mirror of
https://github.com/yairm210/Unciv.git
synced 2025-02-20 19:56:51 +01:00
4.15.2
This commit is contained in:
parent
9b9f31995a
commit
00ff7b2879
|
|
@ -1357,60 +1357,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! =
|
|||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
([amount] HP) =
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed =
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] =
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] =
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] =
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an unknown interceptor =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an intercepting [interceptorName] =
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy =
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] =
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -2262,6 +2209,8 @@ Spread Religion =
|
|||
# Requires translation!
|
||||
Spread [religionName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Remove Heresy =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Found a Religion =
|
||||
|
|
@ -3410,7 +3359,7 @@ Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war
|
|||
# Requires translation!
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. =
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1023,60 +1023,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! =
|
|||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
([amount] HP) =
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed =
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] =
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] =
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] =
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an unknown interceptor =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an intercepting [interceptorName] =
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy =
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] =
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -1829,6 +1776,8 @@ Spread Religion =
|
|||
# Requires translation!
|
||||
Spread [religionName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Remove Heresy =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Found a Religion =
|
||||
|
|
@ -2915,7 +2864,7 @@ Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war
|
|||
# Requires translation!
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. =
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1073,60 +1073,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! =
|
|||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
([amount] HP) =
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed =
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] =
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] =
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] =
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an unknown interceptor =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an intercepting [interceptorName] =
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy =
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] =
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -1963,6 +1910,8 @@ Spread Religion =
|
|||
# Requires translation!
|
||||
Spread [religionName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Remove Heresy =
|
||||
Found a Religion = Заснаваць Рэлігію
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -3069,7 +3018,7 @@ Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war
|
|||
# Requires translation!
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. =
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1591,60 +1591,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! =
|
|||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
([amount] HP) =
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed =
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] =
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] =
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] =
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an unknown interceptor =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an intercepting [interceptorName] =
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy =
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] =
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -2496,6 +2443,8 @@ Spread Religion =
|
|||
# Requires translation!
|
||||
Spread [religionName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Remove Heresy =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Found a Religion =
|
||||
|
|
@ -3644,7 +3593,7 @@ Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war
|
|||
# Requires translation!
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. =
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -984,41 +984,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! = Seus cidadãos estã
|
|||
|
||||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
([amount] HP) = ([amount] HP)
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
has attacked = atacou
|
||||
has raided = invadiu
|
||||
has captured = capturou
|
||||
has destroyed = destruiu
|
||||
has intercepted = interceptou
|
||||
has destroyed the defence of = destruiu a defesa de
|
||||
has intercepted and destroyed = interceptou e destruiu
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
An enemy [unit] = Um(a) [unit] inimiga
|
||||
Enemy city [cityName] = Cidade inimiga [cityName]
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
our [unit] = nosso(a) [unit]
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] = [enemyCombatant] [battleAction] nosso(a) [ourCombatant]
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] = [ourType] [battleAction] um(a) [unit] inimigo(a)
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
an unknown interceptor = um interceptador desconhecido
|
||||
an intercepting [interceptorName] = um interceptador [interceptorName]
|
||||
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] = Nosso [attackerName] [battleAction] um interceptador [interceptorType]
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] = Nosso [interceptorName] [battleAction] um inimigo [attackerName]
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] = Nosso [interceptorName] interceptou e foi destruído por um inimigo [attackerName]
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy = Nosso [interceptorName] interceptou e foi destruído por um inimigo desconhecido
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] = Nosso [attackerName] foi [battleAction] por [interceptorType]
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) = Um(a) [unit] inimigo(a) ([amount] HP) atacou [cityName] ([amount2] HP)
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has [battleAction] our [ourUnit] ([amount2] HP) = Um(a) [unit] inimigo(a) ([amount] HP) [battleAction] nosso(a) [ourUnit] ([amount2] HP)
|
||||
An enemy [unit] has attacked our [ourUnit] ([amount] HP) = Um(a) [unit] inimigo(a) atacou nosso(a) [ourUnit] ([amount] HP)
|
||||
|
|
@ -1468,6 +1434,8 @@ Hurry Construction = Apressar Construção
|
|||
Hurry Construction (+[productionAmount]⚙) = Apressar Construção (+[productionAmount]⚙)
|
||||
Spread Religion = Espalhar Religião
|
||||
Spread [religionName] = Espalhar [religionName]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
Remove Heresy = Remover Heresia
|
||||
Found a Religion = Fundar uma Religião
|
||||
Enhance a Religion = Aprimorar Religião
|
||||
|
|
@ -2093,7 +2061,8 @@ Provides a unique luxury = Oferece um luxo único
|
|||
Military Units gifted from City-States start with [amount] XP = Unidades Militares oferecidas por Cidades-Estados começam com [amount] de XP
|
||||
Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = Cidades-Estados Militares concedem unidades [amount] vezes mais rápido quando você está em guerra com uma nação comum
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence = Presentes de ouro para cidades-estados geram [relativeAmount]% mais influência
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. = Pode gastar Ouro para anexar ou criar marionetes para uma Cidade-Estado que tem sido sua aliada por [amount] turnos.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory = O território da cidade-estado sempre conta como território amigo
|
||||
Allied City-States will occasionally gift Great People = Cidades-Estados Aliadas ocasionalmente presentearão uma Grande Personalidade
|
||||
Will not be chosen for new games = Não será escolhido para novos jogos
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1131,60 +1131,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! =
|
|||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
([amount] HP) =
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed =
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] =
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] =
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] =
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an unknown interceptor =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an intercepting [interceptorName] =
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy =
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] =
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -1771,6 +1718,8 @@ Hurry Construction = Забързай Строеж
|
|||
Hurry Construction (+[productionAmount]⚙) = Забързай Строеж (+[productionAmount]⚙)
|
||||
Spread Religion = Разпространявай Религия
|
||||
Spread [religionName] = Разпространявай [religionName]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
Remove Heresy = Премахване на Ерес
|
||||
Found a Religion = Създаване на Религия
|
||||
Enhance a Religion = Развиване на Религия
|
||||
|
|
@ -2715,7 +2664,7 @@ Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war
|
|||
# Requires translation!
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. =
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -984,41 +984,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! = Els vostres ciutadan
|
|||
|
||||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
([amount] HP) = ([amount] PV)
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
has attacked = ha atacat
|
||||
has raided = ha saquejat
|
||||
has captured = ha capturat
|
||||
has destroyed = ha destruït
|
||||
has intercepted = ha interceptat
|
||||
has destroyed the defence of = ha destruït la defensa de
|
||||
has intercepted and destroyed = ha interceptat i destruït
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
An enemy [unit] = Un/a [unit] enemic/ga
|
||||
Enemy city [cityName] = La ciutat enemiga [cityName]
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
our [unit] = el/la nostre/a [unit]
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] = [enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant].
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] = [ourType] [battleAction] un/una [unit] enemic/ga
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
an unknown interceptor = un interceptor desconegut
|
||||
an intercepting [interceptorName] = un/a [interceptorName] interceptor
|
||||
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] = El nostre [attackerName] [battleAction] un [interceptorType] interceptor.
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] = El nostre [interceptorName] [battleAction] un [attackerName] enemic.
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] = El nostre [interceptorName] ha interceptat i ha estat destruït per un [attackerName] enemic.
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy = El nostre [interceptorName] ha interceptat i ha estat destruït per un enemic desconegut.
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] = El nostre [attackerName] ha estat [battleAction] per [interceptorType].
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) = Un [unit] enemic ([amount] PV) ha atacat [cityName] ([amount2] PV).
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has [battleAction] our [ourUnit] ([amount2] HP) = Un [unit] enemic ([amount] HP) ha [battleAction] el nostre [ourUnit] ([amount2] PV)
|
||||
An enemy [unit] has attacked our [ourUnit] ([amount] HP) = Un/una [unit] enemic/ga ha atacat el/la nostre/a [ourUnit] ([amount] PV).
|
||||
|
|
@ -6342,7 +6308,6 @@ Saalbach = Saalbach
|
|||
Lienz = Lienz
|
||||
Steyr = Steyr
|
||||
Austria = Àustria
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. = Pot fer servir or per a annexionar o convertir en titella una ciutat-estat que hagi estat aliada vostra durant [amount] torns.
|
||||
|
||||
Dido = Dido
|
||||
Tell me, do you all know how numerous my armies, elephants and the gdadons are? No? Today, you shall find out! = Digueu, coneixeu els meus exèrcits nombrosos, elefants i dagons, oi? Ara us els presentaré!
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -123,7 +123,6 @@ Disables: = Onemogućuje:
|
|||
|
||||
Current construction = Trenutačna izgradnja
|
||||
Construction queue = Red čekanja za izgradnju
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Queue = Red čekanja
|
||||
Pick a construction = Odaberi izgradnju
|
||||
Queue empty = Red čekanja je prazan
|
||||
|
|
@ -981,58 +980,11 @@ An unknown civilization has started constructing [construction]! = Nepoznata civ
|
|||
Your Golden Age has ended. = Vaše Zlatno Doba je završilo.
|
||||
[cityName] has been razed to the ground! = [cityName] je sravnjen sa zemljom!
|
||||
We have conquered the city of [cityName]! = Osvojili smo grad [cityName]!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Your citizens are revolting due to very high unhappiness! = Vaši građani se bune zbog vrlo velikog nezadovoljstva!
|
||||
|
||||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
([amount] HP) = ([amount] Životnih Bodova)
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked = je napao
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided = je izvršio prepad
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured = je zauzeo
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed = je uništio
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted = je presreo
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of = je uništio obranu od
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed = je presreo i uništio
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] = Neprijateljski [unit]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] = Neprijateljski grad [cityName]
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] = naš [unit]
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] = [enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] = [ourType] [battleAction] neprijateljskog [unit]
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
an unknown interceptor = nepoznati presretač
|
||||
an intercepting [interceptorName] = presretački [interceptorName]
|
||||
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] = Naš [attackerName] je [battleAction] presretačkog [interceptorType]
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] = Naš [interceptorName] je [battleAction] neprijateljskog [attackerName]
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] = Naš [interceptorName] je presreo i bio uništen od strane neprijateljskog [attackerName]
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy = Naš [interceptorName] je presreo i bio uništen od strane nepoznatog neprijatelja
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] = Naš [attackerName] je bio [battleAction] od strane [interceptorType]
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) = Neprijateljski [unit] ([amount] Životnih Bodova) je napao [cityName] ([amount2] Životnih Bodova)
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has [battleAction] our [ourUnit] ([amount2] HP) = Neprijateljski [unit] ([amount] Životnih Bodova) je [battleAction] našeg [ourUnit] ([amount2] Životnih Bodova)
|
||||
An enemy [unit] has attacked our [ourUnit] ([amount] HP) = Neprijateljski [unit] je napao našeg [ourUnit] ([amount] Životnih Bodova)
|
||||
|
|
@ -1482,6 +1434,8 @@ Hurry Construction = Požuri Izgradnju
|
|||
Hurry Construction (+[productionAmount]⚙) = Požuri izgradnju (+[productionAmount]⚙)
|
||||
Spread Religion = Proširi Religiju
|
||||
Spread [religionName] = Proširi [religionName]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
Remove Heresy = Ukloni Herezu
|
||||
Found a Religion = Osnuj Religiju
|
||||
Enhance a Religion = Unaprijedi Religiju
|
||||
|
|
@ -2107,7 +2061,8 @@ Provides a unique luxury = Pruža unikatni luksuz
|
|||
Military Units gifted from City-States start with [amount] XP = Vojne jedinice darovane od Gradova-Država počinju s [amount] Iskustva
|
||||
Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = Militaristički Gradovi-Države daju jedinice [amount] puta brže kada ste u ratu s zajedničkom nacijom
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence = Pokloni zlata Gradovima-Državama generiraju [relativeAmount]% više Utjecaja
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. = Može se potrošiti zlato za pripojenje ili pretvaranje Grada-Države u marionetu, koji je bio vaš saveznik [amount] poteza.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory = Teritorij Grada-Države uvijek se računa kao prijateljski teritorij
|
||||
Allied City-States will occasionally gift Great People = Saveznički Gradovi-Države povremeno će darivati Velikane
|
||||
Will not be chosen for new games = Neće biti odabrano za nove igre
|
||||
|
|
@ -7223,3 +7178,4 @@ Forest and Jungle Visibility\nIn Unciv, forests and jungles are visible 1 tile o
|
|||
|
||||
Founding Cities\nThe Settler is a unit that can found a new city. You can build a Settler unit in a city with at least 2 population, and then move them to a good location to found a new city. This will usually be your main way of acquiring more cities. = Osnivanje gradova\nNaseljenik je jedinica koja može osnovati novi grad. Možete izgraditi jedinicu Naseljenika u gradu s najmanje 2 stanovnika, a zatim ih premjestiti na dobru lokaciju kako biste osnovali novi grad. To će obično biti vaš glavni način stjecanja više gradova.
