This commit is contained in:
yairm210 2024-06-23 00:08:46 +03:00
parent 261163ba53
commit 2bd36b14d2
41 changed files with 86 additions and 162 deletions

View File

@ -32,7 +32,8 @@ Delete = Skrap
Civ V - Vanilla = Civ V - Vanilla
Civ V - Gods & Kings = Civ V - Gode & Konings
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Skuif 'n eenheid!\nKlik op 'n eenheid > Klik op 'n bestemming > Klik op die pyltjie-opspringer
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Het 'n stad gevind!\nKies die Setlaar (vlageenheid) > Klik op 'Stad gevind' (linkeronderhoek)

View File

@ -32,7 +32,8 @@ Delete = Выдаліць
Civ V - Vanilla = Civ V - Класічны
Civ V - Gods & Kings = Civ V - Богі і Каралі
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Рухайце адзінку!\nНацісніце на адзінку > Націсніце на месца прызначэння > Націсніце на кнопку са стрэлкай
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Заснуйце горад!\nВыберыце пасяленца (адзінка са сцягам) > Націсніце 'Заснаваць горад' (ніжні левы вугал)

View File

@ -36,7 +36,8 @@ Delete = Izbriši
Civ V - Vanilla =
Civ V - Gods & Kings = Civ V - Bogovi i kraljevi
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Premjestite jedinicu!\nKliknite na jedinicu > Kliknite na odredište > Kliknite na iskačuću strelicu
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Pronađen grad!\nOdaberite naseljenika (jedinicu zastave) > Kliknite na 'Pronađen grad' (donji lijevi ugao)

View File

@ -32,7 +32,8 @@ Delete = Deletar
Civ V - Vanilla = Civ V - Puro
Civ V - Gods & Kings = Civ V - Deuses e Reis
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Mova uma unidade!\nClique em uma unidade > Clique no destino > Clique no popup da seta
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Funde uma cidade!\nSelecione o Colonizador (unidade da bandeira) > Clique em "Fundar cidade" (canto inferior esquerdo)

View File

@ -32,7 +32,8 @@ Delete = Изтрий
Civ V - Vanilla = Civ V - Обикновена игра
Civ V - Gods & Kings = Civ V - Богове и царе
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Придвижете единица!\nКликнете на единица > Кликнете на дестинация > Кликнете на изскачащата стрелка
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Основете нов град!\nИзберете Заселник (с флаг) > Кликнете на 'Основете град' (долен ляв ъгъл)

View File

@ -32,7 +32,8 @@ Delete = Esborra
Civ V - Vanilla = Civ V Sense modificacions
Civ V - Gods & Kings = Civ V Déus i reis
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Moveu unitats\n\n > Feu clic a la unitat.\n > Feu clic a la destinació.\n > Feu clic a la fletxa.
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Fundeu una ciutat\n\n > Seleccioneu el colon (la unitat amb una bandera a la icona).\n > Feu clic a «Funda ciutat» (cantonada inferior esquerra).

View File

@ -32,7 +32,8 @@ Delete = Odstranit
Civ V - Vanilla = Civ V - Vanilla
Civ V - Gods & Kings = Civ V - Gods & Kings
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Pohni jednotkou!\nKlikni na jednotku > Klikni na destinaci > Klikni na vyskočivší šipku
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Založ město!\nVyber osadníka (označ jednotku) > Klikni na 'Založ město' (levý spodní roh)

View File

@ -32,7 +32,8 @@ Delete = Verwijder
Civ V - Vanilla = Civ V - Basisspel
Civ V - Gods & Kings = Civ V - Goden & Koningen
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Een eenheid verplaatsen!\nKlik op een eenheid > Klik op een bestemming > Klik op de pijl popup
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Sticht een stad!\nSelecteer de kolonist (vlaggeneenheid) > Klik op 'Stad Stichten' (linksonder)

View File

@ -39,7 +39,8 @@ Civ V - Vanilla =
# Requires translation!
Civ V - Gods & Kings =
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
# Requires translation!
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup =

View File

@ -34,7 +34,8 @@ Delete = Tanggalin
Civ V - Vanilla = Civ V - Vanilla
Civ V - Gods & Kings = Civ V - Mga Diyos at Mga Hari
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Igalaw ang isang yunit!\nPindutin ang isang yunit > Pindutin ang destinasyon > Pindutin ang "arrow icon"
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Nakakita ng siyudad!\nPindutin ang dayuhan (flag unit) > Pindutin ang 'Gumawa ng bagong lungsod' (babang kaliwang sulok)

View File

@ -32,7 +32,8 @@ Delete = Poista
Civ V - Vanilla = Civ V - Vakio
Civ V - Gods & Kings = Civ V - Jumalat & Kuninkaat
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Liikuta yksikköä!\nKlikkaa yksikköä > Klikkaa määränpäätä > Klikkaa vahvistusnuolta
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Perusta kaupunki!\nValitse Uudisraivaaja (lippu-yksikkö) > Klikkaa 'Perusta kaupunki' (vasen alakulma)

