From 1d789c71b550acedc6d045b9ead58a280deb8478 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yair Morgenstern Date: Sun, 31 Dec 2023 23:15:10 +0200 Subject: [PATCH] 4.9.15 --- .../jsons/translations/Finnish.properties | 125 ------------------ .../jsons/translations/French.properties | 3 - .../jsons/translations/Korean.properties | 16 +-- .../completionPercentages.properties | 6 +- changelog.md | 16 +-- .../metadata/android/en-US/changelogs/951.txt | 18 +-- 6 files changed, 12 insertions(+), 172 deletions(-) diff --git a/android/assets/jsons/translations/Finnish.properties b/android/assets/jsons/translations/Finnish.properties index 555f17fd45..3f196f213f 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Finnish.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Finnish.properties @@ -178,13 +178,9 @@ Please don't settle new cities near us. = Älä perusta kaupunkeja lähimaillemm Very well, we shall look for new lands to settle. = Hyvä on, etsimme muita maita siirtokunnillemme. We shall do as we please. = Teemme kuten haluamme. We noticed your new city near our borders, despite your promise. This will have....implications. = Huomasimme että olet perustanut kaupungin rajoillemme, vaikka lupasit muuta. Tällä tulee olemaan... seuraamuksia. - # Requires translation! I've been informed that my armies have taken tribute from [civName], a city-state under your protection.\nI assure you, this was quite unintentional, and I hope that this does not serve to drive us apart. = Tietooni on tullut, että armeijani on ottanut maksua kaupunkivaltiolta [civName], joka on sinun suojeluksessasi.\nVakuutan, että tämä ei ollut tarkoituksellista ja toivon, ettei tämä aja meitä erillemme. - # Requires translation! We asked [civName] for a tribute recently and they gave in.\nYou promised to protect them from such things, but we both know you cannot back that up. = Me pyysimme valtiolta [civName] maksua hiljattain ja he myöntyivät.\nSinä lupasit suojella heitä sellaisilta asioilta, mutta me molemmat tiedämme ettet voi taata sitä. - # Requires translation! It's come to my attention that I may have attacked [civName], a city-state under your protection.\nWhile it was not my goal to be at odds with your empire, this was deemed a necessary course of action. = Tietooni on tullut, että olen saattanut hyökätä sinun suojeluksessasi olevan kaupunkivaltion [civName] kimppuun.\nVaikka se ei ollut tavoitteeni olla ristiriidassa sinun imperiumisi kanssa, niin tämä oli välttämätön toimenpide. - # Requires translation! I thought you might like to know that I've launched an invasion of one of your little pet states.\nThe lands of [civName] will make a fine addition to my own. = Ajattelin että saatat haluta tietää, että olen aloittanut invaasion yhteen pikku lemmikkivaltioosi.\nValtion [civName] maat tulevat olemaan hyvä lisä omiini. Return [unitName] to [civName]? = Palauta [unitName] sivilisaatiolle [civName]? @@ -211,17 +207,12 @@ Build [improvementName] on [resourceName] (200 Gold) = Gift Improvement = Lahjoita parannus [civName] is able to provide [unitName] once [techName] is researched. = [civName] kykenee tarjoamaan yksikön [unitName] kun [techName] on tutkittu. - # Requires translation! Diplomatic Marriage ([amount] Gold) = Diplomaattinen avioliitto ([amount] kultaa) - # Requires translation! We have married into the ruling family of [civName], bringing them under our control. = Me olelle avioituneet sivilisaation [civName] hallitsevaan perheeseen, tuoden heidät meidän kontrolliimme. - # Requires translation! [civName] has married into the ruling family of [civName2], bringing them under their control. = [civName] on avioitunut sivilisaation [civName2] hallitsevaan perheeseen, tuoden heidät heidän kontrolliinsa. You have broken your Pledge to Protect [civName]! = Olet rikkonut lupauksesi suojella sivilisaatiota [civName]! - # Requires translation! City-States grow wary of your aggression. The resting point for Influence has decreased by [amount] for [civName]. = Kaupunkivaltiot tulevat