|
||||
Food conversion to Production\nDuring the construction of a Settler, the city will not grow. Instead, the 1st, 2nd, 4th, and from there on every 4th, excess Food (Growth) is converted into Production, with the rest of the excess Food being lost. = Pretvorba hrane u proizvodnju\nTijekom izgradnje Naseljenika, grad neće rasti. Umjesto toga, 1., 2., 4., a odatle svaki 4., višak Hrane (Rast) pretvara se u Proizvodnju, a ostatak viška Hrane se gubi.
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1002,60 +1002,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! =
|
|||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
([amount] HP) =
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed =
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] =
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] =
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] =
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an unknown interceptor =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an intercepting [interceptorName] =
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy =
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] =
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -1512,6 +1459,8 @@ Hurry Construction = Uspíšit stavbu
|
|||
Hurry Construction (+[productionAmount]⚙) =
|
||||
Spread Religion = Rozšířit náboženství
|
||||
Spread [religionName] = Rozšířit [religionName]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
Remove Heresy = Vymýtit kacířství
|
||||
Found a Religion = Založit náboženství
|
||||
Enhance a Religion = Vylepšit náboženství
|
||||
|
|
@ -2222,7 +2171,8 @@ Provides a unique luxury = Poskytuje jedinečnou luxusní surovinu
|
|||
Military Units gifted from City-States start with [amount] XP = Vojenské jednotky darované městskými státy začínají s [amount] zk
|
||||
Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = Vojenské městské státy poskytují jednotky [amount] krát častěji válčíte-li s běžným národem
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence = Dary zlata městským státům vytváří [relativeAmount]% více vlivu
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. = Může utratit zlato za obsazení či ovládnutí městského státu, který byl spojencem alespoň [amount] tahů.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory = Území městských států se vždy počítá jako přátelské území
|
||||
Allied City-States will occasionally gift Great People = Všechny městské státy občas poskytnou velkou osobnost.
|
||||
Will not be chosen for new games = Nebude vybráno pro nové hry
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -986,53 +986,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! =
|
|||
|
||||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
([amount] HP) = ([amount] HP)
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed =
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] =
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] =
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] =
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
an unknown interceptor = Een onbekende onderschepper
|
||||
an intercepting [interceptorName] = een onderscheppende [interceptorName]
|
||||
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] = Onze [attackerName] heeft een onderscheppende [interceptorType] [battleAction]
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] = Onze [interceptorName] heeft een vijandelijke [attackerName] [battleAction]
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] = Onze [interceptorName] werd onderschept en vernietigd door een vijandelijke [attackerName]
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy = Onze [interceptorName] werd onderschept en vernietigd door een onbekende vijand
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] = Onze [attackerName] werd [battleAction] door [interceptorType]
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) = Een vijandelijke [unit] ([amount] HP) heeft [cityName] ([amount2] HP) aangevallen
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has [battleAction] our [ourUnit] ([amount2] HP) = Een vijandelijke [unit] ([amount] HP) heeft onze [ourUnit] ([amount2] HP) [battleAction]
|
||||
An enemy [unit] has attacked our [ourUnit] ([amount] HP) = Een vijandelijke [unit] heeft onze [ourUnit] ([amount] HP) aangevallen
|
||||
|
|
@ -1482,6 +1436,8 @@ Hurry Construction = Versnel bouw
|
|||
Hurry Construction (+[productionAmount]⚙) = Versnel bouw (+[productionAmount]⚙)
|
||||
Spread Religion = Verkondig Religie
|
||||
Spread [religionName] = Verkondig [religionName]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
Remove Heresy = Verwijder ketterij
|
||||
Found a Religion = Richt een religie op
|
||||
Enhance a Religion = Hervorm je religie
|
||||
|
|
@ -2108,7 +2064,8 @@ Provides a unique luxury = Levert een uniek luxegoed
|
|||
Military Units gifted from City-States start with [amount] XP = Militaire Eenheden gekregen van Stadstaten beginnen met [amount] XP
|
||||
Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = Militaristische Stadstaten geven eenheden [amount] keer sneller als je oorlog voert tegen een andere natie
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence = Giften van goud aan Stadstaten genereren [relativeAmount]% meer Invloed
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. = Kan goud uitgeven om een stadstaat die je bondgenoot is geweest voor [amount] beurten te annexeren of tot vazalstad te maken.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory = Stadstaat-territorium geldt altijd as bevriend territorium
|
||||
Allied City-States will occasionally gift Great People = Geallieerde Stadstaten schenken soms Grote Mensen
|
||||
Will not be chosen for new games = Zal niet gekozen worden voor nieuwe spelsessies
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1782,60 +1782,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! =
|
|||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
([amount] HP) =
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed =
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] =
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] =
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] =
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an unknown interceptor =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an intercepting [interceptorName] =
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy =
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] =
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -2687,6 +2634,8 @@ Spread Religion =
|
|||
# Requires translation!
|
||||
Spread [religionName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Remove Heresy =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Found a Religion =
|
||||
|
|
@ -3836,7 +3785,7 @@ Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war
|
|||
# Requires translation!
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. =
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -998,60 +998,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! =
|
|||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
([amount] HP) =
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed =
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] =
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] =
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] =
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an unknown interceptor =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an intercepting [interceptorName] =
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy =
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] =
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -1504,6 +1451,8 @@ Hurry Construction = Magmadali sa Gusali
|
|||
Hurry Construction (+[productionAmount]⚙) = Magmadali sa Gusali (+[productionAmount]⚙)
|
||||
Spread Religion = Ipakalat ang relihiyon
|
||||
Spread [religionName] = Ipakalat ang [religionName]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
Remove Heresy = Tanggalin ang mga Ereheya
|
||||
Found a Religion = Magtatag ng isang relihiyon
|
||||
Enhance a Religion = Ipagbuti ang relihiyon
|
||||
|
|
@ -2148,7 +2097,8 @@ Provides a unique luxury = Nagbibigay ng isang natatanging karangyaan
|
|||
Military Units gifted from City-States start with [amount] XP = Nagsisimula sa [amount] XP ang mga regalong yunit-militar mula sa mga Lungsod-Estado
|
||||
Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = Militaristikong Lungsod-Estado ay magbibigay ng yunit na [amount] bases na mas mabilis kapag kayo'y may parehong kaaway na nasyon
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence = Regalong ginto sa mga Lungsod-Estado ay magbibigay ng [relativeAmount]% mas maraming Impluwensya
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. = Maaaring magbayad ng Ginto para angkinin ang Lungsod-Estado na kaalyado mo nang [amount] na tira.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory = Palaging tinatrato bilang teritoryo ng kaibigan ang teritoryo ng Lungsod-Estado
|
||||
Allied City-States will occasionally gift Great People = Mga kaalyado na Lungsod-Estado ay paminsan-minsan na magreregalo ng Dakilang Tao
|
||||
Will not be chosen for new games = Hindi mapipili sa mga bagong laro
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1251,60 +1251,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! =
|
|||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
([amount] HP) =
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed =
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] =
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] =
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] =
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an unknown interceptor =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an intercepting [interceptorName] =
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy =
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] =
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -1922,6 +1869,8 @@ Hurry Construction (+[productionAmount]⚙) =
|
|||
Spread Religion = Levitä uskontoa
|
||||
Spread [religionName] = Levitä uskontoa [religionName]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Remove Heresy =
|
||||
Found a Religion = Perusta uskonto
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -2893,7 +2842,7 @@ Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war
|
|||
# Requires translation!
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. =
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -123,7 +123,6 @@ Disables: = Désactive :
|
|||
|
||||
Current construction = Construction en cours
|
||||
Construction queue = File de construction
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Queue = File
|
||||
Pick a construction = Choisir une construction
|
||||
Queue empty = File vide
|
||||
|
|
@ -985,53 +984,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! = Vos citoyens se rév
|
|||
|
||||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
([amount] HP) = ([amount] PV)
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked = a attaqué
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided = a mis à sac
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured = a conquis
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed = a détruit
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted = a intercepté
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of = a détruit l'unité défensive de
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed = a intercepté et détruit
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] = [unit] ennemi(e)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] = Ville ennemie [cityName]
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] = notre [unit]
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] = [enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] = [ourType] [battleAction] un(e) [unit] ennemi(e)
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
an unknown interceptor = une unité d'interception inconnue
|
||||
an intercepting [interceptorName] = un(e) [interceptorName] tentant de l'intercepter
|
||||
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] = Notre [attackerName] [battleAction] un(e) [interceptorType] tentant de l'intercepter
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] = Notre [interceptorName] [battleAction] un(e) [attackerName] ennemi(e)
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] = Notre [interceptorName] a intercepté mais a été détruit(e) par un(e) [attackerName] ennemi(e)
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy = Notre [interceptorName] a intercepté mais a été détruit(e) par un ennemi inconnu
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] = Notre [attackerName] a été [battleAction] par un(e) [interceptorType]
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) = [unit] ennemi(e) ([amount] PV) a attaqué [cityName] ([amount2] PV)
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has [battleAction] our [ourUnit] ([amount2] HP) = [unit] ennemi(e) ([amount] PV) [battleAction] notre [ourUnit] ([amount2] HP)
|
||||
An enemy [unit] has attacked our [ourUnit] ([amount] HP) = [unit] ennemi(e) a attaqué notre [ourUnit] ([amount] PV)
|
||||
|
|
@ -1481,6 +1434,8 @@ Hurry Construction = Accélérer la construction
|
|||
Hurry Construction (+[productionAmount]⚙) = Accélérer la construction (+[productionAmount]⚙)
|
||||
Spread Religion = Diffuser la Religion
|
||||
Spread [religionName] = Diffuser [religionName]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
Remove Heresy = Supprimer l'Hérésie
|
||||
Found a Religion = Fonder une Religion
|
||||
Enhance a Religion = Renforcer une Religion
|
||||
|
|
@ -2106,7 +2061,8 @@ Provides a unique luxury = Fournit une ressource de luxe unique
|
|||
Military Units gifted from City-States start with [amount] XP = Les unités militaires offertes par les Cités-États débutent avec [amount] XP
|
||||
Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = Les Cités-États Militaristes fournissent des unités [amount] fois plus vite lorsque vous êtes en guerre contre une nation commune
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence = Les présents en Or aux Cités-États génèrent [relativeAmount]% plus d'Influence
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. = Peut dépenser de l'Or pour annexer ou fantochiser une Cité-État ayant été votre alliée pendant [amount] tours.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory = Les territoires des Cités-États comptent toujours comme des territoires alliés
|
||||
Allied City-States will occasionally gift Great People = Les Cités-États alliées offrent occasionnellement des Personnages Illustres
|
||||
Will not be chosen for new games = Ne sera pas choisi pour une nouvelle partie
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -996,60 +996,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! =
|
|||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
([amount] HP) =
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed =
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] =
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] =
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] =
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an unknown interceptor =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an intercepting [interceptorName] =
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy =
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] =
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -1502,6 +1449,8 @@ Hurry Construction = Acelerar Construción
|
|||
Hurry Construction (+[productionAmount]⚙) = Acelerar Construción (+[productionAmount]⚙)
|
||||
Spread Religion = Difundir Relixión
|
||||
Spread [religionName] = Difundir [religionName]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
Remove Heresy = Eliminar Herexía
|
||||
Found a Religion = Fundar unha Relixión
|
||||
Enhance a Religion = Realzar unha Relixión
|
||||
|
|
@ -2131,7 +2080,8 @@ Provides a unique luxury = Proporciona un luxo único.
