This commit is contained in:
Yair Morgenstern 2023-03-08 11:31:28 +02:00
parent 67bfd6c4e5
commit 3e43e03e43
37 changed files with 262 additions and 467 deletions

View File

@ -2244,6 +2244,12 @@ Movement cost =
# Requires translation!
for =
# Requires translation!
Landscape (fixed) =
# Requires translation!
Portrait (fixed) =
# Requires translation!
Auto (sensor adjusted) =
# Requires translation!
Missing translations: =
# Requires translation!
Screen Size =
@ -3353,6 +3359,8 @@ once =
# Requires translation!
[amount] times =
# Requires translation!
[amount] additional time(s) =
# Requires translation!
after which this unit is consumed =
# Requires translation!
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it =

View File

@ -2503,6 +2503,12 @@ Movement cost =
# Requires translation!
for =
# Requires translation!
Landscape (fixed) =
# Requires translation!
Portrait (fixed) =
# Requires translation!
Auto (sensor adjusted) =
# Requires translation!
Missing translations: =
# Requires translation!
Screen Size =
@ -3612,6 +3618,8 @@ once =
# Requires translation!
[amount] times =
# Requires translation!
[amount] additional time(s) =
# Requires translation!
after which this unit is consumed =
# Requires translation!
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it =

View File

@ -1378,6 +1378,12 @@ Can be created instantly by = Pode ser criado instantâneamente por
Defence bonus = Bônus de defesa
Movement cost = Custo de movimento
for = por
# Requires translation!
Landscape (fixed) =
# Requires translation!
Portrait (fixed) =
# Requires translation!
Auto (sensor adjusted) =
Missing translations: = Traduções faltando:
Screen Size = Tamanho da Tela
Screen Mode = Modo de tela
@ -1971,6 +1977,8 @@ by consuming this unit = Por consumir esta unidade
for [amount] movement = para [amount] movimento
once = uma vez
[amount] times = [amount] vezes
# Requires translation!
[amount] additional time(s) =
after which this unit is consumed = após o qual esta unidade é consumida
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it = Concede 500 de Ouro para a primeira civilização que a descubra
Units ending their turn on this terrain take [amount] damage = Unidades que terminam seu turno neste terreno recebem [amount] de dano