varovaisiksi sinun aggressioillesi. Vaikutusvallan lepopiste on laskenut määrällä [amount] sivilisaatiolle [civName]. - # Requires translation! [cityState] is being attacked by [civName] and asks all major civilizations to help them out by gifting them military units. = [cityState] on joutunut hyökkäyksen kohteeksi sivilisaation [civName] toimesta ja pyytää kaikkia merkittäviä sivilisaatioita auttamaan heitä lahjoittamalla heille sotilasyksiköitä. [cityState] is being invaded by Barbarians! Destroy Barbarians near their territory to earn Influence. = Barbaarit ovat hyökänneet kaupunkivaltion [cityState] kimppuun! Tuhoa barbaarit heidän alueensa läheltä ansaitaksesi vaikutusvaltaa. [cityState] is grateful that you killed a Barbarian that was threatening them! = [cityState] on kiitollinen siitä että tapoit barbaarin, joka uhkasi heitä! @@ -246,7 +237,6 @@ Personality = Luonne Influence = Vaikutusvalta Ally: [civilization] with [amount] Influence = Liittolainen: [civilization] jolla on [amount] vaikutusvaltaa - # Requires translation! Unknown civilization = Tuntematon sivilisaatio Reach 30 for friendship. = Saavutat ystävyyden 30:sä Reach highest influence above 60 for alliance. = Saavutat liittolaisuuden omaamalla suurimman yli 60 pisteen Vaikutusvallan @@ -254,38 +244,26 @@ When Friends: = Kun ystävät When Allies: = Kun liittolaiset # Requires translation! The unique luxury is one of: = - # Requires translation! Demand Tribute = Vaadi Maksua # Requires translation! Tribute Willingness = # Requires translation! At least 0 to take gold, at least 30 and size 4 city for worker = - # Requires translation! Take [amount] gold (-15 Influence) = Ota [amount] kultaa (-15 Vaikutusvalta) - # Requires translation! Take worker (-50 Influence) = Ota työmies (-50 Vaikutusvalta) - # Requires translation! [civName] is afraid of your military power! = [civName] pelkää sinun sotilasvoimaasi! - # Requires translation! Major Civ = Merkittävä sivilisaatio No Cities = Ei kaupunkeja - # Requires translation! Base value = Perusarvo Has Ally = Liitossa Has Protector = Suojeluksessa - # Requires translation! Demanding a Worker = Vaatii työmiehen - # Requires translation! Demanding a Worker from small City-State = Vaatii työmiehen pienestä kaupunkivaltiosta - # Requires translation! Very recently paid tribute = Hyvin hiljattain maksettu maksu - # Requires translation! Recently paid tribute = Hiljattain maksettu maksu - # Requires translation! Influence below -30 = Vaikutusvalta alle -30 Military Rank = Sotilasarvo - # Requires translation! Military near City-State = Armeija lähellä Kaupunkivaltiota Sum: = Summa @@ -294,7 +272,6 @@ Sum: = Summa Trade = Vaihtokauppa Offer trade = Ehdota vaihtokauppaa - # Requires translation! They'll decide on their turn = He päättävät omalla vuorollaan Retract offer = Peruuta tarjous What do you have in mind? = Mitä sinulla on mielessäsi? @@ -314,7 +291,6 @@ Keep going = Jatka vain There's nothing on the table = Pöydällä ei ole mitään Peace Treaty = Rauha Agreements = Sopimukset - # Requires translation! Defensive Pact = Puolustussopimus Open Borders = Avoimet rajat Gold per turn = Kultaa per vuoro @@ -325,9 +301,7 @@ Introduction to [nation] = Esittely valtiolle [nation] Declare war on [nation] = Julista sota, kohteena [nation] Luxury resources = Ylellisyysresurssi Strategic resources = Strategiset resurssit - # Requires translation! Owned by you: [amountOwned] = Sinun omistamasi: [amountOwned] - # Requires translation! Non-existent city = Ei olemassa oleva kaupunki # Unit differences @@ -335,13 +309,10 @@ Non-existent city = Ei olemassa oleva kaupunki [resourceName] not required = Ei vaadi resurssia [resourceName] # Requires translation! Lost ability (vs [originalUnit]): [ability] = - # Requires translation! Upgrade all [count] [unit] ([cost] gold) = Ylennä kaikki [count] yksikköä [unit] ([cost] kultaa) National ability = Kansallinen taito [firstValue] vs [secondValue] = [firstValue], vertaa [secondValue] - # Requires translation! Gained = Ansaittu - # Requires