|
|||
Military Units gifted from City-States start with [amount] XP = Unidades Militares agasalladas por Cidades-Estado comezan con [amount] XP
|
||||
Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = Cidades-Estado Militaristicas dán unidades [amount] veces máis rápido ao estár en guerra cunha nación en común
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence = Agasallos de Ouro a Cidades-Estado xeran [relativeAmount]% máis Influencia
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. = Pode gastar ¤Ouro para anexar ou facer monicreque a unha Cidade-Estado que foi a túa Aliada por [amount] quendas.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory = O territorio cidade-estado sempre conta como territorio amigo
|
||||
Allied City-States will occasionally gift Great People = Cidades-Estado aliadas agasallarán ocasionalmente Grandes Personaxes
|
||||
Will not be chosen for new games = Non será usado en novas partidas
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -986,53 +986,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! =
|
|||
|
||||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
([amount] HP) = ([amount] LP)
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed =
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] =
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] =
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] =
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
an unknown interceptor = eine unbekannte abfangende Einheit
|
||||
an intercepting [interceptorName] = ein(e) abfangende(r) [interceptorName]
|
||||
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] = Unser(e) [attackerName] wurde von einer abfangenden [interceptorType] [battleAction]
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] = Unser(e) [interceptorName] hat eine feindliche [attackerName] [battleAction]
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] = Unser(e) [interceptorName] wurde beim Abfangen durch eine feindliche [attackerName] zerstört
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy = Unser(e) [interceptorName] wurde beim Abfangen durch einen unbekannten Feind zerstört
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] = Unser(e) [attackerName] wurde von [interceptorType] [battleAction]
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) =
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has [battleAction] our [ourUnit] ([amount2] HP) = Eine feindliche [unit] Einheit ([amount] LP) hat unsere [ourUnit] Einheit ([amount2] LP) [battleAction]
|
||||
|
|
@ -1483,6 +1437,8 @@ Hurry Construction = Produktion beschleunigen
|
|||
Hurry Construction (+[productionAmount]⚙) = Produktion beschleunigen (+[productionAmount]⚙)
|
||||
Spread Religion = Religion verbreiten
|
||||
Spread [religionName] = [religionName] verbreiten
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
Remove Heresy = Ketzerei entfernen
|
||||
Found a Religion = Eine Religion gründen
|
||||
Enhance a Religion = Verbessere eine Religion
|
||||
|
|
@ -2108,7 +2064,8 @@ Provides a unique luxury = Liefert eine einzigartige Luxusressource
|
|||
Military Units gifted from City-States start with [amount] XP = Von Stadtstaaten geschenkte militärische Einheiten starten mit [amount] EP
|
||||
Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = Militaristische Stadtstaaten gewähren Einheiten [amount] mal so schnell, wenn du dich im Krieg mit einem gemeinsamen Feind befindest
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence = Goldgeschenke an Stadtstaaten erzeugen [relativeAmount]% mehr Einfluss
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. = Kann Gold ausgeben, um einen Stadtstaat zu annektieren oder zu einer Marionette zu machen, der für [amount] Runden eurer Verbündeter ist.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory = Das Territorium eines Stadtstaates zählt immer als befreundetes Territorium
|
||||
Allied City-States will occasionally gift Great People = Verbündete Stadtstaaten werden gelegentlich Große Persönlichkeiten verschenken
|
||||
Will not be chosen for new games = Wird nicht für neue Spiele ausgewählt
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1558,60 +1558,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! =
|
|||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
([amount] HP) =
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed =
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] =
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] =
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] =
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an unknown interceptor =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an intercepting [interceptorName] =
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy =
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] =
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -2377,6 +2324,8 @@ Hurry Construction (+[productionAmount]⚙) =
|
|||
Spread Religion = Εξάπλωσε την Θρησκεία
|
||||
Spread [religionName] = Εξάπλωσε [religionName]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Remove Heresy =
|
||||
Found a Religion = Ίδρυσε μία θρησκεία
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -3458,7 +3407,7 @@ Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war
|
|||
# Requires translation!
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. =
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1010,60 +1010,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! =
|
|||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
([amount] HP) =
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed =
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] =
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] =
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] =
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an unknown interceptor =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an intercepting [interceptorName] =
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy =
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] =
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -1522,6 +1469,8 @@ Hurry Construction = Építés sürgetése
|
|||
Hurry Construction (+[productionAmount]⚙) = Építés sürgetése (+[productionAmount]⚙)
|
||||
Spread Religion = Hitet terjeszteni
|
||||
Spread [religionName] = [religionName] terjesztése
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
Remove Heresy = Eretneküldözés
|
||||
Found a Religion = Vallásalapítás
|
||||
Enhance a Religion = Vallás kibővítése
|
||||
|
|
@ -2161,7 +2110,8 @@ Provides a unique luxury = Újfajta luxuscikkel lát el
|
|||
Military Units gifted from City-States start with [amount] XP = A városállamoktól kapott katonai egységek [amount] kezdő-TP-vel rendelkeznek
|
||||
Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = A harcos városállamok által biztosított egységek gyakrabban érkeznek (a korábbihoz képest × [amount])
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence = A városállamoknak adományozott arany [relativeAmount]%-kal több befolyást eredményez
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. = Aranyért be tudod csatolni vagy bábállammá tudod tenni a városállamokat, amleyek legalább [amount] kör óta a szövetségeseid.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory = A városállamok területe mindig barátságos területnek számít
|
||||
Allied City-States will occasionally gift Great People = A szövetséges városállamok időnként híres embereket adományoznak
|
||||
Will not be chosen for new games = Új játékokban már nem választható
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -123,7 +123,6 @@ Disables: = Menonaktifkan:
|
|||
|
||||
Current construction = Konstruksi saat ini
|
||||
Construction queue = Antrean konstruksi
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Queue = Antrean
|
||||
Pick a construction = Pilih konstruksi
|
||||
Queue empty = Antrean kosong
|
||||
|
|
@ -981,58 +980,11 @@ An unknown civilization has started constructing [construction]! = Peradaban tak
|
|||
Your Golden Age has ended. = Masa Kejayaanmu sudah berakhir.
|
||||
[cityName] has been razed to the ground! = [cityName] telah dibumihanguskan!
|
||||
We have conquered the city of [cityName]! = Kita telah menguasai kota [cityName]!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Your citizens are revolting due to very high unhappiness! = Wargamu memberontak karena ketidakbahagiaan yang sangat tinggi!