View File

@ -32,7 +32,8 @@ Delete = Supprimer
Civ V - Vanilla = Civ V - Vanilla
Civ V - Gods & Kings = Civ V - Gods & Kings
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Déplacer une unité !\nCliquez sur une unité > Cliquez sur une destination > Cliquez sur la bulle fléchée
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Fonder une ville !\nSélectionnez le Colon (unité avec un drapeau)\n> Cliquez sur 'Fonder une ville' (dans le coin inférieur gauche)
@ -891,7 +892,6 @@ HIGHLY EXPERIMENTAL - YOU HAVE BEEN WARNED! = HAUTEMENT EXPÉRIMENTAL - VOUS ÊT
You need to restart the game for this change to take effect. = Redémarrage du jeu nécessaire pour appliquer ces changements.
# AutomationTab
# Requires translation!
Automation = Automatisation
# AutoPlay
@ -2297,7 +2297,6 @@ Provides a random bonus when entered = Offre un bonus aléatoire lorsque visité
Constructing it will take over the tiles around it and assign them to your closest city = Sa construction colonise les cases adjacentes et les assigne à la ville la plus proche
Unpillagable = Non-pillable
Irremovable = Insupprimable
# Requires translation!
Will not be replaced by automated units = Ne sera pas remplacé par les unités automatisées
Will not build [baseUnitFilter/buildingFilter] = Ne construira pas [baseUnitFilter/buildingFilter]
for [amount] turns = pour [amount] tours
@ -4935,7 +4934,6 @@ Terrace farm = Culture en Terrasses
Ancient ruins = Ruines Antiques
City ruins = Ruines Urbaines
# Requires translation!
Will be replaced by automated units = Sera remplacé par les unités automatisées
A bleak reminder of the destruction wreaked by War = Un sinistre rappel des ravages causés par la Guerre
@ -5670,7 +5668,6 @@ Pass a turn! = Passer un tour !
Cycle through units with 'Next unit' → Click 'Next turn'. = Parcourez les unités avec 'Unité suivante' → Cliquez sur 'Tour suivant'.
Reassign worked tiles! = Réassigner les cases exploitées !
# Requires translation!
Enter city screen → Click the assigned tile to unassign → Click an unassigned tile to assign population. = Entrez dans la ville → Cliquez sur une case exploitée pour la libérer → Cliquez sur une case libre pour lui affecter un citoyen.
Got it = Compris

View File

@ -32,7 +32,8 @@ Delete = Löschen
Civ V - Vanilla = Civ V - Vanilla
Civ V - Gods & Kings = Civ V - Götter & Könige
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Eine Einheit bewegen!\nKlicke auf eine Einheit > Klicke auf ein Ziel > Klicke auf das Pfeil-Popup.
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Eine Stadt gründen!\nWähle den Siedler (Flaggensymbol) > Klicke auf 'Stadt gründen' (unten links).

View File

@ -38,7 +38,8 @@ Civ V - Vanilla =
# Requires translation!
Civ V - Gods & Kings =
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Μετακίνησε μία μονάδα!\nΠάτησε πάνω σε μία μονάδα > Πάτησε πάνω σε έναν προορισμό > Πάτησε το αναδυόμενο βέλος
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Ίδρυσε μία πόλη!\nΕπίλεξε τον άποικο (μονάδα σημαίας) > Πάτησε το 'ίδρυσε μία πόλη' (κάτω-αριστερά γωνία)

View File

@ -32,7 +32,8 @@ Delete = Törlés
Civ V - Vanilla = Civ V - alapjáték
Civ V - Gods & Kings = Civ V - Gods & Kings
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Irányítsd az egységet!\nVálaszd ki az egységet > Válaszd ki a célt > Nyomj a felugró nyílra
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Alapíts egy várost!\nVálaszd ki a Telepest (zászlós egység) > Nyomj a 'Város alapítása' gombra (bal alsó sarok)

View File

@ -32,7 +32,8 @@ Delete = Hapus
Civ V - Vanilla = Civ V - Vanila
Civ V - Gods & Kings = Civ V - Dewa & Raja
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Gerakkan unit!\nKlik unit > Klik tujuan > Klik panah yang muncul
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Dirikan kota!\nPilih Pemukim (unit bendera) > Klik 'Dirikan kota' (pojok kiri bawah)
@ -891,7 +892,6 @@ HIGHLY EXPERIMENTAL - YOU HAVE BEEN WARNED! = MASIH DALAM PERCOBAAN - KAMU TELAH
You need to restart the game for this change to take effect. = Kamu harus memulai ulang permainannya agar perubahannya dapat diberlakukan.
# AutomationTab
# Requires translation!
Automation = Otomatisasi
# AutoPlay
@ -2297,7 +2297,6 @@ Provides a random bonus when entered = Memberikan bonus acak ketika dimasuki
Constructing it will take over the tiles around it and assign them to your closest city = Daerah yang berada di sekitar pembangunan ini akan dipakai dan diserahkan kepada kota terdekat
Unpillagable = Tidak dapat dijarah
Irremovable = Tidak dapat disingkirkan
# Requires translation!
Will not be replaced by automated units = Tidak akan digantikan oleh unit yang diotomatisasi
Will not build [baseUnitFilter/buildingFilter] = Tidak akan membuat [baseUnitFilter/buildingFilter]
for [amount] turns = untuk [amount] giliran
@ -4935,7 +4934,6 @@ Terrace farm = Sawah bersengkedan
Ancient ruins = Reruntuhan kuno
City ruins = Reruntuhan kota
# Requires translation!
Will be replaced by automated units = Akan digantikan oleh unit yang diotomatisasi
A bleak reminder of the destruction wreaked by War = Pengingat yang suram akan kehancuran yang disebabkan oleh Perang