View File

@ -815,7 +815,6 @@ Auto-build roads = Автоматично построяване на пътищ
Automated workers replace improvements = Автоматизирани работници заменят подобрения
# Requires translation!
Automated units move on turn start =
# Requires translation!
Minimap size = Размер на миникарта
# Requires translation!
off =
@ -840,7 +839,6 @@ Continuous rendering = Продължително рендване
Experimental rendering improvements =
When disabled, saves battery life but certain animations will be suspended = Когато е спряно, запазва батерията, но някои анимации няма да бъдат показвани
Order trade offers by amount = Подредба на офертите за търговия по стойност
# Requires translation!
Ask for confirmation when pressing next turn = Потвърждение при натискане на следващ ход
# Requires translation!
Notifications log max turns =
@ -1686,6 +1684,12 @@ Can be created instantly by = Може да бъде създадено ведн
Defence bonus = Защитен бонус
Movement cost = Струва (движение)
for = за
# Requires translation!
Landscape (fixed) =
# Requires translation!
Portrait (fixed) =
# Requires translation!
Auto (sensor adjusted) =
Missing translations: = Липса на превод:
Screen Size = Размер на екрана
# Requires translation!
@ -2732,6 +2736,8 @@ once =
# Requires translation!
[amount] times =
# Requires translation!
[amount] additional time(s) =
# Requires translation!
after which this unit is consumed =
# Requires translation!
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it =
@ -3710,29 +3716,18 @@ Future era = Бъдеще
#################### Lines from Nations from Civ V - Vanilla ####################
# Requires translation!
Spectator = Наблюдател
# Requires translation!
Nebuchadnezzar II = Навуходоносор II
# Requires translation!
The demon wants the blood of soldiers! = Демонът иска кръв от войни!
# Requires translation!
Oh well, I presume you know what you're doing. = Предполагам, че знаеш какво правиш.
# Requires translation!
It is over. Perhaps now I shall have peace, at last. = Всичко свърши. Може би сега най-сетне ще имам мир.
# Requires translation!
Are you real or a phantom? = Истински ли си или си фантом?
# Requires translation!
It appears that you do have a reason for existing to make this deal with me. = Изглежда, че има смисъл в съществуването ти - да направиш тази сделка с мен.
# Requires translation!
Greetings. = Поздрави.
# Requires translation!
What do YOU want?! = Какво исакаш ТИ?!
Ingenuity = Изобретателност
# Requires translation!
Babylon = Вавилон
# Requires translation!
Akkad = Акад
# Requires translation!
Dur-Kurigalzu =
@ -3811,42 +3806,24 @@ Riblah =
# Requires translation!
Tayma =
# Requires translation!
Alexander = Александър
# Requires translation!
You are in my way, you must be destroyed. = Ти си на пътя ми, трябва да бъдеш унищожен.
# Requires translation!
As a matter of fact I too grow weary of peace. = Всъщност и аз се уморявам от мира.
# Requires translation!
You have somehow become my undoing! What kind of beast are you? = Ти по някакъв начин се превърна в моя гибел! Какъв звяр си ти?
# Requires translation!
Hello stranger! I am Alexandros, son of kings and grandson of the gods! = Здравей страннико! Аз съм Александър, син на крале и внук на боговете!
# Requires translation!
My friend, does this seem reasonable to you? = Приятелю, това изглежда ли ти разумно?
# Requires translation!
Greetings! = Поздрави!
# Requires translation!
What? = Какво?
Hellenic League = Лига Hellenic
# Requires translation!
Athens = Атина
# Requires translation!
Sparta = Спарта
# Requires translation!
Corinth = Коринт
# Requires translation!
Argos = Аргос
# Requires translation!
Knossos = Кносос
# Requires translation!
Mycenae = Микена
# Requires translation!
Pharsalos = Фарсала
# Requires translation!
Ephesus = Ефес
# Requires translation!
Halicarnassus = Халикарнас
# Requires translation!
Rhodes = Родос
# Requires translation!
Eretria =
@ -3910,45 +3887,28 @@ Lamia =
Nafplion =
# Requires translation!
Apolyton =
# Requires translation!
Greece = Гърция
# Requires translation!
Wu Zetian =
# Requires translation!
You won't ever be able to bother me again. Go meet Yama. = Никога повече няма да ме притесняваш. Запознай се с Яма.
# Requires translation!
Fool! I will disembowel you all! = Глупак! Ще ви изкормя всичките!
# Requires translation!
You have proven to be a cunning and competent adversary. I congratulate you on your victory. = Доказахте се се като хитър и компетентен противник. Поздравявам ви за победата.
# Requires translation!
Greetings, I am Empress Wu Zetian. China desires peace and development. You leave us alone, we'll leave you alone. =
# Requires translation!
My friend, do you think you can accept this request? = Приятелю, мислиш ли, че можеш да приемеш тази молба?
# Requires translation!
How are you today? = Как сте днес?
# Requires translation!
Oh. It's you? = Това си ти?
Art of War = Изкуството на войната
# Requires translation!
Beijing = Пекин
# Requires translation!
Shanghai = Шанхай
# Requires translation!
Guangzhou = Гуанджоу
# Requires translation!
Nanjing = Нанкин
# Requires translation!
Xian = Сиан
# Requires translation!
Chengdu = Чънду
# Requires translation!
Hangzhou = Ханджоу
# Requires translation!
Tianjin = Тиендзин
# Requires translation!
Macau = Макао
# Requires translation!
Shandong = Шандун
# Requires translation!
Kaifeng =
@ -4015,36 +3975,23 @@ Xikang =
# Requires translation!
China =
# Requires translation!
Ramesses II = Рамзес II
# Requires translation!
You are but a pest on this Earth, prepare to be eliminated! = Ти си просто една напаст на тази Земя, приготви се да бъдеш елиминиран!
# Requires translation!
You are a fool who evokes pity. You have brought my hostility upon yourself and your repulsive civilization! = Ти си глупак, който поражда съжаление. Донесе моята враждебност върху себе си и твоята отблъскваща цивилизация!
# Requires translation!
Strike me down and my soul will torment yours forever, you have won nothing. = Порази ме и душата ми ще мъчи твоята завинаги, нищо не си спечелил.
# Requires translation!
Greetings, I am Ramesses the god. I am the living embodiment of Egypt, mother and father of all civilizations. = Поздрави, аз съм богът Рамзес. Аз съм живото въплъщение на Египет, майка и баща на всички цивилизации.
# Requires translation!
Generous Egypt makes you this offer. = Щедър Египет ви предлага тази оферта.
# Requires translation!
Good day. = Добър ден.
# Requires translation!
Oh, it's you. = Това си ти.
Monument Builders = Строители на паметници
# Requires translation!
Thebes = Тива
# Requires translation!
Memphis = Мемфис
# Requires translation!
Heliopolis = Хелиополис
# Requires translation!
Elephantine =
# Requires translation!
Alexandria = Александрия
# Requires translation!
Pi-Ramesses =
# Requires translation!
Giza = Гиза
# Requires translation!
Byblos =
@ -4128,335 +4075,176 @@ Naqada =
Semna =
# Requires translation!
Soleb =
# Requires translation!
Egypt = Египет
# Requires translation!
Elizabeth = Елизабет
# Requires translation!
By the grace of God, your days are numbered. = Кълна се в Бог, дните ти са преброени.
# Requires translation!
We shall never surrender. = Никога няма да се предадем,
# Requires translation!
You have triumphed over us. The day is yours. = Вие триумфирахте над нас. Денят е ваш.
# Requires translation!
We are pleased to meet you. = Радваме се да се запознаем.
# Requires translation!
Would you be interested in a trade agreement with England? = Заинтересовани ли сте от търговска сделка с Англия?
# Requires translation!
Hello, again. = Здравей, отново.
# Requires translation!
Oh, it's you! = Това си ти!
Sun Never Sets = Слънцето Никога не Залязва
# Requires translation!
London = Лондон
# Requires translation!
York = Йорк
# Requires translation!
Nottingham = Нотингам
# Requires translation!
Hastings = Хейстингс
# Requires translation!
Canterbury = Кентърбъри
# Requires translation!
Coventry = Ковънтри
# Requires translation!
Warwick = Уорик
# Requires translation!
Newcastle = Нюкасъл
# Requires translation!
Oxford = Оксфорд
# Requires translation!
Liverpool = Ливърпул
# Requires translation!
Dover = Доувър
# Requires translation!
Brighton = Брайтън
# Requires translation!
Norwich = Норич
# Requires translation!
Leeds = Лийдс
# Requires translation!
Reading = Рединг
# Requires translation!
Birmingham = Бирмингам
# Requires translation!
Richmond = Ричмънд
# Requires translation!
Exeter = Екситър
# Requires translation!
Cambridge = Кеймбридж
# Requires translation!
Gloucester = Глостър
# Requires translation!
Manchester = Манчестър
# Requires translation!
Bristol = Бристъл
# Requires translation!
Leicester = Лестър
# Requires translation!
Carlisle = Карлайл
# Requires translation!
Ipswich = Ипсуич
# Requires translation!
Portsmouth = Портсмът
# Requires translation!
Berwick = Бъруик
# Requires translation!
Bath = Бат
# Requires translation!
Mumbles =
# Requires translation!
Southampton = Саутхамптън
# Requires translation!
Sheffield = Шефилд
# Requires translation!
Salisbury = Солсбъри
# Requires translation!
Colchester = Колчестър
# Requires translation!
Plymouth = Плимут
# Requires translation!
Lancaster = Ланкастър
# Requires translation!
Blackpool = Блекпул
# Requires translation!
Winchester = Уинчестър
# Requires translation!
Hull = Хъл
# Requires translation!
England = Англия
# Requires translation!
Napoleon = Наполеон
# Requires translation!
You're disturbing us, prepare for war. = Вие ни безпокоите, подгответе се за война.
# Requires translation!
You've fallen into my trap. I'll bury you. = Попадна в капана ми. Ще те заровя.
# Requires translation!
I congratulate you for your victory. = Поздравявам те за победата ти.
# Requires translation!
Welcome. I'm Napoleon, of France; the smartest military man in world history. = Добре дошъл. Аз съм Наполеон, от Франция; Най-умният военноначалник в световната история.
