意識到我可能攻擊了[civName],一個受您保護的城邦。\n雖然我並不是執意與您的帝國發生衝突但這對我方而言是必要手段。
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = 你可能會想知道,我已經入侵了你其中一個寵物城邦。[civName]的土地將使我的帝國錦上添花。
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
Return [unitName] to [civName]? = 將[unitName]還給[civName]
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = 我們釋放的[unitName]原屬於[civName]。若將其歸還給他們,他們會感激不盡。
@ -2847,6 +2851,8 @@ Your use of nuclear weapons is disgusting! = 你使用核武器的行為是令
You have stolen our lands! = 你竊取了我們的土地!
You destroyed City-States that were under our protection! = 你竟敢消滅受我們保護的城邦!
You attacked City-States that were under our protection! = 你竟敢攻擊受我們保護的城邦!
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
You demanded tribute from City-States that were under our protection! = 你竟敢向受我們保護的城邦索要貢品!
You sided with a City-State over us = 你選擇支持一個城邦而不是我們
You spied on us! = 你派人刺探我們!

View File

@ -210,6 +210,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = Yakınımıza ş
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName], korumaya söz verdikleri [cityState] şehrinden haraç talep ettiğiniz için sinirli!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName], korumaya söz verdikleri [cityState]'e saldırdığınız için sinirli!
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = [civName], korumaya söz verdikleri [cityState] şehrini yok ettiğiniz için çok kızgın!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = [civName] korumaya yemin ettiğiniz [cityState] Şehir Devletini yok etti!
@ -236,8 +238,10 @@ We shall do as we please. = İstediğimiz gibi yaparız.
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Söz vermene rağmen yeni şehrini sınırlarımızın yakınına kurdun. Bunun ... yaptırımları olacak.
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = Öğrendiğime göre benim askerlerim sizin himayeniz altındaki [civName] Şehir Devletinden haraç almış.\nBunun kasıtlı olmadığına dair sizi temin eder, bu tatsız hadisenin ilişkilerimizi bozmamasını umarım.
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = Geçenlerde [civName]'den haraç istedik ve kabul ettiler.\nOnları bu tür şeylerden koruyacağına söz verdin, ama ikimiz de biliyoruz ki, bunu destekleyemezsin.
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Senin koruyacağına söz verdiğin [civName]'e saldırmış olduğumu farkettim.\nAmacım senin imparatorluğuna ters düşmek değildi ama bu yaptığımı gerekli bir hamle olarak görüyorum.
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Senin koruyacağına söz verdiğin [civName]'e saldırmış olduğumu farkettim.\nAmacım senin imparatorluğuna ters düşmek değildi ama bu yaptığımı gerekli bir hamle olarak görüyorum.
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = Senin o minik Şehir Devletlerinden birine ordularımı gönderdim, sen de bilmek istersin diye söyleyeyim dedim.\n[civName]'in toprakları benim topraklarımın güzel bir parçası olacak.
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
Return [unitName] to [civName]? = [unitName] [civName] medeniyetine geri verilsin mi?
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = Kurtardığımız [unitName] aslında [civName]'e aitti. Onlara geri verirsek minnettar olacaklar.
@ -2796,6 +2800,8 @@ Your use of nuclear weapons is disgusting! = Nükleer silah kullanman iğrenç!
You have stolen our lands! = Topraklarımızı çaldın!
You destroyed City-States that were under our protection! = Himayemiz altındaki Şehir Devletlerini yok ettin!
You attacked City-States that were under our protection! = Himayemiz altındaki Şehir Devletlerine saldırdın!
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
You demanded tribute from City-States that were under our protection! = Himayemiz altındaki Şehir Devletlerini haraca bağlamak istedin!
You sided with a City-State over us = Bize karşı bir Şehir Devletinin yanında durdun!
You spied on us! = Bize casus gönderip casusluk yaptın!