View File

@ -32,7 +32,8 @@ Delete = Cancella
Civ V - Vanilla = Civ V - Vanilla
Civ V - Gods & Kings = Civ V - Gods & Kings
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Sposta un'unità!\nClicca su un'unità > Clicca su una destinazione > Clicca sul popup con la freccia
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Fonda una Città!\nSeleziona il Colono (l'icona con la bandiera) > Clicca su 'Fonda Città' (angolo in basso a sinistra)

View File

@ -32,7 +32,8 @@ Delete = 削除
Civ V - Vanilla = シヴィライゼーション 5 (バニラ)
Civ V - Gods & Kings = シヴィライゼーション 5 拡張パック「神々と王」
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = ユニットを動かしましょう\nユニットをクリック→\n移動先をクリック→\n矢印ポップアップをクリック
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = 都市を建設しましょう\n開拓者(旗マークのユニット)を選択→\n左下の「都市を建設」をクリック

View File

@ -32,7 +32,8 @@ Delete = 삭제
Civ V - Vanilla = 문명 5 - 기본
Civ V - Gods & Kings = 문명 5 - 신과 왕
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = 유닛을 움직이세요!\n\n유닛 선택 > 움직일 위치 선택 > 화살표 클릭
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = 도시를 건설하세요!\n\n개척자 선택(깃발 모양) > 도시 설립 선택(좌하단)

View File

@ -33,7 +33,8 @@ Delete = Delere
Civ V - Vanilla = Civ V - Anticuus
Civ V - Gods & Kings = Civ V - Deos et Reges
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
# Requires translation!
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup =

View File

@ -32,7 +32,8 @@ Delete = Ištrinti
Civ V - Vanilla = Civ V - Vanilinis
Civ V - Gods & Kings = Civ V - Dievai ir Valdovai
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Perkelkite dalinį!\nPasirinkite dalinį > Pasirinkite tikslo vietą > Paspauskite iššokančią rodyklę
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Įkurkite miestą!\nPasirinkite gyventoją (dalinys su vėliavėle) > Spauskite 'Įkurti miestą' (apatiniame kairiąjame kampe)

View File

@ -36,7 +36,8 @@ Delete = Padam
Civ V - Vanilla = Civ V - Vanila
Civ V - Gods & Kings = Civ V - Dewa & Raja
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Gerakkan satu unit!\nKlik pada satu unit > Klik pada jubin untuk destinasi > Klik pada anak panah yang terpapar
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Asaskan bandar!\nPilih Peneroka (unit bendera) > Klik 'Asas bandar' (sudut kiri bawah)

View File

@ -32,7 +32,8 @@ Delete = Sletta
Civ V - Vanilla = Civ V - Vanleg
Civ V - Gods & Kings = Civ V - Gudar & Kongar
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Flytta ein tropp!\nTrykk på ein tropp > Trykk på
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Tufta ein by!\nVel nybyggjaren (flaggtroppen) > Trykk på 'Tufta by' (nede i venstre hjørne)

View File

@ -39,7 +39,8 @@ Civ V - Vanilla =
# Requires translation!
Civ V - Gods & Kings =
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Yek niroo rā harekat dahid!\nRooye yek niroo kilik konid > Rooye yek mağsad kilik konid > Rooye feleš e zāher šode kilik konid
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Sāḵt e šahr!\nKoloni rā enteḵāb konid (Nirooyi ke parčam dārad) > Rooye Sāḵt e šahr kilik konid (gooše pāyin samt e chap)

View File

@ -36,7 +36,8 @@ Delete = Hazf
Civ V - Vanilla =
Civ V - Gods & Kings = Tamaddon V - Khodaayaan va Shaahaan
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Yek niroo raa harekat dahid!\nRooye yek niroo kilik konid > Rooye yek maghsad kilik konid > Rooye felesh e zaaher shode kilik konid
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Saakht e shahr!\nKoloni raa entekhaab konid (Nirooyi ke parcham daarad) > Rooye Saakht e shahr kilik konid (gooshe paayin samt e chap)

View File

@ -32,7 +32,8 @@ Delete = Usuń
Civ V - Vanilla = Civ V Podstawa
Civ V - Gods & Kings = Civ V Bogowie i Królowie
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Przemieść jednostkę!\n\n1. Wybierz jednostkę.\n2. Wskaż miejsce docelowe.\n3. Wykonaj ruch klikając na strzałkę.
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Załóż miasto!\n\n1. Wybierz Osadnika (jednostka z flagą).\n2. Wybierz rozkaz 'Załóż miasto' (lewy dolny róg).