# Requires translation!
France offers you this exceptional proposition. = Франция ви предлага това изключително предложение.
# Requires translation!
Hello. = Здравей.
# Requires translation!
It's you. = Това си ти.
Ancien Régime = Древен Режим
# Requires translation!
Paris = Париш
# Requires translation!
Orleans = Орлеан
# Requires translation!
Lyon = Лион
# Requires translation!
Troyes = Троа
# Requires translation!
Tours = Тур
# Requires translation!
Marseille = Марсилия
# Requires translation!
Chartres = Шартър
# Requires translation!
Avignon = Авиньон
# Requires translation!
Rouen = Руан
# Requires translation!
Grenoble = Гренобъл
# Requires translation!
Dijon = Дижон
# Requires translation!
Amiens = Амиен
# Requires translation!
Cherbourg = Шербур
# Requires translation!
Poitiers = Поатие
# Requires translation!
Toulouse = Тулуза
# Requires translation!
Bayonne = Байон
# Requires translation!
Strasbourg = Страсбург
# Requires translation!
Brest = Брест
# Requires translation!
Bordeaux = Бордо
# Requires translation!
Rennes = Рен
# Requires translation!
Nice = Ница
# Requires translation!
Saint Etienne = Сент Етиен
# Requires translation!
Nantes = Нант
# Requires translation!
Reims = Реймс
# Requires translation!
Le Mans = Льо Ман
# Requires translation!
Montpellier = Монпелие
# Requires translation!
Limoges = Лимож
# Requires translation!
Nancy = Нанси
# Requires translation!
Lille = Лил
# Requires translation!
Caen = Кан
# Requires translation!
Toulon = Тулон
# Requires translation!
Le Havre = Хавър
# Requires translation!
Lourdes = Лурдес
# Requires translation!
Cannes = Кан
# Requires translation!
Aix-En-Provence = Екс Ан Прованс
# Requires translation!
La Rochelle = Ла Рошел
# Requires translation!
Bourges = Бурж
# Requires translation!
Calais = Кале
# Requires translation!
France = Франция
# Requires translation!
Catherine = Екатерина
# Requires translation!
You've behaved yourself very badly, you know it. Now it's payback time. = Държал си се много лошо, знаеш го. Сега е време за разплата.
# Requires translation!
You've mistaken my passion for a weakness, you'll regret about this. = Сбъркал си страстта ми със слабост, ще съжаляваш за това.
# Requires translation!
We were defeated, so this makes me your prisoner. I suppose there are worse fates. = Бяхме победени, това ме прави ваш затворник. Предполагам, че има и по-лоши съдби.
# Requires translation!
I greet you, stranger! If you are as intelligent and tactful as you are attractive, we'll get along just fine. = Поздравявам те, страннико! Ако сте толкова интелигентни и тактични колкото привлекателни, ще се разбираме добре.
# Requires translation!
How would you like it if I propose this kind of exchange? = Как ще се почуствате ако ви предложа такъв вид сделка?
# Requires translation!
Hello! = Здравей!
# Requires translation!
What do you need?! = Какво ви трябва?
Siberian Riches = Богатства от Сибир
# Requires translation!
Moscow = Москва
# Requires translation!
St. Petersburg = Санкт Петербург
# Requires translation!
Novgorod = Новгород
# Requires translation!
Rostov = Ростов
# Requires translation!
Yaroslavl = Ярославъл
# Requires translation!
Yekaterinburg = Екатерининбург
# Requires translation!
Yakutsk = Якутск
# Requires translation!
Vladivostok = Владивосток
# Requires translation!
Smolensk = Смоленск
# Requires translation!
Orenburg = Оренбург
# Requires translation!
Krasnoyarsk = Красноярск
# Requires translation!
Khabarovsk = Хабаровск
# Requires translation!
Bryansk = Брянск
# Requires translation!
Tver = Твер
# Requires translation!
Novosibirsk = Новосибирск
# Requires translation!
Magadan = Магадан
# Requires translation!
Murmansk = Мурманск
# Requires translation!
Irkutsk = Иркутск
# Requires translation!
Chita = Чита
# Requires translation!
Samara = Самара
# Requires translation!
Arkhangelsk = Архангелск
# Requires translation!
Chelyabinsk = Челябинск
# Requires translation!
Tobolsk = Тоболск
# Requires translation!
Vologda = Вологда
# Requires translation!
Omsk = Омск
# Requires translation!
Astrakhan = Астрахан
# Requires translation!
Kursk = Курск
# Requires translation!
Saratov = Саратов
# Requires translation!
Tula = Тула
# Requires translation!
Vladimir = Владимир
# Requires translation!
Perm = Перм
# Requires translation!
Voronezh = Воронеж
# Requires translation!
Pskov = Псков
# Requires translation!
Starayarussa = Старая Руса
# Requires translation!
Kostoma = Костома
# Requires translation!
Nizhniy Novgorod = Нижни Новгород
# Requires translation!
Suzdal = Суздал
# Requires translation!
Magnitogorsk = Магнитогорск
# Requires translation!
Russia = Русия
# Requires translation!
Augustus Caesar = Октавиан Август
# Requires translation!
My treasury contains little and my soldiers are getting impatient... (sigh) ...therefore you must die. = Съкровищницата ми е почти празна, а войниците ми стават нетърпеливи... (въздишка) ... Затова трябва да умреш.
# Requires translation!
So brave, yet so stupid! If only you had a brain similar to your courage. = Толкова смел, но толкова глупав! Само ако имахте мозък, подобен на смелостта ви.
# Requires translation!
The gods have deprived Rome of their favour. We have been defeated. = Боговете лишиха Рим от любимецът им. Бяхме победени.
# Requires translation!
I greet you. I am Augustus, Imperator and Pontifex Maximus of Rome. If you are a friend of Rome, you are welcome. = Поздравявам ви. Аз съм Август, Император и Понтифекс Максимус на Рим. Ако сте приятел на Рим, заповядайте.
# Requires translation!
I offer this, for your consideration. = Предлагам това, за да го обмислите.
# Requires translation!
Hail. = Да живее.
# Requires translation!
What do you want? = Какво иксате?
The Glory of Rome = Славата на Рим
# Requires translation!
Rome = Рим
# Requires translation!
Antium = Анцио
# Requires translation!
Cumae = Куме
# Requires translation!
Neapolis = Неапол
# Requires translation!
Ravenna = Равена
# Requires translation!
Arretium = Арециум
# Requires translation!
Mediolanum = Милано
# Requires translation!
Arpinum = Арпино
# Requires translation!
Circei =
# Requires translation!
Setia = Сеция
# Requires translation!
Satricum = Сатрикум
# Requires translation!
Ardea =
@ -4515,42 +4303,24 @@ Interrama =
# Requires translation!
Adria =
# Requires translation!
Harun al-Rashid = Харун ал-Рашид
# Requires translation!
The world will be more beautiful without you. Prepare for war. = Светът ще бъде по-красив без вас. Пригответе се за война.
# Requires translation!
Fool! You will soon regret dearly! I swear it! = Глупак! Много скоро ще съжаляваш! Кълна се!
# Requires translation!
You have won, congratulations. My palace is now in your possession, and I beg that you care well for the peacock. = Вие спечелихте, поздравления. Моят дворец сега е в твое притежание и те моля да се грижиш добре за пауна.
# Requires translation!
Welcome foreigner, I am Harun Al-Rashid, Caliph of the Arabs. Come and tell me about your empire. = Добре дошъл чужденецо, аз съм Харун ал-Рашид, халиф на арабите. Ела и ми разкажи за империята си.
# Requires translation!
Come forth, let's do business. = Приближи се, нака да правим бизнес.
# Requires translation!
Peace be upon you. = Нека мирът бъде с вас.
Trade Caravans = Търговски Каравани
# Requires translation!
Mecca = Мека
# Requires translation!
Medina = Медина
# Requires translation!
Damascus = Дамаск
# Requires translation!
Baghdad = Багдад
# Requires translation!
Najran = Наджран
# Requires translation!
Kufah = Куфа
# Requires translation!
Basra = Басра
# Requires translation!
Khurasan = Хорасан
# Requires translation!
Anjar = Анджар
# Requires translation!
Fustat = Фустат
# Requires translation!
Aden = Аден
# Requires translation!
Yamama =
@ -4596,91 +4366,49 @@ Kairouan =
Algiers =
# Requires translation!
Oran =
# Requires translation!
Arabia = Арабия
# Requires translation!
George Washington = Джордж Вашингтон
# Requires translation!
Your wanton aggression leaves us no choice. Prepare for war! = Вашата безразсъдна агресия не ни оставя избор. Пригответе се за война!
# Requires translation!
You have mistaken our love of peace for weakness. You shall regret this! = Вие сбъркахте нашата любов към мира със слабост. Ще съжалявате за това!
# Requires translation!
The day...is yours. I hope you will be merciful in your triumph. = Денят... е ваш. Надявам се, че ще бъдете милостиви в триумфа си.
# Requires translation!
The people of the United States of America welcome you. = Народът на Съединените американски щати ви приветства.
# Requires translation!
Is the following trade of interest to you? = Интересувате ли се от следната сделка?
# Requires translation!
Well? = Добре?
Manifest Destiny = Ясна Съдба
# Requires translation!
Washington = Вашингтон
# Requires translation!
New York = Ню Йорк
# Requires translation!
Boston = Бостън
# Requires translation!
Philadelphia = Филаделфия
# Requires translation!
Atlanta = Атланта
# Requires translation!
Chicago = Чикаго
# Requires translation!
Seattle = Сиатъл
# Requires translation!
San Francisco = сан Франциско
# Requires translation!
Los Angeles = Лос Анджелис
# Requires translation!
Houston = Хюстън
# Requires translation!
Portland = Портланд
# Requires translation!
St. Louis = Сейнт Луис
# Requires translation!
Miami = Маями
# Requires translation!
Buffalo = Бъфало
# Requires translation!
Detroit = Детройт
# Requires translation!
New Orleans = Ню Орлиънс
# Requires translation!
Baltimore = Балтимор
# Requires translation!
Denver = Денвър
# Requires translation!
Cincinnati = Синсинати
# Requires translation!
Dallas = Далас
# Requires translation!
Cleveland = Кливланд
# Requires translation!
Kansas City = Канзас Сити
# Requires translation!
San Diego = Сан Диего