View File

@ -189,6 +189,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = Вони поо
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = Нація [civName] засмутилась тим, що ви вимагали данину від міста-держави [cityState], яке вона пообіцяли захищати!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = Нація [civName] засмутилась тим, що ви напали на місто-державу [cityState], яке вона пообіцяли захищати!
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = Нація [civName] обурилась тим, що ви знищили місто-державу [cityState], яке вона пообіцяли захищати!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = Нація [civName] знищила місто-державу [cityState], яке ви пообіцяли захищати!
@ -215,8 +217,10 @@ We shall do as we please. = Ми будемо робити так, як заба
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Ми помітили ваше нове місто біля наших кордонів, незважаючи на вашу обіцянку. Це матиме... наслідки.
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = Я дізнався, що мої війська отримали данину від міста-держави [civName], яке під вашим захистом.\nЗапевняю, це було ненавмисне, і сподіваюся, що це не завадить нашим взаєминам.
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = Нещодавно ми попросили і отримали данину від міста-держави [civName].\nВаша обіцянка захищати їх від подібного, як ми обоє знаємо, нічого не варта.
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Мені стало відомо, що я, можливо, напав на місто-державу [civName], яке під вашим захистом.\nХоча моєю метою не було протистояти вашій імперії, напад вважався необхідним.
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Мені стало відомо, що я, можливо, напав на місто-державу [civName], яке під вашим захистом.\nХоча моєю метою не було протистояти вашій імперії, напад вважався необхідним.
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = Гадаю, вам цікаво дізнатися про початок вторгнення в одну з ваших маленьких держав - [civName]\nЇї територія стане прекрасним доповненням до моєї власної.
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
Return [unitName] to [civName]? = Повернути [unitName] до [civName]?
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = Ми звільнили [unitName], який спочатку належав нації [civName]. Вони будуть вдячні, якщо ми їм його повернемо.
@ -2726,6 +2730,8 @@ Your use of nuclear weapons is disgusting! = Ваше використання
You have stolen our lands! = Ви вкрали наші землі!
You destroyed City-States that were under our protection! = Ви зруйнували Міста-держави, які були під нашим захистом!
You attacked City-States that were under our protection! = Ви атакували Міста-держави, які були під нашим захистом!
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
You demanded tribute from City-States that were under our protection! = Ви вимагали данину у Міст-держав, які були під нашим захистом!
You sided with a City-State over us = Ви прийняли бік Міста-держави у війні проти нас
You spied on us! = Ти шпигував за нами!