View File

@ -32,7 +32,8 @@ Delete = Eliminar
Civ V - Vanilla = Civ V - Vanilla
Civ V - Gods & Kings = Civ V - Deuses e Reis
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Move uma unidade!\nClica numa unidade > Clica num destino > Clica no popup da seta
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Funda uma cidade!\nSeleciona o colono (unidade da bandeira) > Clica em "Fundar cidade" (canto inferior esquerdo)

View File

@ -32,7 +32,8 @@ Delete = Șterge
Civ V - Vanilla = Civ V - Nemodifiat
Civ V - Gods & Kings = Civ V - Zei & Regi
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Mută o unitate!\nApasă pe o unitate > Apasă pe o destinație > Apasă pe săgeata apărută
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Fondează un oraș!\nSelectează Colonistul (unitatea cu steag) > Apasă pe 'Fondează oraș' (colțul din stânga jos)

View File

@ -32,7 +32,8 @@ Delete = Удалить
Civ V - Vanilla = Civ V - Основная версия
Civ V - Gods & Kings = Civ V - Боги и короли
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Передвиньте юнит!\nВыберите юнит > Выберите клетку на карте > Нажмите на стрелку
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Постройте город!\nВыберите поселенца (юнит с флажком) > Нажмите 'Основать город' (нижний левый угол)

View File

@ -32,7 +32,8 @@ Delete = Истерти
Civ V - Vanilla = Ориґінальна верзія
Civ V - Gods & Kings = Богы тай Королі
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Посуньте формованя!/nТискніт на формованя > Тискніт на цільовый пункт > Тискніт на стрілочку руханя
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Закладіт варош!\nУберіт Заселяка (позначеный фанов) > Тискніт 'Закласти варош' (долу изліва)

View File

@ -32,7 +32,8 @@ Delete = 删除
Civ V - Vanilla = 文明5 - 无DLC
Civ V - Gods & Kings = 文明5 - 众神与国王
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = 移动一个单位!\n点击一个单位 > 点击目的地 > 点击弹出的箭头图标确认移动
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = 建立城市!\n选择移民旗帜图标 > 点击 “建立城市”(左下角)
@ -891,7 +892,6 @@ HIGHLY EXPERIMENTAL - YOU HAVE BEEN WARNED! = ⚠ 警告!这是试验性功能
You need to restart the game for this change to take effect. = 您需要重新启动游戏才能使此更改生效。
# AutomationTab
# Requires translation!
Automation = 自动化
# AutoPlay
@ -5654,32 +5654,22 @@ Marine = 海军陆战队
#################### Lines from Events from Civ V - Gods & Kings ####################
# Requires translation!
Move a unit! = 移动单位!
# Requires translation!
Click on a unit → Click on a destination → Click the arrow popup. = 点击该单位→选择其目的地→再点击上方箭头
# Requires translation!
Found a city! = 建立城市!
# Requires translation!
Select the Settler → Click on 'Found city'. = 点击移民→点击建立城市按钮
# Requires translation!
Enter the city screen! = 进入城市界面
# Requires translation!
Click the city button twice. =
# Requires translation!
Pick a technology to research! = 选择一项科技进行研究
# Requires translation!
Click on the tech button → Select technology → Click 'Research' (bottom right). = 点击科技按钮→选择一项科技→点击右下角的研究按钮
# Requires translation!
Pick a construction! = 开始建设!
# Requires translation!
Enter city screen → Click on a unit or building → Click 'add to queue'. = 进入城市界面→点击单位或建筑→点击加入队列
# Requires translation!
Pass a turn! = 下一回合!
# Requires translation!
Cycle through units with 'Next unit' → Click 'Next turn'. =
@ -5711,14 +5701,10 @@ Create a trade route! =
# Requires translation!
Construct roads between your capital and another city. Or, automate your worker and let him get to that eventually. =
# Requires translation!
Conquer a city! = 征服敌方城市!
# Requires translation!
Bring an enemy city down to low health → Enter the city with a melee unit. = 将敌方城市消耗至低血量→将近战部队移动至对方城市内
# Requires translation!
Move an air unit! = 移动空中单位!
# Requires translation!
Select an air unit →> select another city within range → Move the unit to the other city. = 选择一空中单位→选择另一个范围内城市→将该单位移动至该城市
# Requires translation!