translation! Lost = Menetetty @@ -350,17 +321,11 @@ Lost = Menetetty Uniques = Uniikit Promotions = Ylennykset Load copied data = Lataa kopioitu data - # Requires translation! Reset to defaults = Palauta oletuksiin - # Requires translation! Select nations = Valitse kansakunnat - # Requires translation! Set available nations for random pool = Aseta saatavilla olevat kansakunnat satunnaiseen pooliin - # Requires translation! Available nations = Saatavilla olevat kansakunnat - # Requires translation! Banned nations = Kielletyt kansakunnat - # Requires translation! Are you sure you want to reset all game options to defaults? = Oletko varma, että haluat palauttaa kaikki pelin asetukset oletuksiin? Start game! = Aloita peli! Map Options = Maailman Asetukset @@ -368,58 +333,40 @@ Game Options = Pelin Asetukset Civilizations = Sivilisaatiot Map Type = Maailman Tyyppi Map file = Karttatiedosto - # Requires translation! Max Turns = Vuorojen maksimimäärä Could not load map! = Kartan lataaminen ei onnistunut! Generated = Generoitu - # Requires translation! Random Generated = Satunnaisgeneroitu - # Requires translation! Which options should be available to the random selection? = Mitkä valinnat pitäisi olla saatavilla satunnaiseen valintaan? Existing = Olemassaoleva Custom = Räätälöity Map Generation Type = Maailman Generoinnin Tyyppi - # Requires translation! Enabled Map Generation Types = Aktivoidut Karttagenerointityypit Default = Vakio Pangaea = Pangea - # Requires translation! Continent and Islands = Manner ja Saaret - # Requires translation! Two Continents = Kaksi Mannerta - # Requires translation! Three Continents = Kolme Mannerta Four Corners = Neljä Kulmaa Archipelago = Saaristo - # Requires translation! Inner Sea = Sisämeri # Requires translation! Perlin = - # Requires translation! Random number of Civilizations = Satunnainen määrä Sivilisaatioita - # Requires translation! Min number of Civilizations = Minimi määrä Sivilisaatioita - # Requires translation! Max number of Civilizations = Maksimi määrä Sivilisaatioita - # Requires translation! Random number of City-States = Satunnainen määrä Kaupunkivaltioita - # Requires translation! Min number of City-States = Minimi määrä Kaupunkivaltioita - # Requires translation! Max number of City-States = Maksimi määrä Kaupunkivaltioita One City Challenge = Yhden Kaupungin Haaste - # Requires translation! Enable Nuclear Weapons = Aktivoi Ydinaseet - # Requires translation! No City Razing = Ei Kaupungin Hävittämistä No Barbarians = Ei Barbaareja # Requires translation! Disable starting bias = - # Requires translation! Raging Barbarians = Raivoavat Barbaarit No Ancient Ruins = Ei Muinaisia Raunioita No Natural Wonders = Ei Luonnonihmeitä - # Requires translation! Allow anyone to spectate = Salli kenen tahansa katsella Victory Conditions = Voittoehdot Scientific = Tieteellinen @@ -427,7 +374,6 @@ Domination = Maailman Herruus Cultural = Kulttuurinen Diplomatic = Diplomaattinen Time = Aika - # Requires translation! Your previous options needed to be reset to defaults. = Sinun aiemmat asetuksesi piti palauttaa oletuksiin. # Used for random nation indicator in empire selector and unknown nation icons in various overview screens. @@ -435,39 +381,28 @@ Your previous options needed to be reset to defaults. = Sinun aiemmat asetuksesi ? = ? Map Shape = Maailman Muoto - # Requires translation! Enabled Map Shapes = Aktivoidut Maailman Muodot Hexagonal = Kuusikulmainen - # Requires translation! Flat Earth Hexagonal = Kuusikulmainen Litteä Maa Rectangular = Neliskanttinen Height = Pituus Width = Paksuus Radius = Säde - # Requires translation! Enable Espionage = Aktivoi Vakoilu Resource Setting = Resurssiasetukset - # Requires translation! Enabled Resource Settings = Aktivoidut Resurssiasetukset - # Requires translation! Other Settings = Muut Asetukset - # Requires translation! Sparse = Harva - # Requires translation! Abundant = Runsas Strategic Balance = Strateginen Tasapaino Legendary Start = Legendaarinen Aloitus - # Requires