diff --git a/android/assets/jsons/translations/Afrikaans.properties b/android/assets/jsons/translations/Afrikaans.properties index e5da56ca7f..6e7c9a2b7a 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Afrikaans.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Afrikaans.properties @@ -705,6 +705,12 @@ To add a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' butt # Requires translation! Please input Player ID! = # Requires translation! +The number of players will be adjusted = + # Requires translation! +These [numberOfPlayers] players will be adjusted = + # Requires translation! +[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. = + # Requires translation! Set current user = # Requires translation! Player ID from clipboard = @@ -3748,7 +3754,7 @@ upon discovering [tech] = # Requires translation! upon entering the [era] = # Requires translation! -upon adopting [policy] = +upon adopting [policy/belief] = # Requires translation! upon declaring war with a major Civilization = # Requires translation! diff --git a/android/assets/jsons/translations/Belarusian.properties b/android/assets/jsons/translations/Belarusian.properties index d0b2a7c13f..f2c3add4a8 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Belarusian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Belarusian.properties @@ -932,6 +932,12 @@ To add a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' butt # Requires translation! Please input Player ID! = # Requires translation! +The number of players will be adjusted = + # Requires translation! +These [numberOfPlayers] players will be adjusted = + # Requires translation! +[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. = + # Requires translation! Set current user = # Requires translation! Player ID from clipboard = @@ -3975,7 +3981,7 @@ upon discovering [tech] = # Requires translation! upon entering the [era] = # Requires translation! -upon adopting [policy] = +upon adopting [policy/belief] = # Requires translation! upon declaring war with a major Civilization = # Requires translation! diff --git a/android/assets/jsons/translations/Brazilian_Portuguese.properties b/android/assets/jsons/translations/Brazilian_Portuguese.properties index cdcd321707..3ceb39db58 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Brazilian_Portuguese.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Brazilian_Portuguese.properties @@ -574,6 +574,12 @@ You have to write an ID for your friend! = Você deve escrever um ID de jogador You cannot add your own player ID in your friend list! = Você não pode adicionar seu próprio ID de jogador na sua lista de amigos! To add a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' button.\nInsert his player ID and a name for him.\nThen click the 'Add friend' button again.\n\nAfter that you will see him in your friends list.\n\nA new button will appear when creating a new\nmultiplayer game, which allows you to select your friend. = Para adicionar um amigo, peça-lhe que lhe envie o seu ID de jogador.\nClique no botão 'Adicionar amigo'.\nInsira o seu ID de jogador e um nome para ele.\nEm seguida, clique no botão 'Adicionar amigo' novamente.\n\nDepois disso você o verá em sua lista de amigos.\n\nUm novo botão aparecerá ao criar um novo\njogo multijogador, que permite selecionar seu amigo. Please input Player ID! = Por favor, insira o ID do jogador! + # Requires translation! +The number of players will be adjusted = + # Requires translation! +These [numberOfPlayers] players will be adjusted = + # Requires translation! +[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. = Set current user = Definir usuário atual Player ID from clipboard = ID de jogador da área de transferência Player ID from friends list = ID do jogador da lista de amigos @@ -2194,7 +2200,7 @@ Provides the cheapest [stat] building in your first [amount] cities for free = F Provides a [buildingName] in your first [amount] cities for free = Fornece um(a) [buildingName] em suas primeiras [amount] cidades gratuitamente upon discovering [tech] = ao descobrir [tech] upon entering the [era] = ao entrar na [era] -upon adopting [policy] = ao adotar [policy] +upon adopting [policy/belief] = ao adotar [policy/belief] upon declaring war with a major Civilization = ao declarar guerra com uma principal civilização upon declaring friendship = ao declarar amizade upon entering a Golden Age = ao entrar em uma Era de Ouro diff --git a/android/assets/jsons/translations/Bulgarian.properties b/android/assets/jsons/translations/Bulgarian.properties index da38cbd63d..b193217fb7 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Bulgarian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Bulgarian.properties @@ -656,6 +656,12 @@ You cannot add your own player ID in your friend list! = # Requires translation! To add a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' button.\nInsert his player ID and a name for him.\nThen click the 'Add friend' button again.\n\nAfter that you will see him in your friends list.\n\nA new button will appear when creating a new\nmultiplayer game, which allows you to select your friend. = Please input Player ID! = Моля, въведи Player ID + # Requires translation! +The number of players will be adjusted = + # Requires translation! +These [numberOfPlayers] players will be adjusted = + # Requires translation! +[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. = Set current user = Избор на текущ потребител Player ID from clipboard = Копирано Player ID Player ID from friends list = Player ID от списък с приятели @@ -3117,7 +3123,7 @@ upon discovering [tech] = # Requires translation! upon entering the [era] = # Requires translation! -upon adopting [policy] = +upon adopting [policy/belief] = # Requires translation! upon declaring war with a major Civilization = # Requires translation! diff --git a/android/assets/jsons/translations/Catalan.properties b/android/assets/jsons/translations/Catalan.properties index b9ac9ce6fa..10958d325c 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Catalan.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Catalan.properties @@ -574,6 +574,12 @@ You have to write an ID for your friend! = Cal escriure l’identificador de jug You cannot add your own player ID in your friend list! = No podeu afegir-vos a la vostra llista d’amics. To add a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' button.\nInsert his player ID and a name for him.\nThen click the 'Add friend' button again.\n\nAfter that you will see him in your friends list.\n\nA new button will appear when creating a new\nmultiplayer game, which allows you to select your friend. = Per afegir un amic, demaneu que us enviï el seu identificador de jugador.\nFeu clic al botó «Afegeix amic».\nEscriviu l’identificador i el nom de l’amic.\nFeu clic a «Afegeix amic» una altra vegada.\n\nDesprés veureu el vostre amic a la llista.\n\Quan creeu partides multijugador apareixerà\nun nou botó, que permetrà triar l’amic. Please input Player ID! = Escriviu l’identificador del jugador. + # Requires translation! +The number of players will be adjusted = + # Requires translation! +These [numberOfPlayers] players will be adjusted = + # Requires translation! +[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. = Set current user = Assigna l’usuari actual Player ID from clipboard = Enganxa l’identificador d’usuari des del porta-retalls. Player ID from friends list = Identificador de jugador de la llista d’amics @@ -2197,7 +2203,7 @@ Provides the cheapest [stat] building in your first [amount] cities for free = A Provides a [buildingName] in your first [amount] cities for free = S’obté un [buildingName] en les primeres [amount] ciutats de la civilització. upon discovering [tech] = quan es descobreix [tech] upon entering the [era] = quan s’entri a l’[era] -upon adopting [policy] = quan s’adopta [policy] +upon adopting [policy/belief] = quan s’adopta [policy/belief] upon declaring war with a major Civilization = quan es declara la guerra a una civilització gran upon declaring friendship = quan es declara amistat upon entering a Golden Age = quan comença una edat d’or diff --git a/android/assets/jsons/translations/Czech.properties b/android/assets/jsons/translations/Czech.properties index d1f319ce6c..6a21f7fa0a 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Czech.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Czech.properties @@ -574,6 +574,12 @@ You have to write an ID for your friend! = Musíte vložit ID pro vašeho přít You cannot add your own player ID in your friend list! = Nemůžete vložit své vlastní ID do svého seznamu přátel! To add a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' button.\nInsert his player ID and a name for him.\nThen click the 'Add friend' button again.