View File

@ -32,7 +32,8 @@ Delete = Borrar
Civ V - Vanilla = Civ V - Vainilla
Civ V - Gods & Kings = Civ V - Gods & Kings
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = ¡Mueve una unidad!\nHaz clic en una unidad > Haz clic en un destino > Haz clic en la flecha
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = ¡Funda una ciudad!\nSelecciona el Colono (unidad con la bandera) > Haz clic en "Fundar ciudad" (abajo a la izquierda)
@ -891,7 +892,6 @@ HIGHLY EXPERIMENTAL - YOU HAVE BEEN WARNED! = Experimental, ¡Quedas Avisado!
You need to restart the game for this change to take effect. = Necesitas reiniciar el juego para que este cambio tenga efecto.
# AutomationTab
# Requires translation!
Automation = Automatización
# AutoPlay
@ -2297,7 +2297,6 @@ Provides a random bonus when entered = Provee un bonus aleatorio al entrar
Constructing it will take over the tiles around it and assign them to your closest city = Al construirlo, tomará las casillas adyacentes y se las dará a la ciudad más cercana
Unpillagable = Insaqueable
Irremovable = Inremovible
# Requires translation!
Will not be replaced by automated units = No será reemplazado por unidades automatizadas
Will not build [baseUnitFilter/buildingFilter] = No construirá [baseUnitFilter/buildingFilter]
for [amount] turns = Por [amount] ⏳turnos
@ -2448,7 +2447,6 @@ upon founding a Pantheon = cuando de cree un Panteón
upon founding a Religion = cuando se funde una Religión
upon enhancing a Religion = cuando se realze una Religión
upon defeating a [mapUnitFilter] unit = al derrotar un/a [mapUnitFilter]
# Requires translation!
upon expending a [mapUnitFilter] unit = al gastar una unidad [mapUnitFilter]
upon being defeated = al ser derrotada
upon being promoted = al ser promovida
@ -2458,7 +2456,6 @@ upon discovering a [tileFilter] tile = al descubrir una casilla de [tileFilter]
hidden from users = oculto al jugador
for every [countable] = por cada [countable]
for every [amount] [countable] = por cada [amount] [countable]
# Requires translation!
(modified by game speed) = (modificado por la velocidad de partida)
Comment [comment] = Comentario: [comment]
Diplomatic relationships cannot change = No se pueden cambiar las relaciones diplomáticas
@ -2473,7 +2470,6 @@ Mod requires [modFilter] = El mod requiere [modFilter]
Should only be used as permanent audiovisual mod = Sólo debería ser usado como mod audiovisual
Can be used as permanent audiovisual mod = Puede usarse como mod audiovisual
Cannot be used as permanent audiovisual mod = No puede usarse como mod audiovisual
# Requires translation!
Mod preselects map [comment] = El mod preselecciona el mapa: [comment]
######### combatantFilter ###########
@ -2622,7 +2618,6 @@ Speed = Velocidad
Tutorial = Tuturial
CityState = ciudad-estado
ModOptions = Opciones de mod
# Requires translation!
Event = Evento
Conditional = Condicional
TriggerCondition = Condición Gatillo
@ -3529,9 +3524,7 @@ The people of the United States of America welcome you. = El pueblo de los Estad
Is the following trade of interest to you? = ¿El siguiente intercambio es tu interés?
Well? = ¿Entonces?
Manifest Destiny = Destino Manifiesto
# Requires translation!
President Washington, we salute you and the proud American civilization! Freed from the British dominion in the 18th century, then cleansed and reborn after a terrible civil war, the United States nation was ready to play its great role in the 20th century. At the height of its power, triumphant after two terrible world wars, United States of America, a land of immigration, opportunities, optimism and determination, has risen above all other weakening nations, unable to equal such power. = Presidente Washington, ¡le saludamos a usted y a la orgullosa civilización estadounidense! Liberada del dominio británico en el siglo XVIII, limpiada y renacida después de una terrible guerra civil, la nación estadounidense estaba preparada para desempeñar su gran papel en el siglo XX. En la cima de su poder, triunfante tras dos terribles guerras mundiales, Estados Unidos de América, tierra de inmigración, oportunidades, optimismo y determinación, se ha alzado por encima de todas las demás naciones debilitadas, incapaces de igualar semejante poderío.
# Requires translation!
President Washington, will you show to the world the legitimacy of the American way of life, and spread the flame of liberty to all mankind? Will your new empire shine through the ages of history? = Presidente Washington, ¿mostrará al mundo la legitimidad del modo de vida estadounidense y extenderá la llama de la libertad a toda la humanidad? ¿Resplandecerá su nuevo imperio a través de los siglos de la historia?
Washington = Washington
New York = Nueva York
@ -3594,9 +3587,7 @@ We hope for a fair and just relationship with you, who are renowned for military
I would be grateful if you agreed on the following proposal. = Estaría muy agradecido si aceptas la siguiente propuesta
Oh, it's you... = Oh, eres tu
Bushido = Código Bushido
# Requires translation!
Lord Oda Nobunaga, ruler of Japan, the land of the Rising Sun is at your command! Through history, Japanese people lived and died with honor, proud of their rich culture of arts and letters. Years of bloody civil wars, invasions of foreign powers, wealth but also great poverty, have never altered the strong will of the Rising Sun island, as the Bushido spirit has imbued the fields of battle and the Japanese society for millenia. At the end of the 19th century, under foreign influence, your people took the path of modernity, and in a few decades, made of Japan a land of technological innovation and powerful industry, with which only few nations can compete. = Señor Oda Nobunaga, gobernante de Japón, ¡la tierra del Sol Naciente está a tus órdenes! A lo largo de la historia, el pueblo japonés vivió y murió con honor, orgulloso de su rica cultura de artes y letras. Años de sangrientas guerras civiles, invasiones de potencias extranjeras, riqueza pero también gran pobreza, nunca han alterado la firme voluntad de la isla del Sol Naciente, ya que el espíritu del Bushido ha impregnado los campos de batalla y la sociedad japonesa durante milenios. A finales del siglo XIX, bajo la influencia extranjera, su pueblo tomó el camino de la modernidad y, en pocas décadas, hizo de Japón una tierra de innovación tecnológica y poderosa industria, con la que solo pocas naciones pueden competir.
# Requires translation!
O great daimyo, will you take on your hands the Japan destiny, for the Rising Sun to light the world? Will your new empire shine through the ages of history? = Oh gran daimyo, ¿tomarás en tus manos el destino de Japón, para que el Sol Naciente ilumine el mundo? ¿Tu nuevo imperio brillará a través de los siglos de la historia?
Kyoto = Kyoto
Osaka = Osaka
@ -4127,9 +4118,7 @@ We have been consumed by the fires of hatred and rage. Enjoy your victory in thi
I am Askia of the Songhai. We are a fair people - but those who cross us will find only destruction. You would do well to avoid repeating the mistakes others have made in the past. = Soy Askia de Songhai. Somos gente justa, pero aquellos que se crucen en nuestro camino solo encontrará la destrucción. Harías bien en evitar repetir los errores que otros hicieron en el pasado.
Can I interest you in this deal? = ¿Estás interesado en este acuerdo?
River Warlord = Caudillo de Ríos