View File

@ -203,6 +203,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = Họ đã hứa
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] đang tức giận vì ngài yêu cầu sự cống nạp của [cityState], người mà họ đã cam kết bảo vệ!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] rất khó chịu vì bạn đã tấn công [cityState], người mà họ đã cam kết bảo vệ!
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = [civName] phẫn nộ vì bạn đã phá hủy [cityState], người mà họ đã cam kết bảo vệ!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = [civName] đã tiêu diệt [cityState], người mà bạn đã cam kết bảo vệ!
@ -229,8 +231,10 @@ We shall do as we please. = Chúng tôi sẽ làm theo ý của chúng tôi.
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Chúng tôi đã nhận thấy thành phố mới của ngươi gần biên giới của chúng tôi, mặc dù lời hứa của ngươi. Điều này sẽ có....hậu quả.
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = Tôi đã được thông báo rằng quân đội của tôi đã cống hiến từ [civName], một Thành-Bang dưới sự bảo vệ của bạn. \nTôi đảm bảo với bạn, điều này hoàn toàn không cố ý và Tôi hy vọng rằng điều này không khiến chúng ta xa cách.
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = Gần đây, chúng tôi đã yêu cầu [civName] cống hiến và họ đã nhượng bộ. \nBạn đã hứa sẽ bảo vệ họ khỏi những điều như vậy, nhưng cả hai chúng tôi đều biết bạn không thể bảo lưu điều đó.
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Tôi nhận ra rằng tôi có thể đã tấn công [civName], một Thành-Bang dưới sự bảo vệ của bạn. \nMặc dù mục tiêu của tôi không phải là mâu thuẫn với đế chế của bạn, nhưng đây được coi là một hành động cần thiết.
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Tôi nhận ra rằng tôi có thể đã tấn công [civName], một Thành-Bang dưới sự bảo vệ của bạn. \nMặc dù mục tiêu của tôi không phải là mâu thuẫn với đế chế của bạn, nhưng đây được coi là một hành động cần thiết.
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = Tôi nghĩ bạn có thể muốn biết rằng tôi đã tiến hành một cuộc xâm lược vào một trong những tiểu bang thú cưng của bạn. \nNhững vùng đất của [civName] sẽ bổ sung tốt cho riêng tôi.
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
Return [unitName] to [civName]? = Trả [unitName] về [civName]?
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = [unitName] mà chúng tôi đã giải phóng ban đầu thuộc về [civName]. Họ sẽ biết ơn nếu chúng tôi trả lại cho họ.
@ -2806,6 +2810,8 @@ Your use of nuclear weapons is disgusting! = Cách sử dụng vũ khí hạt nh
You have stolen our lands! = Bạn đã cướp đất của chúng tôi!
You destroyed City-States that were under our protection! = Bạn đã phá hủy các Thành-Bang được chúng tôi bảo vệ!
You attacked City-States that were under our protection! = Bạn đã tấn công các Thành phố đang được chúng tôi bảo vệ!
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
You demanded tribute from City-States that were under our protection! = Bạn yêu cầu sự cống nạp của Thành-Bang đàn được chúng tôi bảo vệ!
You sided with a City-State over us = Bạn đứng về phía Thành-Bang chúng tôi
# Requires translation!

View File

@ -200,6 +200,8 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = Bafunge ukunga q
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] bathukuthele ukuthi sifune ngenkani intela ku [cityState], ngoba bathembise ukubavikela!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! = [civName] bathukuthele ukuthi sihlasele i [cityState], ngoba bathembise ukubavikela!
# Requires translation!
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! = [civName] bathukuthele bayavutha ngoba siyihlasele sayiqeda emhlabeni i [cityState], abathembise ukubavikela!
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! = [civName] uyihlasele wasiqeda i [cityState], esabathembisa ukuthi sizobavikela!
@ -226,8 +228,10 @@ We shall do as we please. = Sizokwenza esikufunayo.
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Siqaphele ukuthi uqambe idolobha elisha eduzane kwethu, yize uthembise ukuthi awuzukwenza lohku. Lokhu kuzoba...nemiphumela engaqiniseki.
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = Ngiqeda ukuwaziswa ukuthi amabutho ami atathe intela kwisizwe sama [civName], iSizwe-Sedolobha-Elilodwa esingaphansi kwisivikelo sakho.\nBengingaqondile ukukwenza lokhu ngiyathemba lokhu ngeke kulimaze ubuhlobo bethu.
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = Sicele u [civName] ukuthi bakokhe intela, futhi bavuma.\nUthembise ukubavikela kodwa sobabili siyazi ukuthi awukwazi ukusifeza leso sithembiso.
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Kulethwe emqondeni wami ukuthi ngihlasele u [civName], isizwe-sedolobha-elilodwa esingaphansi kwesivikelo sakho.\nYize kungasona isifiso sami sokuziqhatha nawe, isenzo sami sibonakala siyisinqumo esidingekayo.
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Kulethwe emqondeni wami ukuthi ngihlasele u [civName], isizwe-sedolobha-elilodwa esingaphansi kwesivikelo sakho.\nYize kungasona isifiso sami sokuziqhatha nawe, isenzo sami sibonakala siyisinqumo esidingekayo.
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = Cela ukukwazisa ukuthi ngihlasele isizwe esingaphansi kwesivikelo sakho.\nUmhlaba sesizwe sa [civName] sizo kwenza isengezo esihle kumhlaba wami.
# Requires translation!
THIS MEANS WAR! =
Return [unitName] to [civName]? = Return [unitName] to [civName]?
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. = I [unitName] esisikulule ngokomthetho sasi esakha [civName]. Bangajabula umasisi buyisela.
@ -4497,6 +4501,8 @@ You destroyed City-States that were under our protection! =
# Requires translation!
You attacked City-States that were under our protection! =
# Requires translation!
You attacked our allied City-States! =
# Requires translation!
You demanded tribute from City-States that were under our protection! =
# Requires translation!
You sided with a City-State over us =