# Requires translation!
Las Vegas = Лас Вегас
# Requires translation!
Phoenix = Финикс
# Requires translation!
Albuquerque = Албъкърки
# Requires translation!
Minneapolis = Минеаполис
# Requires translation!
Pittsburgh = Питсбърг
# Requires translation!
Oakland = Окланд
# Requires translation!
Tampa Bay = Тампа
# Requires translation!
Orlando = Орландо
# Requires translation!
Tacoma = Такома
# Requires translation!
Santa Fe = Санта Фе
# Requires translation!
Olympia = Олимпия
# Requires translation!
Hunt Valley =
@ -4716,29 +4444,18 @@ Milwaukee =
Santa Cruz =
# Requires translation!
Little Rock =
# Requires translation!
America = Америка
# Requires translation!
Oda Nobunaga = Ода Нобунага
# Requires translation!
I hereby inform you of our intention to wipe out your civilization from this world. = Информирам ви за нашето намерение да унищожим вашата цивилизация от този свят.
# Requires translation!
Pitiful fool! Now we shall destroy you! = Жалък глупак! Сега ще ви унищожим!
# Requires translation!
You were much wiser than I thought. = Беше по-мъдър от колкото си мислех.
# Requires translation!
We hope for a fair and just relationship with you, who are renowned for military bravery. = Надяваме се на справедливи отношения с вас, известни с военната си смелост.
# Requires translation!
I would be grateful if you agreed on the following proposal. = Ще Ви бъда благодарен, ако се съгласите със следното предложение.
# Requires translation!
Oh, it's you... = Това си ти...
Bushido = Бушидо
# Requires translation!
Kyoto = Киото
# Requires translation!
Osaka = Осака
# Requires translation!
Tokyo = Токио
# Requires translation!
Satsuma =
@ -4814,29 +4531,18 @@ Yamaguchi =
Ota =
# Requires translation!
Tottori =
# Requires translation!
Japan = Япония
# Requires translation!
Gandhi = Ганди
# Requires translation!
I have just received a report that large numbers of my troops have crossed your borders. = Получих доклад, че голям брой от моите войници са преминали границите ви.
# Requires translation!
My attempts to avoid violence have failed. An eye for an eye only makes the world blind. = Опитите ми да избегна насилието се провалиха. Око за око само прави света сляп.
# Requires translation!
You can chain me, you can torture me, you can even destroy this body, but you will never imprison my mind. = Можеш да ме завържеш, можеш да ме измъчваш, можеш дори да унищожиш това тяло, но никога няма да поробиш ума ми.
# Requires translation!
Hello, I am Mohandas Gandhi. My people call me Bapu, but please, call me friend. = Здравейте, аз съм Махатма Ганди. Моите хора ме наричат Бапу, но моля ви, наречете ме приятел.
# Requires translation!
My friend, are you interested in this arrangement? = Приятелю, интересуваш ли се от тази уговорка?
# Requires translation!
I wish you peace. = Пожелавам ти мир.
Population Growth = Разрастване на Популацията
# Requires translation!
Delhi = Делхи
# Requires translation!
Mumbai = Мумбай
# Requires translation!
Vijayanagara = Виджаянагара
# Requires translation!
Pataliputra =
@ -4894,53 +4600,30 @@ Gwalior =
Jaipur =
# Requires translation!
Karachi =
# Requires translation!
India = Индия
# Requires translation!
Otto von Bismarck = Ото фон Бисмарк
# Requires translation!
I cannot wait until ye grow even mightier. Therefore, prepare for war! = Не мога да чакам, докато станете още по-силни. Затова се пригответе за война!
# Requires translation!
Corrupted villain! We will bring you into the ground! = Покварен злодей! Ние ще те заровим в земята!
# Requires translation!
Germany has been destroyed. I weep for the future generations. = Германия е унищожена. Плача за бъдещите поколения.
# Requires translation!
Guten tag. In the name of the great German people, I bid you welcome. = Guten tag. В името на великия германски народ ви приветствам с добре дошли.
# Requires translation!
It would be in your best interest, to carefully consider this proposal. = Би било във ваш интерес, внимателно да обмислите това предложение.
# Requires translation!
What now? = Какво сега?
# Requires translation!
So, out with it! = Така че, вън!
Furor Teutonicus = Тектоничен Фурор
# Requires translation!
Berlin = Берлин
# Requires translation!
Hamburg = Хамбург
# Requires translation!
Munich = Мюнхен
# Requires translation!
Cologne = Кьолн
# Requires translation!
Frankfurt = Франкфурт
# Requires translation!
Essen = Есен
# Requires translation!
Dortmund = Дортмунт
# Requires translation!
Stuttgart = Щутгарт
# Requires translation!
Düsseldorf = Дюселдорф
# Requires translation!
Bremen = Бремен
# Requires translation!
Hannover = Хановер
# Requires translation!
Duisburg = Дуйсбург
# Requires translation!
Leipzig = Лайпциг
# Requires translation!
Dresden = Дресден
# Requires translation!
Bonn =
@ -5027,36 +4710,21 @@ Erlangen =
# Requires translation!
Germany =
# Requires translation!
Suleiman I = Сюлейман I
# Requires translation!
Your continued insolence and failure to recognize and preeminence leads us to war. = Вашата продължителна наглост и неспособност да разпознаете превъзходството ни води към война.
# Requires translation!
Good. The world shall witness the incontestable might of my armies and the glory of the Empire. = Добре. Светът ще стане свидетел на неоспоримата мощ на моите армии и славата на империята.
# Requires translation!
Ruin! Ruin! Istanbul becomes Iram of the Pillars, remembered only by the melancholy poets. = Разруха! Разруха! Истанбул се превръща в Ирам, запомнен само от меланхоличните поети.
# Requires translation!
From the magnificence of Topkapi, the Ottoman nation greets you, stranger! I'm Suleiman, Kayser-I Rum, and I bestow upon you my welcome! = От великолепието на Топкапъ ви поздравява османският народ, страннико! Аз съм Сюлейман, Кайзер-I Рум, и ви приветствам с добре дошли!
# Requires translation!
Let us do business! Would you be interested? = Нека правим бизнес! Заинтересувани ли сте?
Barbary Corsairs = Корскарски Варвари
# Requires translation!
Istanbul = Истанбул
# Requires translation!
Edirne = Одрин
# Requires translation!
Ankara = Анкара
# Requires translation!
Bursa = Бурса
# Requires translation!
Konya = Коня
# Requires translation!
Samsun = Самсун
# Requires translation!
Gaziantep = Газиантеп
# Requires translation!
Diyarbakır = Диарбекир
# Requires translation!
Izmir = Измир
# Requires translation!
Kayseri =
@ -5110,10 +4778,8 @@ Afyonkarahisar =
Bitlis =
# Requires translation!
Yalova =
# Requires translation!
The Ottomans = Османците
# Requires translation!
Sejong = Седжон
# Requires translation!
Jip-hyun-jun (Hall of Worthies) will no longer tolerate your irksome behavior. We will liberate the citizens under your oppression even with force, and enlighten them! =
@ -5128,15 +4794,10 @@ We have many things to discuss and have much to benefit from each other. =
# Requires translation!
Oh, it's you =
Scholars of the Jade Hall = Учениците на Джейд Хол
# Requires translation!
Seoul = Сеул
# Requires translation!
Busan = Пусан
# Requires translation!
Jeonju = Чонджу
# Requires translation!
Daegu = Тегу
# Requires translation!
Pyongyang = Пхенян
# Requires translation!
Kaesong =
@ -5186,10 +4847,8 @@ Sacheon =
Gimje =
# Requires translation!
Anju =
# Requires translation!
Korea = Корея
# Requires translation!
Hiawatha = Хайауата
# Requires translation!
You are a plague upon Mother Earth! Prepare for battle! =
@ -5202,7 +4861,6 @@ Greetings, stranger. I am Hiawatha, speaker for the Iroquois. We seek peace with
# Requires translation!
Does this trade work for you, my friend? =
The Great Warpath = Великият Поход
# Requires translation!
Onondaga = Онондага
# Requires translation!
Osininka =
@ -5264,11 +4922,9 @@ Kanatsiokareke =
Tyendinaga =
# Requires translation!
Hahta =
# Requires translation!
Iroquois = Ирокезите
All units move through Forest and Jungle Tiles in friendly territory as if they have roads. These tiles can be used to establish City Connections upon researching the Wheel. = Всички единици се придвижват през плочки Гора и Джунгла все едно има пътища. Тези плочки могат да се използват за установяване на Градски Връзки след изучаването на Колело.
# Requires translation!
Darius I = Дарий I
# Requires translation!
Your continue existence is an embarrassment to all leaders everywhere! You must be destroyed! =
@ -5285,11 +4941,8 @@ Good day to you! =
# Requires translation!
Ahh... you... =
Achaemenid Legacy = Заветът на Ахменидите
# Requires translation!
Persepolis = Персеполис
# Requires translation!
Parsagadae = Пасаргада
# Requires translation!
Susa = Суза
# Requires translation!
Ecbatana =
@ -5413,10 +5066,8 @@ Paishiyauvada =
Patigrbana =
# Requires translation!
Phrada =
# Requires translation!
Persia = Персия
# Requires translation!
Kamehameha I = Камеамеа I
# Requires translation!
The ancient fire flashing across the sky is what proclaimed that this day would come, though I had foolishly hoped for a different outcome. =
@ -5431,13 +5082,9 @@ Come, let our people feast together! =
# Requires translation!
Welcome, friend! =
Wayfinding = Разчитане на Звездите
# Requires translation!
Honolulu = Хонолулу
# Requires translation!
Samoa = Самоа
# Requires translation!
Tonga = Тонга
# Requires translation!
Nuku Hiva = Нуку-Хива
# Requires translation!
Raiatea =
@ -5511,7 +5158,6 @@ Nuguria =
Pileni =
# Requires translation!
Nukumanu =
# Requires translation!
Polynesia = Полинезия
# Requires translation!
@ -5529,7 +5175,6 @@ Greetings. I believe this is a fair proposal for both parties. What do you think
# Requires translation!
Welcome. =
Father Governs Children = Военачалник от Реката
# Requires translation!
Sukhothai = Сукотай
# Requires translation!
Si Satchanalai =
@ -5589,7 +5234,6 @@ Loci =
Khon Kaen =
# Requires translation!
Surin =
# Requires translation!
Siam = Сиам
# Requires translation!