# Requires translation!
Askia, leader of the Songhai people and greatest of all, may God watch your path towards glory! Songhai was under the rule of the mighty West African state of Mali until the middle of the 14th century. Great King Sunni Ali Ber fought for independance, and showed to all Songhai's power, by conquering territories and repelling many foes who sought to destroy the rising kingdom. Ultimately, conquest of the wealthy cities of Timbuktu and Jenne made Songhai an empire with enough economic power to survive for a century, until the empire bowed down before foes with advanced technology - muskets against spearmen. = Askia, líder del pueblo songhai y el más grande de todos, ¡que Dios vele por tu camino hacia la gloria! Songhai estuvo bajo el dominio del poderoso estado de Mali, en África Occidental, hasta mediados del siglo XIV. El gran rey Sunni Ali Ber luchó por la independencia y demostró a todos el poder de Songhai conquistando territorios y rechazando a muchos enemigos que pretendían destruir el naciente reino. Al final, la conquista de las ricas ciudades de Tombuctú y Jenne hizo de Songhai un imperio con suficiente poder económico para sobrevivir durante un siglo, hasta que el imperio se doblegó ante enemigos con tecnología avanzada: mosquetes contra lanceros.
# Requires translation!
King Askia, your people know there's still hope, that the hour of revenge is coming. Give them wealth and power, give them mighty weapons of iron and fire, to destroy any foe, for Songhai to revive! Will your new empire shine through the ages of history? = Rey Askia, tu pueblo sabe que aún hay esperanza, que se acerca la hora de la venganza. Dales riqueza y poder, dales poderosas armas de hierro y fuego, para destruir a cualquier enemigo, ¡para que Songhai reviva! ¿Tu nuevo imperio brillará a través de los siglos de la historia?
Gao = Gao
Tombouctu = Tombuctú
@ -4267,9 +4256,7 @@ The Incan people offer this fair trade. = Los incas podemos ofrecer este trato j
How are you doing? = ¿Cómo te va?
What do you want now? = ¿Qué quieres ahora!
Great Andean Road = Gran Ruta de los Andes
# Requires translation!
King Pachacuti Sapa Inca, maker of the world and ruler of Tawantinsuyu and the Inca people, your loyal subjects greet you! In the beginning, the small state of Cusco already showed the Incans were promised for greatness. They won many wars against powerful enemies, relentlessly crushing any army that dared oppose them, and forged a mighty empire stretching from Ecuador to Chile, the greatest ever seen in pre-Columbian America. Not just undaunted soldiers, Inca people were accomplished builders and artists, their magnificient and unequalled culture still fascinating the world today. = Rey Pachacuti Sapa Inca, hacedor del mundo y gobernante del Tawantinsuyu y del pueblo Inca, ¡te saludan tus leales súbditos! Al principio, el pequeño estado de Cuzco ya mostraba que los incas estaban llamados a la grandeza. Ganaron muchas guerras contra poderosos enemigos, aplastando implacablemente a cualquier ejército que osara oponérseles, y forjaron un poderoso imperio que se extendía desde Colombia hasta Chile, el mayor jamás visto en la América precolombina. Además de soldados intrépidos, los pueblos Incas eran constructores y artistas consumados, y su magnífica e inigualable cultura sigue fascinando al mundo hoy en día.
# Requires translation!
O Emperor Pachacuti, honor your name of 'Earth Shaker'! Will you once again summon the power of the earth to unite all Incan people under the protection of Sapa Inca, the Son of the Sun? Will your new empire shine through the ages of history? = Oh Emperador Pachacuti, ¡haz honor a tu nombre de "Agitador de la Tierra"! ¿Convocarás una vez más el poder de la tierra para unir a todo el pueblo Inca bajo la protección del Sapa Inca, el Hijo del Sol? ¿Resplandecerá tu nuevo imperio a través de los siglos de la historia?
Cuzco = Cuzco
Tiwanaku = Tiwanaku
@ -4971,7 +4958,6 @@ Terrace farm = Terrazas de Cultivo
Ancient ruins = Ruinas Antiguas
City ruins = Ruinas de la Ciudad
# Requires translation!
Will be replaced by automated units = Será reemplazado por unidades automatizadas
A bleak reminder of the destruction wreaked by War = Un lúgrube recordatorio de la destrucción causada por la Guerra
@ -5631,7 +5617,6 @@ Alhambra = Alhambra
Ceilidh Hall = Salón Ceilidh
# Requires translation!
Constabulary = Cuartelillo
@ -5642,11 +5627,9 @@ Leaning Tower of Pisa = La Torre Inclinada de Pisa
Coffee House = Casa de Café
# Requires translation!
Police Station = Comisaría
# Requires translation!
National Intelligence Agency = Agencia Nacional de Inteligencia
@ -5657,7 +5640,6 @@ Neuschwanstein = Neuschwanstein
Recycling Center = Centro de Reciclaje
# Requires translation!
Great Firewall = El Gran Firewall
CN Tower = Torre CN
@ -5691,66 +5673,41 @@ Marine = Marines
#################### Lines from Events from Civ V - Gods & Kings ####################
# Requires translation!
Move a unit! = ¡Mueve una unidad!
# Requires translation!
Click on a unit → Click on a destination → Click the arrow popup. = Toca una unidad → Toca en el destino → Toca el flechita emergente.
# Requires translation!
Found a city! = ¡Crea una ciudad!
# Requires translation!
Select the Settler → Click on 'Found city'. = Toca al Colono → Toca en "Fundar Ciudad".
# Requires translation!
Enter the city screen! = ¡Entra a la ventana de ciudad!
# Requires translation!
Click the city button twice. = Toca el botón de la ciudad dos veces.
# Requires translation!
Pick a technology to research! = ¡Investiga una tecnología!
# Requires translation!
Click on the tech button → Select technology → Click 'Research' (bottom right). = Toca en el botón de Tecnología → Selecciona una → Toca "Investigar" (abajo a la derecha).
# Requires translation!
Pick a construction! = ¡Ordena una construcción!
# Requires translation!
Enter city screen → Click on a unit or building → Click 'add to queue'. = Entra a la ciudad → Elige una unidad o edificio → Toca "Añadir a la lista".
# Requires translation!
Pass a turn! = ¡Pasa un turno!
# Requires translation!
Cycle through units with 'Next unit' → Click 'Next turn'. = Revisa tus unidades con el "Siguiente Unidad" → Y luego "Siguiente Turnno".
# Requires translation!
Reassign worked tiles! = ¡Reordena las casillas trabajadas!
# Requires translation!
Enter city screen → Click the assigned tile to unassign → Click an unassigned tile to assign population. = Entra a la ciudad → Toca en una casilla trabajada para despojar → Toca una casilla sin trabajar para reubicar la población.
# Requires translation!
Got it = Listo
# Requires translation!
Meet another civilization! = ¡Conoce otra civilización!
# Requires translation!
Explore the map until you encounter another civilization! = ¡Explora el mapa hasta que encuentres otra nación!
# Requires translation!
Open the options dialog! = ¡Abre la ventana de Ajustes!
# Requires translation!
Click the menu button (top left) → Click 'Options'. = Toca en el botón de menú (arriba a la izquierda) → Toca "Opciones".
# Requires translation!
Construct an improvement! = ¡Construye una mejora!
# Requires translation!
Construct a Worker unit →> Move it to a Plains or Grassland tile → Click 'Construct improvement' → Choose the farm → Leave the worker there until it's finished. = Construye un Trabajador → Muevelo a una casilla de Llanura or Pradera → Toca "Construír mejora" → Elige la Granja → Deja el trabajador ahí hasta que termine su labor.
# Requires translation!
Create a trade route! = ¡Crea una ruta de comercio!
# Requires translation!
Construct roads between your capital and another city. Or, automate your worker and let him get to that eventually. = Construye carreteras entre tu capital y otra ciudad. O, automatiza a un trabajador y deja que lo haga eventualmente.
# Requires translation!
Conquer a city! = ¡Consquista una ciudad!
# Requires translation!
Bring an enemy city down to low health → Enter the city with a melee unit. = Baja la vida de una ciudad al mínimo → Ataca la ciudad con una unidad cuerpo a cuerpo.
# Requires translation!