|
||||
|
||||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
([amount] HP) = ([amount] HP)
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked = telah menyerang
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided = telah menyerbu
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured = telah menawan
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed = telah menghancurkan
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted = telah mencegat
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of = telah menghancurkan pertahanan
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed = telah mencegat dan menghancurkan
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] = Sekelompok [unit] musuh
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] = Kota musuh [cityName]
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] = [unit] kita
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] = [enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] = [ourType] [battleAction] sekelompok [unit] musuh
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
an unknown interceptor = pencegat yang tidak diketahui
|
||||
an intercepting [interceptorName] = [interceptorName] yang mencegat
|
||||
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] = [attackerName] kita telah [battleAction] [interceptorType] yang sedang melakukan pencegatan
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] = [interceptorName] kita telah [battleAction] [attackerName] musuh
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] = [interceptorName] kita melakukan pencegatan dan dihancurkan oleh [attackerName] musuh
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy = [interceptorName] kita melakukan pencegatan dan dihancurkan musuh yang tidak diketahui
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] = [interceptorType] telah [battleAction] [attackerName] kita
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) = [unit] musuh ([amount] HP) telah menyerang [cityName] ([amount2] HP)
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has [battleAction] our [ourUnit] ([amount2] HP) = [unit] musuh ([amount] HP) telah [battleAction] [ourUnit] kita ([amount2] HP)
|
||||
An enemy [unit] has attacked our [ourUnit] ([amount] HP) = [unit] musuh telah menyerang [ourUnit] kita ([amount] HP)
|
||||
|
|
@ -1482,6 +1434,8 @@ Hurry Construction = Percepat Pembangunan
|
|||
Hurry Construction (+[productionAmount]⚙) = Percepat Pembangunan (+[productionAmount]⚙)
|
||||
Spread Religion = Sebarkan Agama
|
||||
Spread [religionName] = Sebarkan [religionName]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
Remove Heresy = Hilangkan Kesesatan
|
||||
Found a Religion = Dirikan Agama
|
||||
Enhance a Religion = Perkuat Agama
|
||||
|
|
@ -2107,7 +2061,8 @@ Provides a unique luxury = Menyediakan sumber daya mewah unik
|
|||
Military Units gifted from City-States start with [amount] XP = Unit militer yang diberikan oleh Negara-Kota memulai dengan [amount] XP
|
||||
Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = Negara-Kota Militeristik memberikan unit [amount] kali lipat lebih cepat ketika kamu sama-sama berperang melawan musuh yang sama
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence = Pemberian Emas ke Negara-Kota menghasilkan [relativeAmount]% lebih banyak Pengaruh
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. = Dapat menggunakan Emas untuk menganeksasi atau menjadikan Negara-Kota sebagai boneka yang telah menjadi Sekutumu selama [amount] giliran.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory = Wilayah Negara-Kota selalu dihitung sebagai wilayah bersahabat
|
||||
Allied City-States will occasionally gift Great People = Negara-Kota Sekutu akan secara berkala memberikan Orang Hebat
|
||||
Will not be chosen for new games = Tidak akan dipilih untuk permainan baru
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -990,41 +990,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! = I tuoi cittadini si
|
|||
|
||||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
([amount] HP) = ([amount] HP)
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
has attacked = ha attaccato
|
||||
has raided = ha razziato
|
||||
has captured = ha catturato
|
||||
has destroyed = ha distrutto
|
||||
has intercepted = ha intercettato
|
||||
has destroyed the defence of = ha distrutto le difese di
|
||||
has intercepted and destroyed = ha intercettato e distrutto
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
An enemy [unit] = L'unità nemica [unit]
|
||||
Enemy city [cityName] = La città nemica [cityName]
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
our [unit] = la tua unità [unit]
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] = [enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant]
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] = [ourType] [battleAction] [unit] nemico
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
an unknown interceptor = un intercettatore ignoto
|
||||
an intercepting [interceptorName] = [interceptorName] intercettante
|
||||
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] = [attackerName] [battleAction] l'intercettante [interceptorType] nemico
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] = [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] nemico
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] = [interceptorName] è stato distrutto mentre intercettava [attackerName] nemico
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy = [interceptorName] è stato distrutto mentre intercettava un nemico sconosciuto
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] = Mentre attaccava, [attackerName] è stato [battleAction] da [interceptorType]
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) = [unit] nemico ([amount] HP) ha attaccato [cityName] ([amount2] HP)
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has [battleAction] our [ourUnit] ([amount2] HP) = [unit] nemico ([amount] HP) ha [battleAction] il tuo [ourUnit] ([amount2] HP)
|
||||
An enemy [unit] has attacked our [ourUnit] ([amount] HP) = L'unità nemica [unit] ha attaccato l'unità [ourUnit] ([amount] HP)
|
||||
|
|
@ -1474,6 +1440,8 @@ Hurry Construction = Accelera costruzione
|
|||
Hurry Construction (+[productionAmount]⚙) = Accellera costruzione (+[productionAmount]⚙)
|
||||
Spread Religion = Diffondi religione
|
||||
Spread [religionName] = Diffondi [religionName]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
Remove Heresy = Rimuovi eresia
|
||||
Found a Religion = Fonda Religione
|
||||
Enhance a Religion = Potenzia Religione
|
||||
|
|
@ -2099,7 +2067,8 @@ Provides a unique luxury = Dona una risorsa di lusso unica
|
|||
Military Units gifted from City-States start with [amount] XP = Le unità militari ricevute dalle Città-Stato iniziano con [amount] XP
|
||||
Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = Le Città-Stato militaristiche ti donano unità [amount] volte più in fretta se siete in guerra con un nemico comune
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence = +[relativeAmount]% Influenza dai doni in Oro alle Città-Stato
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. = Puoi spendere Oro per annettere o ridurre a fantocci Città-Stato che sono state tue alleate per [amount] turni.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory = Il territorio delle Città-stato conta sempre come territorio amico
|
||||
Allied City-States will occasionally gift Great People = Le Città-Stato alleate ti concederanno occasionalmente dei Grandi Personaggi
|
||||
Will not be chosen for new games = Non verrà scelto per le nuove partite
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1062,60 +1062,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! =
|
|||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
([amount] HP) =
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed =
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] =
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] =
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] =
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an unknown interceptor =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an intercepting [interceptorName] =
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy =
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] =
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -1592,6 +1539,8 @@ Hurry Construction = 生産を進める
|
|||
Hurry Construction (+[productionAmount]⚙) = 生産を進める(+[productionAmount]⚙)
|
||||
Spread Religion = 宗教を広める
|
||||
Spread [religionName] = [religionName]を広める
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
Remove Heresy = 異端を取り除く
|
||||
Found a Religion = 宗教を創始
|
||||
Enhance a Religion = 宗教を改善
|
||||
|
|
@ -2274,7 +2223,8 @@ Provides a unique luxury = 固有の高級資源が提供される
|
|||
Military Units gifted from City-States start with [amount] XP = 都市国家から贈られる軍事ユニットが始めからXP[amount]
|
||||
Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = 共通の敵と戦争中に、軍事都市国家からのユニットの供給頻度が[amount]倍になる
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence = ゴールドの寄付によって都市国家へ与える影響力が[relativeAmount]%増加
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. = ゴールドを支払うことで [amount]ターンの間、同盟の都市国家を併合または傀儡化できる
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory = 都市国家の領土は常に友好的な領土として扱う
|
||||
Allied City-States will occasionally gift Great People = 同盟都市国家から不定期に偉人が贈られる
|
||||
Will not be chosen for new games = 新しいゲームの開始時には選択できない
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1034,60 +1034,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! =
|
|||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
([amount] HP) =
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed =
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] =
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] =
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] =
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an unknown interceptor =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an intercepting [interceptorName] =
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy =
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] =
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -1549,6 +1496,8 @@ Hurry Construction = 건설 가속
|
|||
Hurry Construction (+[productionAmount]⚙) = 생산 가속 (+[productionAmount]⚙)
|
||||
Spread Religion = 종교 전파
|
||||
Spread [religionName] = [religionName] 전파
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
Remove Heresy = 이단 색출
|
||||
Found a Religion = 종교 창시
|
||||
Enhance a Religion = 종교 강화
|
||||
|
|
@ -2199,7 +2148,8 @@ Provides a unique luxury = 고유 사치 자원 제공
|
|||
Military Units gifted from City-States start with [amount] XP = 군사적 도시 국가로부터 받는 군사 유닛의 경험치 [amount] XP
|
||||
Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = 군사적 도시국가의 적과 전투시 해당 도시국가가 유닛을 제공하는 속도 [amount]배
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence = 도시 국가에 금을 선물하여 얻는 영향력 +[relativeAmount]%
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. = [amount] 턴간 동맹을 유지한 도시 국가는 골드를 소모하여 합병하거나 괴뢰 도시로 만들 수 있음
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory = 도시 국가 영토를 항상 우호적 영토로 취급
|
||||
Allied City-States will occasionally gift Great People = 동맹 관계인 도시 국가에서 가끔 위인을 선물함
|
||||
Will not be chosen for new games = 새 게임에서 선택되지 않음
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -145,7 +145,6 @@ Disables: = Debilitat:
|
|||
|
||||
Current construction = Constructio currens
|
||||
Construction queue = Agmen constructionis
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Queue = Agmen
|
||||
Pick a construction = Eligas constructionem
|
||||
Queue empty = Agmen inane est
|
||||
|
|
@ -508,20 +507,15 @@ Legendary Start = Initium epicum
|
|||
This is used for painting resources, not in map generator steps: =
|
||||
|
||||
Advanced Settings = Optiones provehendae
|
||||
# Requires translation!
|
||||
RNG Seed = Semen creationis caecae
|
||||
Map Elevation = Elevatio tabulae
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Temperature extremeness =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Temperature shift =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Resource richness = Copiositas mercium
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Vegetation richness = Abundantia viriditatis
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Rare features richness = Abundantia adjunctorum rarorum
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Max Coast extension = Extensio maxima littoris
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Biome areas extension =
|
||||
|
|
@ -1116,7 +1110,6 @@ You have entered a Golden Age! = Saeculum Aureum ingressi estis!
|
|||
[resourceName] revealed near [cityName] = [resourceName] est patefacta in propinquo urbis, quæ est [cityName]
|
||||
[n] sources of [resourceName] revealed, e.g. near [cityName] = [n] fontes [resourceName](e/rum/i/orum) sunt patefacti, e. g., in propinquo [cityName](e/rum/i/orum)
|
||||
A [greatPerson] has been born in [cityName]! = [greatPerson] est ortus in urbe, quæ est [cityName]!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
We have encountered [civName]! = Oppetivimus [civName](m/um)!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[cityStateName] has given us [stats] as a token of goodwill for meeting us =
|
||||
|
|
@ -1138,67 +1131,11 @@ An unknown civilization has started constructing [construction]! = Populus incog
|
|||
Your Golden Age has ended. = Sæculum aureum vestrum est finitum.
|
||||
[cityName] has been razed to the ground! = [cityName] est exscissa!
|
||||
We have conquered the city of [cityName]! = Nos cepimus urbem quæ erat [cityName]!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Your citizens are revolting due to very high unhappiness! = Cives tui rebellant, quia ira admodum est magna!
|
||||
|
||||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
([amount] HP) = ([amount] sanitas)
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked = appugnavit
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided = est deprædatus/deprædata
|
||||
#dep.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured = cepit
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed = interfecit
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted = intercepit
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of = rupit defensionem de
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed = intercepit et interfecit
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] = [unit] hostilis/hostile
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] = Urbs hostilis [cityName]
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] = nostr* [unit]
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] = [enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant](m/um)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] = [ourType] [battleAction] hostile(m) [unit](m/um)
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an unknown interceptor = interceptor incognitus
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an intercepting [interceptorName] = intercipien* [interceptorName]
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] = [attackerName] noster/nostra [battleAction] intercipiens/intercipientem [interceptorType](m/um)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] = [interceptorName] noster/nostra [battleAction] hostile(m) [attackerName](m/um)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] = [interceptorName] noster/nostra intercepit et est interfectus/interfecta hoste, qui erat [attackerName]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy = [interceptorName] noster/nostra intercepit et est incognito hoste interfectus/interfecta
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] = [attackerName] noster/nostra est [interceptorType](o/is) [battleAction]
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -1263,9 +1200,7 @@ An enemy [unitType] has joined us! = Centuria hostilis, quæ erat [unitType], co
|
|||
# This might be needed for a rewrite of Germany's unique - see #7376
|
||||
A barbarian [unitType] has joined us! = Centuria barbara, quæ erat [unitType], coiit nobiscum!
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
We have found survivors in the ruins - population added to [cityName] = In parietinis invenimus superviventes - multitudo ad [cityName](m/um) additur
|
||||
# Requires translation!
|
||||
We have discovered the lost technology of [techName] in the ruins! = In parietinis invenimus technologiam amissam, quæ erat [techName]!
|
||||
A [unitName] has joined us! = [unitName] cum nobis coiit!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -1283,11 +1218,8 @@ You and [name] are no longer friends! = Tu et [name] jam amici non estis!
|
|||
Your alliance with [name] is faltering. =
|
||||
You and [name] are no longer allies! = Tu et [name] jam socii non estis!
|
||||
[civName] gave us a [unitName] as gift near [cityName]! = [civName] donavit nobis centuriam quæ est [unitName] in propinquo urbis, quæ est [cityName]!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName] has denounced us! = [civName] criminavit nos!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[cityName] has been connected to your capital! = [cityName] est cum tua metropoli concatenatus/concatenata!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[cityName] has been disconnected from your capital! = [cityName] est a tua metropoli dejugatus/dejugata!
|
||||
Connect road completed = Viæ sunt concatenatæ
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -1672,6 +1604,8 @@ Hurry Construction = Propera constructionem
|
|||
Hurry Construction (+[productionAmount]⚙) = Propera constructionem (+[productionAmount]⚙)
|
||||
Spread Religion = Sterne religionem
|
||||
Spread [religionName] = Sterne [religionName]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
Remove Heresy = Emove haeresim
|
||||
Found a Religion = Funda religionem
|
||||
Enhance a Religion = Amplifica religionem
|
||||
|
|
@ -1847,18 +1781,16 @@ Keep it = Detineo id.
|
|||
Remove your troops in our border immediately! = Statim emove copias tuas ex finibus nostris!
|
||||
Sorry. = Me paenitet.