View File

@ -1378,6 +1378,12 @@ Can be created instantly by = Es pot crear instantàniament amb
Defence bonus = Bonificació de defensa
Movement cost = Cost de moviment
for = per a
# Requires translation!
Landscape (fixed) =
# Requires translation!
Portrait (fixed) =
# Requires translation!
Auto (sensor adjusted) =
Missing translations: = Traduccions que falten:
Screen Size = Mida de la pantalla
# Requires translation!
@ -1979,6 +1985,8 @@ by consuming this unit = per consumir aquesta unitat
for [amount] movement = per [amount] de moviment
once = una vegada
[amount] times = [amount] vegades
# Requires translation!
[amount] additional time(s) =
after which this unit is consumed = i després la unitat desapareix
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it = La primera civilització que el descobreixi guanya 500 dor
Units ending their turn on this terrain take [amount] damage = Les unitats que acabin el torn en aquest terreny reben [amount] de dany.

View File

@ -1529,6 +1529,12 @@ Can be created instantly by =
Defence bonus = Obranný bonus
Movement cost = Náročnost pohybu
for = za
# Requires translation!
Landscape (fixed) =
# Requires translation!
Portrait (fixed) =
# Requires translation!
Auto (sensor adjusted) =
Missing translations: = Chybějící překlady:
# Requires translation!
Screen Size =
@ -2259,6 +2265,8 @@ once =
# Requires translation!
[amount] times =
# Requires translation!
[amount] additional time(s) =
# Requires translation!
after which this unit is consumed =
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it = První civilizce, která ho objeví, získá 500 zlata
Units ending their turn on this terrain take [amount] damage = Jednotky končící tah na tomto terénu dostávají [amount] poškození

View File

@ -1441,6 +1441,12 @@ Can be created instantly by = Kan onmiddelijk gemaakt worden door
Defence bonus = Verdedigingsbonus
Movement cost = Bewegingskosten
for = voor
# Requires translation!
Landscape (fixed) =
# Requires translation!
Portrait (fixed) =
# Requires translation!
Auto (sensor adjusted) =
Missing translations: = Ontbrekende vertalingen:
Screen Size = Schermgrootte
# Requires translation!
@ -2152,6 +2158,8 @@ once =
# Requires translation!
[amount] times =
# Requires translation!
[amount] additional time(s) =
# Requires translation!
after which this unit is consumed =
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it = Geeft 500 Goud aan de eerste beschaving die het ontdekt
Units ending their turn on this terrain take [amount] damage = Eenheden die hun beurt eindigen op dit terrein krijgen [amount] schade

View File

@ -2593,6 +2593,12 @@ Movement cost =
# Requires translation!
for =
# Requires translation!
Landscape (fixed) =
# Requires translation!
Portrait (fixed) =
# Requires translation!
Auto (sensor adjusted) =
# Requires translation!
Missing translations: =
# Requires translation!
Screen Size =
@ -3703,6 +3709,8 @@ once =
# Requires translation!
[amount] times =
# Requires translation!
[amount] additional time(s) =
# Requires translation!
after which this unit is consumed =
# Requires translation!
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it =

View File

@ -1387,6 +1387,12 @@ Can be created instantly by = Kayang malikha kaagad ng
Defence bonus = Kalamangan sa depensa
Movement cost = Gastos sa paggalaw
for = para sa
# Requires translation!
Landscape (fixed) =
# Requires translation!
Portrait (fixed) =
# Requires translation!
Auto (sensor adjusted) =
Missing translations: = Mga nawawalang pagsasalin:
Screen Size = Laki ng Screen
# Requires translation!
@ -1997,6 +2003,8 @@ once =
# Requires translation!
[amount] times =
# Requires translation!
[amount] additional time(s) =
# Requires translation!
after which this unit is consumed =
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it = Nagbibigay ng 500 Ginto para sa unang Sibilisasyon na makadiskubre nito
Units ending their turn on this terrain take [amount] damage = Ang mga unit na nagtatapos sa kanilang turno sa lupain na ito ay tatanggap ng [amount] ng pinsala

View File

@ -1859,6 +1859,12 @@ Defence bonus = Puolustusbonus
Movement cost = Liikkumisen hinta
# Requires translation!
for =
# Requires translation!
Landscape (fixed) =
# Requires translation!
Portrait (fixed) =
# Requires translation!
Auto (sensor adjusted) =
Missing translations: = Puuttuvat käännökset
# Requires translation!
Screen Size =
@ -2869,6 +2875,8 @@ once =
# Requires translation!
[amount] times =
# Requires translation!
[amount] additional time(s) =
# Requires translation!
after which this unit is consumed =
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it = Ensimmäinen löytäjä saa 500 Kultaa
# Requires translation!