View File

@ -33,7 +33,8 @@ Delete = Radera
Civ V - Vanilla = Civ V - Original
Civ V - Gods & Kings = Civ V - Gods & Kings
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Flytta på en enhet!\nKlicka på en enhet > Klicka på en destination > Klicka på pilbubblan
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Grunda en stad!\nVälj Nybyggaren (enheten med flaggan) > Klicka på 'Grunda stad' (längst ned till vänster)

View File

@ -32,7 +32,8 @@ Delete = 刪除
Civ V - Vanilla = 文明5-無DLC
Civ V - Gods & Kings = 文明5-國王與眾神
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = 移動單位!\n點擊一個單位 > 點擊目的地 > 點擊彈出的箭頭圖標確認移動
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = 建立城市!\n選擇移民(旗幟圖標) > 點擊"建立城市"(左下角)

View File

@ -32,7 +32,8 @@ Delete = Sil
Civ V - Vanilla = Civ V - Geleneksel
Civ V - Gods & Kings = Civ V - Tanrılar & Krallar
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Bir birimi hareket ettirin!\nBirime tıklayın > Götürmek istediğiniz yere tıklayın > Çıkan ok simgesine tıklayın
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Bir şehir kurun!\n Yerleşmeciyi (bayrak simgeli) seçin > 'Şehir kur' seçeneğini tıklayın (sol alt köşe)