|
||||
Never! = Numquam faciam!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Those lands were not yours to take. This has not gone unnoticed. = Illi agri non erant vobis. Hoc neque est sine annotatione factum.
|
||||
|
||||
Offer Declaration of Friendship ([30] turns) = Offer prædicationem amicitiæ ([30] gressus)
|
||||
My friend, shall we declare our friendship to the world? = Mi amice, ad mundum prædicemusne amicitiam nostram?
|
||||
Sign Declaration of Friendship ([30] turns) = Praedicationem amicitiae signare ([30] gressus)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
We are not interested. = Non nobis attractivum est.
|
||||
We have signed a Declaration of Friendship with [otherCiv]! = Cum [otherCiv](o/is) signavimus prædicationem amicitiæ!
|
||||
[civName] and [otherCivName] have signed a Defensive Pact! = [civName] et [otherCivName] signaverunt fœdus de defensione!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[otherCiv] has denied our Declaration of Friendship! = [otherCiv] abdicavit nostram prædicationem amicitiæ!
|
||||
|
||||
Basics = Fundamenta
|
||||
Resources = Merces
|
||||
Terrains = Formae humorum
|
||||
|
|
@ -2326,7 +2258,8 @@ Provides a unique luxury = Præbet luxuriam unicam
|
|||
Military Units gifted from City-States start with [amount] XP = Centuriæ militares, quas civitates urbium donent, cum [amount] experientia incipiant
|
||||
Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = Quom belli contra nationem pleram es, militares civitates urbium [amount]-plici celeritate donent centurias
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence = Dona solidorum danda civitatibus urbium [relativeAmount]% majore generent influentiam
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. = Possis, per sumptionem solidorum, civitatem urbis, quæ sit atque esset socia tua in [amount] gressibus usque ad hunc, affigere aut municipium facere
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory = Terra civitatis urbis semper adnumeratur terra amica
|
||||
Allied City-States will occasionally gift Great People = Civitates sociæ urbium nonnumquam donant personas magnas
|
||||
Will not be chosen for new games = Non eligetur ad ludos novos
|
||||
|
|
@ -3613,13 +3546,9 @@ Tayma =
|
|||
|
||||
Alexander = Alexander
|
||||
You are in my way, you must be destroyed. = In mea via es, destruendus es.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
As a matter of fact I too grow weary of peace. = De vero sum factus nimis lassus pacis.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
You have somehow become my undoing! What kind of beast are you? = Quomodo factus es delens mei! De quo genere beluarum es?
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Hello stranger! I am Alexandros, son of kings and grandson of the gods! = Salve, hospes! Ego sum Alexandros filius regum ac nepos deorum!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
My friend, does this seem reasonable to you? = Mi amice, tibi videturne hoc rationabile?
|
||||
Greetings! = Ave!
|
||||
What? = Quod?
|
||||
|
|
@ -3727,7 +3656,6 @@ Art of War = Ars Bellica
|
|||
Heaven itself bends before your beauty, Empress Wu Zetian, ruler of eternal China! You lead one of the oldest and greatest civilization of humanity. In your time, China stood at the forefront of science and technology, bringing the world such contributions as gunpowder, the printing press, and the world of Confucius, and this, long before the rest of the world was mature enough to make the same discoveries! = Caelum ipsum ante tuam pulchritudinem flectit, Imperatrix Wu Zetian, rectrix Sinarum aeternarum! Dûcis unam de antiquissimis ac maximis civilizationibus humanitatis. In saeculo tuo, Sinae stabant in fronte scientiae et technologiae, ad mundum attulerunt contributiones, ceu pulverem pyrium, prelum typographicum et mundum Confucii, et hoc, longinquo antequam pars reliqua mundi erat satis matura ad factionem inventionum aequarum!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Great Queen, can you make China prevail again, using your divine intelligence and beauty? China stands for greatness, and all its enemies will be dazzled soon enough! Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Beijing = Pechinum
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Shanghai =
|
||||
|
|
@ -4107,7 +4035,6 @@ You've behaved yourself very badly, you know it. Now it's payback time. =
|
|||
You've mistaken my passion for a weakness, you'll regret about this. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
We were defeated, so this makes me your prisoner. I suppose there are worse fates. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
I greet you, stranger! If you are as intelligent and tactful as you are attractive, we'll get along just fine. = Ave, hospes! Si tam intelligens ac sensatus es quam attractivus es, belle consistamus.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
How would you like it if I propose this kind of exchange? =
|
||||
|
|
@ -4119,7 +4046,6 @@ Siberian Riches = Copia Siberiae
|
|||
Hail to Imperial Majesty Catherine, Empress of all Russians. Living in the largest country in the world, from the Pacific Ocean in the east to the Baltic Sea in the west, your people endured wars, droughts, and many disasters, imbuing the Russian society with heroism and tenacity, and producing artists and scientists among the best in the world. Russia is a powerful empire which rightfully claims its place in the world concert of superpowers. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Empress Catherine, your people are eager for Russian glory, to revive the sacred light of the Motherland. Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Moscow = Moscua
|
||||
# Requires translation!
|
||||
St. Petersburg =
|
||||
|
|
@ -4204,7 +4130,6 @@ My treasury contains little and my soldiers are getting impatient... (sigh) ...t
|
|||
So brave, yet so stupid! If only you had a brain similar to your courage. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
The gods have deprived Rome of their favour. We have been defeated. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
I greet you. I am Augustus, Imperator and Pontifex Maximus of Rome. If you are a friend of Rome, you are welcome. = Ave. Ego sum Augustus, Imperator ac Pontifex Maximus Romae. Si amicus Romae es, gratus es.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
I offer this, for your consideration. =
|
||||
|
|
@ -4297,7 +4222,6 @@ The world will be more beautiful without you. Prepare for war. = Mundus sine te
|
|||
Fool! You will soon regret dearly! I swear it! =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
You have won, congratulations. My palace is now in your possession, and I beg that you care well for the peacock. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Welcome foreigner, I am Harun Al-Rashid, Caliph of the Arabs. Come and tell me about your empire. = Salve, hospes. Ego sum Aaron Rascidus, Calipha Arabicorum. Veni et narra mihi de imperio tuo.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Come forth, let's do business. =
|
||||
|
|
@ -4675,7 +4599,6 @@ Germany has been destroyed. I weep for the future generations. =
|
|||
Guten Tag. In the name of the great German people, I bid you welcome. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
It would be in your best interest, to carefully consider this proposal. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
What now? = Quid nunc?
|
||||
# Requires translation!
|
||||
So, out with it! =
|
||||
|
|
@ -5794,9 +5717,7 @@ Viking Fury =
|
|||
Skal, Harald Bluetooth Gormsson, son of King Gorm of the Old and Thyra Dannebod! After crushing the armies of Norway, you achieved great construction projects all across the land of mighty Denmark. Numerous Ring Fortresses were built under your reign to protect the people from foreign invasions, but also from local quarrels. In 983 AD, you successfully repelled several waves of German settlers trying to colonize your land, and then always kept your kingdom free from any foreign pressure. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
As a true Viking, who knows not fear, time has come to unleash mighty armies of Northsmen to bring despair upon your enemies! By the will of the Gods, it will be either a glorious triumph or a sumptuous feast in the Valhalla! Will your new empire shine through the ages of history? =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Copenhagen = Hafnia
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Aarhus = Arhusia
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Kaupang =
|
||||
|
|
@ -6219,9 +6140,7 @@ We have heard the tenets of [religionName] and are most curious. Will you send m
|
|||
|
||||
#################### Lines from Ruins from Civ V - Vanilla ####################
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
We have discovered cultural artifacts in the ruins! (+20 culture) = In parietinis invenimus reliquias artificiosas eruditionis! (+20 cultura)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
discover cultural artifacts = invenire reliquias artificiosas eruditionis
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -6235,26 +6154,18 @@ An ancient tribe trained us in their ways of combat! =
|
|||
# Requires translation!
|
||||
your exploring unit receives training =
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
We have found survivors in the ruins! Population added to [cityName]. = In parietinis invenimus superviventes! Multitudo ad [cityName](m/um) additur.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
survivors (adds population to a city) = superviventes (multitudinem urbi addere)
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
a stash of gold =
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
discover a lost technology = technologiam amissam invenire
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our unit finds advanced weaponry hidden in the ruins! = Centuria nostra invenit occulta arma progressûs in parietinis!
|
||||
# Requires translation!
|
||||
advanced weaponry for your explorer = arma progressûs tuo exploratori
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
You find evidence of Barbarian activity. Nearby Barbarian camps are revealed! = Invenis indicium de barbara actione. Castra propinqua barbarorum sunt patefacta!
|
||||
# always pl. for 'camp'.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
reveal nearby Barbarian camps = patefacere castra propinqua barbarorum
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -6509,7 +6420,6 @@ A Camp can be built here without cutting it down = Castra possunt hic ædificari
|
|||
Jungle = Silva tropica
|
||||
|
||||
Marsh = Palus
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Only Polders can be built here = Sola terra maricontracta potest hic ædificari
|
||||
|
||||
Fallout = Cineres toxici
|
||||
|
|
@ -6583,7 +6493,6 @@ Fort = Castellum
|
|||
|
||||
Reduces movement cost to ½ if the other tile also has a Road or Railroad = Minuit sumptum motus ad ½ si tegula alia quoque habet viam vel viam ferream.
|
||||
Reduces movement cost to ⅓ with Machinery = Minuat sumptum motus ad ⅓ cum Machinis
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Requires Engineering to bridge rivers = Requirit Ingeniariam ad contabulandum fluvios
|
||||
|
||||
Railroad = Via ferrea
|
||||
|
|
@ -6632,7 +6541,6 @@ A bleak reminder of the destruction wreaked by War =
|
|||
|
||||
City center = Centrum urbis
|
||||
Marks the center of a city = Indicat centrum urbis
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Appearance changes with the technological era of the owning civilization = Forma ætate technologicâ civilizationis possidentis mutatur
|
||||
|
||||
Barbarian encampment = Castra barbarorum
|
||||
|
|
@ -8007,7 +7915,6 @@ Willem =
|
|||
Thijs =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Neef =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Amsterdam = Amstelodamum
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Rotterdam =
|
||||
|
|
@ -8075,15 +7982,12 @@ Coevorden =
|
|||
Kerkrade =
|
||||
The Netherlands = Batavia
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Gustavus Adolphus = Gustavus Adolphus
|
||||
# Requires translation!
|
||||
The Hakkapeliittas will ride again and your men will fall just at the sight of my cavalry! God with us! =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Ha ha ha, captain Gars will be very glad to head out to war again. =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
I am Sweden's king. You can take my lands, my people, my kingdom, but you will never reach the House of Vasa. = Ego sum rex Sueciæ. Tu possis auferre meam terram, meum populum, meum regnum, sed numquam attingas Domum de Vasa.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Stranger, welcome to the Snow King's kingdom! I am Gustavus Adolphus, member of the esteemed House of Vasa = Hospes, bene venisti ad regnum Regis Nivis! Ego sum Gustavus Adolphus, familiaris honoratæ Domi de Vasa
|
||||
# Requires translation!
|
||||
My friend, it is my belief that this settlement can benefit both our peoples. =
|
||||
|
|
@ -8116,12 +8020,8 @@ Magnus =
|
|||
Vilma =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Kusin =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Stockholm = Holmia
|
||||
# https://la.m.wikisource.org/wiki/Rerum_Moscoviticarum_Commentarii
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Uppsala = Upsalia
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Gothenburg = Gothoburgum
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Malmö =
|
||||
|
|
@ -9476,7 +9376,6 @@ Conflicting assignments are marked red. Conflicts can exist across categories, l
|
|||
# Requires translation!
|
||||
For discussion about missing entries, see the linked github issue. =
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Welcome to the Civilopedia! = Bene venisti ad Civilopædiam!