translation! This is used for painting resources, not in map generator steps: = Tätä käytetään resurssien maalaamiseen, ei kartan generoinnin vaiheissa: - # Requires translation! Advanced Settings = Edistyneet Asetukset - # Requires translation! RNG Seed = Satunnaisgeneroinnin siemen Map Elevation = Maailman Korkeus Temperature extremeness = Lämpötilan äärimmäisyys - # Requires translation! Temperature shift = Lämpötilan muutos Resource richness = Resurssirikkaus Vegetation richness = Kasvuston rikkaus @@ -477,22 +412,17 @@ Biome areas extension = Biomien laajuus Water level = Veden korkeus Online Multiplayer = Verkkomoninpeli - # Requires translation! You're currently using the default multiplayer server, which is based on a free Dropbox account. Because a lot of people use this, it is uncertain if you'll actually be able to access it consistently. Consider using a custom server instead. = Sinä käytät tällä hetkellä oletus moninpelipalvelinta, joka perustuu ilmaiseen Dropbox-tiliin. Koska monet ihmiset käyttävät tätä, on epävarmaa pystytkö oikeasti saamaan pääsyn siihen johdonmukaisesti. Harkitse sen sijaan käyttäväsi mukautettua palvelinta. - # Requires translation! Open Documentation = Avaa Dokumentaatio - # Requires translation! Don't show again = Älä näytä uudestaan World Size = Maailman Laajuus - # Requires translation! Enabled World Sizes = Aktivoidut Maailman Laajuudet Tiny = Pikkiriikkinen Small = Pieni Medium = Keskikokoinen Large = Suuri Huge = Valtava - # Requires translation! World wrap requires a minimum width of 32 tiles = Maailman rullaus vaatii vähintään 32 tiilen leveyden The provided map dimensions were too small = Annetut kartan mitat olivat liian pienet The provided map dimensions were too big = Annetut kartan mitat olivat liian suuret @@ -519,81 +449,47 @@ Starting Era = Aloitusaikakausi It looks like we can't make a map with the parameters you requested! = Valitsemillasi asetuksilla ei voi luoda maailmaa! Maybe you put too many players into too small a map? = Ehkä laitoit liian monta pelaajaa liian pieneen maailmaan? No human players selected! = Ei ihmispelaajia valittuna! - # Requires translation! Invalid Player ID! = Epäkelpo Pelaaja ID! - # Requires translation! No victory conditions were selected! = Voittoehtoja ei valittu! Mods: = Modit: - # Requires translation! Extension mods = Laajennusmodit - # Requires translation! Base ruleset: = Perus sääntöjoukko: # Note - do not translate the colour names between «». Changing them works if you know what you're doing. - # Requires translation! The mod you selected is incorrectly defined! = Valitsemasi modi on väärin määritelty! - # Requires translation! The mod you selected is «RED»incorrectly defined!«» = Valitsemasi modi on «RED»väärin määritelty!«» - # Requires translation! The mod combination you selected is incorrectly defined! = Valitsemasi yhdistelmä modeja on väärin määritelty! - # Requires translation! The mod combination you selected is «RED»incorrectly defined!«» = Valitsemasi yhdistelmä modeja on «RED»väärin määritelty!«» - # Requires translation! The mod combination you selected has problems. = Valitsemassasi yhdistelmässä modeja on ongelmia. - # Requires translation! You can play it, but don't expect everything to work! = Voit pelata sitä, mutta älä odota kaiken toimivan! - # Requires translation! The mod combination you selected «GOLD»has problems«». = Valitsemassasi yhdistelmässä modeja «GOLD»on ongelmia«». - # Requires translation! You can play it, but «GOLDENROD»don't expect everything to work!«» = Voit pelata sitä, mutta «GOLDENROD»älä odota kaiken toimivan!