View File

@ -32,7 +32,8 @@ Delete = Видалити
Civ V - Vanilla = Civ V - Оригінальна
Civ V - Gods & Kings = Civ V - Боги та Королі
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Перемістіть підрозділ!\nНатисніть на підрозділ > Натисніть на пункт призначення > Натисніть на стрілку
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Заснуйте місто!\nВиберіть Поселенця (зі значком прапора) >\nНатисніть "Заснувати місто" (нижній лівий кут)
@ -891,7 +892,6 @@ HIGHLY EXPERIMENTAL - YOU HAVE BEEN WARNED! = ПЕРЕБУВАЄ В РОЗРОБ
You need to restart the game for this change to take effect. = Для застосування цих змін потрібно перезапустити гру.
# AutomationTab
# Requires translation!
Automation = Автоматизація
# AutoPlay
@ -2297,7 +2297,6 @@ Provides a random bonus when entered = Забезпечують випадков
Constructing it will take over the tiles around it and assign them to your closest city = Захоплює територію навколо себе та призначає її до найближчого вашого міста
Unpillagable = Не піддається грабунку
Irremovable = Не прибирається
# Requires translation!
Will not be replaced by automated units = Не буде замінене автоматизованими підрозділами
Will not build [baseUnitFilter/buildingFilter] = Не будує [baseUnitFilter/buildingFilter]
for [amount] turns = на [amount]⏳
@ -4935,7 +4934,6 @@ Terrace farm = Терасна ферма
Ancient ruins = Стародавні руїни
City ruins = Руїни міста
# Requires translation!
Will be replaced by automated units = Буде замінене автоматизованими підрозділами
A bleak reminder of the destruction wreaked by War = Похмуре нагадування про руйнівні наслідки війни
@ -6958,3 +6956,4 @@ Miscellaneous = Різне
External links = Зовнішні посилання
External links support right-click or long press to copy the link to the clipboard instead of launching the browser. = Зовнішні посилання підтримують правий клік або довге натиснення для копіювання посилання в буфер обміну замість відкриття браузера.
Example: The 'Open Github page' button on the Mod management screen. = Приклад: кнопка 'Відкрити сторінку Github' на екрані керування Модами.

View File

@ -32,7 +32,8 @@ Delete = Xóa
Civ V - Vanilla = Civ V - Vanilla
Civ V - Gods & Kings = Civ V - Gods & Kings
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = Chọn một đơn vị!\nNhấn vào một đơn vị > Chọn địa điểm cần đến > Nhấn vào mũi tên được hiện lên
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Lập thành phố!\nChọn Người khai hoang (đơn vị hình lá cờ) > Chọn 'Lập thành phố' (góc dưới bên trái)

View File

@ -33,7 +33,8 @@ Delete = Susa
Civ V - Vanilla = CIV V - Vanilla
Civ V - Gods & Kings = CIV V - ONkulunkulu & Amakhosi
# Tutorial tasks
# Obsolete Tutorial tasks - the active lines are moved to 'Lines from Events', much later in the tranlsation file.
# TODO remove after grace period which allows translators to copy and paste existing translations to the new format.
Move a unit!\nClick on a unit > Click on a destination > Click the arrow popup = hambisa iyunithi!\nChofoza iyunithi > Chofoza endaweni > Chofoza ipop-up ye-arrow
Found a city!\nSelect the Settler (flag unit) > Click on 'Found city' (bottom-left corner) = Qamba idolobha!\nKhetha umqambi (iyunithi yefulegi) > Chofoza lapho ekuthiwa 'Qamba idolobha' (ekhoneni elingezansi kwesokunxele)

View File

@ -1,7 +1,7 @@
Afrikaans = 8
Belarusian = 13
Bosnian = 3
Brazilian_Portuguese = 99
Brazilian_Portuguese = 100
Bulgarian = 41
Catalan = 99
Czech = 78
@ -9,7 +9,7 @@ Dutch = 95
English = 0
Filipino = 89
Finnish = 37
French = 99
French = 100
German = 99
Greek = 13
Hungarian = 82
@ -29,7 +29,7 @@ Romanian = 76
Russian = 98
Rusyn = 63
Simplified_Chinese = 99
Spanish = 98
Spanish = 99
Swedish = 79
Traditional_Chinese = 91
Turkish = 98

View File

@ -1,38 +1,16 @@
## 4.12.2
Convert .js files to .mjs so that "import" - now required due to octokit ESM-izing - will work. *sigh*
require -> import, var -> const in all js files
Cache 'majority religion' and uniques, recalc when updating followers
Tech, policy, unit and terrain uniques provide multiplied uniques with "for every [countable]" / "for every [amount] [countable]" modifiers
Fix tests
Many performance improvements
perf
perf: Improvement filter cache, other small things
perf: Cache civFilter results
perf: Performance improvements for worker automation by caching uniques
Re-enable ConsoleLauncher to run simulations
Resolved - units teleport out of open borders on war declaration
Units teleport out of open borders on war declaration
Inquisitors go out of city centers when spaceship parts need to be added in
Moved key + priority calculations into KeyShortcut data class
Upgrade actions checkout from v3 to v4 to avoid 'node 16 actions deprecated' warnings
Add personality uses - By tuvus
By SomeTroglodyte:
- Improvement picker fixes
- Refactor: UncivTextField
Improvement picker fixes - By SomeTroglodyte
## 4.12.1

View File

@ -1,35 +1,11 @@
Convert .js files to .mjs so that "import" - now required due to octokit ESM-izing - will work. *sigh*
require -> import, var -> const in all js files
Cache 'majority religion' and uniques, recalc when updating followers
Tech, policy, unit and terrain uniques provide multiplied uniques with "for every [countable]" / "for every [amount] [countable]" modifiers
Fix tests
Many performance improvements
perf
perf: Improvement filter cache, other small things
perf: Cache civFilter results
perf: Performance improvements for worker automation by caching uniques
Re-enable ConsoleLauncher to run simulations
Resolved - units teleport out of open borders on war declaration
Units teleport out of open borders on war declaration
Inquisitors go out of city centers when spaceship parts need to be added in
Moved key + priority calculations into KeyShortcut data class
Upgrade actions checkout from v3 to v4 to avoid 'node 16 actions deprecated' warnings
Add personality uses - By tuvus
By SomeTroglodyte:
- Improvement picker fixes
- Refactor: UncivTextField
Improvement picker fixes - By SomeTroglodyte