View File

@ -189,6 +189,7 @@ They promised not to settle near us ([count] turns remaining) =
[civName] is upset that you demanded tribute from [cityState], whom they have pledged to protect! =
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they have pledged to protect! =
[civName] is upset that you attacked [cityState], whom they are allied with! =
[civName] is outraged that you destroyed [cityState], whom they had pledged to protect! =
[civName] has destroyed [cityState], whom you had pledged to protect! =
@ -215,8 +216,9 @@ We shall do as we please. =
We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. =
I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. =
We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. =
It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. =
It's come to my attention that I may have attacked [civName].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. =
I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. =
THIS MEANS WAR! =
Return [unitName] to [civName]? =
The [unitName] we liberated originally belonged to [civName]. They will be grateful if we return it to them. =

View File

@ -19,6 +19,7 @@ enum class AlertType : IsPartOfGameInfoSerialization {
DiplomaticMarriage,
BulliedProtectedMinor,
AttackedProtectedMinor,
AttackedAllyMinor,
RecapturedCivilian,
GameHasBeenWon,
Event

View File

@ -44,7 +44,7 @@ class CityStateFunctions(val civInfo: Civilization) {
uniqueTypes.addAll(cityStateType.allyBonusUniqueMap.getAllUniques().mapNotNull { it.type })
// CS Personality
civInfo.cityStatePersonality = CityStatePersonality.entries.toTypedArray().random()
civInfo.cityStatePersonality = CityStatePersonality.entries.random()
// Mercantile bonus resources
@ -674,6 +674,25 @@ class CityStateFunctions(val civInfo: Civilization) {
) // we need to pass both civs as argument, hence the horrible chimera
}
// Even if we aren't *technically* protectors, we *can* still be pissed you attacked our allies*
val allyCivName = civInfo.getAllyCiv()
val allyCiv = if (allyCivName != null) civInfo.gameInfo.getCivilization(allyCivName) else null
if (allyCiv != null && allyCiv !in civInfo.cityStateFunctions.getProtectorCivs()){
val allyDiplomacy = allyCiv.getDiplomacyManager(attacker)!!
// Less than if we were protectors
allyDiplomacy.addModifier(DiplomaticModifiers.AttackedAlliedMinor, -10f)
if (allyCiv.playerType != PlayerType.Human) // Humans can have their own emotions
attacker.addNotification("[${allyCiv.civName}] is upset that you attacked [${civInfo.civName}], whom they are allied with!",
NotificationCategory.Diplomacy, NotificationIcon.Diplomacy, allyCiv.civName)
else // Let humans choose who to side with
allyCiv.popupAlerts.add(
PopupAlert(
AlertType.AttackedAllyMinor,
attacker.civName + "@" + civInfo.civName)
)
}
// Set up war with major pseudo-quest
civInfo.questManager.wasAttackedBy(attacker)
civInfo.getDiplomacyManager(attacker)!!.setFlag(DiplomacyFlags.RecentlyAttacked, 2) // Reminder to ask for unit gifts in 2 turns