«» - # Requires translation! This base ruleset is not compatible with the previously selected\nextension mods. They have been disabled. = Tämä perus sääntöjoukko ei ole yhteensopiva aiemmin valittujen \nlaajennusmodien kanssa. Ne on otettu pois käytöstä. - # Requires translation! Are you really sure you want to play with the following known problems? = Oletko todella varma että haluat pelata seuraavien tunnettujen ongelmien kanssa? - # Requires translation! Base Ruleset = Perus Sääntöjoukko - # Requires translation! [amount] Techs = [amount] Tekniikkaa - # Requires translation! [amount] Nations = [amount] Kansakuntaa - # Requires translation! [amount] Units = [amount] Yksikköä - # Requires translation! [amount] Buildings = [amount] Rakennusta - # Requires translation! [amount] Resources = [amount] Resurssia - # Requires translation! [amount] Improvements = [amount] Parannusta - # Requires translation! [amount] Religions = [amount] Uskontoa - # Requires translation! [amount] Beliefs = [amount] Uskomusta - # Requires translation! World Wrap = Maailman rullaus - # Requires translation! World wrap maps are very memory intensive - creating large world wrap maps on Android can lead to crashes! = Maailman rullaus -kartat ovat hyvin muisti-intensiivisiä - suurten maailman rullaus -karttojen luominen Androidilla voi johtaa kaatumisiin! - # Requires translation! Anything above 80 by 50 may work very slowly on Android! = Kaikki yli 80 x 50 saattaa toimia hyvin hitaasti Androidilla! - # Requires translation! Anything above 40 may work very slowly on Android! = Mikä tahansa 40 yläpuolella saattaa toimia hyvin hitaasti Androidilla! # Map editor ## Tabs/Buttons Map editor = Maastonmuokkain - # Requires translation! View = Katsele - # Requires translation! Generate = Generoi - # Requires translation! Partial = Osittainen - # Requires translation! Generator steps = Generoinnin vaiheet - # Requires translation! Edit = Muokkaa - # Requires translation! Rivers = Joet - # Requires translation! Load = Lataa Save = Tallenna New map = Uusi maailma @@ -602,7 +498,6 @@ Save map = Tallenna maailma Load map = Lataa maailma Delete map = Poista maailma Are you sure you want to delete this map? = Haluatko varmasti poistaa tämän maailman? - # Requires translation! It looks like your map can't be saved! = Näyttää siltä, että maailmaasi ei voi tallentaa! Exit map editor = Poistu Maastonmuokkaimesta # Requires translation! @@ -613,9 +508,7 @@ Change the map to use the ruleset selected on this page = Revert to map ruleset = # Requires translation! Reset the controls to reflect the current map ruleset = - # Requires translation! Features = Ominaisuudet - # Requires translation! Starting locations = Aloitussijainnit # Requires translation! Tile Matching Criteria = @@ -629,57 +522,41 @@ Base and terrain features = Base terrain only = # Requires translation! Land or water only = - # Requires translation! Import a Wesnoth map = Tuo Wesnoth-kartta ## Labels/messages - # Requires translation! Brush ([size]): = Sivellin ([size]) # The single letter shown in the [size] parameter above for setting "Floodfill". # Please do not make this longer than one character, the associated slider will not handle well. # Requires translation! Floodfill_Abbreviation = - # Requires translation! Error loading map! = Virhe ladatessa maailmaa! - # Requires translation! Map saved successfully! = Maailma tallennettu onnistuneesti! - # Requires translation! Current map RNG seed: [amount] = Nykyisen maailman satunnaisgeneroinnin siemen: [amount] # Requires translation! Map copy and paste = # Requires translation! Position: [param] = - # Requires translation! Starting location(s): [param] = Aloitussijainnit: [param] # Requires translation! Continent: [param] ([amount] tiles) = - # Requires translation! Resource abundance = Resurssien runsaus # Requires translation! Change map to fit selected ruleset? = - # Requires translation! Area: [amount] tiles, [amount2]% water, [amount3]% impassable, [amount4] continents/islands = Alue: [amount] tiiltä, [amount2]% vettä, [amount3]% läpikulkematonta, [amount4] mannerta/saarta - # Requires translation! Do you want to leave without saving the recent changes? = Haluatko poistua ilman äskettäisten muutoksien tallentamista? - # Requires translation! Leave = Poistu - # Requires translation! Do you want to load another map without saving the recent changes? = Haluatko ladata toisen maailman ilman äskettäisten muutoksien