\n\nAfter that you will see him in your friends list.\n\nA new button will appear when creating a new\nmultiplayer game, which allows you to select your friend. = Pro přidání přítele, požádejte ho, aby vám poslal svoje ID.\nKlikněte na tlačítko 'Přidat přítele'.\nVložte jeho ID a jméno pro něj.\nPoté znovu klikněte na tlačítko 'Přidat přítele'.\n\nPo tom uvidíte svého přítele na seznamu přátel.\n\nPři vytváření nové hry pro více hráčů se objeví nové tlačítko, které vám umožní vybrat vašeho přítele. Please input Player ID! = Prosím vložte ID hráče! + # Requires translation! +The number of players will be adjusted = + # Requires translation! +These [numberOfPlayers] players will be adjusted = + # Requires translation! +[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. = Set current user = Nastavit aktuálního uživatele Player ID from clipboard = Vložit ID hráče ze schránky Player ID from friends list = Vložit ID hráče ze seznamu přátel @@ -2482,7 +2488,7 @@ upon discovering [tech] = # Requires translation! upon entering the [era] = # Requires translation! -upon adopting [policy] = +upon adopting [policy/belief] = # Requires translation! upon declaring war with a major Civilization = # Requires translation! diff --git a/android/assets/jsons/translations/Dutch.properties b/android/assets/jsons/translations/Dutch.properties index 509a230ab7..cf193753cd 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Dutch.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Dutch.properties @@ -577,6 +577,12 @@ You have to write an ID for your friend! = Je moet een speler-ID voor je vriend You cannot add your own player ID in your friend list! = Je kan je eigen speler-ID niet in de vriendenlijst plaatsen! To add a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' button.\nInsert his player ID and a name for him.\nThen click the 'Add friend' button again.\n\nAfter that you will see him in your friends list.\n\nA new button will appear when creating a new\nmultiplayer game, which allows you to select your friend. = Als je een vriend wilt toevoegen, vraag eerst de speler-ID aan je vriend.\nDruk op de "Voeg een vriend toe" knop.\nVoeg de speler-ID en een naam in voor je vriend.\nDruk opnieuw op de "Voeg een vriend toe" knop waarna je vriend in de vriendenlijst verschijnt.\n\nWanneer je een nieuw multiplayer game aanmaakt verschijnt er\neen nieuwe knop die je toelaat je vriend te selecteren. Please input Player ID! = Gelieve een Speler-ID te geven! + # Requires translation! +The number of players will be adjusted = + # Requires translation! +These [numberOfPlayers] players will be adjusted = + # Requires translation! +[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. = Set current user = Selecteer de huidige gebruiker Player ID from clipboard = Gebruikers-ID van plakbord Player ID from friends list = Speler-ID van de vriendenlijst @@ -2349,7 +2355,7 @@ upon discovering [tech] = # Requires translation! upon entering the [era] = # Requires translation! -upon adopting [policy] = +upon adopting [policy/belief] = # Requires translation! upon declaring war with a major Civilization = # Requires translation! diff --git a/android/assets/jsons/translations/English.properties b/android/assets/jsons/translations/English.properties index d8ba23ed9b..2f47e429d2 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/English.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/English.properties @@ -1054,6 +1054,12 @@ To add a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' butt # Requires translation! Please input Player ID! = # Requires translation! +The number of players will be adjusted = + # Requires translation! +These [numberOfPlayers] players will be adjusted = + # Requires translation! +[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. = + # Requires translation! Set current user = # Requires translation! Player ID from clipboard = @@ -4098,7 +4104,7 @@ upon discovering [tech] = # Requires translation! upon entering the [era] = # Requires translation! -upon adopting [policy] = +upon adopting [policy/belief] = # Requires translation! upon declaring war with a major Civilization = # Requires translation! diff --git a/android/assets/jsons/translations/Filipino.properties b/android/assets/jsons/translations/Filipino.properties index ddb9fe6b1d..dac7cf32d7 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Filipino.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Filipino.properties @@ -581,6 +581,12 @@ You have to write an ID for your friend! = Kailangan mong magsulat ng ID para sa You cannot add your own player ID in your friend list! = Hindi ka maaaring magdagdag ng iyong sariling ID sa iyong listahan ng kaibigan! To add a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' button.\nInsert his player ID and a name for him.\nThen click the 'Add friend' button again.\n\nAfter that you will see him in your friends list.\n\nA new button will appear when creating a new\nmultiplayer game, which allows you to select your friend. = Para magdagdag ng kaibigan, hilingin sa kanya na ipadala sa iyo ang kanyang ID.\nPindutin ang 'Magdagdag ng kaibigan' na button.\nIlagay ang kanyang ID at isang pangalan para sa kanya.\nPagkatapos ay pindutin muli ang 'Magdagdag ng kaibigan' button.\n\nPagkatapos noon makikita mo siya sa listahan ng iyong mga kaibigan.\n\nMay lalabas na bagong button kapag gumagawa ng bagong\nmultiplayer na laro, na nagbibigay-daan sa iyong piliin ang iyong kaibigan. Please input Player ID! = Pakilagyan mo po ang ID ng manlalaro! + # Requires translation! +The number of players will be adjusted = + # Requires translation! +These [numberOfPlayers] players will be adjusted = + # Requires translation! +[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. = Set current user = Ilagay ang kasalukuyang user Player ID from clipboard = ID ng manlalaro sa clipboard Player ID from friends list = ID mula sa listahan ng mga kaibigan @@ -2238,7 +2244,7 @@ Provides the cheapest [stat] building in your first [amount] cities for free = N Provides a [buildingName] in your first [amount] cities for free = Nagbibigay ng [buildingName] sa iyong unang [amount] lungsod nang libre upon discovering [tech] = kapag nakadiskubre ng [tech] upon entering the [era] = kapag nakapasok ng [era] -upon adopting [policy] = kapag nagpapatupad ng [policy] +upon adopting [policy/belief] = kapag nagpapatupad ng [policy/belief] upon declaring war with a major Civilization = kapag nagdeklara ng digmaan sa isang pangunahing sibilisasyon upon declaring friendship = kapag nagdeklara ng pagkakaibigan upon entering a Golden Age = kapag nakapasok sa isang Ginintuang Panahon diff --git a/android/assets/jsons/translations/Finnish.properties b/android/assets/jsons/translations/Finnish.properties index 72a2db584a..54d4467b1c 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Finnish.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Finnish.properties @@ -769,6 +769,12 @@ You cannot add your own player ID in your friend list! = To add a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' button.\nInsert his player ID and a name for him.\nThen click the 'Add friend' button again.\n\nAfter that you will see him in your friends list.\n\nA new button will appear when creating a new\nmultiplayer game, which allows you to select your friend. = # Requires translation! Please input Player ID! = + # Requires translation! +The number of players will be adjusted = + # Requires translation! +These [numberOfPlayers] players will be adjusted = + # Requires translation! +[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. = Set current user = Aseta tämä käyttäjä Player ID from clipboard = Pelaajan ID leikepöydältä # Requires translation! @@ -3255,7 +3261,7 @@ upon discovering [tech] = # Requires translation! upon entering the [era] = # Requires translation! -upon adopting [policy] = +upon adopting [policy/belief] = # Requires translation! upon declaring war with a major Civilization = # Requires translation! diff --git a/android/assets/jsons/translations/French.properties b/android/assets/jsons/translations/French.properties index 2bd31d8d5f..78664826b9 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/French.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/French.properties @@ -574,6 +574,12 @@ You have to write an ID for your friend! = Vous devez renseigner un ID pour votr You cannot add your own player ID in your friend list! = Vous ne pouvez pas ajouter votre propre ID de joueur à votre liste d'amis ! To add a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' button.\nInsert his player ID and a name for him.\nThen click the 'Add friend' button again.\n\nAfter that you will see him in your friends list.