View File

@ -1378,12 +1378,17 @@ Can be created instantly by = Peut être créé instantanément par
Defence bonus = Bonus de défense
Movement cost = Coût de mouvement
for = pour
# Requires translation!
Landscape (fixed) =
# Requires translation!
Portrait (fixed) =
# Requires translation!
Auto (sensor adjusted) =
Missing translations: = Traductions manquantes :
Screen Size = Taille d'écran
Screen Mode = Mode d'affichage
Windowed = Fenêtré
Fullscreen = Plein écran
# Requires translation!
Borderless = Sans bordure
Tileset = Style des cases
Unitset = Style des unités
@ -1972,6 +1977,8 @@ by consuming this unit = en consommant cette unité
for [amount] movement = pour [amount] mouvement(s)
once = une fois
[amount] times = [amount] fois
# Requires translation!
[amount] additional time(s) =
after which this unit is consumed = après quoi cette unité est consommée
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it = Accorde 500 Or à la première civilisation qui le découvre
Units ending their turn on this terrain take [amount] damage = Les unités terminant leur tour sur ce terrain subissent [amount] dégâts

View File

@ -1378,6 +1378,12 @@ Can be created instantly by = Kann sofort erschaffen werden von
Defence bonus = Verteidigungsbonus
Movement cost = Bewegungskosten
for = für
# Requires translation!
Landscape (fixed) =
# Requires translation!
Portrait (fixed) =
# Requires translation!
Auto (sensor adjusted) =
Missing translations: = Fehlende Übersetzungen:
Screen Size = Bildschirmgröße
# Requires translation!
@ -1979,6 +1985,8 @@ once =
# Requires translation!
[amount] times =
# Requires translation!
[amount] additional time(s) =
# Requires translation!
after which this unit is consumed =
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it = Gewährt 500 Gold für die erste Zivilisation, die es entdeckt
Units ending their turn on this terrain take [amount] damage = Einheiten, die ihre Runde in diesem Gebiet beenden, erhalten [amount] Schaden

View File

@ -2248,6 +2248,12 @@ Defence bonus =
Movement cost =
for = γιά
# Requires translation!
Landscape (fixed) =
# Requires translation!
Portrait (fixed) =
# Requires translation!
Auto (sensor adjusted) =
# Requires translation!
Missing translations: =
# Requires translation!
Screen Size =
@ -3318,6 +3324,8 @@ once =
# Requires translation!
[amount] times =
# Requires translation!
[amount] additional time(s) =
# Requires translation!
after which this unit is consumed =
# Requires translation!
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it =

View File

@ -1399,6 +1399,12 @@ Can be created instantly by = Azonnali megépítésére képes:
Defence bonus = Védelmi bónusz
Movement cost = Mozgási költség
for = számára
# Requires translation!
Landscape (fixed) =
# Requires translation!
Portrait (fixed) =
# Requires translation!
Auto (sensor adjusted) =
Missing translations: = Hiányzó fordítások:
Screen Size = Képernyőméret
Screen Mode = Megjelenítési mód
@ -2051,6 +2057,8 @@ once =
# Requires translation!
[amount] times =
# Requires translation!
[amount] additional time(s) =
# Requires translation!
after which this unit is consumed =
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it = 500 arany a jutalma az első civilizációnak, amelyik felfedezi
Units ending their turn on this terrain take [amount] damage = Ha egy egység ilyen felszínnel rendelkező mezőn fejezi be a körét, akkor [amount] sebzést szenved el

View File

@ -1404,6 +1404,12 @@ Can be created instantly by = Dapat dibuat langsung oleh
Defence bonus = Bonus pertahanan
Movement cost = Biaya pergerakan
for = untuk
# Requires translation!
Landscape (fixed) =
# Requires translation!
Portrait (fixed) =
# Requires translation!
Auto (sensor adjusted) =
Missing translations: = Terjemahan belum ada:
Screen Size = Ukuran Layar
# Requires translation!
@ -2018,6 +2024,8 @@ once =
# Requires translation!
[amount] times =
# Requires translation!
[amount] additional time(s) =
# Requires translation!
after which this unit is consumed =
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it = Memberikan 500 Emas kepada peradaban pertama yang menemukannya
Units ending their turn on this terrain take [amount] damage = Unit yang mengakhiri gilirannya di medan ini mendapatkan [amount] kerusakan

View File

@ -1384,6 +1384,12 @@ Can be created instantly by = Creabile all'istante da
Defence bonus = Bonus di Difesa
Movement cost = Costi di movimento
for = per
# Requires translation!
Landscape (fixed) =
# Requires translation!
Portrait (fixed) =
# Requires translation!
Auto (sensor adjusted) =
Missing translations: = Traduzioni mancanti:
Screen Size = Dimensioni schermo
Screen Mode = Modalità schermata
@ -1978,6 +1984,8 @@ by consuming this unit = consumando questa unità
for [amount] movement = per [amount] movimento
once = una volta
[amount] times = [amount] volte
# Requires translation!
[amount] additional time(s) =
after which this unit is consumed = dopo la quale l'unità viene consumata
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it = Fornisce 500 Oro al primo giocatore che la scopre
Units ending their turn on this terrain take [amount] damage = Le unità che terminano il loro turno su questo terreno subiscono [amount] danno

View File

@ -1554,6 +1554,12 @@ Defence bonus = 防衛ボーナス
Movement cost = 移動コスト
# Requires translation!
for =
# Requires translation!
Landscape (fixed) =
# Requires translation!
Portrait (fixed) =
# Requires translation!
Auto (sensor adjusted) =
Missing translations: = 欠落している翻訳:
# Requires translation!
Screen Size =
@ -2370,6 +2376,8 @@ once =
# Requires translation!
[amount] times =
# Requires translation!
[amount] additional time(s) =
# Requires translation!
after which this unit is consumed =
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it = 最初に発見した文明に500ゴールド
# Requires translation!

View File

@ -1401,6 +1401,12 @@ Can be created instantly by = 즉시 건설하는 유닛:
Defence bonus = 방어 보너스
Movement cost = 소모 행동력
for = 이(가) 다음 자원에 추가됨:
# Requires translation!
Landscape (fixed) =
# Requires translation!
Portrait (fixed) =
# Requires translation!
Auto (sensor adjusted) =
Missing translations: = 누락된 번역:
Screen Size = 화면 크기
# Requires translation!
@ -2015,6 +2021,8 @@ once =
# Requires translation!
[amount] times =
# Requires translation!
[amount] additional time(s) =
# Requires translation!
after which this unit is consumed =
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it = 최초로 발견한 문명에게 500골드 제공
Units ending their turn on this terrain take [amount] damage = 이 지형에서 턴을 마친 유닛에게 [amount] HP 피해

View File

@ -1458,6 +1458,12 @@ Can be created instantly by = Galima nedelsiant pastatyti per
Defence bonus = Gynybos priedas
Movement cost = Judėjimo vertė
for =
# Requires translation!
Landscape (fixed) =
# Requires translation!
Portrait (fixed) =
# Requires translation!
Auto (sensor adjusted) =
Missing translations: = Nerasti vertimai:
# Requires translation!
Screen Size =
@ -2086,6 +2092,8 @@ once =
# Requires translation!
[amount] times =
# Requires translation!
[amount] additional time(s) =
# Requires translation!
after which this unit is consumed =
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it = Dovanoja 500 aukso pirmiesiems atradėjams
Units ending their turn on this terrain take [amount] damage = Daliniai, pabaigę ėjimą šioje vietovėje, gauna [amount] žalos

View File

@ -1884,6 +1884,12 @@ Can be created instantly by =
Defence bonus = Bonus pertahanan
Movement cost = Kos pergerakan
for = untuk
# Requires translation!
Landscape (fixed) =
# Requires translation!
Portrait (fixed) =
# Requires translation!
Auto (sensor adjusted) =
Missing translations: = Terjemahan hilang:
# Requires translation!
Screen Size =
@ -2878,6 +2884,8 @@ once =
# Requires translation!
[amount] times =
# Requires translation!
[amount] additional time(s) =
# Requires translation!
after which this unit is consumed =
# Requires translation!
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it =