|
||||
Here you can find information - general help, rules, and what makes up the game world. = Hic potes investigare indicia - adjumentum commune, regulas et id quo mundus ludi consistit.
|
||||
How to find information = Ut investiges indicia
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1173,60 +1173,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! =
|
|||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
([amount] HP) =
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed =
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] =
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] =
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] =
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an unknown interceptor =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an intercepting [interceptorName] =
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy =
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] =
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -1744,6 +1691,8 @@ Hurry Construction = Pagreitinti statybą
|
|||
Hurry Construction (+[productionAmount]⚙) = Pagreitinti statybą (+[productionAmount])
|
||||
Spread Religion = Platinti religiją
|
||||
Spread [religionName] = Platinti religiją: [religionName]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
Remove Heresy = Pašalinti erezijas
|
||||
Found a Religion = Įkurti religiją
|
||||
Enhance a Religion = Sustiprinti religiją
|
||||
|
|
@ -2475,7 +2424,8 @@ Provides a unique luxury = Duoda unikalų \nresursą
|
|||
Military Units gifted from City-States start with [amount] XP = Kariniai daliniai, dovanoti laisvųjų miestų pradeda su [amount] patirties
|
||||
Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = Karingi laisvieji miestai dovanoja dalinius [amount] kartų dažniau, jei kovojate prieš bendrą priešą
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence = Laisviesiems miestams dovanojamas auksas duoda [relativeAmount]% daugiau įtakos
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. = Už auksą galite aneksuoti ar padaryti klusniu vasalu laisvąjį miestą, kuris buvo sąjungininku [amount] ir daugiau ėjimų
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory = Laisvųjų miestų teritorija visada laikoma draugiška
|
||||
Allied City-States will occasionally gift Great People = Laisvieji miestai-sąjungininkai kartais dovanos jums Didžiuosius žmones
|
||||
Will not be chosen for new games = Nebus naudojamas naujiems žaidimams
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1194,60 +1194,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! =
|
|||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
([amount] HP) =
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed =
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] =
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] =
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] =
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an unknown interceptor =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an intercepting [interceptorName] =
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy =
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] =
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -1860,6 +1807,8 @@ Hurry Construction (+[productionAmount]⚙) =
|
|||
Spread Religion = Sebar Agama
|
||||
Spread [religionName] = Sebar [religionName]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Remove Heresy =
|
||||
Found a Religion = Asaskan Agama
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -2796,7 +2745,7 @@ Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war
|
|||
# Requires translation!
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. =
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1127,60 +1127,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! =
|
|||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
([amount] HP) =
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed =
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] =
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] =
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] =
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an unknown interceptor =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an intercepting [interceptorName] =
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy =
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] =
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -1789,6 +1736,8 @@ Hurry Construction = Skunda konstruksjon
|
|||
Hurry Construction (+[productionAmount]⚙) = Skunda Konstruksjon (+[productionAmount]⚙)
|
||||
Spread Religion = Sprei Religion
|
||||
Spread [religionName] = Sprei [religionName]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
Remove Heresy = Fjerna Religiøs Vranglære
|
||||
Found a Religion = Tufta ein religion
|
||||
Enhance a Religion = Hev ein religion
|
||||
|
|
@ -2526,7 +2475,7 @@ Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war
|
|||
# Requires translation!
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. =
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory = Bystatsområde telst alltid som venleg område.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Allied City-States will occasionally gift Great People =
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1513,60 +1513,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! =
|
|||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
([amount] HP) =
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed =
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] =
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] =
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] =
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an unknown interceptor =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an intercepting [interceptorName] =
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy =
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] =
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -2224,6 +2171,8 @@ Spread Religion =
|
|||
# Requires translation!
|
||||
Spread [religionName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Remove Heresy =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Found a Religion =
|
||||
|
|
@ -3241,7 +3190,7 @@ Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war
|
|||
# Requires translation!
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. =
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1277,60 +1277,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! =
|
|||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
([amount] HP) =
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed =
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] =
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] =
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] =
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an unknown interceptor =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an intercepting [interceptorName] =
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy =
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] =
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -1895,6 +1842,8 @@ Spread Religion =
|
|||
# Requires translation!
|
||||
Spread [religionName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Remove Heresy =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Found a Religion =
|
||||
|
|
@ -2815,7 +2764,7 @@ Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war
|
|||
# Requires translation!
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. =
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -994,60 +994,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! =
|
|||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
([amount] HP) =
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed =
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] =
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] =
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] =
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an unknown interceptor =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an intercepting [interceptorName] =
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy =
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] =
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -1500,6 +1447,8 @@ Hurry Construction = Przyspiesz Konstrukcję
|
|||
Hurry Construction (+[productionAmount]⚙) = Przyśpiesz Konstrukcję (+[productionAmount]⚙)
|
||||
Spread Religion = szerzyć religię
|
||||
Spread [religionName] = Szerz religię [religionName]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
Remove Heresy = Zlikwiduj Herezję
|
||||
Found a Religion = Stwórz Religię
|
||||
Enhance a Religion = Umocnij Religię
|
||||
|
|
@ -2128,7 +2077,8 @@ Provides a unique luxury = Zapewnia unikalny surowiec luksusowy
|
|||
Military Units gifted from City-States start with [amount] XP = Jednostki wojskowe otrzymane od Miast Państw dostają na start [amount] PD
|
||||
Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = W razie wojny ze wspólnym wrogiem Wolne Miasta (militarne) [amount] razy szybciej przekazują Ci jednostki wojskowe
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence = ¤Złoto ofiarowane Wolnym Miastom generuje [relativeAmount]% więcej Punktów Wpływów
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. = Może płacić ¤Złotem za aneksję lub podporządkowanie Wolnego Miasta, które było sprzymierzone przez [amount] tur
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory = Obszar Wolnych Miast jest traktowany jako teren przyjazny
|
||||
Allied City-States will occasionally gift Great People = Sojusznicze Wolne Miasta co jakiś czas podarują Ci Wielkich Ludzi
|
||||
Will not be chosen for new games = Nie zostanie wybrany do nowych gier
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -995,60 +995,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! =
|
|||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
([amount] HP) =
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed =
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] =
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] =
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] =
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an unknown interceptor =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an intercepting [interceptorName] =
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy =
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] =
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -1501,6 +1448,8 @@ Hurry Construction = Apressar a construção
|
|||
Hurry Construction (+[productionAmount]⚙) = Apressar a construção (+[productionAmount]⚙)
|
||||
Spread Religion = Espalha a religião
|
||||
Spread [religionName] = Expalha o [religionName]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
Remove Heresy = Remover Heresia
|
||||
Found a Religion = Funda uma religião
|
||||
Enhance a Religion = Melhorar uma religião
|
||||
|
|
@ -2130,7 +2079,8 @@ Provides a unique luxury = Fornece um luxo único
|
|||
Military Units gifted from City-States start with [amount] XP = [amount] XP de Unidades Militares oferecidas pelas Cidades-Estado
|
||||
Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = Cidades-estados militaristas concedem unidades [amount] vezes mais rápido quando estiver em guerra com uma nação comum
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence = Presentes de ouro para cidades-estados geram [relativeAmount]% mais influência
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. = Podes gastar Ouro para anexar ou apoderar-te de uma Cidade-Estado que tenha sido tua aliada durante [amount] de turnos.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory = Cidade-estado sempre conta como território amigável
|
||||
Allied City-States will occasionally gift Great People = As cidades-estados aliadas ocasionalmente presentearão Pessoas Experientes
|
||||
Will not be chosen for new games = Não será escolhido para novos jogos
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1067,60 +1067,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! =
|
|||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
([amount] HP) =
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed =
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] =
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] =
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] =
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an unknown interceptor =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an intercepting [interceptorName] =
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy =
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] =
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -1620,6 +1567,8 @@ Hurry Construction = Grăbește construcția
|
|||
Hurry Construction (+[productionAmount]⚙) = Grăbește construcția (+[productionAmount]⚙)
|
||||
Spread Religion = Răspândiți religia
|
||||
Spread [religionName] = Răspândește [religionName]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
Remove Heresy = Elimina erezia
|
||||
Found a Religion = Formează o religie
|
||||
Enhance a Religion = Îmbunătățește o religie
|
||||
|
|
@ -2316,7 +2265,7 @@ Military Units gifted from City-States start with [amount] XP = Unitățile mili
|
|||
Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = Orașele-State militariste acordă unități [amount] de ori mai repede atunci când ești în război cu o națiune comună
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence = Cadourile de aur către orașe-state generează [relativeAmount]% mai multă influență
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. =
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory = Teritoriul oraș-stat contează întotdeauna ca teritoriu prieten
|
||||
Allied City-States will occasionally gift Great People = Orașele-State Aliate vor da ocazional Oameni Mari
|
||||
Will not be chosen for new games = Nu va fi ales pentru jocuri noi
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -985,62 +985,8 @@ We have conquered the city of [cityName]! = Мы завоевываем горо
|
|||
Your citizens are revolting due to very high unhappiness! =
|
||||
|
||||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
([amount] HP) = ([amount] ОЗ)
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked = атаковал
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided = разграбил
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured = захватил
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed = уничтожил
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted = перехватил
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of = уничтожил защиту
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed = перехватил и уничтожил
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] = [unit] врага
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] = Вражеский город [cityName]
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] = наш [unit]
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] = [enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] = [ourType] [battleAction] [unit] врага
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an unknown interceptor = неизвестный перехватчик
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an intercepting [interceptorName] = перехватчик [interceptorName]
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy =
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] =
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -1493,6 +1439,8 @@ Hurry Construction = Ускорить строительство
|
|||
Hurry Construction (+[productionAmount]⚙) = Ускорить строительство (+[productionAmount]⚙)
|
||||
Spread Religion = Распространить религию
|
||||
Spread [religionName] = Распространить [religionName]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
Remove Heresy = Устранить ересь
|
||||
Found a Religion = Основать религию
|
||||
Enhance a Religion = Укрепить религию
|
||||
|
|
@ -2119,7 +2067,8 @@ Provides a unique luxury = Даёт уникальный ресурс
|
|||
Military Units gifted from City-States start with [amount] XP = Военные юниты, подаренные городами-государствами, начинают с [amount] ОО
|
||||
Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = Воинственные города-государства дарят юниты в [amount] раз(а) чаще, когда вы воюете против общего врага
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence = Подарки золотом городам-государствам приносят на [relativeAmount]% больше влияния
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. = Можно тратить золото на то, чтобы аннексировать или сделать сателлитом город-государство, который был союзником на протяжении [amount] и более ходов
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory = Территория города-государства всегда считается дружественной
|
||||
Allied City-States will occasionally gift Great People = Союзные города-государства иногда будут дарить Великих людей
|
||||
Will not be chosen for new games = Не будет выбрано для новых игр
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1538,60 +1538,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! =
|
|||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
([amount] HP) =
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed =
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] =
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] =
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] =
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an unknown interceptor =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an intercepting [interceptorName] =
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy =
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] =
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -2364,6 +2311,8 @@ Hurry Construction = Приспорити Проєкт
|
|||
Hurry Construction (+[productionAmount]⚙) = Приспорити Проєкт (+[productionAmount]⚙)
|
||||
Spread Religion = Проповідати реліґію
|
||||
Spread [religionName] = Проповідати [religionName]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
Remove Heresy = Выторгнути єрес
|
||||
Found a Religion = Заложити реліґію
|
||||
Enhance a Religion = Пудперти реліґію
|
||||
|
|
@ -3304,7 +3253,8 @@ Provides a unique luxury = Даст унікальный ресурс препы
|
|||
Military Units gifted from City-States start with [amount] XP = Воєнні формованя уд штат-варошув уже будут мати [amount] скушености
|
||||
Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = Мілітарні штат-вароші пудтримувут воєнными формованями у [amount] май скоро, кідь вы воюете из ворошньым ворогом.