\n\nA new button will appear when creating a new\nmultiplayer game, which allows you to select your friend. = Pour ajouter un ami, obtenez son ID de joueur.\nCliquez sur le bouton 'Ajouter un ami'.\nEntrez l'ID de joueur et le nom de votre ami.\nPuis cliquez à nouveau sur le bouton 'Ajouter un ami'.\n\nVotre ami apparaîtra alors dans votre liste d'amis.\n\nUn nouveau bouton sera disponible lors de la création d'une nouvelle partie multijoueur, permettant de sélectionner directement votre ami pour l'ajouter à la partie. Please input Player ID! = ID de joueur requis ! + # Requires translation! +The number of players will be adjusted = + # Requires translation! +These [numberOfPlayers] players will be adjusted = + # Requires translation! +[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. = Set current user = Définir l'utilisateur actuel Player ID from clipboard = ID de joueur depuis le presse-papier Player ID from friends list = ID de joueur depuis la liste d'amis @@ -2194,7 +2200,7 @@ Provides the cheapest [stat] building in your first [amount] cities for free = F Provides a [buildingName] in your first [amount] cities for free = Fournit gratuitement un(e) [buildingName] dans vos [amount] premières villes upon discovering [tech] = en découvrant [tech] upon entering the [era] = en entrant dans [era] -upon adopting [policy] = en adoptant [policy] +upon adopting [policy/belief] = en adoptant [policy/belief] upon declaring war with a major Civilization = en déclarant la guerre à une civilisation majeure upon declaring friendship = en signant une déclaration d'amitié upon entering a Golden Age = en entrant dans un Âge d'Or diff --git a/android/assets/jsons/translations/German.properties b/android/assets/jsons/translations/German.properties index 73ca17adec..423a0fd53e 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/German.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/German.properties @@ -574,6 +574,12 @@ You have to write an ID for your friend! = Bitte gib die Spieler-ID deines Freun You cannot add your own player ID in your friend list! = Du kannst deine eigene Spieler-ID nicht in deiner Freundesliste hinzufügen! To add a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' button.\nInsert his player ID and a name for him.\nThen click the 'Add friend' button again.\n\nAfter that you will see him in your friends list.\n\nA new button will appear when creating a new\nmultiplayer game, which allows you to select your friend. = Um einen Freund hinzuzufügen, bitte ihn, dir seine Spieler-ID zu schicken.\nKlicke auf 'Freund hinzufügen'.\nGib seine Spieler-ID und einen Namen für ihn ein.\nKlicke anschließend erneut auf 'Freund hinzufügen'.\n\nDanach siehst du ihn in deiner Freundesliste.\n\nBeim Erstellen eines neuen Mehrspieler-Spiels\nerscheint eine neue Schaltfläche, mit der du deinen Freund auswählen können. Please input Player ID! = Bitte Spieler-ID eingeben! + # Requires translation! +The number of players will be adjusted = + # Requires translation! +These [numberOfPlayers] players will be adjusted = + # Requires translation! +[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. = Set current user = Aktuellen Spieler eintragen Player ID from clipboard = Spieler-ID aus Zwischenablage Player ID from friends list = Spieler-ID aus Freundesliste @@ -2194,7 +2200,7 @@ Provides the cheapest [stat] building in your first [amount] cities for free = S Provides a [buildingName] in your first [amount] cities for free = Stellt ein [buildingName] Gebäude in deinen ersten [amount] Städten kostenlos zur Verfügung upon discovering [tech] = bei der Entdeckung von [tech] upon entering the [era] = beim Eintritt in [era] -upon adopting [policy] = bei der Verabschiedung von [policy] +upon adopting [policy/belief] = bei der Verabschiedung von [policy/belief] upon declaring war with a major Civilization = bei der Kriegserklärung gegen eine größere Zivilisation upon declaring friendship = bei der Freundschaftserklärung upon entering a Golden Age = bei dem Eintritt in ein Goldenes Zeitalter diff --git a/android/assets/jsons/translations/Greek.properties b/android/assets/jsons/translations/Greek.properties index 983afcac74..dc800092ae 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Greek.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Greek.properties @@ -873,6 +873,12 @@ To add a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' butt # Requires translation! Please input Player ID! = # Requires translation! +The number of players will be adjusted = + # Requires translation! +These [numberOfPlayers] players will be adjusted = + # Requires translation! +[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. = + # Requires translation! Set current user = # Requires translation! Player ID from clipboard = @@ -3710,7 +3716,7 @@ upon discovering [tech] = # Requires translation! upon entering the [era] = # Requires translation! -upon adopting [policy] = +upon adopting [policy/belief] = # Requires translation! upon declaring war with a major Civilization = # Requires translation! @@ -5204,12 +5210,10 @@ Philadelphia = Φιλαδέλφια Atlanta = Ατλάντα Chicago = Σικάγο Seattle = Σιάτλ - # Requires translation! San Francisco = Σαν Φρανσίσκο Los Angeles = Λος Άντζελες Houston = Χιούστον Portland = Πόρτλαντ - # Requires translation! St. Louis = Σαιντ Λουίς Miami = Μαϊάμι # Requires translation! diff --git a/android/assets/jsons/translations/Hungarian.properties b/android/assets/jsons/translations/Hungarian.properties index 980ff8acd4..f5e9cb0f5b 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Hungarian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Hungarian.properties @@ -575,6 +575,12 @@ You have to write an ID for your friend! = Meg kell adnod a barátod játékosaz You cannot add your own player ID in your friend list! = Nem addhatod a saját játékosazonosítódat a barátaid listájához! To add a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' button.\nInsert his player ID and a name for him.\nThen click the 'Add friend' button again.\n\nAfter that you will see him in your friends list.\n\nA new button will appear when creating a new\nmultiplayer game, which allows you to select your friend. = A barátod hozzáadásához kérd el tőle a játékosaznosítóját.\nNyomj a 'Barát hozzáadása' gombra.\nIlleszd be a játékosaznosítóját és a nevét.\nEzután nyomj megint a 'Barát hozzáadása' gombra.\n\nEzután látni fogod őt a barátaid listájában.\n\nÚj többjátékos játék indításakor\nmegjelenik majd egy gomb, amellyel kiválaszthatod a barátodat. Please input Player ID! = Kérlek, add meg a játékosazonosítót! + # Requires translation! +The number of players will be adjusted = + # Requires translation! +These [numberOfPlayers] players will be adjusted = + # Requires translation! +[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. = Set current user = Jelenlegi játékos kiválasztása Player ID from clipboard = Játékosazonosító a vágólapról Player ID from friends list = Játékosazonosító a barátaid listájáról @@ -2220,7 +2226,7 @@ Provides the cheapest [stat] building in your first [amount] cities for free = A Provides a [buildingName] in your first [amount] cities for free = Az első [amount] városodban ingyen van a(z) [buildingName] upon discovering [tech] = a(z) [tech] felfedezésekor upon entering the [era] = a(z) [era]ba lépéskor -upon adopting [policy] = a(z) [policy] beiktatásakor +upon adopting [policy/belief] = a(z) [policy/belief] beiktatásakor upon declaring war with a major Civilization = mikor hadat üzensz az egyik fő civilizációnak upon declaring friendship = barátságnyilatkozat kiadásakor upon entering a Golden Age = aranykorba lépéskor diff --git a/android/assets/jsons/translations/Indonesian.properties b/android/assets/jsons/translations/Indonesian.properties index 13900efcb8..5ef1170d4b 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Indonesian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Indonesian.properties @@ -574,6 +574,12 @@ You have to write an ID for your friend! = Kamu harus menulis ID untuk temanmu! You cannot add your own player ID in your friend list! = Kamu tidak boleh menambahkan ID pemain milikmu sendiri ke daftar temanmu! To add a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' button.\nInsert his player ID and a name for him.\nThen click the 'Add friend' button again.\n\nAfter that you will see him in your friends list.\n\nA new button will appear when creating a new\nmultiplayer game, which allows you to select your friend. = Untuk menambahkan teman, minta dia untuk mengirimkan ID pemainnya kepadamu.\nKlik tombol 'Tambah teman'.\nKetik ID pemain dan nama untuknya.\nKemudian, klik tombol 'Tambah teman' lagi.\n\nSetelah itu, kamu dapat melihatnya di daftar teman milikmu.