tallentamista? - # Requires translation! River generation failed! = Jokien generointi epäonnistui! # Requires translation! Please don't use step 'Landmass' with map type 'Empty', create a new empty map instead. = - # Requires translation! This map has errors: = Tässä maailmassa on virheitä! - # Requires translation! The incompatible elements have been removed. = Epäyhteensopivat elementit on poistettu. # Requires translation! Current map: World Wrap = # Requires translation! Overlay image = - # Requires translation! Click to choose a file = Klikkaa valitaksesi tiedoston - # Requires translation! Choose an image = Valitse kuva # Requires translation! Overlay opacity: = @@ -689,9 +566,7 @@ Invalid overlay image = World wrap is incompatible with an overlay and was deactivated. = # Requires translation! An overlay image is incompatible with world wrap and was deactivated. = - # Requires translation! Choose a Wesnoth map file = Valitse Wesnoth karttatiedosto - # Requires translation! That map is invalid! = Tuo kartta on epäkelpo! # Requires translation! ("[code]" does not conform to TerrainCodesWML) = diff --git a/android/assets/jsons/translations/French.properties b/android/assets/jsons/translations/French.properties index 6c79c0ca4e..ff2c0b9e9c 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/French.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/French.properties @@ -1257,10 +1257,8 @@ Unlock = Déverrouiller Move to city = Aller à la ville Reset Citizens = Réinitialiser les citoyens Citizen Management = Gestion des citoyens - # Requires translation! Citizen Focus = Focus des citoyens Avoid Growth = Éviter Croissance - # Requires translation! Manual = Manuel Please enter a new name for your city = Veuillez saisir un nouveau nom pour votre ville Please select a tile for this building's [improvement] = Veuillez sélectionner une case pour la construction de [improvement] @@ -2082,7 +2080,6 @@ Can perform Air Sweep = Peut effectuer un Balayage aérien Can speed up construction of a building = Peut accélérer la construction d'un bâtiment Can speed up the construction of a wonder = Peut accélérer la construction d'une merveille Can hurry technology research = Peut accélérer une recherche technologique - # Requires translation! Can generate a large amount of culture = Peut générer une grande quantité de Culture Can undertake a trade mission with City-State, giving a large sum of gold and [amount] Influence = Peut entreprendre une mission commerciale avec une Cité-État, rapportant une grande quantité d'or et [amount] Influence Can transform to [unit] = Transformable en [unit] diff --git a/android/assets/jsons/translations/Korean.properties b/android/assets/jsons/translations/Korean.properties index 197dda625d..dc87cc38de 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Korean.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Korean.properties @@ -99,9 +99,7 @@ Requires at least one of the following: = 다음 중 하나가 필요함: Requires all of the following: = 다음이 모두 필요함: Leads to [techName] = [techName] 해금 Leads to: = 해금: - # Requires translation! Enables: = 활성화: - # Requires translation! Disables: = 비활성화: Current construction = 현재 건설중 @@ -121,9 +119,7 @@ Peace = 평화 Research Agreement = 연구 협정 Declare war = 선전포고 Declare war on [civName]? = [civName]에 선전포고할까요? - # Requires translation! [civName] will also join them in the war = [civName]이(가) 상대편으로 참전합니다. - # Requires translation! An unknown civilization will also join them in the war = 알 수 없는 문명이 상대편으로 참전합니다. This will cancel your defensive pact with [civName] = [civName]와(과)의 방위 협정이 취소됩니다. Go to on map = 해당 위치 @@ -539,11 +535,8 @@ Overlay opacity: = 겹치기 투명도 Invalid overlay image = 유효한 이미지가 아님 World wrap is incompatible with an overlay and was deactivated. = 원통형 지도가 겹친 이미지와 맞지 않아 비활성화되었습니다. An overlay image is incompatible with world wrap and was deactivated. = 겹치려는 이미지가 원통형 지도와 맞지 않아 비활성화되었습니다. - # Requires translation! Choose a Wesnoth map file = 웨스노스 지도 파일을 선택하세요 - # Requires translation! That map is invalid! = 유효하지 