View File

@ -2042,6 +2042,12 @@ Can be created instantly by =
Defence bonus = Emtiāz e defāi
Movement cost = Hazine ye harekat
for = barāye
# Requires translation!
Landscape (fixed) =
# Requires translation!
Portrait (fixed) =
# Requires translation!
Auto (sensor adjusted) =
Missing translations: = Tarjome hāye nāmojood:
# Requires translation!
Screen Size =
@ -3096,6 +3102,8 @@ once =
# Requires translation!
[amount] times =
# Requires translation!
[amount] additional time(s) =
# Requires translation!
after which this unit is consumed =
# Requires translation!
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it =

View File

@ -1971,6 +1971,12 @@ Can be created instantly by =
Defence bonus = Emtiaaz e defaai
Movement cost = Hazine ye harekat
for = baraaye
# Requires translation!
Landscape (fixed) =
# Requires translation!
Portrait (fixed) =
# Requires translation!
Auto (sensor adjusted) =
Missing translations: = Tarjome haaye naamojood:
# Requires translation!
Screen Size =
@ -3025,6 +3031,8 @@ once =
# Requires translation!
[amount] times =
# Requires translation!
[amount] additional time(s) =
# Requires translation!
after which this unit is consumed =
# Requires translation!
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it =

View File

@ -1381,12 +1381,17 @@ Can be created instantly by = Może być natychmiast stworzone przez
Defence bonus = Premia do obrony
Movement cost = Koszt ruchu
for = dla
# Requires translation!
Landscape (fixed) =
# Requires translation!
Portrait (fixed) =
# Requires translation!
Auto (sensor adjusted) =
Missing translations: = Brakujące tłumaczenia:
Screen Size = Rozdzielczość ekranu
Screen Mode = Tryb ekranu
Windowed = Tryb okienkowy
Fullscreen = Pełny ekran
# Requires translation!
Borderless = Bez obramowania
Tileset = Zestaw graficzny
Unitset = Zestaw jednostek
@ -1978,6 +1983,8 @@ for [amount] movement = na [amount] ruchy
once = jeden raz
[amount] times = [amount] razy
# Requires translation!
[amount] additional time(s) =
# Requires translation!
after which this unit is consumed =
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it = +500¤ Złota dla pierwszej cywilizacji, która dokona odkrycia!
Units ending their turn on this terrain take [amount] damage = Jednostki kończące turę w górach odnoszą obrażenia -[amount] PŻ

View File

@ -1426,6 +1426,12 @@ Can be created instantly by = Pode ser criado instantaneamente por
Defence bonus = Bonus de defesa
Movement cost = Custo de movimento
for = para
# Requires translation!
Landscape (fixed) =
# Requires translation!
Portrait (fixed) =
# Requires translation!
Auto (sensor adjusted) =
Missing translations: = Traduções a faltar:
Screen Size = Tamanho da tela
# Requires translation!
@ -2158,6 +2164,8 @@ once =
# Requires translation!
[amount] times =
# Requires translation!
[amount] additional time(s) =
# Requires translation!
after which this unit is consumed =
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it = Concede 500 de Ouro para a primeira civilização que a descubra
# Requires translation!

View File

@ -1522,6 +1522,12 @@ Can be created instantly by = Poate fi creat instantaneu de
Defence bonus = Bonus de apărare
Movement cost = Cost de deplasare
for = pentru
# Requires translation!
Landscape (fixed) =
# Requires translation!
Portrait (fixed) =
# Requires translation!
Auto (sensor adjusted) =
Missing translations: = Traduceri lipsă:
# Requires translation!
Screen Size =
@ -2305,6 +2311,8 @@ once =
# Requires translation!
[amount] times =
# Requires translation!
[amount] additional time(s) =
# Requires translation!
after which this unit is consumed =
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it = Dă 500 de aur către prima civilizație sa o descopere
Units ending their turn on this terrain take [amount] damage = Unitățile care își încheie rândul pe acest teren primesc [amount] daune

View File

@ -1453,6 +1453,12 @@ Can be created instantly by = Можно создать сразу при пом
Defence bonus = Бонус к защите
Movement cost = Стоимость передвижения
for = за
# Requires translation!
Landscape (fixed) =
# Requires translation!
Portrait (fixed) =
# Requires translation!
Auto (sensor adjusted) =
Missing translations: = Отсутствующие переводы:
# Requires translation!
Screen Size =
@ -2077,6 +2083,8 @@ once =
# Requires translation!
[amount] times =
# Requires translation!
[amount] additional time(s) =
# Requires translation!
after which this unit is consumed =
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it = Дарит 500 золота первой цивилизации открывшей его
Units ending their turn on this terrain take [amount] damage = Юниты, закончившие ход на этой местности, получают [amount] урона

View File

@ -1378,6 +1378,12 @@ Can be created instantly by = 可以被立即创建。需要
Defence bonus = 防御力加成
Movement cost = 移动力消耗
for = ,当建造在拥有下列资源的地块上时:
# Requires translation!
Landscape (fixed) =
# Requires translation!
Portrait (fixed) =
# Requires translation!
Auto (sensor adjusted) =
Missing translations: = 未翻译的词条:
Screen Size = 屏幕尺寸(分辨率)
Screen Mode = 屏幕模式
@ -1972,6 +1978,8 @@ by consuming this unit = 通过消耗此单位
for [amount] movement = 对 [amount] 次移动
once = 一次
[amount] times = [amount]次
# Requires translation!
[amount] additional time(s) =
after which this unit is consumed = 在单元被消耗后
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it = 第一个发现此自然奇观的文明获得500金钱
Units ending their turn on this terrain take [amount] damage = 单位在此地形结束回合时将受到[amount]伤害

View File

@ -1378,13 +1378,17 @@ Can be created instantly by = Puede ser creado instantaneamente por
Defence bonus = Bonus de Defensa
Movement cost = Coste de movimiento
for = para
# Requires translation!
Landscape (fixed) =
# Requires translation!
Portrait (fixed) =
# Requires translation!
Auto (sensor adjusted) =
Missing translations: = Traducciones faltantes:
Screen Size = Tamaño de Pantalla
# Requires translation!
Screen Mode = Modo de Pantalla
Windowed = Ventana
Fullscreen = Pantalla Completa
# Requires translation!
Borderless = Sin Bordes
Tileset = Aspecto de Casillas
Unitset = Aspecto de Unidades
@ -1471,9 +1475,7 @@ Units: = Unidades:
Unit types = Clases de Unidades
Domain: [param] = Dominio: [param]
Toggle UI (World Screen only) = Ocultar IU (Solo para el mapa)
# Requires translation!
Overrides yields from underlying terrain = Sobrepone su rendimiento a los del terreno en el que se situa
# Requires translation!
No yields = Sin rendimiento
# Policies
@ -1526,17 +1528,11 @@ Followers of this religion: = Seguidores de esta religión:
Click an icon to see the stats of this religion = Toca un icono para ver las estadísticas de esta religión
Religion: Off = Religión: Desactivada
Minimal Faith required for\nthe next [Great Prophet]: = Fé mínima requerida para\nel siguiente [Great Prophet]:
# Requires translation!
Religions to be founded: [amount] = Religiones a fundar: [amount]
# Requires translation!
Available religion symbols = Símbolos religiosos disponibles
# Requires translation!
Number of civilizations * [amount] + [amount2] = Número de Civilizaciones * [amount] + [amount2]
# Requires translation!
Religions already founded = Religiones ya fundadas
# Requires translation!
Available founder beliefs = Creencias de Fundador disponibles
# Requires translation!
Available follower beliefs = Creencias de Seguidor disponibles
Religious status: = Estado religioso:
@ -1978,13 +1974,11 @@ Spaceship part = Parte de Nave Espacial
Takes your religion over the one in their birth city = Adquiere tu religión sobre aquella en la que nació
Great Person - [comment] = Gran Personaje - [comment]
by consuming this unit = al consumar esta unidad
# Requires translation!
for [amount] movement = por [amount] movimiento
# Requires translation!
once = una vez
# Requires translation!
[amount] times = [amount] veces
# Requires translation!
[amount] additional time(s) =
after which this unit is consumed = después de ser consumida esta unidad
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it = Otorga 500 de oro a la primera civilización que la descubra
Units ending their turn on this terrain take [amount] damage = Unidades finalizando turno en este terreno [amount] toman daño
@ -2083,7 +2077,6 @@ Free [baseUnitFilter] found in the ruins = Gratis [baseUnitFilter] encontrado en
Free Social Policy = Política social gratis
[amount] Free Social Policies = [amount] Políticas sociales gratis
Empire enters golden age = El imperio comienza una Edad de Oro
# Requires translation!
Empire enters a [amount]-turn Golden Age = El Imperio entra en una Edad de Oro de [amount] turnos
Free Great Person = Gran Personaje gratis
[amount] population [cityFilter] = [amount] población [cityFilter]