\n\nTombol baru akan muncul saat membuat \ngim multiplayer baru, yang akan memperbolehkan kamu untuk memilih teman bermainmu. Please input Player ID! = Harap mengisi ID Pemain! + # Requires translation! +The number of players will be adjusted = + # Requires translation! +These [numberOfPlayers] players will be adjusted = + # Requires translation! +[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. = Set current user = Atur pengguna saat ini Player ID from clipboard = ID Pemain dari papan klip Player ID from friends list = ID Pemain dari daftar teman @@ -1411,7 +1417,6 @@ What would you like to do with the city of [cityName]? = Apa yang kamu ingin lak Annex = Caplok Annexed cities become part of your regular empire. = Kota yang dicaplok menjadi bagian dari wilayahmu. Their citizens generate 2x the unhappiness, unless you build a courthouse. = Penduduk kota menghasilkan 2x ketidakbahagiaan, kecuali kamu membangun Pengadilan. - # Requires translation! Your civilization may not annex this city. = Peradabanmu tidak boleh mencaplok kota ini. Puppet = Kota Boneka Puppeted cities do not increase your tech or policy cost. = Kota-kota yang menjadi boneka tidak meningkatkan biaya teknologi atau kebijakan. @@ -1422,7 +1427,6 @@ Liberate (city returns to [originalOwner]) = Merdekakan (kota dikembalikan ke [o Liberating a city returns it to its original owner, giving you a massive relationship boost with them! = Memerdekakan kota mengembalikannya kepada pemilik yang semula dan memberikanmu dorongan yang besar dalam relasi dengan mereka! Raze = Runtuhkan Razing the city annexes it, and starts burning the city to the ground. = Pilihan ini akan mencaplok kota, kemudian kota akan diruntuhkan rata dengan tanah. - # Requires translation! Razing the city puppets it, and starts burning the city to the ground. = Meratakan kota boneka itu, dan mulai membakar kota hingga rata dengan tanah. The population will gradually dwindle until the city is destroyed. = Populasi akan berkurang sedikit demi sedikit hingga kota hancur. Original capitals and holy cities cannot be razed. = Ibu kota asli dan kota suci tidak bisa diruntuhkan. @@ -1898,7 +1902,6 @@ Land units may cross [terrainName] tiles after the first [baseUnitFilter] is ear Gain [amount] Influence with a [baseUnitFilter] gift to a City-State = Mendapatkan [amount] Pengaruh dari hadiah [baseUnitFilter] kepada sebuah Negara-Kota [relativeAmount]% Faith cost of generating Great Prophet equivalents = [relativeAmount]% biaya Iman untuk menghasilkan orang yang setara Nabi Besar Resting point for Influence with City-States following this religion [amount] = Titik normal Pengaruh dengan Negara-Kota yang memeluk agama ini [amount] - # Requires translation! May not annex cities = Tidak boleh mencaplok kota Provides a sum of gold each time you spend a Great Person = Menyediakan sejumlah emas setiap kali Orang Hebat terpakai [stats] whenever a Great Person is expended = [stats] tiap kali Orang Hebat habis dipakai @@ -2197,7 +2200,7 @@ Provides the cheapest [stat] building in your first [amount] cities for free = M Provides a [buildingName] in your first [amount] cities for free = Menyediakan [buildingName] di [amount] kota pertamamu secara gratis upon discovering [tech] = saat menemukan [tech] upon entering the [era] = saat memasuki [era] -upon adopting [policy] = saat menerapkan [policy] +upon adopting [policy/belief] = saat menerapkan [policy/belief] upon declaring war with a major Civilization = saat menyatakan perang dengan Peradaban besar upon declaring friendship = saat menyatakan pertemanan upon entering a Golden Age = saat memasuki Masa Kejayaan diff --git a/android/assets/jsons/translations/Italian.properties b/android/assets/jsons/translations/Italian.properties index d58397049c..2bec65559f 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Italian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Italian.properties @@ -578,6 +578,12 @@ You have to write an ID for your friend! = Devi scrivere un ID per il tuo amico! You cannot add your own player ID in your friend list! = Non puoi aggiungere il tuo stesso ID nella tua lista amici! To add a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' button.\nInsert his player ID and a name for him.\nThen click the 'Add friend' button again.\n\nAfter that you will see him in your friends list.\n\nA new button will appear when creating a new\nmultiplayer game, which allows you to select your friend. = Per aggiungere un amico, chiedigli di mandarti il suo ID giocatore.\nClicca su 'Aggiungi amico', poi inserisci il nome e l'ID dell'amico.\nVedrai il nome nella tua lista amici, e apparirà un tasto dove potrai creare una nuova partita multigiocatore, il che ti permette di selezionare il tuo amico. Please input Player ID! = Immetti ID giocatore! + # Requires translation! +The number of players will be adjusted = + # Requires translation! +These [numberOfPlayers] players will be adjusted = + # Requires translation! +[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. = Set current user = Imposta utente attuale Player ID from clipboard = Copia ID giocatore dagli appunti Player ID from friends list = ID giocatore dalla lista amici @@ -2201,7 +2207,7 @@ Provides the cheapest [stat] building in your first [amount] cities for free = L Provides a [buildingName] in your first [amount] cities for free = Le tue prime [amount] città ricevono [buildingName] gratuito upon discovering [tech] = quando scopri [tech] upon entering the [era] = quando entri nell'[era] -upon adopting [policy] = quando adotti [policy] +upon adopting [policy/belief] = quando adotti [policy/belief] upon declaring war with a major Civilization = quando dichiari guerra a un'altra civiltà upon declaring friendship = quando fai una Dichiarazione d'Amicizia upon entering a Golden Age = quando entri in un'Età dell'Oro diff --git a/android/assets/jsons/translations/Japanese.properties b/android/assets/jsons/translations/Japanese.properties index 1e921f2577..3866ae9aeb 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Japanese.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Japanese.properties @@ -588,6 +588,12 @@ You have to write an ID for your friend! = フレンドにIDを入力しな You cannot add your own player ID in your friend list! = 自分のIDをフレンドリストに追加できません! To add a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' button.\nInsert his player ID and a name for him.\nThen click the 'Add friend' button again.\n\nAfter that you will see him in your friends list.\n\nA new button will appear when creating a new\nmultiplayer game, which allows you to select your friend. = フレンドを追加するには、プレイヤーIDを送ってもらいましょう。\n「フレンドを追加」ボタンをクリック。\n追加したいプレイヤーのIDと名前を入力。\n再度「フレンドを追加」ボタンをクリック。\n\nすると、フレンドリストに名前が表示されるはずです。\n\nマルチプレイの新しいゲームを\n開始する際、フレンドを選択するボタンが新しく現れます。 Please input Player ID! = pureiya-IDを入力してください! + # Requires translation! +The number of players will be adjusted = + # Requires translation! +These [numberOfPlayers] players will be adjusted = + # Requires translation! +[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. = Set current user = 現在のユーザーを設定 Player ID from clipboard = クリップボードのプレーヤーID Player ID from friends list = フレンドリストからプレイヤーID @@ -2617,7 +2623,7 @@ upon discovering [tech] = # Requires translation! upon entering the [era] = # Requires translation! -upon adopting [policy] = +upon adopting [policy/belief] = # Requires translation! upon declaring war with a major Civilization = # Requires translation! diff --git a/android/assets/jsons/translations/Korean.properties b/android/assets/jsons/translations/Korean.properties index 7815a0a473..b9b652134d 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Korean.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Korean.properties @@ -581,6 +581,12 @@ You have to write an ID for your friend! = 친구의 유저ID를 입력해야 You cannot add your own player ID in your friend list! = 자신의 유저ID를 친구 목록에 넣을 수 없습니다! To add a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' button.\nInsert his player ID and a name for him.\nThen click the 'Add friend' button again.\n\nAfter that you will see him in your friends list.\n\nA new button will appear when creating a new\nmultiplayer game, which allows you to select your friend. = 친구를 추가하려면 친구의 유저ID가 필요합니다.\n'친구 추가' 를 눌러서 친구의 이름과 유저 ID를 입력합니다.\n'친구 추가' 를 다시 누르면 친구가 등록됩니다.