않은 지도입니다! - # Requires translation! ("[code]" does not conform to TerrainCodesWML) = ("[code]"가 TerrainCodesWML을 따르지 않음) ## Map/Tool names @@ -562,7 +555,6 @@ Spread Resources = 자원 생성 Create ancient ruins = 고대 유적 생성 Floodfill = 채우기 [nation] starting location = [nation] 시작 지점 - # Requires translation! Any Civ = 임의의 문명 Remove features = 추가지형 제거 Remove improvement = 시설 제거 @@ -722,21 +714,16 @@ Display = 화면 ### Screen subgroup - # Requires translation! Screen = 화면 Screen Mode = 화면 모드 - # Requires translation! Windowed = 창 모드 Fullscreen = 전체 모드 - # Requires translation! Borderless = 테두리없음 Screen Size = 화면 크기 ### Enable panning the map when you move the mouse to the edge of the window - # Requires translation! Map mouse auto-scroll = 마우스로 화면 이동 - # Requires translation! Map panning speed = 이동 속도 ### Graphics subgroup @@ -766,10 +753,8 @@ Reset = 초기화 Show zoom buttons in world screen = 세계 화면에서 확대/축소 버튼 보기 Experimental Demographics scoreboard = 인구통계학적 순위 보기 - # Requires translation! Never close popups by clicking outside = 팝업창 바깥 터치 시 창을 닫지 않음 - # Requires translation! Size of Unitset art in Civilopedia = 문명 백과사전의 유닛 도트 크기 ### Visual Hints subgroup @@ -6872,3 +6857,4 @@ In the Resources overview, click on a resource icon to center the world screen o Alternatively, click on the "Unimproved" number to center the world screen only on owned tiles where the resource is not improved. = # Requires translation! If more than one tile is available, click repeatedly on the notification to cycle through all of them. = + diff --git a/android/assets/jsons/translations/completionPercentages.properties b/android/assets/jsons/translations/completionPercentages.properties index 1c0bf53a48..519461829c 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/completionPercentages.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/completionPercentages.properties @@ -8,15 +8,15 @@ Czech = 80 Dutch = 98 English = 0 Filipino = 91 -Finnish = 36 -French = 99 +Finnish = 38 +French = 100 German = 99 Greek = 14 Hungarian = 77 Indonesian = 98 Italian = 99 Japanese = 86 -Korean = 95 +Korean = 96 Latin = 7 Lithuanian = 90 Malay = 26 diff --git a/changelog.md b/changelog.md index 3422c6be95..c3ff5afda9 100644 --- a/changelog.md +++ b/changelog.md @@ -1,25 +1,17 @@ ## 4.9.15 -Fixed tests - Added Tile Breakdown table, accessible by clicking on the stats in tile info table Solved rare pillage-related crash -Most images are smoothed +Added smoothing to vector images -Construction icons are linearly interpolated, aka 'smoothed' - -game.png is no longer a special boy - -Console: Add "activate trigger" for civ! - -Console: Allow "-delimited strings +Console: +- Add activatetrigger command for civ! +- Allow "-delimited strings 'capture all capitals' victory accepts defeat of civs that did not found capitals -Added console command to reveal entire map - Map editor generation steps don't add multiple terrain features of the same type Worker remove feature far away from cities fix - By tuvus diff --git a/fastlane/metadata/android/en-US/changelogs/951.txt b/fastlane/metadata/android/en-US/changelogs/951.txt index c89e8e163a..379d137388 100644 --- a/fastlane/metadata/android/en-US/changelogs/951.txt +++ b/fastlane/metadata/android/en-US/changelogs/951.txt @@ -1,25 +1,15 @@ - - -Fixed tests - Added Tile Breakdown table, accessible by clicking on the stats in tile info table Solved rare pillage-related crash -Most images are smoothed +Added smoothing to vector images -Construction icons are linearly interpolated, aka 'smoothed' - -game.png is no longer a special boy - -Console: Add "activate trigger" for civ! - -Console: Allow "-delimited strings +Console: +- Add activatetrigger command for civ! +- Allow "-delimited strings 'capture all capitals' victory accepts defeat of civs that did not found capitals -Added console command to reveal entire map - Map editor generation steps don't add multiple terrain features of the same type Worker remove feature far away from cities fix - By tuvus \ No newline at end of file