View File

@ -80,25 +80,26 @@ object DeclareWar {
NotificationCategory.Diplomacy, otherCiv.civName, NotificationIcon.War, civInfo.civName)
}
}
WarType.DefensivePactWar, WarType.CityStateAllianceWar, WarType.JoinWar -> {
WarType.DefensivePactWar, WarType.CityStateAllianceWar, WarType.JoinWar,
WarType.ProtectedCityStateWar, WarType.AlliedCityStateWar -> {
val allyCiv = declareWarReason.allyCiv!!
otherCiv.popupAlerts.add(PopupAlert(AlertType.WarDeclaration, civInfo.civName))
val agressor = if (declareWarReason.warType == WarType.DefensivePactWar) otherCiv else civInfo
val aggressor = if (declareWarReason.warType == WarType.DefensivePactWar) otherCiv else civInfo
val defender = if (declareWarReason.warType == WarType.DefensivePactWar) civInfo else otherCiv
defender.addNotification("[${agressor.civName}] has joined [${allyCiv.civName}] in the war against us!",
NotificationCategory.Diplomacy, defender.civName, NotificationIcon.War, allyCiv.civName, agressor.civName)
defender.addNotification("[${aggressor.civName}] has joined [${allyCiv.civName}] in the war against us!",
NotificationCategory.Diplomacy, defender.civName, NotificationIcon.War, allyCiv.civName, aggressor.civName)
agressor.addNotification("We have joined [${allyCiv.civName}] in the war against [${defender.civName}]!",
NotificationCategory.Diplomacy, defender.civName, NotificationIcon.War, allyCiv.civName, agressor.civName)
aggressor.addNotification("We have joined [${allyCiv.civName}] in the war against [${defender.civName}]!",
NotificationCategory.Diplomacy, defender.civName, NotificationIcon.War, allyCiv.civName, aggressor.civName)
diplomacyManager.getCommonKnownCivsWithSpectators().filterNot { it == allyCiv }.forEach {
it.addNotification("[${agressor.civName}] has joined [${allyCiv.civName}] in the war against [${defender.civName}]!",
NotificationCategory.Diplomacy, defender.civName, NotificationIcon.War, allyCiv.civName, agressor.civName)
it.addNotification("[${aggressor.civName}] has joined [${allyCiv.civName}] in the war against [${defender.civName}]!",
NotificationCategory.Diplomacy, defender.civName, NotificationIcon.War, allyCiv.civName, aggressor.civName)
}
allyCiv.addNotification("[${agressor.civName}] has joined us in the war against [${defender.civName}]!",
NotificationCategory.Diplomacy, defender.civName, NotificationIcon.War, allyCiv.civName, agressor.civName)
allyCiv.addNotification("[${aggressor.civName}] has joined us in the war against [${defender.civName}]!",
NotificationCategory.Diplomacy, defender.civName, NotificationIcon.War, allyCiv.civName, aggressor.civName)
}
WarType.TeamWar -> {
val allyCiv = declareWarReason.allyCiv!!
@ -335,6 +336,10 @@ enum class WarType {
JoinWar,
/** Two civilizations are starting a war through a trade. */
TeamWar,
/** Someone attacked our protected city-state */
ProtectedCityStateWar,
/** Someone attacked our allied city-state */
AlliedCityStateWar
}
/**

View File

@ -90,6 +90,7 @@ enum class DiplomaticModifiers(val text: String) {
StealingTerritory("You have stolen our lands!"),
DestroyedProtectedMinor("You destroyed City-States that were under our protection!"),
AttackedProtectedMinor("You attacked City-States that were under our protection!"),
AttackedAlliedMinor("You attacked our allied City-States!"),
BulliedProtectedMinor("You demanded tribute from City-States that were under our protection!"),
SidedWithProtectedMinor("You sided with a City-State over us"),
SpiedOnUs("You spied on us!"),
@ -395,7 +396,8 @@ class DiplomacyManager() : IsPartOfGameInfoSerialization {
fun canDeclareWar() = !civInfo.isDefeated() && !otherCiv().isDefeated()
&& turnsToPeaceTreaty() == 0 && diplomaticStatus != DiplomaticStatus.War
fun declareWar(declareWarReason: DeclareWarReason = DeclareWarReason(WarType.DirectWar)) = DeclareWar.declareWar(this, declareWarReason)
fun declareWar(declareWarReason: DeclareWarReason = DeclareWarReason(WarType.DirectWar)) =
DeclareWar.declareWar(this, declareWarReason)
//Used for nuke
fun canAttack() = turnsToPeaceTreaty() == 0