\n\n목록에 친구가 있다면 멀티를 만들 때 친구를 선택할 수 있습니다. Please input Player ID! = 유저ID를 입력해 주십시오! + # Requires translation! +The number of players will be adjusted = + # Requires translation! +These [numberOfPlayers] players will be adjusted = + # Requires translation! +[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. = Set current user = 현재 사용자 설정 Player ID from clipboard = 클립보드의 플레이어 ID Player ID from friends list = 친구 목록의 유저ID @@ -2292,7 +2298,7 @@ Provides the cheapest [stat] building in your first [amount] cities for free = Provides a [buildingName] in your first [amount] cities for free = 최초 [amount]개 도시에 [buildingName] 무료로 제공 upon discovering [tech] = [tech] 연구 시 upon entering the [era] = [era] 진입 시 -upon adopting [policy] = [policy] 채택 시 +upon adopting [policy/belief] = [policy/belief] 채택 시 upon declaring war with a major Civilization = 주요 문명에 선전포고 시 upon declaring friendship = 우호 선언 시 upon entering a Golden Age = 황금기 진입 시 diff --git a/android/assets/jsons/translations/Lithuanian.properties b/android/assets/jsons/translations/Lithuanian.properties index 0845724594..3f7e2c9030 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Lithuanian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Lithuanian.properties @@ -602,6 +602,12 @@ You have to write an ID for your friend! = Būtina įrašyti draugo ID You cannot add your own player ID in your friend list! = Negalite naudoti savo ID draugų sąraše To add a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' button.\nInsert his player ID and a name for him.\nThen click the 'Add friend' button again.\n\nAfter that you will see him in your friends list.\n\nA new button will appear when creating a new\nmultiplayer game, which allows you to select your friend. = Kad pridėti draugą, paprašykite jo atsiųsti jums jo žaidėjo ID.\nPaspauskite mygtuką 'Pridėti draugą'.\nĮrašykite jo vardą ir žaidėjo ID.\nDar kartą paspauskite mygtuką 'Pridėti draugą'.\n\nTada ji(s) bus matoma(s) jūsų draugų sąraše.\n\nNaujas mygtukas atsiras, kai kursite naują\ntinklo žaidimą, ir leis pasirinkti jūsų draugą. Please input Player ID! = Įveskite žaidėjo ID + # Requires translation! +The number of players will be adjusted = + # Requires translation! +These [numberOfPlayers] players will be adjusted = + # Requires translation! +[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. = Set current user = Pasirinkti esamą žaidėją Player ID from clipboard = Žaidėjo ID iš \nduomenų mainų srities Player ID from friends list = Žaidėjo ID iš \ndraugų sąrašo @@ -2375,7 +2381,7 @@ upon discovering [tech] = # Requires translation! upon entering the [era] = # Requires translation! -upon adopting [policy] = +upon adopting [policy/belief] = # Requires translation! upon declaring war with a major Civilization = # Requires translation! diff --git a/android/assets/jsons/translations/Malay.properties b/android/assets/jsons/translations/Malay.properties index 5076875a9b..4070ea68b6 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Malay.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Malay.properties @@ -793,6 +793,12 @@ You cannot add your own player ID in your friend list! = To add a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' button.\nInsert his player ID and a name for him.\nThen click the 'Add friend' button again.\n\nAfter that you will see him in your friends list.\n\nA new button will appear when creating a new\nmultiplayer game, which allows you to select your friend. = # Requires translation! Please input Player ID! = + # Requires translation! +The number of players will be adjusted = + # Requires translation! +These [numberOfPlayers] players will be adjusted = + # Requires translation! +[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. = Set current user = Set pengguna semasa Player ID from clipboard = ID Pemain dari 'clipboard' # Requires translation! @@ -3268,7 +3274,7 @@ upon discovering [tech] = # Requires translation! upon entering the [era] = # Requires translation! -upon adopting [policy] = +upon adopting [policy/belief] = # Requires translation! upon declaring war with a major Civilization = # Requires translation! diff --git a/android/assets/jsons/translations/Persian_(Pinglish-DIN).properties b/android/assets/jsons/translations/Persian_(Pinglish-DIN).properties index b193e24baa..8adcece537 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Persian_(Pinglish-DIN).properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Persian_(Pinglish-DIN).properties @@ -856,6 +856,12 @@ You cannot add your own player ID in your friend list! = To add a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' button.\nInsert his player ID and a name for him.\nThen click the 'Add friend' button again.\n\nAfter that you will see him in your friends list.\n\nA new button will appear when creating a new\nmultiplayer game, which allows you to select your friend. = # Requires translation! Please input Player ID! = + # Requires translation! +The number of players will be adjusted = + # Requires translation! +These [numberOfPlayers] players will be adjusted = + # Requires translation! +[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. = Set current user = Ğarār dādan e hamin kārbar Player ID from clipboard = ID e Kārbari e kopi šode # Requires translation! @@ -3490,7 +3496,7 @@ upon discovering [tech] = # Requires translation! upon entering the [era] = # Requires translation! -upon adopting [policy] = +upon adopting [policy/belief] = # Requires translation! upon declaring war with a major Civilization = # Requires translation! diff --git a/android/assets/jsons/translations/Persian_(Pinglish-UN).properties b/android/assets/jsons/translations/Persian_(Pinglish-UN).properties index 21278c6842..e612610ff6 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Persian_(Pinglish-UN).properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Persian_(Pinglish-UN).properties @@ -795,6 +795,12 @@ You cannot add your own player ID in your friend list! = To add a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' button.\nInsert his player ID and a name for him.\nThen click the 'Add friend' button again.\n\nAfter that you will see him in your friends list.\n\nA new button will appear when creating a new\nmultiplayer game, which allows you to select your friend. = # Requires translation! Please input Player ID! = + # Requires translation! +The number of players will be adjusted = + # Requires translation! +These [numberOfPlayers] players will be adjusted = + # Requires translation! +[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. = Set current user = Gharaar daadan e hamin kaarbar Player ID from clipboard = ID e Kaarbari e kopi shode # Requires translation! @@ -3419,7 +3425,7 @@ upon discovering [tech] = # Requires translation! upon entering the [era] = # Requires translation! -upon adopting [policy] = +upon adopting [policy/belief] = # Requires translation! upon declaring war with a major Civilization = # Requires translation! diff --git a/android/assets/jsons/translations/Polish.properties b/android/assets/jsons/translations/Polish.properties index 7e145f4250..a650505c90 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Polish.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Polish.properties @@ -575,6 +575,12 @@ You have to write an ID for your friend! = Musisz wpisać ID dla twojego znajome You cannot add your own player ID in your friend list! = Nie możesz dodać swojego własnego ID do twojej Listy znajomych! To add a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' button.\nInsert his player ID and a name for him.\nThen click the 'Add friend' button again.\n\nAfter that you will see him in your friends list.\n\nA new button will appear when creating a new\nmultiplayer game, which allows you to select your friend. = Aby dodać znajomego, poproś go, aby wysłał ci swoje ID gracza.\nKliknij 'Dodaj znajomego'.\nWpisz jego numer ID i imię dla niego.\nNastępnie kliknij ponownie 'Dodaj znajomego'.\n\nTeraz widzisz go na swojej Liście znajomych.\n\nNowy przycisk pojawi się, kiedy utworzysz nową Grę Wieloosobową\nw której będzies mógł wybrać swojego znajomego. Please input Player ID! = Proszę wprowadzić ID Gracza! + # Requires translation! +The number of players will be adjusted = + # Requires translation! +These [numberOfPlayers] players will be adjusted = + # Requires translation! +[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. = Set current user = Ustaw bieżącego użytkownika Player ID from clipboard = ID gracza ze schowka Player ID from friends list = ID gracza z Listy znajomych @@ -2199,7 +2205,7 @@ Provides the cheapest [stat] building in your first [amount] cities for free = Z Provides a [buildingName] in your first [amount] cities for free = W [amount] pierwszych miastach zapewnia za darmo [buildingName] upon discovering [tech] = po odkryciu [tech] upon entering the [era] = po wejściu w erę [era] -upon adopting [policy] = po przyjęciu ustroju [policy] +upon adopting [policy/belief] = po przyjęciu ustroju [policy/belief] upon declaring war with a major Civilization = po wypowiedzeniu wojny innej cywilizacji upon declaring friendship = po deklaracji przyjaźni upon entering a Golden Age = po wejściu w Złotą Erę diff --git a/android/assets/jsons/translations/Portuguese.properties b/android/assets/jsons/translations/Portuguese.properties index ce64b85319..add3568a59 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Portuguese.