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence = Дарункы штат-варошам давут на [relativeAmount]% май бурш Влываня.
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. = Мож за ¤Золото анектовати вадь учинити маріонетков штат-варош, якый быв вашым союзником [amount]⏳ ходув.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory = Територія штат-варошув фурт ся рахує дружньыв.
|
||||
Allied City-States will occasionally gift Great People = Союзні штат-вароші будут періодично давати Промінентув
|
||||
Will not be chosen for new games = Не ме ся убирати у новых бавках
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -987,60 +987,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! =
|
|||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
([amount] HP) =
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed =
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] =
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] =
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] =
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an unknown interceptor =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an intercepting [interceptorName] =
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy =
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] =
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -1493,6 +1440,8 @@ Hurry Construction = 加速建造/训练
|
|||
Hurry Construction (+[productionAmount]⚙) = 加速建造/训练(+[productionAmount]⚙)
|
||||
Spread Religion = 传播宗教
|
||||
Spread [religionName] = 传播[religionName]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
Remove Heresy = 清除异端
|
||||
Found a Religion = 创建一个宗教
|
||||
Enhance a Religion = 加强宗教信仰
|
||||
|
|
@ -2120,7 +2069,8 @@ Provides a unique luxury = 提供一种独特的奢侈资源
|
|||
Military Units gifted from City-States start with [amount] XP = 城邦赠送的军事单位起始拥有[amount]经验
|
||||
Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = 与共同的敌人交战时,军事型城邦提供单位的频率为通常的[amount]倍。
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence = 赠与城邦金钱提升的影响力+[relativeAmount]%
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. = 可以花费金钱吞并或傀儡一个已经是你的盟友[amount]回合的城邦。
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory = 城邦领土始终视为友好领土
|
||||
Allied City-States will occasionally gift Great People = 附属城邦随机赠送伟人
|
||||
Will not be chosen for new games = 不能在新游戏中选择
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -752,7 +752,8 @@ Overwrite existing file? = ¿Sobreescribir el archivo existente?
|
|||
Overwrite = Sobreescribir
|
||||
It looks like your saved game can't be loaded! = ¡Parece que tu partida guardada no se puede cargar!
|
||||
If you could copy your game data ("Copy saved game to clipboard" - = Si puedes, copia los datos de tu partida ("Copiar partida guardada al portapapeles" -
|
||||
paste into an email to yairm210@hotmail.com) = envialos por mail a yairm210@hotmail.com)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
paste into an email to yairm210@hotmail.com) =
|
||||
I could maybe help you figure out what went wrong, since this isn't supposed to happen! = Tal vez podría ayudarte a descubrir qué ha ido mal, ¡esto no debería haber ocurrido!
|
||||
Missing mods: [mods] = Mods perdidos: [mods]
|
||||
Load from custom location = Cargar desde ubicación personalizada
|
||||
|
|
@ -984,41 +985,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! = ¡Tus ciudadanos se
|
|||
|
||||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
([amount] HP) = ([amount] HP)
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
has attacked = ha atacado
|
||||
has raided = ha asaltado
|
||||
has captured = ha capturado
|
||||
has destroyed = ha destruido
|
||||
has intercepted = ha interceptado
|
||||
has destroyed the defence of = ha destruido la defensa de
|
||||
has intercepted and destroyed = ha interceptado y destruido
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
An enemy [unit] = un [unit] enemigo
|
||||
Enemy city [cityName] = ciudad enemiga [cityName]
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
our [unit] = Nuestra [unit]
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] = [enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant]
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] = [ourType] [battleAction] un [unit] enemigo
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
an unknown interceptor = un interceptor desconocido
|
||||
an intercepting [interceptorName] = un interceptor [interceptorName]
|
||||
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] = Nuestro [attackerName] [battleAction] un [interceptorType] interceptor
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] = Nuestro [interceptorName] [battleAction] un [attackerName] enemigo
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] = Nuestro [interceptorName] interceptó y fue destruido por un [attackerName] enemigo
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy = Nuestro [interceptorName] interceptó y fue destruido por un enemigo desconocido
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] = Nuestro [attackerName] fue [battleAction] por [interceptorType]
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) = Un [unit] enemigo ([amount] HP) ha atacado a [cityName] ([amount2] HP)
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has [battleAction] our [ourUnit] ([amount2] HP) = Un [unit] enemigo ([amount] HP) ha [battleAction] nuestro [ourUnit] ([amount2] HP)
|
||||
An enemy [unit] has attacked our [ourUnit] ([amount] HP) = Un [unit] enemigo ha atacado a nuestro [ourUnit] ([amount] HP)
|
||||
|
|
@ -1468,6 +1435,8 @@ Hurry Construction = Acelerar Construcción
|
|||
Hurry Construction (+[productionAmount]⚙) = Acelerar Construcción (+[productionAmount]⚙)
|
||||
Spread Religion = Difundir Religión
|
||||
Spread [religionName] = Difundir [religionName]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
Remove Heresy = Eliminar Herejía
|
||||
Found a Religion = Fundar una Religión
|
||||
Enhance a Religion = Realzar una Religión
|
||||
|
|
@ -1895,7 +1864,8 @@ Due to the chaos ensuing in [cityName], your spy [spyName] has fled back to our
|
|||
# Promotions
|
||||
|
||||
Pick promotion = Elige promoción
|
||||
OR = O
|
||||
# Requires translation!
|
||||
OR =
|
||||
units in open terrain = unidades en terreno abierto
|
||||
units in rough terrain = unidades en terreno abrupto
|
||||
wounded units = unidades heridas
|
||||
|
|
@ -2093,7 +2063,8 @@ Provides a unique luxury = Proporciona un lujo único.
|
|||
Military Units gifted from City-States start with [amount] XP = Unidades Militares regaladas por Ciudades-Estado comienzan con [amount] XP
|
||||
Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = Ciudades-Estado Militaristicas dán unidades [amount] veces más rápido al estár en guerra con una nación en común
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence = Regalos de Oro a Ciudades-Estado generan [relativeAmount]% más Influencia
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. = Puede gastar ¤Oro para anexar o hacer títere a una Ciudad-Estado que ha sido tu Aliada por [amount] ⏳turnos.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory = Territorio de Ciudad-Estado siempre cuenta como territorio amigo
|
||||
Allied City-States will occasionally gift Great People = Ciudades-Estado aliadas regalarán ocasionalmente Grandes Personas
|
||||
Will not be chosen for new games = No será usado en nuevas partidas
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1139,60 +1139,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! =
|
|||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
([amount] HP) =
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed =
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] =
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] =
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] =
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an unknown interceptor =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an intercepting [interceptorName] =
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy =
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] =
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -1733,6 +1680,8 @@ Hurry Construction = Skynda på Bygge
|
|||
Hurry Construction (+[productionAmount]⚙) = Snabba på Bygge (+[productionAmount]⚙)
|
||||
Spread Religion = Sprid Religion
|
||||
Spread [religionName] = Sprid [religionName]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
Remove Heresy = Avlägsna Kätteri
|
||||
Found a Religion = Stifta en Religion
|
||||
Enhance a Religion = Förbättra en Religion
|
||||
|
|
@ -2475,7 +2424,8 @@ Provides a unique luxury = Ger en unik lyxresurs
|
|||
Military Units gifted from City-States start with [amount] XP = Militära Enheter som ges av Stadsstater börjar med [amount] EP
|
||||
Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = Militaristiska Stadsstater ger enheter [amount] gånger snabbare då du befinner dig i krig med en gemensam fiende
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence = Guldgåvor till Stadsstater genererar [relativeAmount]% mer Inflytande
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. = Kan spendera Guld för att annektera eller göra marionett av en Stadsstat som varit din Allierade i [amount] drag.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory = Stadsstats territorium räknas alltid som vänligt territorium
|
||||
Allied City-States will occasionally gift Great People = Allierade Stadsstater ger då och då Stora Personer i gåva
|
||||
Will not be chosen for new games = Kommer inte väljas för nya spel
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1625,60 +1625,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! =
|
|||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
([amount] HP) =
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed =
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] =
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] =
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] =
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an unknown interceptor =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an intercepting [interceptorName] =
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy =
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] =
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -2499,6 +2446,8 @@ Spread Religion =
|
|||
# Requires translation!
|
||||
Spread [religionName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Remove Heresy =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Found a Religion =