View File

@ -15,9 +15,7 @@ import com.unciv.logic.civilization.LocationAction
import com.unciv.logic.civilization.NotificationCategory
import com.unciv.logic.civilization.NotificationIcon
import com.unciv.logic.civilization.PopupAlert
import com.unciv.logic.civilization.diplomacy.DiplomacyFlags
import com.unciv.logic.civilization.diplomacy.DiplomaticModifiers
import com.unciv.logic.civilization.diplomacy.RelationshipLevel
import com.unciv.logic.civilization.diplomacy.*
import com.unciv.models.ruleset.unique.UniqueType
import com.unciv.models.translations.fillPlaceholders
import com.unciv.models.translations.tr
@ -100,7 +98,7 @@ class AlertPopup(
AlertType.DeclarationOfFriendship -> addDeclarationOfFriendship()
AlertType.StartIntro -> addStartIntro()
AlertType.DiplomaticMarriage -> addDiplomaticMarriage()
AlertType.BulliedProtectedMinor, AlertType.AttackedProtectedMinor -> addBulliedOrAttackedProtectedMinor()
AlertType.BulliedProtectedMinor, AlertType.AttackedProtectedMinor, AlertType.AttackedAllyMinor -> addBulliedOrAttackedProtectedOrAlliedMinor()
AlertType.RecapturedCivilian -> skipThisAlert = addRecapturedCivilian()
AlertType.GameHasBeenWon -> addGameHasBeenWon()
AlertType.Event -> skipThisAlert = !addEvent()
@ -118,7 +116,7 @@ class AlertPopup(
addCloseButton("Never!", KeyboardBinding.Cancel)
}
private fun addBulliedOrAttackedProtectedMinor() {
private fun addBulliedOrAttackedProtectedOrAlliedMinor() {
val involvedCivs = popupAlert.value.split('@')
val bullyOrAttacker = getCiv(involvedCivs[0])
val cityState = getCiv(involvedCivs[1])
@ -132,15 +130,23 @@ class AlertPopup(
popupAlert.type == AlertType.BulliedProtectedMinor -> // Nasty message
"We asked [${cityState.civName}] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up."
isAtLeastNeutral -> // Nice message
"It's come to my attention that I may have attacked [${cityState.civName}], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action."
"It's come to my attention that I may have attacked [${cityState.civName}].\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action."
else -> // Nasty message
"I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [${cityState.civName}] will make a fine addition to my own."
}
addGoodSizedLabel(text).row()
addCloseButton("THIS MEANS WAR!", KeyboardBinding.Confirm) {
player.getDiplomacyManager(bullyOrAttacker)!!.sideWithCityState()
val warReason = if (popupAlert.type == AlertType.AttackedAllyMinor) WarType.AlliedCityStateWar else WarType.ProtectedCityStateWar
player.getDiplomacyManager(bullyOrAttacker)!!.declareWar(DeclareWarReason(warReason, cityState))
cityState.getDiplomacyManager(player)!!.influence += 20f // You went to war for us!!
}.row()
addCloseButton("You'll pay for this!", KeyboardBinding.Confirm) {
player.getDiplomacyManager(bullyOrAttacker)!!.sideWithCityState()
}.row()
addCloseButton("Very well.", KeyboardBinding.Cancel) {
player.addNotification("You have broken your Pledge to Protect [${cityState.civName}]!",
cityState.cityStateFunctions.getNotificationActions(), NotificationCategory.Diplomacy, cityState.civName)