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Portuguese.properties @@ -582,6 +582,12 @@ You have to write an ID for your friend! = Tens que escrever um ID para o teu am You cannot add your own player ID in your friend list! = Não podes adicionar o teu próprio ID de jogador à tua lista de amigos! To add a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' button.\nInsert his player ID and a name for him.\nThen click the 'Add friend' button again.\n\nAfter that you will see him in your friends list.\n\nA new button will appear when creating a new\nmultiplayer game, which allows you to select your friend. = Para adicionar um amigo, pede-lhe que te envie o seu ID de jogador.\nClica no botão 'Adicionar amigo'.\nInsere o ID de jogador dele e um nome para ele.\nDepois clica no botão 'Adicionar amigo' novamente.\n\nDepois disso, vais ver ele na tua lista de amigos.\n\nUm novo botão vai aparecer quando criares um novo\njogo multijogador, que te permite selecionar o teu amigo. Please input Player ID! = Insere o ID de jogador! + # Requires translation! +The number of players will be adjusted = + # Requires translation! +These [numberOfPlayers] players will be adjusted = + # Requires translation! +[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. = Set current user = Definir usuário atual Player ID from clipboard = ID de jogador da prancheta Player ID from friends list = ID de jogador da lista de amigos @@ -2521,7 +2527,7 @@ upon discovering [tech] = # Requires translation! upon entering the [era] = # Requires translation! -upon adopting [policy] = +upon adopting [policy/belief] = # Requires translation! upon declaring war with a major Civilization = # Requires translation! diff --git a/android/assets/jsons/translations/Romanian.properties b/android/assets/jsons/translations/Romanian.properties index 33472bf4ae..4d7be47afc 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Romanian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Romanian.properties @@ -2664,7 +2664,7 @@ upon discovering [tech] = # Requires translation! upon entering the [era] = # Requires translation! -upon adopting [policy] = +upon adopting [policy/belief] = # Requires translation! upon declaring war with a major Civilization = # Requires translation! diff --git a/android/assets/jsons/translations/Russian.properties b/android/assets/jsons/translations/Russian.properties index e688d42d35..1ea27d16d7 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Russian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Russian.properties @@ -577,6 +577,12 @@ You have to write an ID for your friend! = Вы должны заполнить You cannot add your own player ID in your friend list! = Вы не можете добавить собственный ID игрока в список друзей! To add a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' button.\nInsert his player ID and a name for him.\nThen click the 'Add friend' button again.\n\nAfter that you will see him in your friends list.\n\nA new button will appear when creating a new\nmultiplayer game, which allows you to select your friend. = Чтобы добавить друга, попросите его прислать вам идентификатор игрока.\nНажмите на кнопку 'Добавить друга'.\nЗаполните его ID игрока и имя.\nЗатем нажмите на кнопку 'Добавить друга' снова.\n\nПосле этого вы увидите его в списке друзей.\n\nПри создании новой многопользовательской игры\nпоявится кнопка, которая позволит вам выбрать вашего друга. Please input Player ID! = Пожалуйста, введите ID игрока! + # Requires translation! +The number of players will be adjusted = + # Requires translation! +These [numberOfPlayers] players will be adjusted = + # Requires translation! +[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. = Set current user = Выбрать текущего игрока Player ID from clipboard = ID игрока из буфера обмена Player ID from friends list = ID игрока из списка друзей @@ -2220,7 +2226,7 @@ Provides the cheapest [stat] building in your first [amount] cities for free = Provides a [buildingName] in your first [amount] cities for free = [buildingName] появляется в ваших первых [amount] городах upon discovering [tech] = при открытии [tech] upon entering the [era] = при вхождении в эпоху [era] -upon adopting [policy] = при принятии [policy] +upon adopting [policy/belief] = при принятии [policy/belief] upon declaring war with a major Civilization = при объявлении войны другой цивилизации upon declaring friendship = при объявлении союза upon entering a Golden Age = при вступлении в золотой век diff --git a/android/assets/jsons/translations/Simplified_Chinese.properties b/android/assets/jsons/translations/Simplified_Chinese.properties index f6fe29e00d..d6db79ebf1 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Simplified_Chinese.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Simplified_Chinese.properties @@ -574,6 +574,12 @@ You have to write an ID for your friend! = 您的好友必须有一个有效ID You cannot add your own player ID in your friend list! = 您不能做自己的好友!您是不是输入了自己的ID? To add a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' button.\nInsert his player ID and a name for him.\nThen click the 'Add friend' button again.\n\nAfter that you will see him in your friends list.\n\nA new button will appear when creating a new\nmultiplayer game, which allows you to select your friend. = 要新增一个好友,请先让TA把TA的ID发送给您\n单击“新增好友信息”按钮,并填写好TA的名称和ID,您的好友列表就会新增一人。\n\n这样,在创建多人游戏时,您就可以直接选择好友加入,而不是辛辛苦苦地再次输入。 Please input Player ID! = 请输入玩家ID! + # Requires translation! +The number of players will be adjusted = + # Requires translation! +These [numberOfPlayers] players will be adjusted = + # Requires translation! +[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. = Set current user = 设定为当前玩家 Player ID from clipboard = 从剪贴板获取玩家 ID Player ID from friends list = 从好友列表复制玩家ID @@ -2197,7 +2203,7 @@ Provides the cheapest [stat] building in your first [amount] cities for free = Provides a [buildingName] in your first [amount] cities for free = 前[amount]座城市免费获得一座[buildingName] upon discovering [tech] = 研究[tech]时 upon entering the [era] = 进入[era]时 -upon adopting [policy] = 推行[policy]时 +upon adopting [policy/belief] = 推行[policy/belief]时 upon declaring war with a major Civilization = 向主要文明宣战时 upon declaring friendship = 宣布友谊宣言时 upon entering a Golden Age = 进入黄金时代时 diff --git a/android/assets/jsons/translations/Spanish.properties b/android/assets/jsons/translations/Spanish.properties index 308c910af1..e070f5af33 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Spanish.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Spanish.properties @@ -574,6 +574,12 @@ You have to write an ID for your friend! = ¡Tienes que escribir un ID para tu a You cannot add your own player ID in your friend list! = ¡No puedes añadir tu propio ID de jugador a tu lista de amigos! To add a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' button.\nInsert his player ID and a name for him.\nThen click the 'Add friend' button again.\n\nAfter that you will see him in your friends list.\n\nA new button will appear when creating a new\nmultiplayer game, which allows you to select your friend. = Para añadir a un amigo, pídale que le envíe su ID de jugador.\nHaga clic en en el botón 'Añadir amigo'.\nInserta su ID de jugador y un nombre para él.\nEntonces haga clic en el botón 'Añadir amigo' otra vez.\n\nDespués de eso lo verás en su lista de amigos.