|
||||
|
|
@ -3636,7 +3585,7 @@ Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war
|
|||
# Requires translation!
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. =
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1000,60 +1000,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! =
|
|||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
([amount] HP) =
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed =
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] =
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] =
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] =
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an unknown interceptor =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an intercepting [interceptorName] =
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy =
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] =
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -1508,6 +1455,8 @@ Hurry Construction = 加速建造
|
|||
Hurry Construction (+[productionAmount]⚙) = 抓緊建設(+[productionAmount]⚙)
|
||||
Spread Religion = 宣揚宗教
|
||||
Spread [religionName] = 宣揚[religionName]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
Remove Heresy = 清除異端
|
||||
Found a Religion = 尋獲一個宗教
|
||||
Enhance a Religion = 更加虔誠
|
||||
|
|
@ -2139,7 +2088,8 @@ Provides a unique luxury = 提供獨特的奢侈品
|
|||
Military Units gifted from City-States start with [amount] XP = 城邦贈送的軍事單位具有[amount]起始經驗
|
||||
Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = 當您與一般民族交戰時,軍事型城邦以[amount]倍速度給予單位
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence = 贈送城邦金錢所提升的影響力增加[relativeAmount]%
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. = 可以花費金錢來吞併或傀儡化一座已結盟[amount]個回合的城邦。
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory = 城邦領土始終被視為友好領土
|
||||
Allied City-States will occasionally gift Great People = 盟友城邦時而贈予偉人
|
||||
Will not be chosen for new games = 不會被選入新遊戲
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1027,60 +1027,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! =
|
|||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
([amount] HP) =
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed =
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] =
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] =
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] =
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an unknown interceptor =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an intercepting [interceptorName] =
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy =
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] =
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -1540,6 +1487,8 @@ Hurry Construction = İnşayı Hızlandır
|
|||
Hurry Construction (+[productionAmount]⚙) = İnşayı Hızlandır (+[productionAmount]⚙)
|
||||
Spread Religion = Dini Yay
|
||||
Spread [religionName] = [religionName] Dinini Yay
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
Remove Heresy = Kafirleri Yok Et
|
||||
Found a Religion = Bir Din Kur
|
||||
Enhance a Religion = Bir Dini Değiştir
|
||||
|
|
@ -2183,7 +2132,8 @@ Provides a unique luxury = Benzersiz bir lüks sağlıyor
|
|||
Military Units gifted from City-States start with [amount] XP = Şehir Devletlerinden hediye edilen Askeri birimler [amount] deneyim ile başlar
|
||||
Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = Askerî bir Şehir Devletinin savaş açtığı bir uygarlığa siz de savaş açmışsanız Şehir Devletinin verdiği birlikler [amount] kat daha hızlı sağlanır
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence = Şehir Devletlerine hediye edilen ¤Altınlar [relativeAmount]% daha fazla Nüfuz sağlar
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. = [amount] tur boyunca müttefiki olan bir Şehir Devletini ilhak etmek veya kukla yapmak için ¤Altın harcayabilir.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory = Şehir Devleti bölgesi her zaman dost bölge olarak sayılır
|
||||
Allied City-States will occasionally gift Great People = İttifak olduğunuz Şehir Devletleri arada Harika Kişiler hediye eder
|
||||
Will not be chosen for new games = Yeni oyunlarda seçili olmayacak
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -989,60 +989,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! =
|
|||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
([amount] HP) =
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed =
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] =
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] =
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] =
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an unknown interceptor =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an intercepting [interceptorName] =
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy =
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] =
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -1495,6 +1442,8 @@ Hurry Construction = Прискорити будування
|
|||
Hurry Construction (+[productionAmount]⚙) = Прискорити будування (+[productionAmount]⚙)
|
||||
Spread Religion = Поширити релігію
|
||||
Spread [religionName] = Поширити [religionName]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
Remove Heresy = Прибрати єресь
|
||||
Found a Religion = Заснувати релігію
|
||||
Enhance a Religion = Покращити релігію
|
||||
|
|
@ -2123,7 +2072,8 @@ Provides a unique luxury = Забезпечує унікальний ресур
|
|||
Military Units gifted from City-States start with [amount] XP = Військові підрозділи надані містами-державами починають з [amount] Досвіду
|
||||
Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = Військові міста-держави надають підрозділи у [amount] рази швидше, якщо ви воюєте зі спільним ворогом
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence = Подарунки містам-державам дають на [relativeAmount]% більше Впливу
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. = Можна за ¤Золото анексувати або перетворити на місто-маріонетку місто-державу, яке було вашим союзником протягом [amount]⏳ ходів.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory = Територія міст-держав завжди вважається дружньою
|
||||
Allied City-States will occasionally gift Great People = Союзні міста-держави будуть час від часу дарувати видатних людей
|
||||
Will not be chosen for new games = Не буде вибиратися для нових ігор
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -996,60 +996,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! =
|
|||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
([amount] HP) =
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed =
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] =
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] =
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] =
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an unknown interceptor =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an intercepting [interceptorName] =
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy =
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] =
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -1505,6 +1452,8 @@ Hurry Construction = Xây dựng nhanh
|
|||
Hurry Construction (+[productionAmount]⚙) = Xây dựng nhanh (+ [productionAmount] ⚙)
|
||||
Spread Religion = Truyền bá tôn giáo
|
||||
Spread [religionName] = Truyền bá [religionName]
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
Remove Heresy = Diệt Dị giáo
|
||||
Found a Religion = Đã tìm thấy một Tôn giáo
|
||||
Enhance a Religion = Tăng cường một tôn giáo
|
||||
|
|
@ -2135,7 +2084,8 @@ Provides a unique luxury = Cung cấp một sự sang trọng độc đáo
|
|||
Military Units gifted from City-States start with [amount] XP = Các Đơn vị Quân đội được tặng từ Thành-Bang bắt đầu với [amount] XP
|
||||
Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = Các đơn vị quân sự cấp cho các Thành-Bang thuộc quân đội [amount] nhanh gấp nhiều lần khi bạn gây chiến với một quốc gia chung
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence = Quà tặng bằng vàng cho Thành-Bang tạo ra thêm [relativeAmount]% Ảnh hưởng
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. = Có thể tiêu Vàng để thôn tính hoặc đánh rối một Thành-Bang đã là đồng minh của bạn trong [amount] lượt.
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory = Lãnh thổ của Thành-Bang luôn được coi là lãnh thổ thân thiện
|
||||
Allied City-States will occasionally gift Great People = Các Thành-Bang Đồng minh thỉnh thoảng sẽ tặng những Người vĩ đại
|
||||
Will not be chosen for new games = Sẽ không được chọn cho các trò chơi mới
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1235,60 +1235,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! =
|
|||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
([amount] HP) =
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has attacked =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has raided =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has captured =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has destroyed the defence of =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
has intercepted and destroyed =
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Enemy city [cityName] =
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
our [unit] =
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] =
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an unknown interceptor =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
an intercepting [interceptorName] =
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy =
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] =
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
# Requires translation!
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
@ -2140,6 +2087,8 @@ Spread Religion =
|
|||
# Requires translation!
|
||||
Spread [religionName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
[civName]'s [unitName] has converted [cityName] to [religionName] =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Remove Heresy =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Found a Religion =
|
||||
|
|
@ -3288,7 +3237,7 @@ Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war
|
|||
# Requires translation!
|
||||
Gifts of Gold to City-States generate [relativeAmount]% more Influence =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns. =
|
||||
Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
City-State territory always counts as friendly territory =
|
||||
# Requires translation!
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ Belarusian = 13
|
|||
Bosnian = 3
|
||||
Brazilian_Portuguese = 99
|
||||
Bulgarian = 47
|
||||
Catalan = 99
|
||||
Catalan = 100
|
||||
Croatian = 99
|
||||
Czech = 79
|
||||
Dutch = 99
|
||||
|
|
@ -20,8 +20,8 @@ Indonesian = 99
|
|||
Italian = 99
|
||||
Japanese = 81
|
||||
Korean = 91
|
||||
Latin = 59
|
||||
Lithuanian = 82
|
||||
Latin = 60
|
||||
Lithuanian = 83
|
||||
Malay = 24
|
||||
Norwegian = 59
|
||||
Persian_(Pinglish-DIN) = 11
|
||||
|
|
@ -37,6 +37,6 @@ Swedish = 77
|
|||
Thai = 4
|
||||
Traditional_Chinese = 96
|
||||
Turkish = 94
|
||||
Ukrainian = 98
|
||||
Ukrainian = 99
|
||||
Vietnamese = 96
|
||||
Zulu = 9
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -984,42 +984,7 @@ Your citizens are revolting due to very high unhappiness! =
|
|||
|
||||
# Possible HP loss loss when attacking, e.g. (-5 HP)
|
||||
([amount] HP) =
|
||||
|
||||
# Battle actions
|
||||
has attacked =
|
||||
has raided =
|
||||
has captured =
|
||||
has destroyed =
|
||||
has intercepted =
|
||||
has destroyed the defence of =
|
||||
has intercepted and destroyed =
|
||||
|
||||
# Enemy types
|
||||
An enemy [unit] =
|
||||
Enemy city [cityName] =
|
||||
|
||||
# Our types
|
||||
our [unit] =
|
||||
# cityName is a single word, no need for translation
|
||||
|
||||
# New translation format (possible hp loss is "bundled into" the unit/city name)
|
||||
[enemyCombatant] [battleAction] [ourCombatant] =
|
||||
[ourType] [battleAction] an enemy [unit] =
|
||||
|
||||
# Interceptor types
|
||||
an unknown interceptor =
|
||||
an intercepting [interceptorName] =
|
||||
|
||||
Our [attackerName] [battleAction] an intercepting [interceptorType] =
|
||||
Our [interceptorName] [battleAction] an enemy [attackerName] =
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an enemy [attackerName] =
|
||||
Our [interceptorName] intercepted and was destroyed by an unknown enemy =
|
||||
|
||||
# These are currently no good - "has" and "was" are conjugaed differently, we can't use the same battle actions for both
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] =
|
||||
Our [attackerName] was [battleAction] by [interceptorType] =
|
||||
|
||||
# Old format - still in use, but intended to be deprecated
|
||||
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has attacked [cityName] ([amount2] HP) =
|
||||
An enemy [unit] ([amount] HP) has [battleAction] our [ourUnit] ([amount2] HP) =
|
||||
An enemy [unit] has attacked our [ourUnit] ([amount] HP) =
|
||||
|
|
|
|||
18
changelog.md
18
changelog.md
|
|
@ -1,23 +1,17 @@
|
|||
## 4.15.2
|
||||
|
||||
Fixed tests
|
||||
Added notification when enemy religion spread converts a city
|
||||
|
||||
Added notification when enemy religion spread converts a city
|
||||
|
||||
chore(modding): Rename Austrian unique to remove trailing dot
|
||||
|
||||
Add "has denied your trade request" notification
|
||||
|
||||
Fixed bug due to recent function unification
|
||||
|
||||
LibGDX 1.13.1
|
||||
|
||||
Chore: Slight getShortestPath simplification
|
||||
Added "has denied your trade request" notification
|
||||
|
||||
Ruins stat gifts modified by game speed
|
||||
|
||||
Fixed padding for map view icons for small minimaps
|
||||
|
||||
Fixed rare crash
|
||||
|
||||
Remove invalid "last seen improvements"
|
||||
|
||||
By sulai:
|
||||
- Tweaks for Screen Size small-portrait
|
||||
- Map pinching, revised
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -208,7 +208,7 @@ class Civilization : IsPartOfGameInfoSerialization {
|
|||
|
||||
fun hasExplored(tile: Tile) = tile.isExplored(this)
|
||||
|
||||
private val lastSeenImprovement = LastSeenImprovement()
|
||||
val lastSeenImprovement = LastSeenImprovement()
|
||||
|
||||
// To correctly determine "game over" condition as clarified in #4707
|
||||
var hasEverOwnedOriginalCapital: Boolean = false
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -410,8 +410,8 @@ Simple unique parameters are explained by mouseover. Complex parameters are expl
|
|||
|
||||
Applicable to: Global
|
||||
|
||||
??? example "Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [amount] turns."
|
||||
Example: "Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your ally for [3] turns."
|
||||
??? example "Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [amount] turns"
|
||||
Example: "Can spend Gold to annex or puppet a City-State that has been your Ally for [3] turns"
|
||||
|
||||
Applicable to: Global
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,23 +1,15 @@
|
|||
Added notification when enemy religion spread converts a city
|
||||
|
||||
|
||||
Fixed tests
|
||||
|
||||
Added notification when enemy religion spread converts a city
|
||||
|
||||
chore(modding): Rename Austrian unique to remove trailing dot
|
||||
|
||||
Add "has denied your trade request" notification
|
||||
|
||||
Fixed bug due to recent function unification
|
||||
|
||||
LibGDX 1.13.1
|
||||
|
||||
Chore: Slight getShortestPath simplification
|
||||
Added "has denied your trade request" notification
|
||||
|
||||
Ruins stat gifts modified by game speed
|
||||
|
||||
Fixed padding for map view icons for small minimaps
|
||||
|
||||
Fixed rare crash
|
||||
|
||||
Remove invalid "last seen improvements"
|
||||
|
||||
By sulai:
|
||||
- Tweaks for Screen Size small-portrait
|
||||
- Map pinching, revised
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user