View File

@ -1509,6 +1509,12 @@ Can be created instantly by = Kan skapas omedelbart av
Defence bonus = Försvarsbonus
Movement cost = Förflyttningskostnad
for = för
# Requires translation!
Landscape (fixed) =
# Requires translation!
Portrait (fixed) =
# Requires translation!
Auto (sensor adjusted) =
Missing translations: = Saknade översättningar:
# Requires translation!
Screen Size =
@ -2154,6 +2160,8 @@ once =
# Requires translation!
[amount] times =
# Requires translation!
[amount] additional time(s) =
# Requires translation!
after which this unit is consumed =
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it = Ger 500 Guld till den första civilisationen som upptäcker den
Units ending their turn on this terrain take [amount] damage = Enheter som slutar sitt drag på denna terräng tar [amount] skada

View File

@ -1401,6 +1401,12 @@ Can be created instantly by = 可以立即建造由
Defence bonus = 防禦力加成
Movement cost = 移動力消耗
for = ,當建造在擁有下列資源的地區上時:
# Requires translation!
Landscape (fixed) =
# Requires translation!
Portrait (fixed) =
# Requires translation!
Auto (sensor adjusted) =
Missing translations: = 未翻譯的字串:
Screen Size = 視窗大小
# Requires translation!
@ -2015,6 +2021,8 @@ once =
# Requires translation!
[amount] times =
# Requires translation!
[amount] additional time(s) =
# Requires translation!
after which this unit is consumed =
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it = 第一個發現此自然奇觀的文明獲得500金錢
Units ending their turn on this terrain take [amount] damage = 單位在此地形結束回合時將受到[amount]傷害

View File

@ -1651,6 +1651,12 @@ Can be created instantly by =
Defence bonus = Savunma bonusu
Movement cost = Hareket maliyeti
for = için
# Requires translation!
Landscape (fixed) =
# Requires translation!
Portrait (fixed) =
# Requires translation!
Auto (sensor adjusted) =
Missing translations: = Eksik çeviriler:
# Requires translation!
Screen Size =
@ -2490,6 +2496,8 @@ once =
# Requires translation!
[amount] times =
# Requires translation!
[amount] additional time(s) =
# Requires translation!
after which this unit is consumed =
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it = Onu keşfeden ilk medeniyete 500 Altın verir
# Requires translation!

View File

@ -1974,6 +1974,8 @@ by consuming this unit = використавши цей підрозділ
for [amount] movement = за [amount] ➡Переміщення
once = один раз
[amount] times = [amount] рази
# Requires translation!
[amount] additional time(s) =
after which this unit is consumed = після чого цей підрозділ знищується
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it = Дарує 500 ¤Золота першій цивілізації яка відкрила його
Units ending their turn on this terrain take [amount] damage = Підрозділи, що закінчують свій хід на цій місцевості, отримують [amount] пошкоджень
@ -2072,7 +2074,6 @@ Free [baseUnitFilter] found in the ruins = Безкоштовний підроз
Free Social Policy = Надає безкоштовну соціальну політику
[amount] Free Social Policies = [amount] безкоштовних соціальних політик
Empire enters golden age = Розпочинається Золота доба
# Requires translation!
Empire enters a [amount]-turn Golden Age = Розпочинається золота доба на [amount]⏳ ходів
Free Great Person = Безкоштовно з’являється Видатна особа
[amount] population [cityFilter] = [amount] населення [cityFilter]

View File

@ -1457,6 +1457,12 @@ Can be created instantly by = Có thể được tạo ngay lập tức bằng
Defence bonus = Thưởng phòng thủ
Movement cost = Chi phí di chuyển
for = cho
# Requires translation!
Landscape (fixed) =
# Requires translation!
Portrait (fixed) =
# Requires translation!
Auto (sensor adjusted) =
Missing translations: = Phiên dịch còn thiếu:
# Requires translation!
Screen Size =
@ -2085,6 +2091,8 @@ once =
# Requires translation!
[amount] times =
# Requires translation!
[amount] additional time(s) =
# Requires translation!
after which this unit is consumed =
Grants 500 Gold to the first civilization to discover it = Cấp 500 Vàng cho nền văn minh đầu tiên phát hiện ra nó
Units ending their turn on this terrain take [amount] damage = Các đơn vị kết thúc lượt của họ trên địa hình này sẽ nhận [amount] thiệt hại

View File

@ -1,7 +1,7 @@
Persian_(Pinglish-UN) = 15
Italian = 99
Russian = 96
Belarusian = 0
Belarusian = 1
Afrikaans = 7
German = 99
Swedish = 88
@ -21,7 +21,7 @@ Polish = 99
Lithuanian = 96
Romanian = 74
Simplified_Chinese = 99
Bulgarian = 24
Bulgarian = 31
Korean = 98
Persian_(Pinglish-DIN) = 13
Japanese = 70

View File

@ -1,51 +1,11 @@
## 4.5.5
Finalize needs 'build' dependency to get the tag and release notes
Split upload of Unciv.jar and linux files
I don't know where the zip has gone
Hopefully fixed packr build
Parallelize Android build, try fix 'no deployed zips'
yaml fix
separate itch and steam uploads from packr build
fix id
Multi job deploy
Change release_body from env to step and job output
Move Unciv.jar into correct folder for gradle packr
download jar after git setup
fix job id
Test upload 'prerelease' versions when testing Github actions
Split itch upload to separate job - test5
Split itch upload to separate job - test4
Split itch upload to separate job - test3
Split itch upload to separate job - test2
Split itch upload to separate job - test1
Dynamic minimap - By Gualdimar
Better AI evaluation of which improvement to build on a tile
chore: convert 'provides resources' to separate function
Added 'additional times' to limited actions
Updated checkout CI action to v3 to fix deprecation warnings - By CrsiX
Android: selectable orientation - By vegeta1k95
## 4.5.4

View File

@ -0,0 +1 @@
4X гульня пра будаванне цывілізацыі

View File

@ -1,49 +1,7 @@
Finalize needs 'build' dependency to get the tag and release notes
Split upload of Unciv.jar and linux files
I don't know where the zip has gone
Hopefully fixed packr build
Parallelize Android build, try fix 'no deployed zips'
yaml fix
separate itch and steam uploads from packr build
fix id
Multi job deploy
Change release_body from env to step and job output
Move Unciv.jar into correct folder for gradle packr
download jar after git setup
fix job id
Test upload 'prerelease' versions when testing Github actions
Split itch upload to separate job - test5
Split itch upload to separate job - test4
Split itch upload to separate job - test3
Split itch upload to separate job - test2
Split itch upload to separate job - test1
Dynamic minimap - By Gualdimar
Better AI evaluation of which improvement to build on a tile
chore: convert 'provides resources' to separate function
Added 'additional times' to limited actions
Updated checkout CI action to v3 to fix deprecation warnings - By CrsiX
Android: selectable orientation - By vegeta1k95