\n\nUn nuevo botón aparecerá cuando cree un nuevo\njuego multijugador, que le permitirá seleccionar a su amigo. Please input Player ID! = ¡Por favor, inserte ID de jugador! + # Requires translation! +The number of players will be adjusted = + # Requires translation! +These [numberOfPlayers] players will be adjusted = + # Requires translation! +[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. = Set current user = Asignar usuario actual Player ID from clipboard = ID de jugador desde el portapapeles Player ID from friends list = ID de jugador de lista de amigos @@ -1411,7 +1417,6 @@ What would you like to do with the city of [cityName]? = ¿Qué te gustaría hac Annex = Anexarla Annexed cities become part of your regular empire. = Las ciudades anexadas pasan a formar parte de tu imperio Their citizens generate 2x the unhappiness, unless you build a courthouse. = Sus ciudadanos generan el doble de infelicidad a no ser que construyas un juzgado. - # Requires translation! Your civilization may not annex this city. = Tu civilización no podrá anexar esta ciudad. Puppet = Convertir en títere Puppeted cities do not increase your tech or policy cost. = Las ciudades títere no aumentan el coste de tecnologías ni de políticas. @@ -1422,7 +1427,6 @@ Liberate (city returns to [originalOwner]) = Liberar (la ciudad retornará a [or Liberating a city returns it to its original owner, giving you a massive relationship boost with them! = Liberar una ciudad se la devolverá a su dueño original, ¡dándote una mejora inmensa en tu relación con ellos! Raze = Arrasar Razing the city annexes it, and starts burning the city to the ground. = Arrasar la ciudad la anexiona y la empieza a quemar hasta los cimientos. - # Requires translation! Razing the city puppets it, and starts burning the city to the ground. = Arrazar la ciudad la hace títere, y la empieza a quemar hasta los cimientos. The population will gradually dwindle until the city is destroyed. = La población decaerá gradualmente hasta que la ciudad quede destruida. Original capitals and holy cities cannot be razed. = Las capitales originales y las ciudades santas no pueden ser arrasadas. @@ -1898,7 +1902,6 @@ Land units may cross [terrainName] tiles after the first [baseUnitFilter] is ear Gain [amount] Influence with a [baseUnitFilter] gift to a City-State = Gana [amount] Influencia con un regalo de [baseUnitFilter] a Ciudades-Estado [relativeAmount]% Faith cost of generating Great Prophet equivalents = [relativeAmount]% coste de Fé para generar equivalentes de Grandes Profetas Resting point for Influence with City-States following this religion [amount] = Punto de descanso para la Influencia con las Ciudades-Estado que siguen esta religión [amount] - # Requires translation! May not annex cities = No puede anexar ciudades Provides a sum of gold each time you spend a Great Person = Proporciona una suma de oro cada vez que gastas un Gran Personaje [stats] whenever a Great Person is expended = [stats] cuando una Gran Persona es gastada @@ -2197,7 +2200,7 @@ Provides the cheapest [stat] building in your first [amount] cities for free = P Provides a [buildingName] in your first [amount] cities for free = Provee un [buildingName] en tus primeras [amount] ciudades gratis upon discovering [tech] = cuando se descubre [tech] upon entering the [era] = cuando se entre en la [era] -upon adopting [policy] = cuando se adopta [policy] +upon adopting [policy/belief] = cuando se adopta [policy/belief] upon declaring war with a major Civilization = cuando se declara la guerra a una Civ principal upon declaring friendship = cuando se declara amistad upon entering a Golden Age = cuando se entra en una Edad Dorada diff --git a/android/assets/jsons/translations/Swedish.properties b/android/assets/jsons/translations/Swedish.properties index 45aa93bc13..e94bda4f18 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Swedish.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Swedish.properties @@ -597,6 +597,12 @@ You have to write an ID for your friend! = Du måste skriva ett ID åt din vän! You cannot add your own player ID in your friend list! = Du kan inte lägga till ditt eget ID till din vänlista! To add a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' button.\nInsert his player ID and a name for him.\nThen click the 'Add friend' button again.\n\nAfter that you will see him in your friends list.\n\nA new button will appear when creating a new\nmultiplayer game, which allows you to select your friend. = För att lägga till en vän, be henom skicka dig sitt spelar-ID.\nKlicka "Lägg till vän"-knappen.\Skriv in hens spelar-ID och namn åt henom.\nKlicka "Lägg till vän"-knappen igen.\n\nDärefter kommer du se henom i din vänlista.\n\nEn ny knapp kommer upp när du skapar ett nytt\nflerspelarspel, som låter dig lägga till din vän. Please input Player ID! = Var god skriv in Spelar-ID! + # Requires translation! +The number of players will be adjusted = + # Requires translation! +These [numberOfPlayers] players will be adjusted = + # Requires translation! +[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. = Set current user = Ställ in nuvarande användare Player ID from clipboard = Spelar-ID från urklipp Player ID from friends list = Spelar-ID från vänlistan @@ -2410,7 +2416,7 @@ upon discovering [tech] = # Requires translation! upon entering the [era] = # Requires translation! -upon adopting [policy] = +upon adopting [policy/belief] = # Requires translation! upon declaring war with a major Civilization = # Requires translation! diff --git a/android/assets/jsons/translations/Traditional_Chinese.properties b/android/assets/jsons/translations/Traditional_Chinese.properties index 9a967b5a6c..e13a3fde96 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Traditional_Chinese.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Traditional_Chinese.properties @@ -581,6 +581,12 @@ You have to write an ID for your friend! = 你必須為你的好友取一個ID You cannot add your own player ID in your friend list! = 您不能在好友列表中添加自己的玩家 ID! To add a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' button.\nInsert his player ID and a name for him.\nThen click the 'Add friend' button again.\n\nAfter that you will see him in your friends list.\n\nA new button will appear when creating a new\nmultiplayer game, which allows you to select your friend. = 要添加朋友,請讓他向您發送他的玩家ID。\n點擊"添加朋友"按鈕。\n插入他的玩家ID和他的姓名。\n然後再次點擊"添加朋友"按鈕。\n\n之後您會在您的朋友列表中看到他。\n\n當創建一個新的多人遊戲時會出現一個新按鈕,\n讓您可以選擇您的朋友。 Please input Player ID! = 請輸入玩家ID! + # Requires translation! +The number of players will be adjusted = + # Requires translation! +These [numberOfPlayers] players will be adjusted = + # Requires translation! +[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. = Set current user = 設定為目前玩家 Player ID from clipboard = 從剪貼簿取得玩家ID Player ID from friends list = 從好友列表取得玩家ID @@ -2292,7 +2298,7 @@ Provides the cheapest [stat] building in your first [amount] cities for free = Provides a [buildingName] in your first [amount] cities for free = 前[amount]座城市免費獲得[buildingName] upon discovering [tech] = 研究[tech]時 upon entering the [era] = 進入[era]時 -upon adopting [policy] = 採用[policy]時 +upon adopting [policy/belief] = 採用[policy/belief]時 upon declaring war with a major Civilization = 與主要文明宣戰時 upon declaring friendship = 宣布友誼宣言時 upon entering a Golden Age = 進入黃金時代時 diff --git a/android/assets/jsons/translations/Turkish.properties b/android/assets/jsons/translations/Turkish.properties index 7fe1be1ab7..3595da8942 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Turkish.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Turkish.properties @@ -650,6 +650,12 @@ You have to write an ID for your friend! = Arkadaşın için bir kimlik yazman g You cannot add your own player ID in your friend list! = Kendi oyuncu kimliğini arkadaş listesine ekleyemezsin! To add a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' button.\nInsert his player ID and a name for him.\nThen click the 'Add friend' button again.\n\nAfter that you will see him in your friends list.\n\nA new button will appear when creating a new\nmultiplayer game, which allows you to select your friend. = Arkadaşını eklemek için, sana oyuncu kimliğini göndermesini iste. Please input Player ID! = Lütfen Oyuncu Kimliği gir! + # Requires translation! +The number of players will be adjusted = + # Requires translation! +These [numberOfPlayers] players will be adjusted = + # Requires translation! +[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. = Set current user = Geçerli kullanıcıyı ayarla Player ID from clipboard = Panodan oyuncu kimliği Player ID from friends list = Arkadaş listesinden oyuncu kimliği @@ -2812,7 +2818,7 @@ upon discovering [tech] = # Requires translation! upon entering the [era] = # Requires translation! -upon adopting [policy] = +upon adopting [policy/belief] = # Requires translation! upon declaring war with a major Civilization = # Requires translation! diff --git a/android/assets/jsons/translations/Ukrainian.properties b/android/assets/jsons/translations/Ukrainian.properties index 98385bf14a..60aca297b9 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Ukrainian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Ukrainian.properties @@ -574,6 +574,12 @@ You have to write an ID for your friend! = Ви мусите вказати ID You cannot add your own player ID in your friend list! = Ви не можете додавати свій власний ID у список друзів! To add a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' button.\nInsert his player ID and a name for him.\nThen click the 'Add friend' button again.\n\nAfter that you will see him in your friends list.\n\nA new button will appear when creating a new\nmultiplayer game, which allows you to select your friend. = Щоб додати друга, попросіть його (або її) надіслати вам свій ID гравця.\nНатисніть кнопку "Додати друга".\nВкажіть ID гравця, та його ім'я.\nПотім натисніть кнопку "Додати друга" знову.\n\nПісля цього ви побачите його (або її) у своєму списку друзів.\n\nПри створенні нової багатокористувацької гри, з'явиться кнопка, яка дозволить додати своїх друзів. Please input Player ID! = Введіть ID гравця + # Requires translation! +The number of players will be adjusted = + # Requires translation! +These [numberOfPlayers] players will be adjusted = + # Requires translation! +[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. = Set current user = Вставити свій ID Player ID from clipboard = ID гравця з буфера обміну Player ID from friends list = ID гравця зі списку друзів @@ -2197,7 +2203,7 @@ Provides the cheapest [stat] building in your first [amount] cities for free = Provides a [buildingName] in your first [amount] cities for free = Надає [buildingName] у ваших перших [amount]-ох містах безкоштовно upon discovering [tech] = виявивши [tech] upon entering the [era] = увійшовши в [era] -upon adopting [policy] = прийнявши [policy] +upon adopting [policy/belief] = прийнявши [policy/belief] upon declaring war with a major Civilization = після оголошення війни з великою Цивілізацією upon declaring friendship = оголосивши дружбу upon entering a Golden Age = після початку Золотої доби diff --git a/android/assets/jsons/translations/Vietnamese.properties b/android/assets/jsons/translations/Vietnamese.properties index 59d41707e9..6b8672efa1 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Vietnamese.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Vietnamese.properties @@ -602,6 +602,12 @@ You have to write an ID for your friend! = Bạn phải viết một ID cho bạ You cannot add your own player ID in your friend list! = Bạn không thể thêm ID người chơi của mình trong danh sách bạn bè của mình! To add a friend, ask him to send you his player ID.\nClick the 'Add friend' button.\nInsert his player ID and a name for him.\nThen click the 'Add friend' button again.\n\nAfter that you will see him in your friends list.\n\nA new button will appear when creating a new\nmultiplayer game, which allows you to select your friend. = Để thêm bạn bè, hãy yêu cầu anh ấy gửi cho bạn ID người chơi của anh ấy. \nNhấp vào nút 'Thêm bạn bè'. \nNhập ID người chơi và tên cho anh ấy. \nSau đó nhấp lại vào nút 'Thêm bạn bè'. \n\nSau đó bạn sẽ thấy anh ấy trong danh sách bạn bè của mình. \n\nMột nút mới sẽ xuất hiện khi tạo trò chơi \nnhiều người chơi mới, cho phép bạn chọn bạn của mình. Please input Player ID! = Vui lòng nhập ID người chơi! + # Requires translation! +The number of players will be adjusted = + # Requires translation! +These [numberOfPlayers] players will be adjusted = + # Requires translation! +[numberOfExplicitPlayersText] to [playerRange] actual players by adding random AI's or by randomly omitting AI's. = Set current user = Đặt người dùng hiện tại Player ID from clipboard = ID người chơi từ khay nhớ tạm Player ID from friends list = ID người chơi từ danh sách bạn bè @@ -2370,7 +2376,7 @@ upon discovering [tech] = # Requires translation! upon entering the [era] = # Requires translation! -upon adopting [policy] = +upon adopting [policy/belief] = # Requires translation! upon declaring war with a major Civilization = # Requires translation! diff --git a/android/assets/jsons/translations/completionPercentages.properties b/android/assets/jsons/translations/completionPercentages.properties index c06d38b1a6..5fd8f5b05b 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/completionPercentages.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/completionPercentages.properties @@ -3,19 +3,19 @@ Italian = 99 Russian = 99 Belarusian = 2 Afrikaans = 7 -German = 100 +German = 99 Swedish = 87 Turkish = 70 Ukrainian = 99 Filipino = 96 -French = 100 +French = 99 Portuguese = 64 Indonesian = 99 Catalan = 99 Finnish = 37 Spanish = 99 Malay = 23 -Brazilian_Portuguese = 100 +Brazilian_Portuguese = 99 Traditional_Chinese = 97 Polish = 99 Lithuanian = 95 @@ -24,7 +24,7 @@ Simplified_Chinese = 99 Bulgarian = 43 Korean = 97 Persian_(Pinglish-DIN) = 13 -Japanese = 72 +Japanese = 71 English = 0 Vietnamese = 95 Czech = 84 diff --git a/changelog.md b/changelog.md index 7f6f2b9c32..25bd97b042 100644 --- a/changelog.md +++ b/changelog.md @@ -1,29 +1,18 @@ ## 4.6.13 -Resolved - failure to get preview image no longer causes crash +Failure to get mod preview image no longer causes crash Modding: Added 'upon adopting [belief]' trigger, allowed belief adoption to trigger uniques Added turn number to victory replay -Resolved - clicking locally-added mods no longer crashes - -4.6.12-patch1 - -Mod preview images: Dispose of Pixmap, cache images for later use +Clicking locally-added mods no longer crashes By SomeTroglodyte: -- Fix off-by-one error in autoAssignPopulation -- Fix Ensure Minimum Stats -- Happiness change from bought buildings can reapply citizen focus -- Local and/or jpg mod previews -- Fix UnitTable layout - -By alexban011: -- refactor: break large functions into smaller ones -- fix: fixed translation text -- Fixed more warnings -- deps: bump kotlin version +- Fix off-by-one error in autoAssignPopulation +- Happiness change from bought buildings can reapply citizen focus +- Local and jpg mod previews +- Fix UnitTable layout ## 4.6.12 diff --git a/core/src/com/unciv/logic/map/tile/TileInfoImprovementFunctions.kt b/core/src/com/unciv/logic/map/tile/TileInfoImprovementFunctions.kt index adb973667c..627f31c341 100644 --- a/core/src/com/unciv/logic/map/tile/TileInfoImprovementFunctions.kt +++ b/core/src/com/unciv/logic/map/tile/TileInfoImprovementFunctions.kt @@ -156,9 +156,6 @@ class TileInfoImprovementFunctions(val tile: Tile) { // I don't particularly like this check, but it is required to build mines on non-hill resources resourceIsVisible && tile.tileResource.isImprovedBy(improvement.name) -> true - // DEPRECATED since 4.0.14, REMOVE SOON: - tile.isLand && improvement.terrainsCanBeBuiltOn.isEmpty() && !improvement.hasUnique( - UniqueType.CanOnlyImproveResource) -> true // No reason this improvement should be built here, so can't build it else -> false } diff --git a/core/src/com/unciv/ui/images/ImageGetter.kt b/core/src/com/unciv/ui/images/ImageGetter.kt index 96b418412f..6808f058f8 100644 --- a/core/src/com/unciv/ui/images/ImageGetter.kt +++ b/core/src/com/unciv/ui/images/ImageGetter.kt @@ -285,9 +285,6 @@ object ImageGetter { fun religionIconExists(iconName: String) = imageExists("ReligionIcons/$iconName") - @Deprecated("Use skin defined base color instead", ReplaceWith("BaseScreen.skinStrings.skinConfig.baseColor", "com.unciv.ui.screens.basescreen.BaseScreen")) - fun getBlue() = Color(0x004085bf) - fun getCircle() = getImage("OtherIcons/Circle") fun getTriangle() = getImage("OtherIcons/Triangle") diff --git a/core/src/com/unciv/ui/screens/newgamescreen/NationTable.kt b/core/src/com/unciv/ui/screens/newgamescreen/NationTable.kt index 5acdc480bc..05a54907c9 100644 --- a/core/src/com/unciv/ui/screens/newgamescreen/NationTable.kt +++ b/core/src/com/unciv/ui/screens/newgamescreen/NationTable.kt @@ -23,7 +23,7 @@ class NationTable(val nation: Nation, width: Float, minHeight: Float, ruleset: R init { val innerColor = nation.getInnerColor() val outerColor = nation.getOuterColor() - val textBackgroundColor = Color(0x002042ff) // getBlue().lerp(Black,0.5).apply { a = 1 } + val textBackgroundColor = Color(0x002042ff) val borderWidth = 5f val totalPadding = 10f + 4 * borderWidth // pad*2 + innerTable.pad*2 + borderTable.pad*2 val internalWidth = width - totalPadding diff --git a/fastlane/metadata/android/en-US/changelogs/869.txt b/fastlane/metadata/android/en-US/changelogs/869.txt index f1290aea27..758d4b63de 100644 --- a/fastlane/metadata/android/en-US/changelogs/869.txt +++ b/fastlane/metadata/android/en-US/changelogs/869.txt @@ -1,26 +1,13 @@ - - -Resolved - failure to get preview image no longer causes crash +Failure to get mod preview image no longer causes crash Modding: Added 'upon adopting [belief]' trigger, allowed belief adoption to trigger uniques Added turn number to victory replay -Resolved - clicking locally-added mods no longer crashes - -4.6.12-patch1 - -Mod preview images: Dispose of Pixmap, cache images for later use +Clicking locally-added mods no longer crashes By SomeTroglodyte: -- Fix off-by-one error in autoAssignPopulation -- Fix Ensure Minimum Stats -- Happiness change from bought buildings can reapply citizen focus -- Local and/or jpg mod previews -- Fix UnitTable layout - -By alexban011: -- refactor: break large functions into smaller ones -- fix: fixed translation text -- Fixed more warnings -- deps: bump kotlin version \ No newline at end of file +- Fix off-by-one error in autoAssignPopulation +- Happiness change from bought buildings can reapply citizen focus +- Local and jpg mod previews +- Fix UnitTable layout \ No newline at end of file